附錄 10.3

轉租

該轉租協議(“轉租”)的日期為2023年6月29日 ,由特拉華州的一家公司Aligos Therapeutics, Inc.(“Sublandlant”)和特拉華州的一家公司 Structure Therapeutics USA Inc.(“Subtenant”)簽訂。副房東和子租户特此達成以下協議:

1.獨奏會: 本轉租參考了以下事實、意圖和理解:

A. 601 & 651 Gateway Center LP,作為房東的特拉華州有限合夥企業(“主房東”)和作為租户的次級房東,是截至2021年12月9日的某份租賃協議(“主租約”)的當事方,該協議涉及位於601的建築物中包含約11,846平方英尺的可出租平方英尺的房屋,通常稱為900套房(“房屋”)加利福尼亞州南舊金山蓋特威大道 94080(“大樓”)。主租約的副本作為 附錄A附於此,並以引用方式納入此處。

B. Sublandlond 希望根據下文規定的條款和條件 轉租給子租户,而子租户希望從Sublandlordnant那裏轉租房產。

C. 此處未定義的大寫 術語應具有主租賃中規定的含義。

2.場所: 根據本轉租的條款和條件,Sublandlandt特此轉租給Subtenant,Subtenant特特此從 Sublandlond 轉租該場所。Sublandlond 特此向子租户聲明並保證:(i) 主租約已全面生效且 生效;(ii) 根據主租約,Sublandlander 不存在違約,或者據Sublandlandord所知,主房東 也未發生過任何在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下構成此類違約的事件,主房東;(iii) Sublandlond尚未轉讓其在主租賃中的權益或轉租 房屋;以及 (iv) 所附的主租約副本此處是主租約的真實、正確和完整副本。

3.期限:

答:任期。 本轉租的期限(“期限”)應從2023年8月1日(“生效日期”)開始, 應在主租賃的基本期限(“到期日”)到期之日到期,除非本轉租根據其條款提前終止 或者主租約根據其條款提前終止。分租房東應在生效之日將房屋的所有權 移交給分租户。如果分租房東無法在 或生效日期之前向分租户交付房屋的所有權,則分租房東對此不承擔任何責任,此類失敗也不會影響本分租約的有效性 或子租户在本協議下的義務,也不得延長期限,但在這種情況下,生效日期應推遲 直到房屋交付給分租人,而且根據本協議,分租人 沒有義務履行子租户 的任何其他義務(該義務要求在生效當天及之後履行)日期)直到Sublandlond將房屋的所有權移交給子租户。 儘管有上述規定,如果分租房東無法在 2023 年 9 月 30 日當天或之前向分租户交付房屋的所有權,則子租户可以在2023年10月31日或之前向分租户發出書面通知,終止本分租人先前向分租户支付的任何款項 ,雙方對彼此沒有進一步的義務 。生效日期確定後,Sublandlodnant和Subtenant應簽署一份生效日期備忘錄,規定生效日期 ;但是,未能執行此類備忘錄不會影響子租户在本協議下的責任 。

-1-

B. 搶先體驗 。分租房東應採取一切必要措施(包括在需要時徵得房東的同意),允許子租户 在開始日期(“提前入住期”)前不少於十四(14)天進入房屋,允許子租户 安裝和設置傢俱、固定裝置和設備,併為房屋的入住做好準備。在此提前入住期內, Subtenant應遵守本轉租的所有條款和條件,但基本租金和額外租金的支付除外。

C. 沒有 選項可以延長。Subtenant承認,Sublandland沒有義務行使主租賃下的延期權, ,Subtenant也無權讓Sublandlond行使此類延期權。即使分租房東行使主租約下的延期權,子租户也無法選擇延長本 轉租的期限。子租户進一步承認,如果Sublandlond 行使延期權,並且Sublandlandnant同意子租户可以繼續在 延期期的全部或部分時間內轉租房屋,則此類轉租的月基本租金將根據主租賃的規定 的規定基於當時的市場價格。

4.租金:

答:每月 基本租金。從生效之日開始,一直持續到整個期限,子租户應向Sublandlandord每月支付房屋的基本租金 (“每月基本租金”),金額為每月每可出租平方英尺房屋3.45美元(即 每月40,868.70美元)。在生效日期的每個週年紀念日,此類月基本租金應增加百分之三(3%)。

前提是Subtenant沒有違反本轉租的條款和條件 ,Sublandland同意減免Subtenant在期限的前四 (4) 個月 個月內支付每月基本租金的義務(“有條件租金”)。如果在期限內的任何時候發生重大違約,而在主租約(如本文所列)或本轉租約規定的糾正此類違約的時間內 未得到解決,那麼,除了分租房東可能有權獲得的任何其他補救措施外,Sublandlandor 還有權收回 有條件租金(即,有條件租金應被視為沒有失效並應立即到期並按所賺的未付租金支付 ,但在違約時到期)。根據本協議,上述減免權應屬於初始分租人 的個人權利,不得轉讓給初始分租户在本 分租中的權益的任何受讓人、轉租人或其他受讓人。在減免期內,子租户仍應負責支付本 轉租下應支付的所有額外款項(租户在超額運營費用中的份額除外)(如果有)。

-2-

B. 額外 租金:從2025年1月1日開始,基準年為2024年,並在期限內持續到此後的每個月, subtenant應負責支付租户根據 主租賃條款和條件應支付的超額運營費用份額,並根據主租賃第11條支付公用事業費用。子租户 和Sublandlandord同意,作為子租户在本次轉租中向分租户提供的對價的重要組成部分,子租户應 從2025年1月1日起支付租户超額運營費用份額的百分之百(100%),這樣 Sublandlandly 將獲得本次轉租的淨對價的全額報銷。子租户應每月支付租户超額運營費用份額 的1/12,同時分租户支付每月基本租金。如果在任何日曆年內,Sublandlandlond 在收到年度報表後確定多付了租户在主租賃下的超額運營費用 中的份額,因此子租户在本轉租下多付了超額運營費用中的租户份額,則此類多付的款項 應記入子租户下次到期的款項。此外,如果Sublandlandy根據主租賃第5條行使審計權,結果Sublandlondy獲得了租户運營費用分攤中任何超額支付的退款, Sublandlandt應立即向分租户退還此類退款中因子租户超額付款而產生的任何部分(如果有)。

租户分攤的超額運營費用以及 Subtenant 根據本轉租條款承擔或同意支付的任何和所有其他金額,包括但不限於 因子租户違約或未能遵守本分租約的協議、條款、契約和條件而在任何適用的通知和補救期後可能支付的任何和所有其他款項 本轉租下的額外租金”。 本轉租不要求按月基本租金支付的所有額外租金應由分租户在收到分租房東的發票後十 (10) 天內向分租户支付 。

C. 一般情況。 每月基本租金和額外租金有時在此統稱為 “租金”。如本文所用,“month” 一詞是指從一個月的第一天(第 1 天)開始到該月最後一天結束的時期。租金應在學期內每個日曆月的第一天 當天或之前支付。期限內少於 期限一個月的任何時期的租金應根據該月的天數按比例分成每月分期付款的部分。租金應以美元支付,恕不另行通知 或要求,也無需任何要求、扣除、抵消或減免(第4.A節明確規定的除外)。 租金應支付給位於 1 Corporate Drive,2 的 SublandlondFloor,加利福尼亞州南舊金山 94080,收件人:公司財務總監, 或通過其他方式付款或匯款到Sublandlord可能不時要求的其他地址。

D. 第一個月基本租金的預付款 :子租户執行本轉租後,子租户應向分租户支付40,868.70美元,這筆款項應用於支付第一 (1)st) 分期支付的房屋每月基本租金,由Subtenant 在本協議下支付。

-3-

5.安全 存款。Subtenant執行本轉租後,子租户應以現金向分租户存入45,998.08美元( 總和等於期限最後一個月應付的一(1)個月基本租金)(“保證金”), 作為子租户履行本轉租條款和條件的擔保。保證金應受主租賃第 6 節 條款的管轄,如本文所述(刪除對信用證的任何提及),但 提及保證金的任何 均應被視為指本第 5 節中描述的保證金。

6.late 收費;利息:如果子租户未能向分租户支付分租户根據本協議應向分租户支付任何租金或其他款項,如果 Subtenant 在到期日後的五 (5) 天內未能糾正此類失誤,則子租户應按此處納入的主租約第 21 (b) 條規定的默認利率向分租房東支付滯納金和 利息。Sublandlondy 接受 逾期費用並不構成放棄子租户對此類逾期金額的違約,也不妨礙 Sublandlond行使本協議授予的任何其他權利和補救措施。支付以後的費用或利息不應成為Subtenant在本協議下的任何違約的藉口 或補救。

7。交貨 狀況;維修。Sublandlond應將房屋交付給Subtenant,經過專業清潔,沒有碎屑,所有正在運行的 和機械繫統都處於良好、乾淨、工作狀態和維修狀態。除前一句中另有規定外,Sublandlond 應按其當前 “原樣,在哪裏” 條件交付房屋,子租户同意,Sublandland 未就房屋、位於房屋內或為其提供服務的傢俱或固定裝置 或其狀況或是否適合子租户使用作出任何形式或性質的擔保。子租户特此向分租户聲明,(i) 子租户已全面 檢查了房屋及其物理狀況以及與之相關的分區法規,包括但不限於 可訪問性、公用事業和改善地點以及地震防備,根據子租户的判斷,這會影響或影響 子租户對房屋的使用以及分租人簽訂本轉租的意願;以及 (ii) enant 在轉租房屋時依靠 自己的檢查。Sublandlondy 沒有任何義務 (y) 對 Subtenant、其代理人、僱員或承包商的 作為或不作為造成的維修,或 (z) 對房屋進行任何改建或改善或支付費用,包括但不限於遵守任何法律、法規、建築法規或法令 (包括但不限於 1990 年《美國殘疾人法》(“ADA”))。Sublandlondy 沒有義務 支付或支付主房東根據主租賃要求進行的任何維修(或資本改善)的費用, Sublandlond在這方面的唯一義務如本協議第23.A和23.C節所述。

8.賠償; 責任限制:在法律允許的最大範圍內(除了主 租約中規定的賠償,包括但不限於主租賃第 8、16 和 30 (b) 條)之外,分租人應賠償、保護、辯護 (聘請分房東合理接受的律師),並使分房東及其官員、代理人、員工、繼任者免受傷害 受讓人(“Sublandland's Agents”)和主房東,來自和所有索賠、責任、判決、 訴訟理由、損害賠償、費用以及由於 的使用、佔用或狀況引起的費用(包括合理的律師費和專家費):(i) 房屋的使用、佔用或狀況;(ii) 子租户或其員工、 承包商、代理人或受邀人的疏忽或故意不當行為;(iii) 違反本轉租約規定的分租人義務;或 (iv) 違反分租人 義務根據此處納入的主租約;但是,如果有任何此類索賠、責任、判決,子租户沒有義務向Sublandlond 提供賠償,訴訟原因、損害、費用或開支是由Sublandlondord或Sublandlond的代理人的重大過失 或故意不當行為造成的。上述賠償將在本轉租到期或更早 終止後繼續有效。儘管本轉租約中有任何相反的規定,但在任何情況下,Sublandlondor 或 Subtenant 均不對另一方因本轉租約、 房屋或建築物而遭受的任何間接、間接、特殊、懲戒性、附帶或懲罰性損失(包括 對該方的業務造成的任何傷害或收入或利潤損失)承擔任何責任,除非子租户的潛在責任根據此處納入的 主租賃第 8 節承擔間接損失。

-4-

9。Cure Defaults 的權利:如果子租户未能執行根據本協議執行的任何行為,則Sublandlond可以但沒有義務 執行此類行為。執行任何此類行為的所有成本和開支均應被視為Subtenant 應要求向Sublandlond支付的額外租金。

10。轉讓 和轉租:根據主租賃的條款和條件,未經分租人和主房東的事先書面同意,轉租,轉讓,質押或以其他方式抵押房屋的全部或任何部分,也不得允許 以外的任何人使用或佔用房屋。根據主租賃構成轉讓或轉租 的任何轉讓、情況或事件均應構成本轉租下的轉讓或轉租。

11。使用: Subtenant 只能將房屋用於一般辦公用途,不得用於其他目的,否則應遵守此處納入的主租約 第 7 節的規定。分租人不得在場所外存放任何材料、用品、成品或未完成的 產品或任何性質的物品。儘管本轉租約中有任何相反的規定, 不得因分租户或主房東提供或提供的任何服務而損害或幹擾分租户的業務(包括 利潤損失)或分租户財產受損而減少租金或分租户的責任, 除非房東根據規定向分房東提供的租金減免到主租約。

12。Conveyance 的效果 :在本轉租中,“Sublandlord” 一詞是指租户在主 租約下的權益持有人。如果根據主租約轉讓了租户的權益,則自主租約生效之日起及之後,Sublandlandly 應完全免除分房東在本協議下的所有契約和義務, 在雙方之間沒有進一步協議的情況下,應被視為和解釋受讓人已經承擔並將履行此後 將由分房東履行的所有契約和義務 Sublandlond、Subtenant 或此類受讓人的訴訟。分租房東應將 轉讓 並將其交付給該租户在主租賃中的權益的受讓人,因此,Sublandlondy 應免除與此相關的任何進一步責任。

-5-

13。Sublandlandy 義務:分租房東承諾並同意,只要子租户遵守其在本分租約下的義務,Sublandlandy (i) 將全額支付其作為租户在主租約下應支付的所有租金,也不會導致 或允許租户違約,這與子租户在本分租約下承擔的義務無關,未經子租户同意, (ii) 不會行使任何終止主租約的權利,除非是因傷亡 或譴責,以及 (iii) 不會同意主租約的任何修正案,這會對子租户在本協議下的權利 產生不利影響。Sublandlondant進一步承諾,在遵守主租賃和本轉租約條款的前提下,在支付租金並履行分租户根據本協議履行的所有職責、契約、協議和義務後, 將持有並安靜地擁有房屋,免受分租房東或通過分租租賃提出索賠的人在本轉租期內提出索賠。 儘管有上述規定,但如果房東 同意在主租約終止後,子租户可以按照與本轉租賃 相同的條款在剩餘期限內繼續佔有房屋,則分租户對子租户違反本第 13 條不承擔任何責任。

14。改進

答:改動 和改進。根據主租賃條款,未經房東和分租房東事先書面同意,轉租人不得對房屋進行任何改動、修改或改進;前提是,只有在任何 12 個月內所有此類工程的總成本 不超過 25 美元的情況下,未經主房東和分租房東事先書面同意,轉租人才有權 進行非結構性改動 ,000.00。Sublandlond無需向Subtenant提供與Subtenant建造任何改建或改善有關的租户改善補貼 ,所有這些改建或改善都應由Subtenant自付費用和費用建造 。

B. 施工。 Subtenant 應根據所有適用法律、以良好和工人般的方式建造任何改建或改進,不存在缺陷,使用高質量的新材料和設備,並在其他方面遵守主 租賃的適用條款。分租人應根據Master Lease的適用條款的要求以及Sublandlond可能合理要求的承包商攜帶或讓其承包商購買保險。

C. 移除 的改進。在本轉租約到期或提前終止後,Subtenant應自行承擔責任 移走Subtenant的任何和所有個人財產,包括Subtenant 在房屋中安裝的所有改建或改進,並將房屋基本恢復到改建或改善之前的狀態,但前提是分租房東或房東要求的範圍內 。

15。傢俱, 固定裝置和設備。在本期限內,子租户可以免費使用位於附錄 B 所述場所內的所有傢俱固定裝置和設備(“FF&E”) 。FF&E 由 Sublandlond 以 “原樣,WHERE IS” 條件提供,不作任何陳述或擔保(包括但不限於對 FF&E 狀況或特定用途適用性的任何陳述或擔保)。子租户在遵守 適用法律的前提下使用FF&E,風險由子租户自行承擔。分租人應保持 FF&E 處於良好狀態並進行維修,合理的磨損除外,並應對期限內的任何損失或損壞負責 。Sublandlond沒有義務維修、維護、維修、更換、投保 或繳納適用於FF&E的任何税款,所有這些都應是Subtenant的義務。在本轉租到期或提前終止時 ,子租户有權(但沒有義務)以1.00美元的價格購買FF&E。如果Subtenant 不行使購買 FF&E 的權利,則子租户應將完好無損的 FF&E 交給分房東,並且 在生效之日進行維修,普通磨損除外。在期限內,子租户不得將任何 FF&E 從場所 移走。

-6-

16。CASP 檢查。正如加利福尼亞州 民法典第 1938 節所述,Sublandlonder 尚未由認證准入專家對房屋進行檢查。認證准入專家(CasP)可以檢查場所,並確定該場所是否符合 州法律規定的所有適用的建築相關無障礙標準。儘管州法律不要求對房屋進行CasP檢查 ,但如果承租人或租户提出要求,商業地產所有者或出租人不得禁止承租人或租户對 房屋進行CasP檢查,以確定承租人或租户的佔用或可能佔用。雙方應共同商定 casP 檢查的時間和方式、CasP 檢查費用的支付以及為糾正場所內違反建築相關無障礙標準而進行任何必要維修的費用 。

17。投降: 在本轉租到期或提前終止後,子租户應移除其所有交易固定裝置、個人財產、改建 和改進(如果需要按照上文第 14 節的規定進行拆除),以及本轉租約所要求的其他財產和改進,並應以與收到的相同條件將房屋交還給分包房東,不含危險物質, 合理磨損除外,並且符合第二個 (2))主租約第18節的段落。 如果房屋沒有如此交出,則子租户應向分租户承擔分租房東在 房屋恢復到所需條件時產生的所有費用,以及按默認利率計算的利息。分租人應賠償,向分房東合理接受的律師進行辯護,保護分房東免受分租房東或任何後續索賠、責任、判決、訴訟理由、 損害賠償、費用和費用(包括合理的律師費和專家費)所造成的任何和所有索賠、責任、判決、訴訟理由、 損害賠償、費用和費用(包括合理的律師和專家費用),包括但不限於分租房東或任何後續索賠由於未能投降而建立的租户或 。本節規定的賠償將在本轉租到期或提前終止 後繼續有效。

18。經紀人: Sublandlond表示,除世邦魏理仕的 外,它沒有與任何與這筆交易有關的房地產經紀人、貸款人、代理商或推銷員打過交道。Subtenant表示,除庫什曼和韋克菲爾德外,它尚未就此交易與房地產經紀人、貸款人、代理商或推銷員打交道 。根據單獨協議的條款,Sublandlond應負責向世邦魏理仕和Cushman & Wakefield各支付佣金。雙方同意 任何其他代理人、經紀人、推銷員或發現者因該方的行為或與該代理人、經紀人、推銷員或發現者打交道而提出的所有經紀佣金、發現者費用或其他補償索賠,為另一方提供賠償、辯護並使另一方免受傷害。本節中規定的賠償應在本轉租到期或提前終止後繼續有效。

-7-

19。通知: 除非按照本節規定的方式提前五 (5) 天發出書面通知,否則與本轉租相關的所有目的 各方的地址應為本轉租期末簽名下方所列的地址。Master 房東的地址應與主租約中的規定相同。與本轉租有關的所有通知、要求或通信在 (i) 親自送達;或 (ii) 如果地址正確,由全國認可的隔夜 快遞公司寄出,或者存放在郵寄中(已註冊或認證,要求退貨收據,已預付郵費),則應視為已收到,在退貨 收據上顯示的接受或拒絕日期。雙方應立即向對方交付從 主房東那裏收到或送達的關於房屋、權利或義務或本協議項下的分租户或分租人的任何通知的副本。

20。可分割性: 如果任何具有管轄權的法院認定本轉租的任何條款無效或不可執行,則本 轉租的其餘部分應在法律允許的最大範圍內保持完全的效力和效力,不得受到影響或損害。

21。修正案: 除非本分租約各方書面同意,否則不得修改本轉租約。

22。保險; 放棄代位權:分租人應購買和維護租户根據 主租約(包括但不限於主租約第17節)必須持有的與房屋有關的所有保險單。所有此類責任保單 均應將Sublandlond和Master Landloy指定為額外被保險人。在Subtenant執行 本轉租時(無論如何,在分租户、其代理人、員工或承包商進入房屋之前,都應向分租户交付反映分租户根據本轉租約和主租約有效的 承保人必須承保的保險證書,並附有背書,表明所需的 額外保險人在實質和形式上都令分租房東滿意) 以及續訂 此類保單時,但不少於到期前三十 (30) 天此類保險的期限。主租約第17條中包含的對代位權條款 的豁免應被視為在分租房東、分租人和主房東 之間具有約束力的三方協議。

23。其他 轉租條款:

A. 以引用方式納入 。除非本轉租中另有規定,或者主租約的條款與 本協議的具體條款不衝突,否則主租約中包含的條款和條款均納入此處,併成為其中的一部分 ,就好像詳細闡述一樣;但是,前提是:(i) 此類合併部分中對 “租賃” 的每一次提及 均應被視為對本 “轉租” 的提及;(ii) 每次提及 “房東” 和 “租户” 均應分別被視為 提及 “Sublandland” 和 “分租户”;(iii) 關於工作、服務、維修、修復、 保險或主房東在主租約下履行任何其他義務,Sublandlond 的唯一義務(以 受下文第 23C 節最後兩句話的約束)應是按照 Subtenant 的要求 以書面形式要求房東這樣做,並使用分租房東在商業上合理的誠信努力(前提是子租户支付所有費用)Sublandlond 為此支付 )以獲得房東大師的業績;(iv) 就任何子租户 根據本轉租約履行的義務,只要主租賃向分租户授予特定天數來履行其在主租約下的義務 (不包括支付每月基本租金和超額運營費用),子租户履行義務的時間應少於三 (3) 天,包括但不限於糾正任何違約,前提是子租户的期限不得少於兩天 } (2) 糾正任何違約行為的工作日;(v) Sublandlond 對 Subtenant 不承擔任何責任 (a)主房東根據主租約做出的陳述 和保證,(b) 主房東在主 租約下承擔的任何賠償義務,或者主房東在主租約下在遵守法律、 處所或危險材料狀況方面的其他義務或責任,以及 (c) 主租約下修理、維護、恢復或保險所有或 部分房屋的任何義務,不管納入主租賃的一項或多項條款是否會起作用 要求Sublandlondy對此承擔責任;(vi) 對於根據主租約 需要從主房東那裏獲得的任何批准或同意,此類批准或同意必須獲得主房東和分租房東的批准,如果沒有獲得主房東的批准或同意,則可以拒絕Sublandlond 的批准;(vii) 在 “租户” 要賠償的任何情況下, 或放棄對 “房東” 的索賠,此類賠償、免除或豁免應被視為從子租户向 Master Landlondy 和 Sublandlandy 都適用;(viii)) 分租人應向主 房東和分租户支付主租約中規定的所有同意和審查費;(ix) 除非 Sublandlond 根據主租賃擁有此類權利,否則分租户無權因人員傷亡或譴責而終止本轉租,並且僅在次房東和分租户之間,分租房東收到的所有保險收益或譴責 獎勵均應視為根據主租約成為 Sublandlondy 的財產;以及 (x) 在 “租户” 要執行和交付某些文件的任何情況下,或向 “房東” 發出的通知,此類義務應被視為 從子租户向房東和分租房東都承擔。

-8-

主租賃的以下條款 明確未以引用方式納入此處:主租賃第 1 頁上的基本租賃信息,但項目、項目可出租面積和許可用途的定義除外;第 1 節的第一句;第 2 節;第 3 節; 第 4 節;第 5 節的第一段;第 5 節倒數第二段;所有提及 “信用信 ” 第 6 節;第 12 節的第一句;第 35 節;第 39 節;第 40 (o) 節;附錄 C; 附錄 D;以及附錄 F

在主租約 的以下條款中,“房東” 一詞僅指房東:第 1 節;第 5 節;第 7 節的最後一句; 第 9 節;第 11 節;第 13 節;第 17 節;第 18 節;第 19 節;第 40 (n) 節;以及 40 (r) 節。

如果本轉租 與主租約之間存在任何衝突,則本轉租的條款應以分租房東和子租户之間的條款為準。子租户特此承認 已閲讀並熟悉主租賃的所有條款,並同意本轉租屬於主 租約並受主租約的約束。

-9-

B. 履行 義務。本轉租現在和任何時候都應受主租賃以及主租約 規定的權利的約束和從屬關係。分租人特此明確同意:(i) 在期限內在此處納入的範圍內,遵守主租賃中適用於房屋 的所有條款;(ii) 在期限內履行 “租户” 根據主租賃條款履行的所有義務;以及 (iii) 使Sublandlord 免受所有責任、判斷、判決和責任的侵害由於 Subtenant 未能這樣做而產生的費用、損害賠償、索賠、要求和費用(包括合理的律師費 和專家費)遵守或履行本協議規定的分租人在本協議下的義務或 “租户” 在主租約下的 義務,或者以任何構成違反主租約的方式採取或不採取行動。上述賠償將在本轉租到期或提前終止後繼續有效。此外, 如果發生任何影響房屋的人員傷亡或譴責,則應按比例減少分租人應支付的租金,但僅限於 對房屋中受損或被佔用的部分,並且僅限於分房東應支付的租金與 相對於房屋的該部分減少或減少。

C. Sublandlondy 的業績 。儘管本轉租中包含任何相反的規定,但根據主租約的任何條款,Sublandlond均無需提供、 供應或安裝主房東所需的任何東西。對於主房東未能或拒絕履行主租約,Sublandlond不承擔任何責任或 責任。Sublandlondy 應利用其 商業上合理的真誠努力促使房東遵守和履行主租賃規定的義務,但是 上述內容並不能保證房東遵守主租賃的規定。 如果遵循Sublandlondord的商業上合理的真誠努力,主房東將未能履行 主租賃規定的義務,則子租户有權以自己的名義採取此類行動,子租户應隨時向Sublandlond通報其與此類行動有關的活動。如果 (a) 由於缺乏知情、不可轉讓性或其他原因,禁止以子租户的名義對主房東提起任何此類訴訟 ,以及 (b) 主房東未能履行 主租約規定的義務已經或可能對房屋或子租户的允許使用產生了重大不利影響,則子租户 可以以副房東的名義提起此類訴訟並且Sublandlond應執行與之相關的所有合理要求的文件, 前提是這些文件不對Sublandlondy造成任何成本和開支。子租户應在Sublandlond收到 發票以及合理的證明文件後的三十 (30) 天內,償還Sublandlondy在嘗試對房東執行主租約時應產生的所有費用和開支。

24。條件 先例:本轉租以及分租房東和分租户在本協議下的義務的前提是分租房東已獲得主房東對本轉租的書面同意 ,其條款和條件是分租房東和分租户合理接受的 ,其形式令分房東和分租户相當滿意(“主房東同意”)。如果在本轉租之日後的三十 (30) 天內未收到主房東的同意 ,則轉租房東或分租户可以提前十 (10) 天向另一方發出書面通知來終止本轉租 ,在這種情況下,本轉租應在十 (10) 天通知期的最後一天 之後的第二天終止(除非在這十天內收到主房東的同意 (10)-天期, 在這種情況下,本轉租將保持完全的效力和效力),任何一方均無任何進一步的權利或義務根據下文 ,Sublandland應將子租户向Sublandnant支付的與Subtenant執行本協議有關的所有款項退還給子租户。 在根據本節終止協議的情況下,子租户向分租户退還所有款項以及終止本轉租應是次房東和子租户 的唯一和排他性補救措施,包括但不限於 因子房東或子租户合理認定 主房東提議在同意書中包含的任何條款或條件均不可接受而導致的終止。

-10-

25。其他: 本轉租包含Sublandlond和Subtenant之間關於房屋的所有契約、條件和協議, 應取代先前與房屋有關的所有口頭和書面信函、協議和諒解。本轉租 在所有方面均應受房屋所在州的法律管轄並根據該州的法律進行解釋。如果任何具有管轄權的法院認為本轉租約的任何 條款無效或無法執行,則本轉租約 的其餘部分應在法律允許的最大範圍內保持完全的效力和效力,不得受到影響或損害。除非得到本協議各方的書面同意,否則不得修改本轉租約 。本轉租可以電子方式執行,也可以通過傳真 和對應物簽署,所有這些都將被視為原件,共同構成同一個文書。雙方 承認並同意,交換電子或傳真簽名的法律效力將與雙方簽名 以硬拷貝形式簽署時具有的法律效力相同。在不違反轉讓和轉租條款的前提下,本轉租應適用於Sublandlond和Subtenant的各自繼承人、繼承人、遺囑執行人、管理人和受讓人,並且 具有約束力。本轉租可以在 中執行,所有這些文件合而為一,應構成一份原始文件。通過電子郵件發送的傳真簽名和 PDF 格式簽名 應與原始簽名進行處理並具有相同的效力。

26。Holdover: Subtenant的任何扣留均應受主租約第8條的管轄,該條款以引用方式納入此處。除了 上述第 8 條的規定外,Subtenant 還應賠償、辯護、保護分房東和主房東免受 的侵害,以及因子租户延遲交出房屋而產生的所有費用、損失和責任。本節中規定的賠償 將在本轉租到期或提前終止後繼續有效。

27。停車: 子租户有權獲得分租户在為房屋提供服務的非專屬停車位中的份額,但須遵守主租賃第 10 節 的規定。

28。標牌: Sublandlond應盡商業上合理的誠意努力從房東主那裏獲得符合大樓標牌計劃的Subtenant(費用由Subtenant承擔) 名錄和套房標牌。在本轉租期到期或提前終止時,子租户應 移除其標牌,費用由子租户自行承擔。

29。否 報價:提交本轉租約供子租户審查或簽署並不構成轉租的權利、保留、轉租選項 或選擇轉租的權利,在Sublandlond 和 Subtenant 雙方執行和交付之前,此類提交作為轉租或其他方式無效。

-11-

30。權威。 代表公司、有限責任公司、合夥企業或其他實體執行本轉租的每個人代表 並保證他或她被正式授權代表上述公司、有限責任公司、 合夥企業或實體執行和交付本轉租約,並且根據其條款,本轉租對上述公司、有限責任公司、合夥企業或實體具有約束力。

[簽名顯示在下一頁]

-12-

截至上述首次寫明的日期,雙方已執行了本 轉租協議,以昭信守。

次級房東: 子租户:
Aligos Therapeutics Inc. 美國結構治療公司
特拉華州的一家公司 特拉華州的一家公司
來自: /s/ Lucinda Y. Quan 來自: /s/ 雷蒙德·史蒂文斯
已打印 已打印
姓名: Lucinda Y. Quan 姓名: 雷蒙德·史蒂文斯
標題: 執行副總裁、首席財務官兼總法律顧問 標題: 首席執行官

地址: 一塊企業大道,2地板 地址: 611 Gateway Blvd 套房 #223
加利福尼亞州南舊金山 94080 加利福尼亞州南舊金山 94080
收件人:總法律顧問 收件人:法律部

-13-

附錄 A

主租賃

A-1

附錄 B

傢俱、固定裝置和設備

傢俱 數量
行政辦公桌
辦公室/隔間椅 34
會議室椅子 41
賓客/午餐室椅子 53
書架 9
個人辦公桌存儲 44
辦公桌 20
小隔間-完整 14
午餐室桌子 3
RA 表 10
大型會議室桌 1
橢圓形會議室桌 1
電視 3
IPAD 1
冰箱/冰櫃組合 1
迷你冰箱 1
洗碗機 1
飲水機 1
視聽系統/會議室 1
IT 機架 1

B-1