招股説明書補充文件第 3 號 根據規則 424 (b) (3) 提交
(至2023年6月2日的招股説明書) 註冊號 333-269156

Prosomnus, Inc.

提交本招股説明書補充文件是為了更新 並補充ProsomNus, Inc. (“公司”)於2023年6月2日提交的招股説明書(“招股説明書”)中包含的信息,這些信息包含在公司於2023年6月30日向美國證券交易委員會提交的8-K表最新報告 中。因此,我們在本招股説明書補充文件中附上了表格8-K的最新報告。

本招股説明書補充文件更新和補充 招股説明書中的信息,如果沒有招股説明書,則不完整,除非與招股説明書(包括其任何修正或補充)結合使用,否則不得交付或使用。本招股説明書補充文件應與招股説明書一起閲讀,如果 招股説明書和本招股説明書補充文件中的信息存在任何不一致之處,則應依賴本 招股説明書補充文件中的信息。

我們的普通股和公開認股權證分別在納斯達克全球市場和納斯達克資本市場上市 ,代碼分別為 “OSA” 和 “OSAAW”。 2023年6月29日,我們普通股的收盤價為3.45美元,我們的公開認股權證的收盤價為0.10美元。

根據聯邦證券法的定義,我們是 “新興成長型公司” ,因此,我們已選擇遵守某些較低的上市公司報告要求。

投資我們的證券具有很強的投機性 ,涉及很高的風險。在購買任何證券之前,您應該仔細閲讀招股説明書第13頁開頭的 “風險因素” 中關於投資 我們證券的風險的討論。

美國證券交易委員會 和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。 任何相反的陳述均為刑事犯罪。

本招股説明書 補充文件的發佈日期為2023年6月30日。

 

 

 

美國
證券交易所 委員會

華盛頓特區 20549

 

8-K 表格

 

當前報告

根據第 13 條或第 15 (d) 條

1934 年《證券 交易法》

 

報告日期(最早報告事件的日期): 2023 年 6 月 29 日

 

PROSOMNUS, INC.

(註冊人的確切姓名在其 章程中指定)

 

特拉華   001-41567   88-2978216
(註冊地所在州或其他 司法管轄區)   (委員會檔案編號)   (國税局僱主識別號)

 

5675直布羅陀大道    
加利福尼亞州普萊森頓   94588
(主要行政辦公室地址)   (郵政編碼)

 

註冊人的 電話號碼,包括區號:(844) 537-5337

 

(如果自上次報告以來發生了變化,則以前的姓名或以前的地址)

 

如果 申請意在同時履行註冊人根據以下任何條款承擔的申報義務,請勾選下面的相應方框:

 

¨根據《證券 法》(17 CFR 230.425)第 425 條提交的書面通信

 

¨根據《交易所 法》(17 CFR 240.14a-12)第 14a-12 條徵集材料

 

¨根據《交易法》(17 CFR 240.14d-2 (b))第 條第 14d-2 (b) 條規定的啟動前通信

 

¨根據《交易法》(17 CFR 240.13e-4 (c)) 第 13e-4 (c) 條,啟動前通信

 

根據該法第12(b)條註冊的證券:

 

每個班級的標題  交易品種  上註冊的每個交易所的名稱
普通股,面值每股0.0001美元  OSA  納斯達克股票市場有限責任公司
認股權證,每份認股權證可以每股11.50美元的價格行使一股普通股  OSAAW  納斯達克股票市場有限責任公司

 

用複選標記表明註冊人是否是1933年《證券法》第405條(本章第230.405條)或1934年《證券交易法》第12b-2條(本章第240.12b-2條)所定義的新興成長型公司。

 

新興成長型公司 x

 

如果是新興成長型公司,請用複選標記表明 註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易法》第 13 (a) 條規定的任何新的或修訂後的財務會計準則 。§

 

 

 

 

 

 

項目 1.01。簽訂重要的最終協議

 

可轉換 優先票據契約的第一份補充契約

 

2023年6月29日,ProsomNUS, Inc.(以下簡稱 “公司”) 簽訂了該契約的第一份補充契約(“高級補充契約”),日期為2022年12月 6日,由公司、ProsomNus Holdings, Inc. 和 Prosomnus Sleep Technologies, Inc. 作為擔保人,以及威爾明頓信託基金 National 協會,作為受託人和抵押品代理人(經修訂後的 “高級契約”),根據該契約,公司 發行了2025年12月6日到期的優先擔保可轉換票據(“優先可轉換票據”)。高級補充契約 契約修訂了優先契約,除其他外,包括(i)對優先契約中的最低息税折舊攤銷前利潤和最低收入財務 契約進行某些修改,(ii)要求強制贖回優先可轉換票據(如下所述);(iii)對 進行其中更全面的某些其他修訂。

 

根據經修訂的優先契約, 公司應在每年1月 1日、4月1日、7月1日和10月1日連續季度分期贖回優先可轉換票據,總額為847,990美元,從2024年10月1日開始,直到優先可轉換 票據的到期日或優先可轉換票據不再發行之日,以較早者為準。

 

高級補充契約的描述參照高級補充契約的文本進行了全面限定,該契約作為 本表8-K最新報告的附錄4.1提交,並以引用方式納入此處。

 

次級 Notes 契約的第一份補充契約

 

2023年6月29日,公司簽訂了該契約的第一份補充契約(“次級補充契約”),該契約由公司、ProsomNus Holdings, Inc.和Prosomnus Sleep Technologies, Inc.作為受託人和抵押代理人,全國 協會威爾明頓信託公司(作為修訂後為 “次級契約”),根據該契約,公司發行了2026年4月6日到期的次級有擔保可轉換票據 。次級補充契約修訂了次級契約 ,除其他外,(i) 對次級契約 中的最低息税折舊攤銷前利潤和最低收入財務契約進行某些修改,以及 (ii) 按照其中更全面的規定進行某些其他修訂。

 

次級補充契約的描述參照次級補充契約的案文進行了全面限定, 該契約作為本表格8-K最新報告的附錄4.2提交,並以引用方式納入此處。

 

項目 2.03。創建直接金融 債務或註冊人資產負債表外安排下的債務。

 

上文第 1.01 項 中列出的信息以引用方式納入此處。

 

項目 9.01 財務報表和附錄。

 

(d) 展品

 

展品編號   描述
4.1   ProsomNUS, Inc.、ProsomNus Holdings, Inc.和ProsomNus Sleep Technologies, Inc. 作為擔保人,以及威爾明頓信託基金全國協會簽訂的第一份補充契約,日期為2023年6月29日。
4.2   ProsomNUS, Inc.、ProsomNus Holdings, Inc.和ProsomNus Sleep Technologies, Inc. 作為擔保人,以及威爾明頓信託基金全國協會簽訂的第一份補充契約,日期為2023年6月29日。
104   封面交互式數據文件(嵌入在行內 XBRL 文檔中)

 

 

 

 

簽名

 

根據1934年《證券交易法》的要求 ,註冊人已正式促成由經正式授權的下列簽署人代表其簽署本報告。

 

  PROSOMNUS, INC.
     
  來自: /s/Brian B. Dow
    姓名:Brian B. Dow
    職務:首席財務官
     
日期:2023 年 6 月 30 日    

 

 

 

附錄 4.1

第一份補充契約

截至 2023 年 6 月 29 日

其中

ProsomNUS, Inc.

此處的子公司擔保方

威爾明頓信託基金,全國協會, 擔任受託人和抵押代理人

2025 年 12 月 6 日到期的優先有抵押可轉換票據

這是第一份補充契約(這個”第一份 補充契約”)於 2023 年 6 月 29 日簽訂,包括 (i) 特拉華州的一家公司 ProsomNUS, Inc.(以下簡稱 “公司”)、 (ii) Prosomnus Holdings, Inc. 和 ProsomNus Sleep Technologies, Inc.(均為 “子公司擔保人”),以及 (iii) 全國協會威爾明頓 信託基金作為受託人(在此類能力,“受託人”)和抵押代理人(“抵押品 代理人”)。

演奏會

鑑於公司、子公司擔保人 方以及受託人和抵押代理人簽訂了截至2022年12月6日的契約(“契約”), ,該契約涉及公司2025年12月6日到期的優先有擔保可轉換票據(“票據”);

鑑於公司和未償還票據本金總額不少於 多數的持有人希望對契約進行某些修改,除其他外 ,糾正抄寫員在轉換率定義中的錯誤,並已向公司和受託人提交了批准本第一份補充契約的此類持有人的法案 ;以及

鑑於根據契約第8.02節, 公司、子公司擔保人、受託人和抵押代理人正在簽訂本第一份補充契約。

協議

因此,現在,考慮到此處包含的前提 和共同契約,並打算受法律約束,本第一份補充契約的各方特此同意 如下:

第 1 節。已定義的術語。此處使用但未另行定義的大寫術語 按契約中的定義使用。

第 2 節契約修正案。

(a) 特此對契約第1.01節中規定的合併息税折舊攤銷前利潤的 定義進行修訂並全部重述如下:

“合併 息税折舊攤銷前利潤” 是指在任何適用時期內,合併淨收益(不包括任何收益 和在正常業務過程中處置的庫存以外的處置所實現的虧損)的總和,(i) 加上利息支出、折舊、攤銷、非現金股票薪酬支出、任何一次性搬家費用、 的任何虧損之和(不含 重複)提前清償債務、收購相關費用、此類收購是否成功、 非現金公認會計原則要求的資產和負債估值變動以及與 任何股權或債務證券發行相關的成本和支出,無論是否成功,以及 (ii) 減去在此期間資本化並在未來一段時間內計入支出的運營費用總和,前提是這些費用在確定 合併淨收入時未扣除,而是在確定合併淨收入時本應扣除此類費用如果未資本化,則為收入。

(b) 特此修訂契約第 1.01 節中規定的 對轉換率的定義,並全文重述如下:

“轉換率” 是指:票據本金總額加上應計利息加上與之相關的 Make-Whole 金額,每 1,000 美元持有 76.9230769231 股普通股,

但須按此處的規定進行調整,此類轉換率應提高且僅在每個重置日期增加 ,等於 (i) 票據本金加上應計利息 加上與之相關的全部總額之和的 (i) 每1,000美元76.9230769231中較高者,並按本文所述進行調整,以及 (ii) 每1,000美元的普通 股票數量票據本金總額加上應計利息加上與之相關的整筆金額 ,將1,000美元除以105%得出適用的市場價格; 提供的, 然而,在任何情況下,轉換率 不得超過票據本金加上應計利息加上與之相關的Make-Whole 金額之和中的每1,000美元181.8181,但須按本文所述進行調整。公司應將截至該日期的轉換率調整通知持有人、受託人和轉換代理人 (每份通知都是 “重置日期調整通知”)。 為明確起見,無論公司是否提供重置日期調整通知,持有人都應獲得一定數量的普通股 並保留其票據的本金,外加其應計利息加上根據該定義調整的轉換率 ,無論持有人是否準確地指的是票據本金加上應計利息的轉換率 加上在任何轉換中轉換的與之相關的整筆金額 通知。對轉換率的任何調整均應在適用的重置日期生效。

(c) 特此修訂契約第 1.01 節中規定的 未償還的定義,修訂並重申了契約第 (iii) (B) 條 ,內容如下:

(B) 根據本協議第 4 條、轉換日期及之後轉換的票據,以及根據本協議第 2.01 節或第 10 條、在適用的 贖回日及之後贖回的票據,

(d) 特此修訂契約第 1.01 節中規定的 對允許債務的定義,並全文重述如下:

“允許負債” 是指 (a) 票據所證明的債務,(b) 在最初發行之日存在並載於購買協議附表 3.01 (bb) 的債務,(c) 因收購新收購或租賃資產的資本資產和租賃債務而產生的總額不超過300萬美元的租賃債務和購置款債務在製造公司及其子公司的產品時使用 ,(d) (i) 明確從屬於票據 根據與持有人簽訂的書面從屬協議,每位持有人可自行接受, (ii) 在到期日後的第91天之後到期,(e) 為一般業務或董事 的保費以及每個日曆年不超過300萬美元的高級管理人員保險融資,以及 (f) 次級債務。

(e) 特此修訂契約第 2.01 節 第 2 段全文重述如下:

這些票據應被稱為公司的 “2025年到期的優先有擔保可轉換票據”,並將其指定為 。公司應從2024年10月1日(各為 “強制贖回日”)開始,從2024年10月1日(各為 “強制贖回日”)開始,分季度向持有人償還票據的未償還總額 , 直到到期日較早者或票據因較早者而不再未償還的票據按照 使用本契約支付、購買或轉換。票據的未償還本金應在到期日支付。

對於任何強制贖回, 公司應在適用的強制贖回日期(或受託人滿意的較短的 期限)前至少 15 個工作日向受託人提交強制贖回通知和高級管理人員證書,要求受託人 向持有人發出此類通知。收到該官員的證書和強制贖回通知後,受託人 應在強制贖回 日期前至少十 (10) 個工作日向票據持有人發出此類強制贖回通知。此類通知應由公司編寫,並應註明 (a) 強制贖回日期;(b) 強制贖回的票據本金總額 ;(c) 在強制贖回日,要求強制贖回的本金將變成 到期應付;(d) 必須將票據交還給付款代理人,才能收取與強制贖回有關的應付給該持有人的本金 ; (e) 與 強制性票據有關的向付款代理人交出此類票據的地點贖回;(f) 在交出票據並完成強制贖回後, 未償還票據的本金總額;(g) 在交出與此類強制贖回相關的持有人票據後, 應向該持有人發行本金等於其未贖回部分的新票據。無論持有人是否收到 此類通知,任何強制贖回通知, 如果按照本文規定的方式交付,均應被推定為已正式發出。無論如何,未能通過郵寄方式向 任何指定贖回的票據的持有人發出此類強制贖回通知或任何此類通知中的任何缺陷均不影響贖回任何其他 票據的程序的有效性。

無論前一段中描述的 通知是否已發出,受此類強制贖回約束的票據金額均應在強制贖回之日到期並在付款代理人 辦公室支付。在付款代理人辦公室出示和交出票據後, 票據應由公司支付和兑換。在任何強制贖回日開業之前,公司應 向受託人(或公司指定的其他付款代理人)存入或者,如果公司或公司的子公司 充當付款代理人,則應按照第 5.03 (b) 節的規定分離並託管一定數量的現金(在強制贖回前的三 (3) 個工作日內存入現金 日期)足以支付 強制贖回日到期的本金,加上應計和未付的利息至,但不包括強制兑換日期。在付款代理人收到 資金的前提下,要兑換的票據的款項應在此類票據的強制贖回日支付。

就強制贖回而言, 對於全球票據, 應根據存管機構的適用程序選擇要贖回的票據或其部分(本金為1.00美元或其倍數),或者,對於實物票據,應根據書面要求選擇要贖回的票據( 本金至少為1.00美元或超過其倍數的1.00美元)公司的,由 受託人通過抽籤或受託人自行決定認為公平和適當的任何其他方法選出。公司應以書面形式通知受託人 與此類強制贖回有關的待贖票據本金總額的百分比。 受託人應立即以書面形式通知公司需要進行此類強制贖回的票據或部分票據。 如果選擇部分強制贖回的任何票據在選擇後提交進行轉換,則應將 提交轉換的票據中被視為(儘可能)為此類強制贖回選擇的部分(與此類強制贖回相關的應付金額 將相應減少),但對於以全球票據為代表的票據, 必須遵守存管人的適用程序。

(f) 特此修訂契約第 5.17 (a) 節,全文重述,內容如下:

(a) 最低 息税折舊攤銷前利潤。公司及其子公司不得允許截至2023年6月30日、2023年9月30日和2023年12月31日的財政季度 的合併息税折舊攤銷前利潤(12,500,000美元),(ii)截至2023年6月30日、2023年9月30日和2023年12月31日的財政季度(12,500,000美元),(ii),2024年6月 30日、2024年9月30日和2024年12月31日,(1,000萬美元)和(iii)截至2025年3月3日及之後的財季度, (750萬美元)。

(g) 特此修訂契約第 5.17 (b) 節,全文重述,內容如下:

(b) 最低 收入。公司及其子公司不得允許公司及其子公司的合併收入 根據公認會計原則,截至截至下文所述日期並按截至該日期的最後十二個月 期間計算的任何財政季度的最後一天,低於下文規定的該日期的金額。

財政季度結束 最低收入
6/30/2023 $ 22,500,000
9/30/2023 $ 24,000,000
12/31/2023 $ 26,000,000
3/31/2024 $ 25,200,000
6/30/2024 $ 27,000,000
9/30/2024 $ 28,800,000
12/31/2024 $ 31,200,000
3/31/2025 $ 30,240,000
6/30/2025 $ 32,400,000
9/30/2025 $ 34,560,000
12/31/2025 $ 37,440,000

第 3 節。對契約的參考和影響。 在本第一份補充契約生效之日及之後,契約中每一次提及 “本契約”、 “下文”、“本協議” 或 “此處” 均應指並指經本第一份補充契約修訂和重述的契約 ,除非上下文另有要求,否則所有持有人迄今或此後都經過身份驗證和 交付應受特此約束。

第 4 節。重申。在執行和交付本第一份補充契約時,(a) 公司和 每家設保人子公司重申、承認、同意並確認,已在優先擔保協議規定的條款要求的範圍內 向抵押品代理人授予抵押品的擔保權益,以擔保其 當前和未來的所有債務,並承認並同意該擔保權益以及所有迄今為止作為債務擔保 質押的抵押品仍然是自本協議發佈之日起(在優先擔保協議中規定的條款和 要求的範圍內)仍然完全有效;(b) 每位子公司擔保人批准並確認其對根據附屬擔保提供的 義務的擔保,包括但不限於契約 第 12 條規定的所有條款和條件,並且每位子擔保人都承認並同意儘管如此,其在契約下的義務仍將保持不變 並具有完全的效力和效力根據本第一份補充契約的條款對契約進行修訂 ,以及自契約發佈之日起,契約第 12 條規定的每位子公司擔保人的義務繼續有效 。

第 5 節確認優先可轉換票據的補充契約 。持有人承認並同意,在本第一份補充契約的同時,公司 和子公司擔保人正在簽訂該契約的第一份補充契約,日期為2022年12月6日,由其附屬擔保方 公司和作為受託人和抵押代理人的全國協會威爾明頓信託基金簽訂與公司到期的次級有擔保可轉換票據有關 2026 年 4 月 6 日(“次級補充文件”)和 持有人特此同意執行和交付此類補編次級補充。

第 6 節。管轄法律。本第一份補充 契約,以及因本第一份補充契約而產生或與之相關的任何爭議、索賠或爭議,應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋(不考慮其法律衝突條款,但 《一般義務法》第 5-101 條除外)。

第 7 節。同行。這份第一份補充 契約可以在任意數量的對應物中執行,每個契約都應是原件,但這些對應契約加起來應構成 但同一個文書。通過傳真或 PDF 傳輸交換本第一份補充契約的副本和簽名頁的副本應構成對本第一份補充契約的有效執行和交付,可以用於 代替最初的第一份補充契約。無論出於何種目的,通過傳真 或 PDF 傳送的本協議各方的簽名均應視為其原始簽名。本第一補充契約中的 “執行”、“簽名”、“簽名”、 和類似含義的詞語應被視為包括電子或數字簽名或以電子形式保存 記錄,在適用法律規定的範圍內,每種簽名應與手動簽名 或紙質記錄保存系統(視情況而定)具有相同的效力、有效性和可執行性,包括 2000 年《全球和國內商業中的電子 簽名法》(15 U.S.C. §§ 7001-7006)、電子版 1999 年《簽名和記錄法》(紐約州立理工大學 §§ 301-309)。

第 8 節。可分割性。如果本第一份補充契約或契約的任何條款 無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性 不會因此受到任何影響或損害。

第 9 節放棄陪審團審判;向司法管轄區提交 。契約 第 14.10 條(放棄陪審團審判)和第 14.13 條(受管轄)的規定應適用於本第一份補充契約, 作必要修改後.

第 10 節免責聲明。受託人 和抵押代理人均不以任何方式對本第一份 補充契約對公司或任何子公司擔保人的有效性或充分性承擔任何責任, 所有敍述均由公司和子公司擔保人編寫。在簽訂本第一份補充契約時, 受託人和抵押代理人應有權受益於契約中與受託人或抵押代理人的行為或影響 的責任或向受託人或抵押代理人提供保護有關的每一項條款,無論本文其他地方是否有此規定。

[待關注的簽名頁面]

為此,本協議各方已使 本第一份補充契約在上面首次寫好的日期得到正式執行,以昭信守。

PROSOMNUS, INC.

來自: /s/Brian B. Dow
姓名:Brian B. Dow

職務:首席財務官

PROSOMNUS HOLDINGS, INC.

來自: /s/Brian B. Dow
姓名:Brian B. Dow
職務:首席財務官

PROSOMNUS SLEEP TECHNOLOGIES,{br

來自: /s/Brian B. Dow
姓名:Brian B. Dow
職務:首席財務官

[第一份補充契約的簽名頁]

WILMINGTON TRUST,全國協會,作為受託人和抵押代理人
來自: /s/ Sarah Vilhauer
姓名:Sarah Vilhauer
職務:助理副總裁

[第一份補充契約的簽名頁]

附錄 4.2

第一份補充契約

截至 2023 年 6 月 29 日

其中

ProsomNUS, Inc.

此處的子公司擔保方

威爾明頓信託基金,全國協會, 擔任受託人和抵押代理人

2026 年 4 月 6 日到期的次級有擔保可轉換票據 6

這是第一份補充契約(這個”第一份 補充契約”)於 2023 年 6 月 29 日簽訂,包括 (i) 特拉華州的一家公司 ProsomNUS, Inc.(以下簡稱 “公司”)、 (ii) Prosomnus Holdings, Inc. 和 ProsomNus Sleep Technologies, Inc.(均為 “子公司擔保人”),以及 (iii) 全國協會威爾明頓 信託基金作為受託人(在此類能力,“受託人”)和抵押代理人(“抵押品 代理人”)。

演奏會

鑑於公司、子公司擔保人 方以及受託人和抵押代理人簽訂了截至2022年12月6日的契約(“契約”), ,涉及公司2026年4月6日到期的次級有擔保可轉換票據(“票據”);

鑑於公司和未償還票據本金總額不少於 多數的持有人希望對契約進行某些修改,除其他外 ,糾正抄寫員在轉換率定義中的錯誤,並已向公司和受託人提交了批准本第一份補充契約的此類持有人的法案 ;以及

鑑於根據契約第8.02節, 公司、子公司擔保人、受託人和抵押代理人正在簽訂本第一份補充契約。

協議

因此,現在,考慮到此處包含的前提 和共同契約,並打算受法律約束,本第一份補充契約的各方特此同意 如下:

第 1 節。已定義的術語。此處使用但未另行定義的大寫術語 按契約中的定義使用。

第 2 節契約修正案。

(a) 特此對契約第1.01節中規定的合併息税折舊攤銷前利潤的 定義進行修訂並全部重述如下:

“合併息税折舊攤銷前利潤” 是指在任何適用時期內的合併淨收益(不包括正常業務過程中處置的庫存以外的處置所實現的任何損益 的所有金額),(i) 加上利息 支出、折舊、攤銷、非現金股票薪酬支出、任何一次性搬家費用、任何早期虧損的總和(不重複)} 償還債務、收購相關費用,無論此類收購是否成功,非現金公認會計原則要求的資產和負債估值 的變動,以及與任何股票或債務證券發行相關的交易費用、成本和支出, 是否成功,以及 (ii) 減去該期間資本化並將在未來一段時間內支出的運營費用總和,前提是這些費用在確定合併淨收入時未扣除 確定合併淨收入(如果未資本化)。

(b) 特此修訂契約第 1.01 節中規定的 對轉換率的定義,並全文重述如下:

“轉換 利率” 是指:每1,000美元票據本金總額加上應計利息 加上與之相關的整筆總額,每1,000美元持有86.95652173943股普通股,但須按本文所述進行調整,此類轉換率應提高 ,並且僅在每個重置日提高到 (i) 86.95652173943 美元中較高者票據 的本金總額加上其應計利息加上與之相關的整筆金額,但須按本文所述進行調整,以及 (ii) 數字普通股每1,000美元票據本金加上應計利息加上與之相關的Make-Whole 金額,方法是將1,000美元除以適用市場價格的105%;但是,在任何情況下,轉換率 不得大於票據本金加上應計利息加上與之相關的應計利息總和的222.22222222 但須按此處的規定進行調整。公司應將截至該日期的轉換率調整通知持有人、受託人和轉換代理人 (每份通知都是 “重置日期調整通知”)。 為明確起見,無論公司是否提供重置日期調整通知,持有人都應獲得一定數量的普通股 並保留其票據的本金,外加其應計利息加上根據該定義調整的轉換率 ,無論持有人是否準確地指的是票據本金加上應計利息的轉換率 加上在任何轉換中轉換的與之相關的整筆金額 通知。對轉換率的任何調整均應在適用的重置日期生效。

(c) 特此修訂契約第 1.01 節中規定的 對允許債務的定義,並全文重述如下:

“允許負債” 是指 (a) 票據所證明的債務,(b) 在最初發行之日存在並載於購買協議附表 3.01 (bb) 的債務,(c) 因收購新收購或租賃資產的資本資產和租賃債務而產生的總額不超過300萬美元的租賃債務和購置款債務在製造公司及其子公司的產品時使用 ,(d) (i) 明確從屬於票據 根據與持有人簽訂的書面從屬協議,每位持有人可自行接受, (ii) 在到期日後的第91天之後到期,(e) 為一般業務或董事 的保費以及每個日曆年不超過300萬美元的高級人員保險融資,以及 (f) 優先債務。

(d) 特此修訂契約第 5.17 (a) 節,全文重述,內容如下:

(a) 最低 息税折舊攤銷前利潤。公司及其子公司不得允許截至2023年6月30日、2023年9月30日和2023年12月31日的財政季度 的合併息税折舊攤銷前利潤(12,500,000美元),(ii)截至2023年6月30日、2023年9月30日和2023年12月31日的財政季度(12,500,000美元),(ii),2024年6月 30日、2024年9月30日和2024年12月31日,(1,000萬美元)和(iii)截至2025年3月3日及之後的財季度, (750萬美元)。

(e) 特此修訂契約第 5.17 (b) 節,全文重述,內容如下:

(b) 最低 收入。公司及其子公司不得允許公司及其子公司的合併收入 根據公認會計原則,截至截至下文所述日期並按截至該日期的最後十二個月 期間計算的任何財政季度的最後一天,低於下文規定的該日期的金額。

財政季度結束 最低收入
6/30/2023 $ 22,500,000
9/30/2023 $ 24,000,000
12/31/2023 $ 26,000,000
3/31/2024 $ 25,200,000
6/30/2024 $ 27,000,000
9/30/2024 $ 28,800,000
12/31/2024 $ 31,200,000
3/31/2025 $ 30,240,000
6/30/2025 $ 32,400,000
9/30/2025 $ 34,560,000
2025 年 12 月 31 日及以後 $ 37,440,000

第 3 節。對契約的參考和影響。 在本第一份補充契約生效之日及之後,契約中每一次提及 “本契約”、 “下文”、“本協議” 或 “此處” 均應指並指經本第一份補充契約修訂和重述的契約 ,除非上下文另有要求,否則所有持有人迄今或此後都經過身份驗證和 交付應受特此約束。

第 4 節。重申。關於本第一份補充契約的執行和交付,(a) 公司和 每家設保人子公司重申、承認、同意並確認,已在次級擔保協議規定的條款要求的範圍內 向抵押品代理人授予抵押品的擔保權益,以擔保 其當前和未來的所有債務,並承認並同意這種擔保權益,以及迄今為止作為債務擔保 質押的所有抵押品仍然是並且自本協議發佈之日起仍然完全有效(在次級擔保協議中規定的條款和 要求的範圍內),以及 (b) 每個附屬擔保人批准並確認其對根據附屬擔保所規定的義務的擔保 ,包括但不限於契約第 12 條 規定的所有條款和條件,以及每位子公司擔保人承認並同意,其在契約下的義務應保持 不變,完全有效,儘管根據本第一份補充契約的條款對契約進行了修訂,而且每位子公司擔保人根據契約第12條承擔的義務在契約發佈之日起仍然完全有效 和生效。

第 5 節確認優先可轉換票據的補充契約 。持有人承認並同意,在本第一份補充契約的同時,公司 和子公司擔保人將簽訂該契約的第一份補充契約,日期為2022年12月6日,由其附屬擔保方 公司和作為受託人和抵押代理人的全國協會威爾明頓信託基金簽訂該契約的第一份補充契約,該契約與 將於12月6日到期的公司優先有擔保可轉換票據有關,2025(“高級補編”),持有人 特此同意執行和交付該高級補編補充。

第 6 節。管轄法律。本第一份補充 契約,以及因本第一份補充契約而產生或與之相關的任何爭議、索賠或爭議,應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋(不考慮其法律衝突條款,但 《一般義務法》第 5-101 條除外)。

第 7 節。同行。這份第一份補充 契約可以在任意數量的對應物中執行,每個契約都應是原件,但這些對應契約加起來應構成 但同一個文書。通過傳真或 PDF 傳輸交換本第一份補充契約的副本和簽名頁的副本應構成對本第一份補充契約的有效執行和交付,可以用於 代替最初的第一份補充契約。無論出於何種目的,通過傳真 或 PDF 傳送的本協議各方的簽名均應視為其原始簽名。本第一補充契約中的 “執行”、“簽名”、“簽名”、 和類似含義的詞語應被視為包括電子或數字簽名或以電子形式保存 記錄,在適用法律規定的範圍內,每種簽名應與手動簽名 或紙質記錄保存系統(視情況而定)具有相同的效力、有效性和可執行性,包括 2000 年《全球和國內商業中的電子 簽名法》(15 U.S.C. §§ 7001-7006)、電子版 1999 年《簽名和記錄法》(紐約州立理工大學 §§ 301-309)。

第 8 節。可分割性。如果本第一份補充契約或契約的任何條款 無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性 不會因此受到任何影響或損害。

第 9 節放棄陪審團審判;向司法管轄區提交 。契約 第 14.10 條(放棄陪審團審判)和第 14.13 條(受管轄)的規定應適用於本第一份補充契約, 作必要修改後.

第 10 節免責聲明。受託人 和抵押代理人均不以任何方式對本第一份 補充契約對公司或任何子公司擔保人的有效性或充分性承擔任何責任, 所有敍述均由公司和子公司擔保人編寫。在簽訂本第一份補充契約時, 受託人和抵押代理人應有權受益於契約中與受託人或抵押代理人的行為或影響 的責任或向受託人或抵押代理人提供保護有關的每一項條款,無論本文其他地方是否有此規定。

[待關注的簽名頁面]

為此,本協議各方已使 本第一份補充契約在上面首次寫好的日期得到正式執行,以昭信守。

PROSOMNUS, INC.

來自: /s/Brian B. Dow
姓名:Brian B. Dow

職務:首席財務官

PROSOMNUS HOLDINGS, INC.

來自: /s/Brian B. Dow
姓名:Brian B. Dow
職務:首席財務官

PROSOMNUS SLEEP TECHNOLOGIES,{br

來自: /s/Brian B. Dow
姓名:Brian B. Dow
職務:首席財務官

[第一份補充契約的簽名頁]

威爾明頓信託基金,全國協會,作為受託人和抵押代理人
來自: /s/ Sarah Vilhauer
姓名:Sarah Vilhauer
職務:助理副總裁

[第一份補充契約的簽名頁]