附錄 10.1

聯合訴訟 協議

本 聯合協議(以下簡稱 “合併協議”)由英屬維爾京羣島商業公司(“母公司”)Nova Vision 收購公司、開曼 羣島豁免公司(以下簡稱 “公司”)、Real Messenger Corporation(開曼羣島豁免公司)和母公司(“買方”)的全資子公司簽訂和簽訂的 RM2 Limited,一家開曼羣島豁免公司,也是買方全資子公司 (“Merger Sub”)。參見母公司與公司之間簽訂的截至2023年3月27日的某些合併協議和計劃(“合併 協議”)。此處使用但未另行定義的 大寫術語應具有合併協議中此類術語的含義。

鑑於 買方成立於 2023 年 6 月 29 日,其唯一目的是將母公司與買方合併為買方,其中,買方將是 的倖存實體;

鑑於 Merger Sub 成立於 2023 年 6 月 29 日,其唯一目的是與公司合併併入公司,公司是倖存的 實體,成為買方的全資子公司;

鑑於 根據《合併協議》第 7.8 節,買方和合並子公司必須執行和交付本合併協議;

鑑於 本協議各方希望執行本合併協議,根據該協議,買方和合並子公司均應成為 合併協議的當事方;以及

鑑於 本協議各方只想修改此處明確規定的合併協議條款;

現在, 因此,考慮到此處包含的共同契約以及其他有價值的對價,特此確認這些契約的收到和充足性 ,本聯合協議的各方特此達成以下協議:

1. 協議受約束。買方和合並子公司特此同意,在執行本合併協議後,其 將成為合併協議的當事方,並應完全受合併協議的所有契約、條款、陳述、擔保、 權利、義務和條件的約束和約束,就像合併協議的原始當事方一樣。母公司和公司雙方都同意 進行此類合併以及由此產生的合併協議修正案。

2. 繼承人和受讓人。本合併協議對雙方及 各自的繼承人和受讓人具有約束力、可強制執行,並有利於他們的利益。

3. 完整協議。本合併協議代表本協議雙方就本協議主題 事項達成的全部協議,除非本合併協議或合併協議中有明確規定,否則取代先前就此類標的進行的所有談判、 陳述或協議,無論是口頭還是書面。

4. 對應物。本聯合協議可以在單獨的對應方中籤署,每份協議均應為原件,所有 合在一起構成同一個協議。本聯合協議可以通過傳真或電子 傳輸方式執行和交付。

5. 適用法律。本合併協議以及因本合併協議 而產生或與之相關的任何索賠、爭議或爭議均應受紐約州法律管轄並根據其解釋 完全在該州內訂立和將要履行的合同 ,而不考慮其中的法律衝突原則。與本協議有關的任何爭議均應根據合併協議第 13.10 節中規定的爭議 解決條款解決。

6. 標題。本合併協議中包含的標題僅為便於參考,不應被視為更改 或影響本協議的任何條款。

[簽名 頁關注]

- 2 -

見證,本協議各方已使本合併協議自上述首次寫明之日起生效。

父母:
Nova Vision Acquision Corp.,英屬維爾京羣島
作者: /s/ Eric Ping Hang Wong
名稱: Eric Ping Han Wong
標題: 主管 執行官
公司:
Real 信使控股有限公司是一家開曼羣島豁免公司
作者: /s/ 葵海馬
名稱: Kwai Hoi ma
標題: 常董事兼首席執行官
購買者:
Real Messenger 公司,一家開曼羣島豁免公司
作者: /s/ Eric Ping Hang Wong
名稱: Eric Ping Han Wong
標題: 導演
合併 SUB:
RM2 Limited,一家開曼羣島豁免公司
來自: /s/ Eric Ping Hang Wong
名稱: Eric Ping Han Wong
標題: 導演