附錄 10.1
執行版本
第1號修正案
截至2023年6月30日,特拉華州的一家公司( 公司)FMC CORPORATION、該公司的某些子公司不時作為借款方對截至2022年6月17日的第五次修訂和重述信貸 協議(可能不時修訂、重述、修改和重述、補充或以其他方式修改《信貸協議》)的第 1 號修正案(本修正案)北卡羅來納州花旗銀行作為管理代理人(連同公司、借款人)(該術語在 信貸協議中定義),以及每個貸款人和髮卡銀行不時是其中的一方(統稱貸款人,個人,貸款人)。
鑑於公司已要求對信貸協議進行某些修改,如本文所述(擬議修正案);
鑑於《信貸協議》第 9.01 節規定,公司和所需貸款人可以修改 貸款文件;
鑑於本協議的貸款方已同意批准擬議修正案;以及
鑑於為了實現上述規定,公司和其他各方希望修改信貸協議,但須遵守此處規定的條款 和條件。
因此,現在,考慮到此處包含的前提以及其他有益和有價值的 對價,特此確認這些前提的接收和充足性,本協議各方意圖在此受法律約束,協議如下:
第一條
修正案
第 1.01 節。已定義的術語。此處(包括本文敍述中)使用但未另行定義的大寫術語應具有 在信貸協議中賦予此類術語的含義。信貸協議第1.04節中規定的施工規則也適用於本修正案。
第 1.02 節。信貸協議的修訂。自第一修正案生效日期(定義見下文)起生效:
(a) 特此對《信貸協議》第 6.01 (a) 節進行修訂並全文重述如下:
自每個財政季度的最後一天起,美國借款人應將槓桿率維持在不超過該財季附近 的適用水平:
財政季度 |
最大槓桿比率 | |
2023年6月30日 |
4.00 到 1.00 | |
2023年9月30日 |
4.00 到 1.00 | |
2023年12月31日 |
4.00 到 1.00 | |
2024年3月31日 |
4.00 到 1.00 | |
2024 年 6 月 30 日及以後 |
3.75 到 1.00 |
第 1.03 節。有效性。本修正案第 1.02 節應自滿足(或免除)以下條件的第一個日期(第一修正案生效日期)起生效:
(a) 行政代理人(或其律師)已收到由 (i) 借款人 和 (ii) 所需貸款人執行的本修正案的對應方;
(b) 管理代理人應已收到 所有費用、費用的付款或報銷, 自掏腰包與本修正案有關的費用、補償和其他到期應付的款項,包括 行政代理人律師的合理費用、費用和支出。
行政代理人應將 第一修正案的生效日期通知公司和貸款人,該通知應具有決定性和約束力。
第二條
雜項
第 2.01 節。陳述和保證。為了促使本修正案的其他各方簽訂本修正案,公司向每位貸款人和行政代理人陳述並保證,自第一修正案生效之日起, 在第一修正案生效之日進行的交易和修正案生效後,本修正案已由公司正式授權、執行和交付,並構成 第一修正案生效之日經特此修訂的信貸協議將構成合法,借款人的有效和具有約束力的義務,根據每位借款人的條款對每位借款人強制執行,除非這種可執行性可能受到破產、破產、 暫停、重組或其他影響債權人權利的類似法律以及一般公平原則和誠信和公平交易的默示盟約的限制。
(a) 各方對本修正案或任何其他貸款 文件中或根據本修正案或任何其他貸款 文件中的每份貸款文件作出的每份陳述和保證,或包含在任何證書或財務報表(x)標明的估計和預測以及 (y) 在任何其他財務報表中隨時提供的每份陳述和保證在所有重大方面均應真實和正確(除外任何以重要性為限的陳述和保證,均為真實並且在所有方面都是正確的)自第一修正案 生效之日起和截至該修正案生效之日一樣(除非此類陳述和保證與特定日期有關,在這種情況下,此類陳述和保證在本修正案生效之前和之後 在所有重大方面都應是真實和正確的)。
(b) 在本 修正案和此處設想的交易在相關日期生效之前和之後,沒有發生違約或違約事件,並且在第一修正案生效之日仍在繼續。
第 2.02 節。修正案的效力。除非此處明確規定,否則本修正案不得暗示或以其他方式限制、 損害、放棄或以其他方式影響管理代理人、貸款人、任何其他代理人及其各自關聯公司在信貸協議或任何其他貸款文件下的權利和補救措施,也不得更改
2
修改、修改或以任何方式影響信貸協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款、條件、義務、契約或協議,所有這些條款、條件、義務、契約或協議在各個方面均已獲得批准和 確認,並將繼續具有全部效力和效力。此處的任何內容均不得視為為解釋信貸協議條款開創先例,也不得使任何借款人有權在類似或不同情況下同意或放棄 修訂、修改或以其他方式更改信貸協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款、條件、義務、契約或協議。本修正案僅適用於信貸協議和本文特別提及的其他貸款文件的條款,並且 生效。
(a) 在第一修正案生效之日及之後,信貸協議中每一次提及本協議、下文、本協議或類似的措辭,以及其中每一次提及信貸協議 ,或任何其他貸款文件中的類似措辭,均應視為對經特此修訂的信貸協議的提及。就信貸協議和其他貸款文件而言,本修正案應構成貸款文件 。
第 2.03 節。管轄法律。本 修正案應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。《信貸協議》第九條的其他條款應適用於本修正案,其適用範圍與本修正案 完全規定的相同。
第 2.04 節。標題。本修正案的標題僅供參考,不得限制或以其他方式影響本修正案的含義。
第 2.05 節。同行;電子簽名。本修正案可以在任意數量的 對應方中執行,也可以由本修正案的不同各方在不同的對應方中執行,每份修正案在執行時均應被視為原件,所有這些協議合在一起應構成同一個協議。通過傳真、PDF 或其他電子方式交付本修正案已執行的對應物 應與交付本修正案手動執行的對應物一樣生效。本修正案中 “執行”、“已執行”、“簽名”、“簽名”、 等詞語應被視為包括電子簽名或以電子形式保存記錄,每種簽名的法律效力、有效性或可執行性均與手動簽名或 使用紙質記錄保存系統(視情況而定)相同,但須視情況而定,包括全球聯邦電子簽名以及《國家商業法》、《紐約州電子簽名》和 《記錄法》或任何其他基於《統一電子交易法》的類似州法律;前提是,在不限制上述規定的情況下,應行政代理人的要求,任何電子簽名都應立即由這種 手動執行的對應簽名。
[簽名頁面如下]
3
自上文首次寫明之日起,本修正案各方已促成其官員正式執行本修正案並交付 ,以昭信守。
美國借款人 | ||
FMC 公司 | ||
來自: | /s/ Brian J. Brai | |
姓名:布萊恩·布萊爾 | ||
職務:副總裁兼財務主管 | ||
歐元借款人 | ||
FMC FINANCE B.V. | ||
來自: | /s/ Brian J. Brai | |
姓名:布萊恩·布萊爾 | ||
標題:授權簽署人 | ||
FMC CHEMICALS 荷蘭 B.V. | ||
來自: | /s/ Brian J. Brai | |
姓名:布萊恩·布萊爾 | ||
標題:授權簽署人 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
花旗銀行,N.A. | ||
擔任行政代理人、貸款人、髮卡銀行和週轉貸款貸款人 | ||
來自: | //邁克爾·馮德里斯卡 | |
姓名:邁克爾·馮德里斯卡 | ||
職位:副總統 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
美國銀行,N.A., 作為 銀團代理人、貸款人、髮卡銀行和週轉貸款貸款人 | ||
來自: | /s/ Bettina Buss | |
姓名:貝蒂娜巴斯 | ||
標題:導演 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
法國巴黎銀行,作為貸款人 | ||
來自: | /s/ 邁克爾·霍夫曼 | |
姓名:邁克爾·霍夫曼 | ||
職務:董事總經理 | ||
來自: | /s/ Miko McGuire | |
姓名:Miko McGuire | ||
職位:副總統 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
作為貸款人的COBANK、ACB | ||
來自: | /s/ 大衞·L·埃裏克森 | |
姓名:大衞·L·埃裏克森 | ||
職務:董事總經理 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
北卡羅來納州摩根大通銀行作為貸款人 | ||
來自: | /s/ Marlon Mathews | |
姓名:馬龍·馬修斯 | ||
職務:執行董事 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
作為貸款人的三井住友銀行株式會社 | ||
來自: | //Jun Ashle | |
姓名:瓊·阿什利 | ||
標題:導演 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
北卡羅來納州道明銀行作為貸款人 | ||
來自: | /s/Steve Levi | |
姓名:史蒂夫·列維 | ||
職務:高級副總裁 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
作為貸款人的桑坦德銀行股份有限公司紐約分行 | ||
來自: | /s/ 安德烈斯·巴博薩 | |
姓名:安德烈斯·巴博薩 | ||
職務:董事總經理 | ||
來自: | /s/Rita Walz-Cuccioli | |
姓名:Rita Walz-Cuccioli | ||
職務:執行董事 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
TRUIST BANK,作為貸款機構 | ||
來自: | /s/ Troy Weaver | |
姓名:特洛伊·韋弗 | ||
職務:董事總經理 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
作為貸款人的美國銀行全國協會 | ||
來自: | /s/ Adam J. Kultgen | |
姓名:Adam J. Kultgen | ||
職位:副總統 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
作為貸款人的中國銀行紐約分行 | ||
來自: | /s/喬雷蒙德 | |
姓名:喬雷蒙德 | ||
職務:執行副總裁 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
作為貸款人的北卡羅來納州公民銀行 | ||
來自: | /s/ Leslie D. Broderick | |
姓名:Leslie D. Broderick | ||
職務:高級副總裁 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
COOPERATIEVE RABOBANK U.A.,NEW | ||
約克分行,作為貸款人 | ||
來自: | /s/ 伊麗莎白·哈爾芬 | |
姓名:伊麗莎白·哈爾芬 | ||
職位:副總統 | ||
來自: | /s/ 羅伯特·格拉夫 | |
姓名:羅伯特·格拉夫 | ||
職務:董事總經理 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
PNC銀行,全國協會,作為貸款人 | ||
來自: | /s/ 邁克爾·P·杜根 | |
姓名:邁克爾·P·杜根 | ||
職務:高級副總裁 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]
富國銀行,全國協會,作為貸款人 | ||
來自: | /s/ Daniel K. Kinasz | |
姓名:丹尼爾·基納茲 | ||
職位:副總統 |
[S簽名 P年齡 到 A修改 NO. 1 到
F第五 A修補 和 R陳述的 CREDIT A協議]