附件 2.5

執行 複製

附件 G

表格 提交函

對於 的證券

新 Quantum Holdings Pty Ltd.

已交出 以進行付款

根據《投標實施和業務合併協議》

由 和其中

Canna-Global 收購公司,

傑拉爾德·庫姆斯,

玄鍾忠,以及

新的 量子控股有限公司

在此之前,應仔細閲讀本傳函附帶的説明。遞送函填寫完畢。 如果證券是以一個以上的名稱登記的,則必須為該證券的每個單獨的登記持有人提交單獨的遞送函 。

通過簽署本附函,您同意本附函中的規定,並作出本附函中提供的確認和陳述 。

女士們、先生們:

由於您是與該特定 投標執行和業務合併協議(根據其條款不時修訂)有關的新量子控股有限公司股東,現向您發送本傳送函。BIBCA“), (I)Canna-Global Acquisition Corp,特拉華州的一家公司(The採購商),(Ii)J.傑拉爾德·庫姆斯,根據BIBCA的條款和條件,在買方股東的有效時間(定義見BIBCA)期間及之後,以其代表身份行事的個人。採購商代表), (Iv)根據BIBCA的條款和條件,在本公司生效期間及之後,僅以其代表身份行事的個人玄宗忠。公司代表),以及(V)New Quantum Holdings Pty Ltd,一家澳大利亞公司,澳大利亞公司編號628 253 743(公司,和 統稱為前述,在此稱為各方”). C本文中使用的未定義的大寫術語應具有BIBCA中規定的含義.

您 收到這封信是因為公司的記錄表明您擁有公司的普通股(“公司 股票“)。為了收到購買貴公司股票的付款,您必須(A)填寫並簽署本傳送函 和同意書(“意見書“)在下面提供的空白處填寫,並(B)郵寄或交付已填寫的證明您交出和交付貴公司股票的信函 (”已交出的證券“) 至大陸股份轉讓信託公司。我們已在本意向書的簽名頁上列出了您持有的公司股票數量和/或我們的記錄所顯示的期權數量。

您 必須填寫、簽署本信函,並將表格W-8BEN寄回以下地址的Exchange代理:

大陸 股轉信託公司

道富銀行1號,30層|紐約州,郵編:10004-1561.

212.509.4000|cstmail@Continental alstock.com

請 仔細閲讀並遵循隨附的説明

根據《BIBCA》,由當事各方或在當事各方之間,下列簽署人(“保持者)特此遞交本函 ,並向交易所代理交出以下籤署人所擁有的所有公司股票,以換取 獲得買方A類普通股(購買者普通股“)根據並按照《BIBCA》中規定的條款支付給該 持有人(《持有者付款“)。 除非本函件中另有規定,否則本函件中包含的大寫術語具有BIBCA中規定的含義。

收購 報價對價。

根據BIBCA,買方建議以收購要約的方式收購本公司全部股份,並根據BIBCA的條款和條件 進行業務合併交易(“業務合併”). 請參見藝術。第二,收購要約和ART。四、對BIBCA的審議.

在 生效時間,根據業務合併,在各方不採取任何進一步行動的情況下,公司的任何股東 (各自、a公司股東“或”保持者)或任何其他人士,但須受《商業及期貨交易條例》規定的任何適用扣繳的規限,在緊接生效時間 之前發行及發行的每股公司股份,應自動轉換為有權在本已填妥及妥為籤立的遞交函(連同妥為籤立的國税表(S)W-8BEN(及其任何附件)及/或W-9(視情況而定)交付後)收取其在收購中的可分配份額 要約對價(“收購要約對價”).

簽署人在此確認並同意,關於收購要約對價的支付以及與商業合併和BIBCA計劃進行的其他交易相關的其他事項的所有描述均以摘要形式列於本提交函中,僅供簽署人使用,並完全受BIBCA條款的限制。為免生疑問,簽署人在此確認並同意,他或她在本協議、確認書和契諾中的協議、確認書和契諾是對本協議的補充,並不是為了質疑本協議所述任何事項的現有效力或效力,因為 必要的公司股東事先採納了BIBCA,並批准了BIBCA計劃進行的業務合併和其他交易,以及適用法律的其他行動和實施。

在不限制本函件或BIBCA所述事項的情況下,簽署人在此確認並同意:(I) 簽署人已收到BIBCA副本,並已審閲並理解其中所述事項,且(Ii)已敦促並已有機會就BIBCA計劃進行的交易的法律和税務後果與簽署人的法律和税務顧問進行磋商。

為免生疑問,在不限制前述規定的情況下,簽署人在此確認並同意,根據BIBCA向簽署人支付的任何款項均為最終付款,買方或其任何關聯公司在任何情況下均不對簽署人承擔任何責任,要求任何人(包括交易所代理)根據BIBCA付款或支出。為免生疑問,簽署人在此承認並同意,簽署人應承擔適用於根據BIBCA向簽署人交付收購要約對價中到期和應付部分的任何股份轉讓税的責任,以換取交出的證券。

簽署人 確認交易所代理不得交付收購要約代價的適用部分,除非簽署人向交易所代理交付:(I)本遞交函已完整填寫,(Ii)(A)已交回證券的股票正本,或(B)已填妥的有關已交回證券的遺失證書(S)的已填妥誓章及賠償 ,及(Iii)已填妥的W-8BEN(或W-9,視何者適用而定)。

公司股東的訴訟通知 ;確認同意。

根據 澳大利亞2001年《公司法》(Cth)(“《澳大利亞法案》“),加入BIBCA須經本公司董事會(”董事會“)和至少90%的公司股東 必須接受買方根據企業合併收購其公司股份的要約(”報盤“)。 如果公司至少90%的股份持有人接受要約,但並非所有公司股東都接受要約,則澳大利亞 法案要求向未簽署書面同意書的股東發出此類行動的通知。董事會根據書面同意批准了BIBCA和本公司在BIBCA中擬進行的交易,包括與業務合併有關的交易。簽署人已審閲同意書,特此確認同意同意書中所列事項。

在本函件上簽字並退回給外換代理,即構成向下列簽字人發出接受要約的通知。

以下簽字人關於企業合併的確認書和協議。

同意 BIBCA和其他文檔。簽署人在此(A)確認已收到BIBCA副本,並已有機會審查BIBCA,(B)同意並批准交易所代理和本公司簽署和履行BIBCA和所有與此相關的文件,以及完成擬進行的交易,(C)在未放棄的範圍內,永久放棄以其他方式可供簽署人獲得的所有評估權或持不同政見者的權利,以及(D)同意除以下籤署人收取持有人對其公司股票付款的權利外,以下籤署人將不再享有因其擁有的任何公司股份而產生的其他權利,而於業務合併完成後,該等股份將自動轉讓予買方。

2

將BIBCA合併為。簽署人明白並通過簽署本文件同意,本文件和因企業合併而應支付給簽署人的公司股東的所有款項均受BIBCA及相關文件的條款和條件的約束和約束。

重要的 公司股東。如果簽署人是BIBCA中定義的重要公司持有人,則簽署人在此同意受BIBCA條款的約束。

交易所

關於股份交換和現金支付的協議 。簽署人明白,在交易所代理收到本遞交函以交易所代理滿意的格式正確填寫和簽署以及所有所需文件後,交出公司股票將不被視為 可接受的形式。以下籤署人明白:(I)除非並直至簽署人將本遞交函及所有其他所需單據按本遞交函封面所述地址交回本遞交書及所有其他所需文件,否則不得根據BIBCA向簽署人支付任何現金,及(Ii)任何到期現金付款不會產生利息。有關根據本函件所述任何程序交出的任何公司股份的文件、有效性、形式、資格和接受付款的所有問題將由交易所代理決定 ,該決定將是最終的和具有約束力的。公司股票的交付和交出將生效,只有在向交易所代理適當交付本函並就公司股票交出證明其所有權的證書後,該等公司股票的損失和所有權風險才會轉移。簽字人已正式有效地簽署並交付了本函件,構成了簽字人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對簽字人強制執行。

事實律師。 簽署人在此不可撤銷地指定並組成交易所代理或其指定人或受委任人,作為簽署人在此交出的本公司股票的真實合法代理人和實際代理人,採取BIBCA預期的所有行動,包括但不限於,將本遞交函和簽署人的公司股票一起 連同所有隨附的授權證據(由交易所代理全權酌情決定)交付母公司完成交易 。這一權力是不可撤銷的,並與利益相結合,不應因以下籤署人的死亡、喪失工作能力、疾病、解散或其他無行為能力而受到影響。另見下文題為“Exchange代理“有關Exchange代理的其他 信息。

以下簽名者的陳述 。在此簽名頁上所列的公司股份登記持有人(S)的姓名和地址 與公司股份在股票分類賬上的顯示相同。以下籤署人代表並向本公司、買方、交易所代理和其他公司股東保證:(A)簽署人是本公司股票的唯一記錄和實益所有人,且在此交出本公司股票,(B)對該等公司股票有良好的所有權,(C)完全有權利、權力、法律行為能力和授權執行本公司股票並出售、轉讓、轉讓和交出該公司股票,(D)無需同意或批准,也無需通知,任何第三方可有效地出售、轉讓、轉讓及交出該等公司股份,(E)持有該等公司股份而不受所有留置權、申索權及產權負擔的限制,且該等股份不受任何不利申索或對出售、轉讓或交付的任何限制或限制, 及(F)並不是有關投票或轉讓本公司任何股本或其他股本證券的任何有投票權信託、股東協議、委託書或其他有效協議或諒解的一方。簽署人進一步表示並確認:(A)已閲讀《BIBCA》及本函件;(B)同意受BIBCA及本函件的約束,完全瞭解其重要性及法律後果;(br}(C)已有充分機會審閲及考慮BIBCA及本函件的條款;(D)已充分知悉BIBCA及本函件的條款、內容、條件及效力;和(E)在執行本提交函時完全依賴自己的判斷。

其他 個文檔。應要求,簽署人應簽署和交付交易所代理認為適當或必要的與交出公司股份有關的任何其他文件。本函件中授予的所有權力不受簽名者死亡或喪失行為能力的影響,且應繼續存在,簽名者的任何義務將對簽名者的繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人、管理人和法定代表人具有約束力。

3

聲明、保證和協議的存續 。以下簽字人在本協議中所作的陳述、保證、契諾、協議、確認、任命和免責聲明在本協議的簽署、交付和成交後繼續有效。

Exchange代理

Exchange代理的任命 。簽署人在此不可撤銷地指定交易所代理為簽署人真實合法的代理人和事實上的代理人,就BIBCA和相關文件的所有目的,完全有權為和代表簽署人行事,並同意受附函和該等文件的規定的約束,據此,除其他事項外,簽署人同意賠償並使交易所代理不受任何損失、索賠、損害和開支的損害 交易所代理可能遭受或引起的任何損失、索賠、損害和開支。

Exchange代理的授權機構 。簽署人在此承認並同意交易所代理的所有決定和行動對所有公司股東具有約束力,任何公司股東無權反對、異議、抗議或以其他方式提出異議。以下籤署人進一步確認並同意,根據《BIBCA》和本函件,《交易所代理》擁有代表簽署人就BIBCA及其相關文件採取行動的獨家 授權。

放棄和釋放

放棄對信託的索賠 。請參閲招股説明書。本公司、本公司股東及本公司代表均聲明並保證其已閲讀招股章程,並明白買方已設立信託賬户 ,內含首次公開招股所得款項及買方承銷商收購的超額配售股份,以及與首次公開招股同時進行的若干私募股份(包括不時應計的利息),以惠及買方公眾 股東(包括買方承銷商收購的超額配售股份)(包括業務合併後的任何繼承人)。公眾股東“)並且,除IPO招股説明書中另有描述外,買方 只能從信託賬户支付以下款項:(A)如果公眾股東選擇贖回其普通股,與完成其初始業務組合(如IPO招股説明書中使用的該術語)有關,或與修訂買方的組織文件以延長買方完成業務合併的最後期限有關, (B)如果買方未能在首次公開募股結束日期後十二(12)個月內完成業務合併(只要該日期可再延長六(6)個月),則向公眾股東支付,但須通過修訂買方的組織文件,(C)就信託賬户中持有的金額賺取的任何利息,支付 任何税款,以及(D)在完成業務合併後或同時向買方支付。為了並以買方簽訂本協議及其他良好和有價值的代價為代價,本公司、各公司股東和公司代表代表其本人及其關聯公司同意,儘管本協議中有任何相反規定,本公司、任何公司股東或公司代表現在或今後任何時候都不會對信託賬户中的任何款項或由此產生的分配擁有任何權利、所有權、權益或索賠。或向信託賬户提出任何索賠(包括由此產生的任何分配),無論該索賠是由於本協議或買方或其任何代表與公司、公司代表或其各自代表之間的任何擬議或實際業務關係或任何其他事項而產生的,也不論該索賠是基於合同、侵權行為、衡平法或任何其他法律責任理論(統稱為已公佈的索賠“)。 公司、每一位公司股東和公司代表代表他們自己和他們的關聯公司在此不可撤銷地 放棄任何此等一方或其任何關聯公司現在或將來可能由於本協議項下的任何談判、合同或協議而對信託賬户提出的任何已發佈的索賠(包括由此產生的任何分配),並且不會以任何理由(包括因涉嫌違反本協議或與買方或其關聯公司的任何其他協議)向信託賬户尋求 追索權(包括從信託賬户獲得的任何分配)。公司、每一位公司股東和公司代表均同意並承認該不可撤銷的放棄對本協議具有重要意義,買方及其關聯公司明確依賴該放棄促使買方簽訂本協議,根據適用法律,公司、每一位公司股東和公司代表均進一步打算並理解該放棄對該方及其每一關聯公司有效、具有約束力和可強制執行。如果任何一方或其任何關聯公司根據與本協議或交易有關的任何事項或因此而發起的訴訟,尋求對信託賬户的全部或部分金錢救濟,雙方在此承認並同意,其及其附屬公司的唯一補救辦法應是針對信託賬户以外的資金,且該索賠不得允許該一方或其任何附屬公司(或代表他們或代替他們提出索賠的任何人)對信託賬户(包括從中進行的任何分配)或其中包含的任何金額提出任何索賠。如果任何一方或其任何關聯公司基於與本協議有關的任何事項以及訴訟程序尋求對信託賬户(包括從中進行的任何分配)或公眾股東的全部或部分救濟(無論是以金錢損害賠償或強制令救濟的形式)的交易,就與本協議有關的任何事項或因此而發起的任何訴訟,提出抗辯的一方有權向提起訴訟的一方追回與任何此類訴訟有關的相關法律費用和費用。如果為該訴訟辯護的一方在該訴訟中獲勝。本節在BIBCA因任何原因終止後仍繼續存在,並無限期繼續。

4

釋放 和聖約不起訴。自截止日期起生效,在適用法律允許的最大範圍內,每個公司股東, 代表自己及其關聯公司,在該公司股東中擁有任何股份或其他股權(“釋放 人),特此免除及解除買方及本公司及其附屬公司(統稱為目標為 家公司“)根據目標公司的組織文件、合同或其他規定,免除其對目標公司的任何和所有訴訟、義務、協議、債務和債務,包括根據目標公司的組織文件、合同或其他規定獲得賠償或補償的權利,包括根據目標公司的組織文件、合同或其他規定獲得賠償或補償的權利,包括根據目標公司的組織文件、合同或其他方式獲得賠償或補償的任何權利,也不論是否與截止日期或截止日期之前發生的或因目標公司在截止日期或之前發生的任何事項有關的、曾經或此後可能發生的訴訟、義務、協議、債務和責任。自終止日期起及之後,每個免責人 在此不可撤銷地承諾不直接或間接地主張任何行動,或開始或導致開始任何針對目標公司或其各自關聯公司的任何類型的行動, 基於此處聲稱的任何免責事項。 即使本合同有任何相反規定,此處規定的免責聲明和限制不適用於免責人根據《BIBCA》或任何附屬文件的條款和條件可能對任何一方提出的任何索賠。

由下面的簽名者簽發。自交易結束之日起生效,簽署人(A)在此完全且不可撤銷地免除並永遠解除 公司董事、高級管理人員、經理、成員、合夥人、股東、負責人、僱員、代理人、代表、前任、 繼承人和受讓人的任何和所有索賠、損害、損失、要求、訴訟、訴訟因由、承諾和/或責任, 包括但不限於因公司或其任何子公司的股權持有人和/或僱員而產生或以任何方式直接或間接相關的任何索賠。(B)完全和不可撤銷地解除並永遠解除本公司及其關聯公司和子公司及其各自的董事、高級管理人員、經理、成員、股東、負責人、 員工、代理人、代表、前任、繼任者和受讓人的任何和所有索賠、損害賠償、損失、要求、訴訟、訴因、承諾和/或債務,這些索賠、損害賠償、損失、要求、訴訟、訴訟因由、承諾和/或債務直接或間接地產生於本公司或其任何附屬公司,或以任何方式與簽署人直接或間接相關。以及(C)放棄以下籤署人可能對本公司或其任何附屬公司的任何額外 股份提出的任何和所有索賠;但是,該免責聲明不應延伸至以下籤署人的權利: (I)BIBCA或其附件中明確規定的權利,如果簽署人是公司或其任何附屬公司的僱員,則根據簽署人與公司或其任何附屬公司之間的任何合同或協議,(Ii)在關閉前涵蓋或以其他方式有利於公司或其任何附屬公司的經理、董事或高級管理人員的任何保險合同或其他賠償義務,或(Iii)收取簽署人有權享有的累積但未支付的補償(包括根據任何僱傭協議或其他安排)或健康、傷殘或人壽保險利益(如有)。

保密協議。

除非法律或任何證券交易所的規則要求,或者本協議另有許可或明確規定,否則以下籤署人及其代理人和代表不得向任何第三方披露本協議、BIBCA或本協議及其標的或條款的存在;但應允許簽字人(A)向其律師、顧問、代表、董事、成員或投資者披露此類信息,並(B)披露和使用此類信息,以執行他們在本協議或與本協議或BIBCA相關的任何其他協議項下的權利和義務。儘管如上所述,本協議並不限制任何交易所代理的能力:(I)任何交易所代理實體在目標公司中的實益 權益方面取得的財務結果;(Ii)對母公司及其子公司的描述(包括它們的財務業績,以及交易所代理在其中的投資和角色);或(Iii)交易所代理在其正常業務過程中向當前或未來有限合夥人提供的其他信息。交易所代理及其各自顧問在正常業務過程中的融資來源或其他業務夥伴。

5

指令

1.投遞傳函和證書。代表下文簽署人的公司股份的證書(S),如適用,以及一份填妥並正式簽署的遞送函和本遞送函所要求的任何其他文件, 必須按本遞送函封面上所述的地址遞送給交易所代理。僅當交易所代理收到本傳送函和任何其他文件時,才視為已交出公司股票。

2.遞交書、股票授權書和背書籤字。本意向書應由在此交出的公司股份的登記持有人簽署,登記持有人的姓名不得有任何更正或更改,簽名必須與公司股份的股票分類賬上所寫的姓名完全相符,不得有任何更改。如果註冊持有人(S)的姓名需要更正或更改(因結婚或其他原因),請在表格上打印該更正或更改,並按交易所代理的要求提供更改或更正的證據,由其自行決定 。如果(A)交回的公司股票是以本函簽字人以外的其他人的名義登記的,(B)持有人的付款將電匯給 函簽署人以外的人,或者(C)持有人的付款將電匯給 本函的登記所有人(S)以外的人,則交回的公司股票必須附有正式籤立的股票或其他權力(S),以登記所有人(S)的姓名(S)在本公司股票賬簿上顯示為登記或 股票或其他權力(S)的準確簽名,並由銀行、經紀商、交易商、 信用社、儲蓄會或其他實體(銀行、經紀商、交易商、儲蓄協會或其他實體)擔保的股票或其他權力(S)上的簽名。

3. 付款和發貨説明。簽署人明白,代表持有人付款的電匯或支票的交付將在交易結束和證書(S)交出後進行,並以可接受的格式填寫本傳送函和任何其他必要的文件。交貨方式(電匯或支票)將由Exchange代理自行決定。簽字人明白,任何電匯或支票的金額 代表持有人付款的任何部分都將扣除任何適用的預扣税。本合同項下交付的任何現金付款不得產生利息,除非《託管協議》另有規定(如有)。

4、股票遺失、被盜、毀損。如果簽名人因遺失或毀損而無法交付代表其本人或其公司股份的證書(S)(S),應在本函件的正面註明這一事實。在這種情況下,持有者還應與外匯代理聯繫,將遺失、被盜或損毀的證書掛失(S)。必須填寫證書遺失宣誓書,才能有效交出遺失、被盜或銷燬的證書(S)。本協議項下關於該遺失證書(S)的交出僅在該遺失證書的宣誓書已提交給交易所代理並經其批准後才能處理。

5.國税局表格W-9或國税局表格W-8。根據美國聯邦所得税法,交易所代理可能被要求備份 預扣“支付給某些公司股東的部分款項,視情況而定。為避免此類備份扣繳,每個身為美國人的公司股東(就美國聯邦所得税而言)必須向交易代理提供該公司股東的正確納税人識別碼(“三角網“)和 通過填寫隨附的IRS表格W-9來證明該公司股東不受該等後備扣繳的約束。通常, 如果公司股東是個人,TIN就是該個人的社會安全號碼。如果交易所代理沒有 提供正確的TIN,持有者可能會受到美國國税局的處罰。有關備份 扣繳和填寫IRS表格W-9的説明(包括如果您沒有TIN,如何獲得TIN,以及如果股票以多個名稱持有,如何填寫IRS表格W-9)的詳細信息,請查閲隨附的IRS表格W-9及其説明。

A. 某些公司股東(包括某些公司、非居民外國個人和外國實體) 不受這些備用扣繳和報告要求的約束,但這些公司股東應通過填寫IRS表格W-9或適當的IRS表格W-8(視情況而定)來證明其豁免。外國個人或外國實體的公司股東應填寫、簽署並向交易所代理提交適當的IRS表格W-8。國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E或其他適用的國税局表格W-8可從交換代理獲得,或從國税局網站下載,網址為:http://www.irs.gov.未能填寫IRS表格W-9或適用的IRS表格W-8可能會要求交易所代理扣留向公司股東支付的任何款項的一部分。

6

B. 如果根據適用法律適用後備扣繳,則交易所代理必須扣留支付給公司股東的購買價格的一部分。備用預扣不是附加税。相反,受備用預扣税額影響的人員的納税義務將按預扣税額減少。如果扣繳導致多繳税款,只要向美國國税局提供所需信息,就可以從美國國税局獲得退款或抵免。

請 諮詢您的會計師或税務顧問,以獲得有關填寫IRS表格W-9或適當的IRS表格W-8(視情況而定)的進一步指導,以申請免除備用扣繳,或聯繫交易所代理。

6.雜項。 交易所代理預計它將就任何公司股票的存放和退回中的任何缺陷提供通知,但 母公司和交易所代理均不會因未能發出該通知而承擔任何責任。

7.分享 轉讓税。如以電匯方式向已交回證券的登記 持有人(S)以外的任何人士(S)支付已交回的證券,則支付該等款項的一項條件是,因轉讓(或轉讓)已交回的證券而須繳交的任何轉讓税款(不論是向登記持有人(S)或該其他人士(S)徵收的 税款)須交付母公司或從有關款項中扣除,但須在付款前向母公司或交易所代理商提交有關税款已繳或不適用的令人滿意的證據。

7

所有 股東必須在此處簽名
(同時填寫W-8BEN(或W-9)表格)

以下籤署人確認,簽署人已仔細閲讀本函件,並同意受本函件及所附材料所載條款和條件的約束。

代表持有人付款的電匯或支票將僅以提交此信函的人的名義簽發,並將郵寄到以下地址。

持有人簽名

日期:2023年 _

( 必須與庫存分類賬上的名稱完全相同地由登記持有人簽署。如果簽名是由公司高管、實際代理人、遺囑執行人、管理人、受託人、監護人或以受託人或代表身份行事的其他人(S)簽署的,請註明全稱。)

持有人姓名:

(請 打印)

税務 身份證或社保號碼:

持有人地址 :
區號和電話:編號:
擬交付的公司股票數量和類別:
[附加 頁以獲取更多條目]

[簽名 頁至遞送函]

8

Wire 説明:

帳户 名稱:
帳户 編號:
銀行 名稱:
ABA 編號:

丟失了 個證書

☐ 我丟失了代表公司股票的證書(S)(類別:_)。本人已完成隨函附上的遺失證書(S)的宣誓書和 賠償。

9

宣誓書和遺失證明的賠償(S)

回覆: 代表公司股票的證書(S

第 類股份_

證書編號:(S)_(“證書(S)”),

股份編號:_

股東姓名:_

1. 我的名字是_。本人為本證書(S)及其所證明股份的合法及實益所有人,並有權 管有本證書(S)。本誓章由本人以上述身分籤立。本人已達到法定年齡,對下文所述的事實和情況有切身的瞭解。

2. 本誓章是與上述證書(S)的兑換有關而作出的。

3. 我已經或安排我努力尋找證書(S),但一直找不到該證書(S)。本人並未以任何方式出售、轉讓、背書、移轉、根據任何協議存放、質押、質押、註銷或處置本證書(S)、本證書(S)或本證書中任何權益的任何 。除我之外,任何個人、實體或 政府當局都沒有或已經主張對 證書(S)或股票擁有或擁有任何權利、所有權、申索、股權或權益,或與其有關的權利、所有權、申索、股權或權益。

4. 如果原始證書(S)落入我的手中,我將交付或促使將其交付給Exchange 代理或其繼任者,以便可以取消該證書。

5. 我在此同意賠償和保護美納環球收購公司及其繼承人和受讓人,使每個人不受 損害,並免受因我(S)無法找到證書而可能遭受或招致的任何和所有成本、索賠、責任、損失或損害,包括但不限於對 證書(S)、股票或證書(S)或股票的任何所有權主張所導致的損失或損害。

茲證明,以下籤署人已於2023年_

所有者:
打印的 名稱:

重要税務信息

根據聯邦税法,法律要求傳遞證書的持有人(S)在下面的表格W-9上向代表提供表格W-8BEN 或持有者的正確TIN。如果持有者是個人,則TIN是他或她的社保號碼 。如果交易所代理沒有提供正確的TIN,則持有者或其他收款人可能會被美國國税局處以50美元的罰款 。此外,就證書向該持有人或其他收款人支付的款項可能會 被備用扣繳。

受定期扣發工資和報告的付款(如支付給員工的工資)也不受備用扣繳的約束。 某些人(包括所有外國公司和某些外國個人)不受這些備用扣繳和報告要求的約束。外國公司或個人可以通過向外滙代理提交一份正確填寫的IRS表格W-8BEN、W-8BEN-E、W-8ECI或其他適用的IRS表格W-8,並在偽證懲罰下籤署以證明該持有人的豁免身份,即有資格成為豁免收款人或其他收款人。美國國税局W-8表格可在www.irs.gov上獲取。如果適用備用預扣,則要求Exchange代理扣留向持有人或其他收款人支付的任何款項的24%。備份預扣不是額外的 税。相反,接受備用預扣的人員的聯邦所得税義務將減去預扣的税額。 如果預扣導致多繳税款,則可以從美國國税局獲得退款。

表格W-8BEN的用途

外國 個人從美國獲得的收入按30%的税率繳納美國税,其中包括:利息 (包括某些原始發行折扣(“OID”));

● 分紅;

● 租金;

● 版税;

● 保費;

● 年金;

● 對提供的服務或預期的服務進行補償;

● 證券借貸交易中的替代付款;或

● 其他固定或可確定的年度或定期收益、利潤或收入。

此 税是對已支付的總金額徵收的,通常通過根據美國國內税法1441節預扣的方式徵收。無論付款是直接支付給受益所有人,還是支付給另一人,如中間人、代理人或合夥企業,都被視為已為受益所有人的利益付款。如果您獲得某些類型的收入,您必須 提供W-8BEN表格以:

● 確認您不是美國人;

● 聲稱您是提供W-8BEN表格的收入的實益擁有人或第1446(A)條規定的合夥企業的外國合夥人;以及

● 如果適用,作為與美國 簽訂了所得税條約且有資格享受條約福利的外國居民,申請降低扣繳税率或免除扣繳。

表格W-9的用途

為了防止就證書向持有人或其他收款人支付備用預扣款,持有人需要通過填寫下面的表格將持有人的正確TIN通知 交易所代理,以證明W-9表格中提供的TIN是正確的(或該持有人正在等待TIN),並且(1)國税局沒有通知持有人由於未報告所有利息或股息而受到備用預扣的影響,或(2)美國國税局 已通知持有者,持有者不再需要備用扣繳。

要為Exchange代理提供什麼 號

持有者需要向Exchange代理提供證書記錄 所有者的TIN(例如,社會保險號或僱主識別號)。

注意: 未能填寫和退還W-9表格可能會導致根據收購要約向您支付的任何款項中的24%被扣留。 有關更多詳情,請參閲隨附的W-9表格上的納税人識別號碼核證指引。

有關 其他信息,請聯繫您的税務顧問

或者 國税局

W-9

W-8BEN

附件 A

承兑表格

[插入]

附件 B

同意書

[插入]