根據第 424 (b) (5) 條提交
註冊號 333-258756
本初步招股説明書補充文件中的 信息不完整,可能會更改。與這些 證券有關的註冊聲明已提交給美國證券交易委員會,該聲明已生效。本初步招股説明書補充文件和 隨附的招股説明書不是出售這些證券的要約,他們也不是在任何不允許要約或出售這些證券的 司法管轄區徵求購買這些證券的要約。
待完成, 日期為 2023 年 6 月 28 日
初步的
招股説明書補充文件
(至日期為 2021 年 8 月 20 日的招股説明書)
Cormedix Inc.
普通股 股和
預先注資的認股權證 最多可購買 普通股
預先注資認股權證所依據的普通股
我們向某些投資者發行 股普通股,並以預先注資的認股權證代替普通股,以購買總共不超過 股普通股 股(“預先注資的認股權證”)。每份預先注資的認股權證的購買價格將等於本次發行中向公眾出售我們普通股的每股價格 減去每張 預先注資的認股權證的行使價 0.0001 美元。本招股説明書補充文件還涉及發行 預先注資的認股權證時可發行的普通股。
我們的普通股在納斯達克全球 市場上市,代碼為 “CRMD”。2023年6月27日,我們在納斯達克全球市場 上最後公佈的普通股銷售價格為每股4.97美元。我們不打算在納斯達克全球市場、任何其他國家證券交易所 或任何其他國家認可的交易系統上上市預先注資的認股權證。
投資我們的普通股或預先注資的 認股權證涉及風險。參見本招股説明書補充文件第 S-3 頁開頭的 “風險因素”,以及本招股説明書補充文件和隨附招股説明書中以引用方式納入的文件中 類似標題下討論的風險,以及我們授權用於本次發行的任何免費 書面招股説明書。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有通過本招股説明書補充文件或隨附招股説明書的準確性或充分性 。任何相反的陳述均屬刑事犯罪 。
每 股 | 每份預付認股權證 | 總計 | ||||||||||
公開發行價格 | $ | $ | $ | |||||||||
承保折扣和佣金(1) | $ | $ | $ | |||||||||
扣除開支前的收益 | $ | $ | $ |
(1) | 我們已同意向承銷商償還某些費用。 我們建議您參閲第 S-9 頁開頭的 “承保”,瞭解有關承保薪酬總額的更多信息。 |
我們已授予承銷商購買我們普通股 的期權,期限為30天 。如果承銷商全額行使期權,我們應支付的承保折扣和佣金總額將為美元, 扣除費用前的總收益將為美元。
普通股和預先注資的 認股權證預計將在2023年左右交付。
讀書經理 | ||
加拿大皇家銀行 資本市場 | Truist 證券 | JMP 證券 一家 CITIZENS 公司 |
本招股説明書補充文件的 日期為2023年。
目錄
招股説明書 補充文件
頁面 | |
關於 本招股説明書補充文件 | s-ii |
關於前瞻性陳述的警告 通知 | s-iii |
招股説明書 補充摘要 | S-1 |
產品 | S-2 |
風險 因素 | S-3 |
使用 的收益 | S-5 |
股息 政策 | S-5 |
稀釋 | S-6 |
預先出資的認股權證的描述 | S-7 |
承保 | S-9 |
非美國的材料 美國聯邦所得税注意事項持有者 | S-15 |
法律 問題 | S-19 |
專家們 | S-19 |
在哪裏可以找到更多信息 | S-19 |
以引用方式納入 文件 | S-20 |
招股説明書
頁面 | |
關於這份招股説明書 | ii |
關於前瞻性陳述的特別説明 | iii |
招股説明書摘要 | 1 |
風險因素 | 5 |
所得款項的使用 | 6 |
分配計劃 | 7 |
我們的資本存量描述 | 10 |
普通股 | 10 |
已發行和流通優先股 | 10 |
C-3 系列無表決權可轉換優先股 | 11 |
E 系列可轉換優先股 | 12 |
G 系列可轉換優先股 | 13 |
過户代理人和註冊商 | 14 |
可能發行的優先股的描述 | 14 |
特拉華州法律以及我們修訂和重述的公司註冊證書以及第二次修訂和重述的章程的某些反收購條款 | 16 |
債務證券的描述 | 17 |
認股權證的描述 | 19 |
單位描述 | 20 |
法律事務 | 21 |
專家們 | 21 |
在這裏你可以找到更多信息 | 21 |
以引用方式納入文件 | 22 |
我們和承銷商均未授權任何人向你提供除本招股説明書 補充文件和隨附招股説明書中包含的信息,包括此處和其中以引用方式納入的文件,以及我們授權在本次發行中使用的任何免費寫作 招股説明書。對於他人可能向您提供的任何其他信息,我們不承擔任何責任,也無法保證 的可靠性。您不應假設本 招股説明書補充文件、隨附的招股説明書、此處或其中以引用方式納入的文件以及我們授權在本次發行中使用的任何免費書面 招股説明書中包含的信息在相應的 文件發佈日期以外的任何日期都是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、流動性、經營業績和前景可能發生了變化。在做出投資 決定之前,你 應閲讀本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書、此處和其中以引用方式納入的文件,以及 我們授權在本次發行中使用的任何免費寫作招股説明書。您還應該閲讀並考慮我們在本招股説明書 補充文件中標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “以引用方式納入文件” 的部分中向您推薦的文件中的信息。
對於美國以外的 投資者:如果要約或招攬未經授權或允許,或者提出要約或招攬的人沒有資格 ,或者向任何非法提出要約或招攬的人提出要約或招標,我們不會,承銷商也沒有。
s-i
關於 本招股説明書補充文件
本招股説明書補充文件是我們向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的註冊 聲明的一部分,根據該程序,我們可以不時出售普通股、預先注資的認股權證或其他證券,本次發行是其中的一部分。 本文檔由兩部分組成。第一部分是本招股説明書補充文件,包括以引用方式納入的文件, 它描述了本次發行的具體條款,還補充和更新了隨附的招股説明書 中包含的信息以及其中以引用方式納入的文件。第二部分是隨附的招股説明書,包括以引用方式納入的文件 ,提供了更一般的信息,其中一些可能不適用於本次發行。通常,當我們提及 “招股説明書” 時, 我們指的是這兩個部分的合併。本招股説明書補充文件以及我們授權在本次發行中使用 的任何免費寫作招股説明書可能會增加、更新或更改隨附的招股説明書中的信息,以及以引用 方式納入本招股説明書補充文件或隨附招股説明書中的文件。
如果本招股説明書補充文件中的信息 與隨附的招股説明書或本招股説明書補充文件發佈之日之前向美國證券交易委員會提交的任何以引用方式納入的文件 中包含的信息不一致,則本招股説明書補充文件中的信息將被視為 修改或取代隨附的招股説明書中包含的信息以及此處或 中以引用方式納入的此類文件。本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書、每份招股説明書中以引用方式納入的文件以及我們授權在本次發行中使用的任何免費寫作 招股説明書包括有關我們、普通股 和預先注資認股權證的重要信息,以及您在購買普通股或預先注資認股權證之前應考慮的其他信息。 有關更多信息,請參閲本招股説明書補充文件 中的 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “以引用方式納入文件”。
本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書 不構成賣出要約或招股要約購買除本招股説明書 補充文件和隨附招股説明書中描述的證券以外的任何證券,也不構成出售要約或在任何情況下徵求購買此類證券的要約 。持有本招股説明書補充文件 和隨附招股説明書的美國境外人士必須向自己通報普通股 和預先注資的認股權證的發行以及本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書在美國境外的分發,並遵守與之有關的任何限制。
我們 進一步指出,我們在任何協議中做出的陳述、保證和契約,這些陳述、保證和契約是作為此處以引用方式納入的任何文件 的附錄提交的,僅是為了該協議的各方的利益,在某些情況下, 是為了在這些協議的各方之間分配風險,不應被視為對您的陳述、保證或 契約。此外,此類陳述、保證和契約僅在作出之日才是準確的。因此,不應將這種 陳述、保證和契約視為準確地代表了我們的現狀。
除非另有説明,否則當我們在本招股説明書 補充文件和隨附的招股説明書中提及 “Cormedix”、“公司”、“我們” 和 “我們” 時,我們指的是 Cormedix Inc. 及其合併子公司。
Neutrolin® 是我們的註冊商標。DefenCath™ 和 Cormedix Inc. 是我們申請的商標。本招股説明書補充文件中出現的所有其他商品名稱、商標和服務 商標均為其各自所有者的財產。我們假設讀者理解 所有這些術語都是指明來源的。因此,在本招股説明書補充文件中首次提及此類術語時,會與 商品名、商標或服務商標通知一起出現,然後在本招股説明書補充文件的其餘部分中沒有商品名、商標 或服務商標聲明,僅為方便起見,不應解釋為在描述性或一般意義上使用。
s-ii
關於前瞻性陳述的警告 通知
本招股説明書補充文件和隨附的 招股説明書,包括我們以引用方式納入的文件,包含涉及風險 和不確定性的 “前瞻性陳述”,以及假設,如果這些陳述從未實現或被證明不正確,可能會導致我們的業績與此類前瞻性陳述所表達或暗示的業績存在重大差異 。根據經修訂的1933年《證券法》(“證券 法”)第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第21E條,本招股説明書補充文件中包含的不純粹是歷史性陳述。前瞻性陳述 通常使用諸如但不限於 “預期”、“相信”、“可以”、 “繼續”、“可以”、“估計”、“期望”、“打算”、“可能”、“將”、“將”、“計劃”、“項目”、“尋求”、“應該”、“目標”、“將”、“將”、“將”、“將”、“會”、“會”、“將”、“會”、“會”、“將”、“會”、“會”、“將”、“會”、“會”、“將”、“會”、“會”、“將”、“會”、“會”、“將”、“會”、“會” 以及旨在識別前瞻性陳述的類似表達方式或變體,其中可能包括但不限於有關以下內容的陳述 :
● | 我們 有營業虧損的歷史,將來可能會蒙受額外的營業虧損, 可能無法按預期實現盈利,或者我們可能永遠無法盈利。 |
● | 我們 期望本次發行的收益是否充足,再加上 現有的現金、現金等價物、短期投資和可用資源,通過預期的盈利能力為 的預期推出提供資金。 |
● | 我們 能夠從預期的未來產品銷售中創造收入,以及我們實現 和保持盈利能力的能力。 |
● | 我們的 運營成本可能會大大超過我們的預期,具體取決於完成Defencath/Neutrolin開發計劃的 成本。 |
● | 我們 可能需要通過公開或私募股權發行、債務 融資或企業合作和許可安排來為未來的現金需求提供資金。 我們獲得的任何額外資金可能不符合對我們或股東有利的條件,可能需要我們放棄 的寶貴權利。 |
● | 我們的主要候選產品 DefenCath 已獲得美國食品藥品管理局頒發的快速通道稱號和合格傳染性 疾病產品稱號,但我們無法保證這些稱號 不會被撤銷。 |
● | 如果 美國食品藥品管理局要求對DefenCath進行第二次臨牀試驗,那麼DefenCath的開發將花費更長的時間和更高的費用才能完成,如果需要,我們可能需要大量額外資金 來進行第二次試驗。 |
● | 監管機構對 DefenCath 或我們的其他商業用途候選產品的最終 批准可能會被推遲、限制或阻止,其中任何一項都會對我們 創造營業收入的能力產生不利影響。 |
● | 其他產品的成功開發和商業化尚不確定。 |
● | 如果 我們或我們的合作者無法生產足夠數量的產品,或者 無法獲得生產設施的監管批准,我們可能無法滿足對我們產品的需求,我們可能會損失潛在的收入。 |
● | DefenCath 的成功商業化將取決於從第三方付款人那裏獲得保險和報銷 ,醫生和患者可能不接受和使用我們的產品。 |
● | 如果 我們未能遵守環境、健康和安全法律法規,我們可能會受到 的罰款或處罰,或者產生可能損害我們業務的成本。 |
● | 我們的候選產品所需的臨牀 試驗可能既昂貴又耗時,而且其 結果尚不確定。 |
● | 如果 我們未能遵守國際監管要求,我們可能會受到監管 的延誤、罰款或其他處罰。 |
● | 即使 獲得批准,我們的產品也將受到廣泛的批准後監管。 |
● | 競爭 和技術變革可能會使我們的候選產品和技術的吸引力降低 或過時。 |
● | 醫療保健 政策變更,包括藥品和醫療器械的報銷政策,可能會對我們的業務、財務狀況和經營業績產生不利影響。 |
● | 如果 我們失去了關鍵的管理人員或科學人員,無法招聘合格的員工、董事、 高級管理人員或其他人員,或者薪酬成本增加,我們的業務 可能會遭受重大損失。 |
● | 我們 可能無法成功管理我們的增長。 |
● | 我們 面臨產品責任索賠的風險,我們現在或將來持有的保險金額可能不足以支付我們可能產生的所有責任,而且 我們可能面臨與使用危險材料和化學品相關的責任索賠。 |
● | 負面的 美國和全球經濟狀況可能會對我們的業務戰略構成挑戰,因為我們的業務戰略依賴於金融市場或合作者的資金。 |
s-iii
● | 如果 我們嚴重違反或違約了我們的任何許可協議, 此類協議的許可方將有權終止許可協議,終止 可能會對我們的業務造成重大損害。 |
● | 如果 我們和我們的許可方沒有獲得保護併成功捍衞我們各自的 知識產權,競爭對手可能會利用我們的研究和 開發工作來開發競爭產品。 |
● | 正在進行的 和未來的知識產權糾紛可能需要我們花費時間和金錢來解決 此類爭議,並可能限制我們的知識產權。 |
● | 歐洲和德國專利局的 決定可能會影響其他司法管轄區的專利權。 |
● | 如果 我們侵犯了第三方的權利,我們可能會被禁止銷售產品,並強迫 支付損害賠償金並對訴訟進行辯護。 |
● | 如果 DefenCath 獲得美國食品藥品管理局的批准,我們 可能會在美國尋找銷售合作伙伴,或者我們可以自行在美國進行 DefenCath 的營銷和銷售。如果我們無法與第三方簽訂或 維持協議,在獲得批准後推銷和銷售 DefenCath 或任何其他產品 ,或者無法找到銷售合作伙伴或建立我們自己的營銷和銷售 能力,我們可能無法產生可觀或任何產品收入。 |
● | 企業 和學術合作者可能會採取延遲、阻止或破壞我們產品成功的行動 。 |
● | 合作者和我們依賴的其他人提供的未經獨立驗證的數據 可能被證明是虛假的、誤導性的或不完整的。 |
● | 我們 依靠第三方來進行我們的臨牀試驗和臨牀前研究。如果這些當事方 未能成功履行合同職責或在預期的最後期限之前完成任務,我們的產品 候選人可能無法及時或根本無法晉級。 |
● | 我們 將依賴第三方供應商和合同製造商來製造 我們的候選產品,並且無法直接控制製造我們的候選產品 的成本。生產候選產品的成本增加將增加我們進行臨牀試驗的成本,並可能對我們未來的盈利能力產生不利影響。 |
● | 我們 將來可能需要額外的資金來資助我們的活動,這可能會削弱我們的 股東。 |
● | 我們的 執行官和董事可能會出售其股票,這些出售可能會對我們的股價產生不利影響 。 |
● | 我們的 普通股價格波動很大,可能保持波動,部分原因是 我們的普通股市場有限,你可能會損失全部或部分投資。 |
● | 大量額外普通股可能會在稍後發行, 它們的出售可能會壓低我們普通股的市場價格。 |
● | 我們的公司章程文件和特拉華州法律中的條款 可能會使收購我們 變得更加困難,這可能對我們的股東有利。 |
● | 如果 我們未能遵守納斯達克全球市場的持續上市標準, 可能導致我們的普通股從交易所退市。 |
● | 與上市公司有關的法律、 規章制度可能代價高昂,會影響我們吸引和留住董事和高管 官員的能力。 |
● | 我們 對財務報告的內部控制以及我們的披露控制和程序可能無法防止可能發生的所有錯誤。 |
● | 安全 漏洞和其他中斷可能會損害我們的信息並使我們承擔責任,這將導致我們的業務和聲譽 受到損害。 |
● | 我們 不打算為普通股支付股息,因此普通股的任何回報都將僅限於普通股的價值。 |
你 不應依賴前瞻性陳述作為對未來事件的預測。此類陳述基於管理層截至本招股説明書補充文件發佈之日的預期 ,涉及許多風險和不確定性,可能導致我們的實際業績、事件或 情況與我們的前瞻性陳述中表達或暗示的業績存在重大差異。此類風險和不確定性包括 本招股説明書補充文件中描述的風險和不確定性,尤其是本招股説明書補充文件中標題為 “風險因素” 的部分和其他部分 以及此處以引用方式納入的文件,包括我們截至2022年12月31日的 財年的10-K表年度報告以及不時向美國證券交易委員會提交的其他文件。鑑於這些風險和不確定性,提醒讀者 不要過分依賴此類前瞻性陳述。我們敦促讀者仔細閲讀和考慮本招股説明書補充文件中的所有 信息,包括此處以引用方式納入的記錄在案、隨附的招股説明書、 (包括其中以引用方式納入的文件)以及我們授權在本次發行中使用的任何免費寫作招股説明書。除法律要求的 外,我們沒有義務更新本招股説明書補充文件中的任何前瞻性陳述以反映 之後的事件或情況,也沒有義務反映新信息或意外事件的發生。實際上,我們可能無法實現前瞻性陳述中披露的計劃、意圖或預期。我們的 前瞻性陳述並未反映我們未來可能進行的任何收購、合併、處置、合資企業或投資的潛在影響。
s-iv
招股説明書 補充摘要
此 摘要重點介紹了有關我們、本次發行的某些信息,以及本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書中其他地方包含或以引用方式納入本招股説明書中的精選信息。此摘要不完整,也沒有包含在決定是否投資我們的普通股之前應考慮的所有信息 。為了更全面地瞭解我們公司和 本次發行,我們鼓勵您仔細閲讀和考慮本招股説明書補充文件和隨附的 招股説明書中的更詳細信息,包括本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式納入的信息,以及我們授權用於本次發行的任何免費寫作招股説明書中包含的 信息,包括 “風險因素” 標題下的信息 ” 在這份招股説明書補充文件第 S-3 頁中,財務報表和相關附註,以及 我們以引用方式納入本招股説明書補充文件的其他信息,包括截至2022年12月31日止年度的10-K表年度報告中的 “風險因素” 部分。
概述
我們 是一家生物製藥公司,專注於開發和商業化用於預防和治療危及生命的 疾病和病症的治療產品。我們的主要重點是開發我們的主要候選產品DefenCath™,以實現潛在的商業化 在美國或美國和其他主要市場。我們已獲得開發和商業化 DefenCath 和 Neutrolin® 的權利。 defenCath 是一種新型的抗感染溶液(牛磺酰胺 13.5 mg/mL 和肝素 1000 USP 單位/mL 的配方),用於 減少和預防血液透析、全腸外營養和腫瘤學等臨牀 環境中需要中心靜脈導管(CVC)的患者的導管相關感染和血栓形成。感染和血栓形成是血液透析、 全腸外營養和CVC癌症患者的主要併發症。由於住院、需要靜脈抗生素治療、長期抗凝治療、切除/替換 CVC、相關治療費用以及死亡率上升,這些併發症可能導致治療延誤和 醫療保健系統的成本增加。我們相信,如果獲得批准,DefenCath將解決尚未滿足的重大醫療需求和潛在的巨大市場機會。DefenCath 這個名字是 美國食品藥品監督管理局(FDA)有條件批准的美國專有名稱,而 Neutrolin 這個名字曾在歐盟、歐盟和其他地區使用, 我們獲得 CE 標誌批准,用於商業分銷中性粒細胞作為導管鎖溶液(CLS),作為醫用 設備進行監管。
最近的事態發展
2023年6月21日,我們發佈了一份新聞稿,宣佈美國食品藥品管理局已接受重新提交的DefenCath新藥申請,以減少通過CVC接受慢性血液透析的腎衰竭患者的導管相關血液感染 。我們還宣佈,美國食品和藥物管理局將重新提交視為完整的第二類回覆,需要進行為期六個月的審查 ,並已將《處方藥使用者費用法》的目標行動日期定為2023年11月15日。
企業 信息
我們的 主要行政辦公室位於新澤西州伯克利高地康奈爾大道 300 號 4200 套房 07922。我們的電話號碼是 (908) 517-9500,我們的網站地址是 www.cormedix.com。該網站及其包含或與之相關的信息 未納入本招股説明書補充文件中。我們的普通股在納斯達克全球市場上市,股票代碼為 “CRMD”。
本 招股説明書補充文件以及我們根據《交易法》提交的所有文件,包括10-K表年度報告、10-Q表季度報告 、8-K表最新報告以及這些報告的任何修正案的副本,可在我們向美國證券交易委員會提交這些材料或向美國證券交易委員會提供這些材料之日通過我們的網站免費獲得。此類文件也可以在美國證券交易委員會的網站 www.sec.gov 上向公眾公開。
S-1
產品
我們提供的 普通股 | 我們的普通股和購買普通股的預先注資的認股權證。 |
我們發行的預先融資認股權證 | 我們還向某些 投資者提供預先注資的認股權證,以代替普通股,以購買我們的普通股。每份預先注資的認股權證的購買價格等於本次發行中向公眾出售我們普通股的每股 價格,減去0.0001美元,即每股預先注資的認股權證的 行使價。每份預先注資的認股權證可在 發行此類預先注資的認股權證之日後的任何時候行使,但須遵守所有權限制。請參閲 “預先注資認股權證的描述”。本 招股説明書補充文件還涉及發行我們在行使預先注資的 認股權證時可發行的普通股。 |
承銷商購買額外普通股的 選擇權 | 承銷商可以選擇向我們額外購買最多的 股普通股。承銷商可以在本招股説明書 補充文件發佈之日起30天內隨時行使此期權。 |
普通股 將在發行後立即流通 | 股票(如果承銷商全額行使購買額外普通股的選擇權,則為股票 )。 |
所得款項的使用 | 我們打算將本次發行的淨收益用於 一般公司用途、商業化工作、研發以及營運資金和一般支出。有關更多信息,請參閲 S-5 頁上的 “收益的使用”。 |
風險因素 | 請參閲本招股説明書 補充文件第S-3頁開頭的 “風險因素” 以及本招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的其他信息,以討論在決定投資我們的普通股或預先注資的認股權證之前應仔細考慮的某些 因素。 |
納斯達克全球 市場代碼 | “CRMD"。 預先注資的認股權證沒有成熟的交易市場,我們預計交易市場不會發展。我們不打算在任何證券 交易所或其他交易市場上上市預先注資的認股權證。如果沒有交易市場,預先注資的認股權證的流動性將極其有限。 |
除另有説明的 外,本招股説明書補充文件中的所有信息均基於我們截至2023年3月31日已發行普通股 的44,499,788股,不包括:
● | 截至2023年3月31日 31日,行使已發行股票期權時可發行的6,126,080股普通股,加權平均行使價為每股5.70美元; |
● | 截至2023年3月31日,在未償還的限制性股票單位 結算時可發行的207,469股普通股; |
● | 截至2023年3月 31日,我們的普通股中有48,909股可供發行,用於支付遞延的董事會薪酬; |
● | 截至2023年3月31日,已發行和流通的4,000股C系列無表決權可轉換優先股; |
● | 截至2023年3月31日,已發行和流通的391,953股E系列有表決權的可轉換優先股; 和 |
● | 截至2023年3月31日,G系列有表決權的可轉換優先股已發行和流通5,004,069股。 |
除非另有説明,否則本招股説明書補充文件中的所有信息 均假設在2023年3月31日之後不行使或結算未償還期權或限制性股票單位, 承銷商沒有行使購買額外普通股的選擇權,也沒有在本次發行中行使預先注資的認股權證 。
S-2
風險 因素
投資 我們的普通股或預先注資的認股權證涉及風險。在決定是投資我們的普通股還是預先注資的認股權證之前, 您應該仔細考慮下述的風險和不確定性。您還應考慮我們最新的10-K表年度報告中在 “風險因素” 標題下討論的風險、不確定性和假設 ,這些報告已提交美國證券交易委員會 ,並以引用方式納入此處,將來我們向美國證券交易委員會提交的其他報告 可能會不時對其進行修改、補充或取代。可能還有其他未知或不可預測的經濟、商業、競爭、監管或其他 因素可能會對我們的未來業績產生重大不利影響。如果這些風險真的發生了,我們的業務、業務 前景、財務狀況或經營業績都可能受到嚴重損害。這可能會導致我們的普通股 的交易價格和我們預先注資的認股權證的價值下跌,從而導致您的全部或部分投資損失。另請仔細閲讀 上面標題為 “關於前瞻性陳述的警示性聲明” 的部分。
與我們的普通股和本次發行相關的風險
我們的股價可能會波動,您可能 無法以或高於發行價出售普通股。
我們普通股的 市場價格可能會波動,並且可能會因本節列出或在此處以引用方式納入的許多風險因素 以及其他我們無法控制的風險因素而波動很大。
此外, 股票市場經歷了價格和交易量的波動,這些波動已經並將繼續影響許多公司的股票 證券的市場價格。這些波動通常與這些 公司的經營業績無關或不成比例。這些廣泛的市場和行業波動,以及總體經濟、政治和市場狀況,例如衰退、 利率變化或國際貨幣波動,可能會對我們普通股的市場價格產生負面影響。如果本次發行後我們普通股的市場 價格不超過公開發行價格,則您可能無法實現對我們的投資 的任何回報,並且可能會損失部分或全部投資。過去,經歷過 股票市場價格波動的公司曾受到證券集體訴訟。將來,我們可能會成為此類訴訟的目標。針對我們的證券 訴訟可能會導致鉅額成本,並轉移我們管理層對其他業務問題的注意力, 這可能會嚴重損害我們的業務。
本次發行中我們普通股的購買者 的投資賬面價值將立即出現大幅稀釋。
如果您在本次發行中購買我們的普通股 股票,則根據每股美元的公開發行價格,調整後的每股有形賬面淨值將立即大幅稀釋 ,因為假設沒有行使預先注資的認股權證,本次發行的每股 價格可能會超過本次 發行前已發行普通股的每股有形賬面淨值。如果我們通過發行股權證券籌集額外資金, 我們的股東將經歷大幅的額外稀釋。行使未償還的股票期權和認股權證可能會導致 進一步稀釋您的投資。此外,由於我們特此發行的普通股將直接向市場出售 ,因此我們出售此類證券的價格將有所不同,而且差異可能很大。 的結果是,如果您以高於此發行的其他股票的價格購買本次發行的股票,則可能會受到稀釋。 有關您 參與本次發行將產生的稀釋的更詳細説明,請參閲下面標題為 “稀釋” 的部分。
我們 在使用本次發行的淨收益和現有現金方面擁有廣泛的自由裁量權,可能無法有效使用它們。
我們的 管理層在使用本次發行的淨收益時將擁有廣泛的自由裁量權,包括用於 標題為 “收益的使用” 一節中描述的任何目的,以及我們現有的現金和現金等價物,您將依賴我們管理層對此類申請的 判斷。作為投資決策的一部分,您將沒有機會評估 淨收益是否得到適當使用。根據我們目前的計劃和業務狀況,本次發行淨收益的預期用途代表了我們的意圖 。我們的實際支出金額和時間可能會有很大差異,具體取決於 多種因素,包括我們的開發工作進展、臨牀試驗的狀況和結果,以及我們可能與第三方就候選產品進行的任何 合作,以及任何不可預見的現金需求。由於決定我們使用本次發行淨收益的因素 和變異性,它們的最終用途可能與其當前的預期用途有很大差異 。我們的管理層可能不會以最終增加您的投資價值的方式使用淨收益或現有現金。如果我們不以提高股東價值的方式投資或使用本次發行的淨收益或我們現有的現金和現金等價物 ,我們可能無法實現預期的業務和財務業績,這可能會導致我們的股價 下跌。在使用之前,我們可能會將本次發行的淨收益投資於短期、投資級、計息證券。 這些投資可能不會給我們的股東帶來豐厚的回報。
S-3
未來 在公開市場上出售我們的普通股,或者人們認為這種銷售可能發生,可能會導致我們的股價下跌。
在公開市場上出售我們的大量普通股或其他股票相關證券,或者認為 可能發生此類出售,可能會壓低普通股的市場價格,削弱我們通過出售 額外股票證券籌集資金的能力。根據本招股説明書補充文件 ,我們可以隨時出售大量普通股,也可以通過一次或多次單獨發行。我們無法預測普通股或其他股票相關證券的未來銷售 會對普通股的市場價格產生什麼影響。
本次發行中提供的預先注資 認股權證沒有公開市場。
本次發行中提供的 預先注資的認股權證沒有成熟的交易市場,我們預計市場不會發展。此外,我們不打算申請 在任何證券交易所或國家認可的交易系統(包括納斯達克全球市場)上市預先注資的認股權證。如果沒有 活躍的市場,預先注資的認股權證的流動性將受到限制。
除非預先注資的認股權證中另有規定,否則在 本次發行中購買的預先注資認股權證的持有人對此類預先注資的 認股權證所依據的普通股沒有權利,除非這些持有人行使預先注資的認股權證並收購我們的普通股。
在本次發行中發行的預先注資認股權證的持有人在行使此類預先注資的認股權證時收購我們的普通股之前,持有人對此類預先注資的認股權證所依據的普通股沒有權利 。行使預先注資的認股權證後,持有人 將有權行使普通股股東的權利,只能就記錄日期在行使後發生的事項行使普通股股東的權利。
行使預先注資的認股權證後,我們可能不會收到任何額外資金。
每份預先注資的認股權證都可以通過 的無現金行權行使,這意味着持有人在行使時可能不支付現金購買價格,而是在行使時獲得根據預先注資的認股權證中規定的公式確定的普通股淨數量 。因此,我們 在行使預先注資的認股權證後可能不會獲得任何額外資金。
我們普通股的重要持有人或受益持有人可能不被允許行使他們持有的預先注資的認股權證。
預先注資的認股權證的持有人無權 行使任何預先注資的認股權證的任何部分,這些部分在行使生效後,會導致持有人(及其關聯公司)實益擁有的普通股 股總數超過行使生效後立即已發行普通股 數量的4.99%。在持有人至少提前61天向我們發出通知後,預先注資的認股權證 的持有人可以將該百分比提高到不超過4.99%的任何其他百分比。因此,你可能不能 行使我們普通股的預先注資的認股權證,而這樣做對你有經濟好處 。在這種情況下,你可以尋求出售預先注資的認股權證以實現價值,但在 沒有預先注資的認股權證的既定交易市場的情況下,你可能無法這樣做。
我們對財務報告的內部控制 以及我們的披露控制和程序可能無法防止可能發生的所有錯誤。
我們的管理層負責建立和 維持對財務報告的充分內部控制,以便根據美利堅合眾國普遍接受的會計原則 (“U.S. GAAP”),為我們的財務報告的可靠性和為外部目的編制財務報表提供合理的保證。確保我們有足夠的內部財務和會計控制以及 程序來及時編制準確的財務報表是一項昂貴而耗時的工作,需要經常重新評估。如果我們未能進行有效的內部財務和會計控制,將導致我們的財務報告 不可靠,可能會對我們的業務、經營業績和財務狀況產生重大不利影響,並可能導致 普通股的交易價格急劇下跌。2023年6月,我們的註冊會計師事務所同意與 美國證券交易委員會就某些與系統性質量控制失誤和違反審計準則有關的事項達成和解, 涉及對數百名特殊目的收購公司(SPAC)客户的審計工作,最遲從2020年開始,一直持續到2022年。我們正在積極關注情況,但目前認為該和解協議不會影響CorMedix或我們的財務報表。
控制系統,無論設計和操作多麼良好,都只能為控制系統的目標提供合理而非絕對的保證。對財務 報告和披露控制和程序的內部控制旨在合理地保證它們有效實現其 目標。我們無法絕對保證將來所有可能的控制問題都會被發現。這些固有的侷限性 包括我們決策中的判斷可能是錯誤的,以及可能由於簡單的 人為錯誤或錯誤而發生孤立的故障。我們的控制系統的設計部分基於對未來事件可能性的假設, ,無法保證在所有潛在的未來或不可預見的 條件下,任何設計都能絕對成功地實現我們的既定目標。由於具有成本效益的控制系統存在固有的侷限性,錯誤導致的錯誤陳述可能會發生,而且 無法檢測到。這種失敗以及未來的任何失敗都可能導致投資者對我們報告的財務信息失去信心,這可能會對我們的財務狀況和股價產生負面影響。
在將來,如果《薩班斯-奧克斯利法案 法案》第404條所要求的程序顯示出任何重大弱點或重大缺陷,則糾正任何此類重大弱點或重大缺陷 可能需要採取補救措施,這可能既昂貴又耗時。此外,在這種情況下,我們可能無法及時編制準確的 財務報表。任何相關的會計重報都可能給我們的內部資源造成巨大壓力 ,並導致我們延遲發佈季度或年度財務業績以及提交相關報告,增加我們的成本並導致 管理層的分散注意力。上述任何一項都可能導致投資者對我們的財務報表的可靠性失去信心, 這可能導致我們普通股的市場價格下跌,使我們更難為運營和增長融資。
S-4
使用 的收益
我們估計,在扣除承銷折扣 和佣金以及我們應支付的估計發行費用後,出售我們在本次發行中出售的普通股和預先注資的認股權證 的淨收益將約為百萬美元,如果承銷商 充分行使購買至多 額外普通股的選擇權,則約為百萬美元。行使預先注資的認股權證後,我們將獲得名義收益(如果有)。
我們 打算將本次發行的淨收益用於一般公司用途、商業化工作、研發、 以及營運資金和一般支出。
我們認為,本次發行的淨收益, 加上我們現有的現金、現金等價物、短期投資和可用資源,將使我們能夠為 DefenCath 的推出提供資金,實現預期的盈利,最早可能在2024年底實現。這些估計基於假設 ,即DefenCath NDA將於2023年11月獲得批准,2024年第一季度商業啟動,以及市場滲透率、平均銷售價格、研發費用和商業基礎設施成本的其他基本案例假設 。本次發行的淨收益 的預期用途代表了我們基於當前計劃和業務狀況的意圖,隨着 我們的計劃和業務狀況的發展,未來這種意圖可能會發生變化。截至本招股説明書補充文件發佈之日,我們無法確定本次發行完成後將收到的收益的所有特定 用途,也無法確定我們將用於上述 用途的實際金額,也無法保證公司最早將在2024年底或根本實現盈利。因此,我們的管理層 將對本次發行的淨收益的分配保留廣泛的自由裁量權。
在 使用上述淨收益之前,我們打算將淨收益投資於短期、計息、投資級 證券。
股息 政策
我們 從未宣佈過股票證券的分紅,目前也不打算在可預見的將來宣佈普通股 的分紅。我們預計將保留未來的收益(如果有),用於業務的運營和擴張。此外, 根據我們的C-3系列無表決權可轉換優先股、E系列和G系列投票可轉換優先股的條款,我們 不得申報或支付任何股息或對我們的任何股票或其他股權證券進行任何分配,只要這些 優先股中的任何一股仍然流通。在遵守上述規定的前提下,未來的現金分紅(如果有)將由我們的董事會 自行決定,並將取決於收益水平、資本要求、我們的整體財務狀況 以及董事會認為相關的任何其他因素等因素。
S-5
稀釋
如果您在本次發行中投資我們的普通股和預先注資的 認股權證,則您的所有權權益將被稀釋至我們每股 股普通股的公開發行價格或行使預先注資的認股權證時可發行的價格與本次發行後立即調整後的普通股每股 淨有形賬面價值之間的差額。我們通過將有形賬面淨值 (我們的有形資產減去總負債)除以普通股的已發行股票數量來計算每股有形賬面淨值。
截至2023年3月31日 已發行普通股44,499,788股,截至2023年3月31日,我們 普通股的歷史有形賬面淨值為5,390萬美元,合每股1.21美元。
在本次發行中以每股美元的公開發行價格出售 股和 預先注資的認股權證生效後,以每份預先注資的認股權證 美元的公開發行價格購買我們普通股(等於 我們普通股的每股公開發行價格減去每股此類預先注資的認股權證 的行使價 或由此產生的與預先注資的認股權證相關的任何由此產生的賬目認股權證),扣除估計的承保折扣和 佣金和發行費用後,我們的截至2023年3月31日,調整後的有形賬面淨值為百萬美元,或每股 美元。這意味着現有股東調整後的每股有形賬面淨值立即增加, 調整後的每股有形賬面淨值將立即稀釋為在本次發行中購買我們普通股 股票的新投資者。
下表説明瞭稀釋情況, 假設承銷商不行使購買額外普通股的選擇權,而特此發行的預先注資的 認股權證的持有人不行使預先注資的認股權證:
每股公開發行價格 | $ | |||||||
截至2023年3月31日的每股歷史有形賬面淨值 | $ | 1.21 | ||||||
歸屬於新投資者的每股有形賬面淨值增加 | $ | |||||||
在本次發行生效後,調整後的每股有形賬面淨值 | $ | |||||||
向參與本次發行的新投資者進行每股攤薄 | $ |
如果承銷商行使 以每股的公開發行價格 全額購買我們普通股的選擇權(不包括我們已發行的普通股 以及行使預先注資的認股權證或與預先注資的 認股權證相關的任何由此產生的任何收益),並在扣除估計的承保折扣和佣金以及我們應支付的發行費用後,調整後的 淨有形賬面價值約為每股美元,表示股價將立即增加調整後的有形賬面淨值 對現有股東來説約為每股美元,調整後的每股 淨有形賬面價值將立即稀釋給在本次發行中購買我們普通股的新投資者。
截至2023年3月31日, 上述計算不包括以下股票:
● | 截至2023年3月31日 31日,行使已發行股票期權時可發行的6,126,080股普通股,加權平均行使價為每股5.70美元; |
● | 截至2023年3月31日,在未償還的限制性股票單位 結算時可發行的207,469股普通股; |
● | 截至2023年3月 31日,我們的普通股中有48,909股可供發行,用於支付遞延的董事會薪酬; |
● | 截至2023年3月31日,已發行4,000股C系列無表決權可轉換優先股 ,已發行; |
● | 截至2023年3月31日,發行了391,953股E系列有表決權的可轉換優先股 ;以及 |
● | 截至2023年3月31日,G系列有表決權的可轉換優先股已發行和流通5,004,069股。 |
如果行使任何期權, 發行新期權,或者我們將來以低於公開發行 價格的價格發行更多普通股,則本次發行中我們普通股的購買者可能會進一步稀釋。本次發行後 已發行普通股的數量不包括行使預先注資的 認股權證時可發行的普通股。
S-6
預先出資的認股權證的描述
以下是我們發行的 預先注資的認股權證的某些條款和條件的簡要摘要,這些條款和條件在各個方面都受預先注資認股權證中包含的條款的約束。
形式和期限
預先注資的認股權證將作為個人認股權證協議向每位預先注資的認股權證的個人購買者發行。預先注資的認股權證表格 將作為我們向美國證券交易委員會提交的8-K表格最新報告的附錄提交。
預先注資的認股權證不會到期。
可鍛鍊性
預先注資的認股權證可在最初發行後的任何 時間行使。預先注資的認股權證可由每位持有人選擇全部或部分行使,方法是 向我們發出正式執行的行使通知,並用即時可用的資金全額支付行使價,購買在行使時購買的普通股數量 。作為用即時可用的 資金支付行使價的替代方案,持有人可以選擇通過無現金行使來行使預先注資的認股權證,在這種情況下,持有人將在 行權時獲得根據預先注資的認股權證中規定的公式確定的普通股淨數量。我們不會發行與行使預先注資的認股權證有關的 部分普通股。 我們將向持有人支付相當於部分金額乘以行使日普通股 最後收盤交易價格的現金,代替小數股票。
運動限制
根據預先注資的認股權證,我們不得行使 任何預先注資的認股權證的任何部分,持有人也無權行使任何預先注資的 認股權證的任何部分,這種行使生效後,將導致持有人(及其關聯公司)實益擁有的普通股總數超過我們立即流通的普通股數量的4.99% 在 使練習生效之後。但是,在持有人至少提前61天向我們發出通知後,任何持有人都可以將該百分比增加或減少到不超過4.99% 的任何其他百分比。
行使價格
行使預先注資的認股權證後,我們普通股 股的每股行使價為每股普通股0.0001美元。如果某些股票分紅和分配、股票分割、股票合併、重新分類或類似事件影響 我們的普通股,以及向股東分配任何資產,包括現金、股票或其他財產,則預先注資的 認股權證的行使價格和行使預先注資的認股權證時可發行的普通股數量需要進行適當的調整 。行權 價格不會調整到低於我們普通股的面值。
收費、税費和開支
行使預先注資的認股權證後,我們普通股的發行和交割 股將免費向持有人收取與 發行有關的任何 發行或轉讓税、轉讓代理費或其他附帶税收或支出(不包括任何適用的印花税),所有這些税收和費用均由我們支付。但是,對於以持有人或其關聯公司 以外的名義註冊任何認股權證或預先注資的認股權證所涉及的任何轉讓,我們無需繳納任何可能應繳的税款 。持有人應對因持有 或轉讓其預先注資的認股權證或在行使認股權證時獲得股份而產生的所有其他納税義務負責。
S-7
可轉移性
根據適用法律,未經我們同意,可以出售、出售、轉讓或轉讓預先注資的認股權證 。預先注資的認股權證將由認股權證代理人 以最終形式持有。預先注資的認股權證的所有權和預先注資的認股權證的任何轉讓都將在認股權證代理人維護的認股權證 登記冊中登記。我們最初將擔任認股權證代理人。
交易所上市
我們不打算申請在納斯達克全球市場、任何其他國家證券交易所或任何其他國家認可的交易系統上上市預先注資的 認股權證。
基本面交易
如果進行基本交易,如 在預先注資的認股權證中所述,通常包括普通股的任何重組、資本重組或重新分類, 出售、轉讓或以其他方式處置我們的全部或幾乎所有財產或資產,我們與 他人的合併或合併,收購我們50%以上的已發行普通股,或者任何個人或團體成為受益所有人 完成後,我們的已發行普通股所代表的50%的投票權基本交易,預先注資的認股權證的持有人 將有權在行使預先注資的認股權證時獲得持有人在基本的 交易之前行使預先注資的認股權證本應獲得的種類和金額的證券、現金 或其他財產,而不考慮預先注資的認股權證中包含的任何行使限制。
作為股東沒有權利
除非該持有人擁有我們的普通股 ,否則在持有人行使預先注資的認股權證之前,預先注資的認股權證的持有人不擁有我們普通股持有人的權利或特權, 包括任何投票權或獲得股息的權利。如果向我們普通股的所有持有人進行某些 分配,包括現金分紅(如果有),則預先注資的認股權證 的持有人有權參與此類分配,其參與程度與該持有人在完全行使預先注資的認股權證後持有可收購的普通股 數量相同(不考慮對行使的任何限制)。如果此類分配將 導致該持有人和其他歸屬方超過上述行使限制,則為了該持有人的利益,應暫停部分分配 ,直到不超過所有權限制。
S-8
承保
2023年,我們與下述承銷商 簽訂了承銷協議。加拿大皇家銀行 Capital Markets, LLC和Truist Securities, Inc. 擔任承銷商的代表。根據本招股説明書補充文件發佈之日的承銷協議 中規定的條款和條件,下述每家承銷商已單獨同意購買與承銷商名稱對面的普通股和預先注資的認股權證 的數量,我們已同意向該承銷商出售普通股和預先注資的認股權證 的數量。
承銷商 | 股票數量 | 預先注資的認股權證數量 | ||||||
加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司 | ||||||||
Truist 證券有限公司 | ||||||||
JMP 證券有限責任公司 | ||||||||
總計 |
承銷協議規定,承銷商購買本次發行中包含的普通股或預先注資的認股權證的義務 須經法律事務批准 並遵守其他條件。如果承銷商購買我們的普通股或預先注資的認股權證中的任何股份,他們有義務購買我們的普通股或 預先注資的認股權證的所有股份(承銷商購買下文所述的額外普通股期權 的期權所涵蓋的認股權證除外)。
承銷商向公眾出售的我們的普通股和預先注資的認股權證 最初將按本招股説明書 補充文件封面上規定的首次公開募股價格發行。承銷商向證券交易商出售的任何普通股和預先注資的認股權證都可以在首次公開募股價格的基礎上以不超過每股美元的折扣 出售。如果所有普通股或預先注資的認股權證均未按首次發行價格出售 ,承銷商可能會更改發行價格和其他銷售條款。
承保 折扣和佣金
下表顯示了我們將就此次發行向承銷商支付的承保折扣 和佣金。這些金額是假設承銷商沒有行使 和完全行使購買額外股票的選擇權的情況下顯示的。
由 公司支付 | ||||||||
不運動 | 全面運動 | |||||||
每股普通股 | $ | $ | ||||||
每份預先注資的授權令 | $ | $ | ||||||
總計 | $ | $ |
賠償
我們已同意向承銷商提供補償 某些負債,包括《證券法》規定的負債,或者為承銷商可能因這些負債而被要求支付的款項繳款。
購買額外股票的選項
我們已授予承銷商一項期權, 自本招股説明書補充文件發佈之日起30天內可行使,即以公開發行價格減去承銷折扣和佣金購買最多 股票。在行使期權的範圍內,每位承銷商 必須購買與該承銷商初始購買承諾大致成比例的額外股票。根據該期權發行或出售的任何普通股 將按照與本次發行標的的其他股票相同的條款和條件發行和出售。
S-9
封鎖
我們和我們的高級管理人員和董事已同意 ,自本招股説明書補充文件發佈之日起 90 天內,未經代表 事先書面同意,我們和他們不得處置或對衝任何可轉換為或可兑換為普通股的股票或任何證券,但某些慣例例外情況除外,代表可以自行決定發行受這些封鎖約束的任何證券 隨時達成協議,恕不另行通知。
納斯達克全球 市場上市
這些股票在納斯達克全球市場 上市,代碼為 “CRMD”。我們不打算在納斯達克全球市場、任何其他國家 證券交易所或任何其他國家認可的交易系統上上市預先注資的認股權證。
費用和 補償
我們估計,我們在本次發行的總費用 中所佔的部分將為美元,其中包括我們同意向承銷商償還的費用和開支。
價格穩定、 空頭頭寸和罰款出價
與發行有關,承銷商 可以在公開市場上購買和出售我們的普通股和預先注資的認股權證。公開市場的買入和賣出可能 包括賣空、彌補空頭寸的買入,其中可能包括根據承銷商購買額外普通股 股的選擇權購買以及穩定買入。
● | 賣空涉及承銷商 在二級市場出售的股票數量超過了他們在發行中購買的數量。 |
● | “涵蓋的” 賣空是指出售了 的股票,金額不超過承銷商購買額外股票的選擇權所代表的股票數量。 |
● | “裸露” 賣空是指以 的金額出售的股票,超過承銷商購買額外股票的選擇所代表的股票數量。 |
● | 承保交易涉及根據承銷商購買額外股票的選擇權購買股票 ,或者在公開市場上購買股票以彌補空頭寸。 |
● | 要平倉空頭頭寸,承銷商必須在公開市場上購買 股票。如果承銷商擔心公開市場上的股票價格在定價後可能面臨向下壓力 ,這可能會對在本次發行中買入的投資者產生不利影響,則更有可能創建赤裸的空頭頭寸。 |
● | 要平倉有保障的空頭頭寸,承銷商必須 在公開市場上購買股票,或者必須行使承銷商購買額外股票的選擇權。在確定平倉受保空頭頭寸的股票來源 時,承銷商將考慮公開市場上可供購買的股票價格與通過承銷商購買額外 股票的選擇權購買股票的價格進行比較。 |
● | 穩定交易涉及購買股票的出價 ,前提是穩定出價不超過指定的最大值。 |
S-10
為彌補空頭頭寸和穩定 買入而進行的買入,以及承銷商為自己的賬户進行的其他購買,可能會起到防止或延緩股票市場價格下跌的作用。它們還可能導致股票價格高於在沒有這些交易的情況下公開市場上原本存在的價格 。承銷商可以在納斯達克全球市場、 場外交易或其他市場進行這些交易。如果承銷商開始任何此類交易,他們可以在任何 時間停止這些交易。
此外,在本次發行中, 一些承銷商(以及出售的集團成員,如果有的話)可能會在定價和完成發行之前,在納斯達克 全球市場對股票進行被動做市交易。被動做市包括在納斯達克全球 市場上顯示不高於獨立做市商出價的出價,以及以不高於獨立出價 的價格進行買入,並根據訂單流進行買入。被動做市商每天的淨買入量限制在 被動做市商在指定時期內股票的平均每日交易量的指定百分比,並且在達到該限制 時必須停止。被動做市可能導致股票價格高於在沒有這些交易的情況下公開市場 的價格。如果承銷商開始被動做市交易,他們可以隨時停止 。
電子 分發
就本次發行而言,某些 承銷商或證券交易商可能會通過電子郵件等電子方式分發招股説明書。
其他關係
承銷商是從事各種活動的提供全方位服務的金融機構 ,其中可能包括證券交易、商業和投資銀行、財務諮詢、投資 管理、本金投資、套期保值、融資和經紀活動。承銷商及其各自的關聯公司過去曾不時為我們提供商業銀行、投資銀行和諮詢服務,為此他們收到 慣常費用和費用報銷,並可能不時在 的正常業務過程中與我們進行交易併為我們提供服務,他們可能會因此獲得慣常費用和費用報銷。在 各種業務活動的正常過程中,承銷商及其各自的關聯公司可以進行或持有各種各樣的投資,並積極為自己的賬户和客户的賬户交易債務和股權證券(或相關的衍生證券)和金融工具(可能包括銀行貸款和/或信貸 違約掉期),並且可以隨時持有這些 證券和工具的多頭和空頭頭寸。此類投資和證券活動可能涉及我們或我們的關聯公司的證券和/或工具。 承銷商及其關聯公司還可以就此類證券或金融工具提出投資建議和/或發表或發表獨立研究觀點 ,並可能持有或向客户推薦他們收購此類證券和工具的多頭和/或空頭頭寸 。例如,Truist Securities, Inc.和JMP Securities LLC根據我們的At-the-Market 發行銷售協議充當銷售代理人,根據該協議,我們可以不時出售總額不超過5000萬美元的普通股。
美國以外的銷售
在任何司法管轄區(美國 除外)均未採取任何行動允許公開發行我們的普通股或預先注資的認股權證,或者在任何需要為此目的採取行動的司法管轄區 持有、流通或 分發本招股説明書補充文件或與我們、我們的普通股或預先注資的認股權證有關的任何其他材料。因此,普通股或預先注資的認股權證不得直接或間接發行或出售 ,除非遵守 任何此類國家或司法管轄區的任何適用規章制度,否則不得在任何國家或司法管轄區發行或發佈本招股説明書補充文件或與我們 普通股或預先注資的認股權證有關的任何其他發行材料或廣告。
承銷商可以安排在美國以外的某些司法管轄區直接或通過關聯公司出售特此發行的普通股 股票或預先注資的認股權證,前提是允許這樣做。
S-11
歐洲經濟 區
對於已實施招股説明書指令的歐洲 經濟區的每個成員國(每個成員國,“相關成員國”),不得在該相關成員國向公眾提出我們的普通股或預先注資的認股權證 的股票要約,除非根據以下豁免,可以隨時向該相關 成員國的公眾提出我們的普通股或預先注資的認股權證招股説明書 指令:
(a) | 根據招股説明書指令 的定義,任何合格投資者的法律實體; |
(b) | 向少於150名自然人或法人(招股説明書指令中定義的合格的 投資者除外),但任何此類要約均須事先徵得代表的同意;或 |
(c) | 在 《招股説明書指令》第3 (2) 條範圍內的任何其他情況下,前提是此類普通股要約不得導致我們或任何承銷商根據《招股説明書指令》第 3 條發佈招股説明書 。 |
就本條款而言,與我們在任何相關成員國的普通股或預先注資的認股權證有關的 “向公眾發售” 一詞是指 以任何形式和任何方式傳達有關要約條款的充分信息,以及我們要發行的普通股 或預先注資的認股權證,使投資者能夠決定購買我們的普通股或預先注資的認股權證的任何股份, 因為該成員國實施招股説明書指令的任何措施都可能有所不同該成員國, “招股説明書指令” 一詞是指第2003/71/EC號指令(經修訂),包括第2010/73/EU號指令,包括相關成員國的任何相關的 實施措施。
此歐洲經濟區銷售限制 是對下述任何其他銷售限制的補充。
英國
在英國,本招股説明書補充文件 僅針對符合條件的投資者,他們是 (i) 屬於 2005 年《金融 服務和市場法(金融促進)令》(以下簡稱 “命令”)第 19 (5) 條的投資專業人士;或 (ii) 高淨值實體和其他可以合法傳達 的人,屬於第 49 (2) (a) 至 (d) 條訂單(所有這些人統稱為 “相關 個人”)。本招股説明書補充文件所涉及的任何投資或投資活動僅適用於相關人員 ,並且只能與相關人員接觸。任何不是相關人士的人都不應就本招股説明書補充文件 或其任何內容採取行動或轉達。
香港
除了 (i) 不構成《公司(清盤及雜項條文)條例》(香港法例第32章)(“公司 (清盤及雜項條文)條例”)所指的 公眾要約或不構成邀請的情況下,我們的普通股或預先注資的認股權證 的股份不得通過任何文件在香港發行或出售《證券及期貨條例》(香港法例第571章) 所指的公眾(“證券及《期貨條例》),或 (ii) 向《證券及期貨條例》及根據該條例制定的任何規則所定義的 “專業投資者”,或 (iii) 在 其他情況下,該文件不是《公司(清盤及其他 條文)條例》所定義的 “招股説明書”,也不得發佈與我們的普通股或預先注資的認股權證有關的廣告、邀請或文件 為發行目的而簽發或可能由任何人持有(在每種情況下,無論是在香港還是在其他地方),其中 是針對香港公眾或其內容可能被香港公眾訪問或閲讀的(除非香港證券法允許這樣做),但股票或預先注資的認股權證除外,這些股票或預先注資的認股權證 只出售給香港以外的人士,或只出售給《證券及期貨 條例》和任何規則所定義的香港 “專業投資者” 據此製作。
S-12
新加坡
本招股説明書補充文件尚未在新加坡金融管理局註冊 作為招股説明書。因此,本招股説明書補充文件以及 中與要約或出售、認購或購買我們的普通股或預先注資的認股權證 有關的任何其他文件或材料不得流通或分發,也不得向新加坡的機構投資者以外的人發售或出售,也不得直接或間接向新加坡的人發出認購 或購買邀請的標的(i)機構投資者(如新加坡第 289 章《證券和期貨法》第 4A 條所定義(”SFA”)) 根據 SFA 第 274 條,(ii) 根據 SFA 第 275 (1) 條向相關 個人(定義見 SFA 第 275 (2) 條),或 SFA 第 275 (1A) 條規定的條件或 (iii) 以其他方式根據 SFA 任何其他適用條款的條件,在每種情況下均受 SFA 中規定的條件的約束。
如果我們的普通股或預先注資的 認股權證是由相關人員根據SFA第275條認購或購買的,而該公司的唯一業務是持有投資,而且 的全部股本由一個或多個個人擁有,每人都是認可的投資者,則證券(如根據 SFA 第 239 (1) 條,該公司的定義) 在該公司收購後的 6 個月內不得轉讓SFA 第 275 條規定的股份 除外:(1) 根據 SFA 第 274 條向機構投資者或相關人士(定義見 SFA 第 275 (2) 條), (2) 此類轉讓源於根據 SFA 第 275 (1A) 條對該公司證券的要約,(3) 其中 沒有或將要進行轉讓,(4)如果轉讓是依法進行的,(5)如證券及期貨(投資要約)第 276 (7) 條所規定,或 (6)《證券和期貨(投資要約)》第 32 條的規定(股票和《2005年新加坡債券)條例 》(“第32條”)。
如果我們的普通股或預先注資的 認股權證是由相關人員根據SFA第275條認購或購買的,該信託是信託(如果受託人不是經認可的 投資者(定義見SFA第4A條)),而信託的每位受益人都是經認可的 投資者,則該信託中受益人的權利和利益(不管如何描述)應在 該信託根據本節收購了我們的普通股或預先注資的認股權證後 6 個月內不可轉讓SFA 的 275 項除外:(1) 根據 SFA 第 274 條向機構投資者 投資者或相關人士(定義見 SFA 第 275 (2) 條),(2) 此類轉讓 源於每筆交易以不少於 200,000 新元(或其等值外幣 )收購此類權利或權益的要約(無論該金額是以現金支付還是通過交換證券或其他資產支付), (3) 如果沒有或將要為轉讓提供對價,(4) 如果轉讓是法律的實施,(5) 如 SFA 第 276 (7) 條所規定,或第 32 條規定的第 (6) 條。
日本
這些證券過去和將來都不會根據日本《金融工具和交易法》(經修訂的1948年第25號法)或FIEA註冊 。除非根據FI的註冊要求豁免,否則不得直接或間接在日本 向任何日本居民(包括居住在日本的任何人或 任何根據日本法律組建的任何公司或其他實體)或為其利益發行或出售證券 或直接或間接在日本 或為任何日本居民的利益發行或出售 EA 和 以其他方式遵守日本的任何相關法律和法規。
加拿大
根據國家儀器45-106招股説明書 豁免或《證券法》(安大略省)第73.3(1)分節的定義,證券只能在加拿大出售給作為認可投資者的購買者 購買或被視為購買者,並且是允許的客户,定義見國家儀器31-103註冊要求、豁免和持續註冊人義務。證券的任何轉售都必須根據 豁免表進行,或者在不受適用證券法招股説明書要求約束的交易中進行。
如果本發行備忘錄(包括其任何修正案 )包含虛假陳述,加拿大某些省份或 地區的證券立法可能會為買方提供撤銷或損害賠償的補救措施,前提是買方在買方所在省份或地區的證券立法規定的 時限內行使撤銷或損害賠償的補救措施。買方應參考購買者所在省份或地區的證券立法中任何適用的 條款,或諮詢法律顧問。
根據National Instrument 33-105 承銷衝突(NI 33-105)第3A.3節,承銷商無需遵守NI 33-105關於與本次發行相關的 承銷商利益衝突的披露要求。
S-13
澳大利亞
尚未向澳大利亞證券和投資委員會(“ASIC”)提交與本次發行有關的配售文件、招股説明書、產品披露 聲明或其他披露文件。根據2001年《公司法》(“公司法”),本招股説明書補充文件不構成招股説明書、產品披露聲明或其他披露 文件,也不意包括《公司法》規定的招股説明書、產品披露聲明或其他披露文件所要求的信息 。
根據《公司法》第708條中包含的一項或多項豁免,澳大利亞只能向 “成熟的投資者”(根據《公司法》第708 (8) 條的含義)、“專業投資者”(根據《公司法》第708 (11) 條的含義)或其他人 提出股票要約 根據《公司法》第 6D 章,在不披露的情況下向投資者發行股票 。
澳大利亞豁免投資者申請的普通股或預先注資的認股權證 的股票不得在發行配股之日後的12個月內在澳大利亞發售 ,除非根據《公司法》第 708 條或其他規定的豁免不要求根據《公司法》第 6D 章向投資者披露 ,或者根據披露文件發行 } 符合《公司法》第 6D 章。任何購買股票的人都必須遵守澳大利亞的此類銷售限制。
本招股説明書補充文件僅包含一般信息 ,未考慮任何特定人員的投資目標、財務狀況或特殊需求。 不包含任何證券推薦或金融產品建議。在做出投資決策之前,投資者需要考慮 本招股説明書補充文件中的信息是否適合他們的需求、目標和情況,如有必要, 就這些問題尋求專家建議。
瑞士
我們的普通股或預先注資的認股權證 不得在瑞士公開發行,也不會在瑞士SIX Swiss Exchange(“SIX”)或瑞士的任何其他股票 交易所或受監管的交易設施上市。本文件在編寫時沒有考慮瑞士債務法典第652a條或第1156條下的 發行招股説明書的披露標準,或者SIX《上市規則》第27 ff. 條下的上市招股説明書 的披露標準或瑞士任何其他證券交易所或受監管交易機構的上市規則。 本文件以及與我們的普通股或預先注資的認股權證或 發行有關的任何其他發行或營銷材料均不得在瑞士公開發行或以其他方式公開發布。
本文件以及與本次發行、公司、我們的普通股或預先注資的認股權證有關的任何其他發行或 營銷材料都沒有或將要向任何瑞士監管機構提交或批准。特別是,本文件不會提交給瑞士金融市場監管局(FINMA),我們的 普通股或預先注資的認股權證的發行也不會受到瑞士金融市場監管局(FINMA)的監督,而且 股票的發行過去和將來都不會獲得瑞士聯邦集體投資計劃法(“CISA”)的授權。 根據CISA向集體投資計劃權益收購方提供的投資者保護不延伸到我們的普通股或預先注資的認股權證的收購者 。
以色列
根據5728-1968年《以色列證券法》或《證券法》,本文件不構成招股説明書 ,也未向以色列證券管理局提交或批准。 以色列國,本文件僅分發給以色列證券法第一附錄(“附錄”)中列出的 投資者,且僅針對以色列證券法第一附錄(“附錄”)中列出的 投資者,主要包括對信託基金、公積金、保險公司、銀行、投資組合經理、投資顧問、特拉維夫證券交易所成員、 承銷商、風險投資基金的聯合投資 ,股權超過5000萬新謝克爾的實體和 “合格個人”,每個實體均按附錄中的 定義 (可能不時修改),統稱為合格投資者(在每種情況下,為自己的賬户購買 ,或者在附錄允許的情況下,為附錄中列出的投資者的客户的賬户購買 )。 合格投資者必須提交書面確認書,證明他們屬於附錄的範圍,知道 的含義並同意。
S-14
非美國聯邦收入的重要税收注意事項 持有者
以下是截至本文發佈之日與非美國持有人(定義見下文)相關的美國 聯邦所得税重要注意事項摘要,涉及購買、擁有和處置 根據本次發行發行的普通股和預先注資的認股權證。除非另有説明,否則本摘要僅涉及經修訂的1986年《美國國税法》(“守則”)第1221條所指的作為資本資產(通常是為投資而持有的財產)持有的普通股。
“非美國持有人” 是指 (出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排除外),就美國聯邦所得税 税而言,該人不屬於以下任何一項:
● | 美國的個人公民或居民 ; |
● | 在美國、美國任何州或哥倫比亞特區法律或根據其法律創建或組建的公司 ; |
● | 無論其收入來源如何, 的收入均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或 |
● | 信託,前提是它 (1) 受美國境內法院的主要監督,並且一個或多個美國人有權控制信託的所有 實質性決定,或 (2) 根據適用的美國財政部法規擁有有效的選擇,被視為 美國人。 |
如果合夥企業(或其他出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排 )持有我們的普通股或預先注資的認股權證,則此類合夥企業中合夥人 的税收待遇通常取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。如果您是持有我們普通股的合夥企業 的合夥人,則應諮詢您的税務顧問。
本摘要以《守則》的條款、 根據該守則頒佈的美國財政部法規、行政裁決和司法裁決為基礎,所有這些都截至本文發佈之日。這些權限 可能會被更改,可能是追溯性的,或者可能有不同的解釋,從而導致美國聯邦所得税後果 與下文總結的不同。我們尚未就以下摘要中發表的聲明和得出的結論尋求美國國税局(“國税局”)作出任何裁決,也無法保證美國國税局或法院 會同意此類陳述和結論。
本摘要並未涉及可能與您相關的美國 聯邦所得税的所有方面,例如淨投資收入的醫療保險繳款税或替代最低税 (包括適用於公司的財務報表收入替代最低税),也不涉及根據您的特殊情況可能與您相關的美國聯邦 非所得税、外國、州、地方或其他税收注意事項。 此外,如果您受美國聯邦所得税法規定的特殊待遇 (包括銀行、保險公司或其他金融機構, 是免税組織、受控外國公司、被動外國投資公司或為避開美國聯邦所得税而累積收益的公司 ,證券交易商或經紀人,則不代表與您相關的美國聯邦所得税注意事項的詳細描述或貨幣,選擇使用按市值計價的證券交易者 會計方法、房地產投資信託或受監管的投資公司、本位貨幣不是 美元的納税人、美國前公民或長期居民、受《守則》第 451 (b) 條規定的特殊税務會計規則約束的應計制納税人,或者如果您在跨界、對衝、轉換、建設性出售或其他綜合交易中持有我們的普通股 )。我們無法向您保證,法律變更不會顯著改變我們 在本摘要中描述的美國聯邦所得税注意事項。
如果您正在考慮購買我們的普通股 股票或預先注資的認股權證,則應就購買、所有權或處置我們的普通股可能與您相關的特定美國聯邦所得税注意事項 ,以及根據任何其他税收司法管轄區的法律 對您產生的後果,諮詢自己的税務顧問。
S-15
預先注資的認股權證的特徵
儘管用於美國聯邦所得税目的的預先融資認股權證 的描述尚不完全清楚,因為預先注資的認股權證 的行使價是名義金額,但出於美國聯邦所得税的目的,我們預計將預先注資的認股權證視為我們的普通股。除了 另有註明外,本討論的其餘部分假設預先注資的認股權證將按此處理。每位非美國持有人 都應諮詢自己的税務顧問,瞭解用於美國聯邦所得税 目的的預先融資認股權證的正確描述,以及根據他們的個人情況,這種待遇對他們的後果。以下討論的某些部分提到了與購買、所有權和處置預先注資的認股權證相關的潛在後果 與其可能被描述為普通股無關 。
分紅
根據美國聯邦所得税原則 ,出於美國聯邦所得税的目的,我們的普通股的分配將構成 股息,前提是從我們的當前或累積收益和利潤中支付。出於美國聯邦所得税的目的,未被視為股息的金額將構成資本回報 ,將首先用於抵消非美國持有人的普通股調整後的税基,但不低於 零。任何剩餘的多餘部分將被視為資本收益,但須遵守 “—處置普通股收益” 中討論的規則。
此外,如果我們被歸類為 “USRPHC” (定義見下文),並且任何分配都超過了我們當前和累積的收入和利潤,則我們需要滿足我們的預扣税 要求,方法是:(a) 將整個分配(即使超過收益和利潤)視為受下述預扣税 規則約束的股息,並按最低税率預扣15%或可能規定的更低税率預扣税根據適用的所得税協定 來自 USRPHC 的分配;或 (b) 只處理 (i) 分配金額等於我們對當前 以及受下一段預扣税規則約束的累積收益和利潤的合理估計;以及 (ii) 分配中應按15%(或適用的所得税協定可能規定的更低税率)預扣的超額部分 , 好像超額是出售USRPHC股票的結果,通常允許抵免抵消非美國持有人 的美國聯邦所得税應繳納的從此類超額中扣除的税款。我們認為我們目前不是USRPHC, 預計在可預見的將來我們不會成為USRPHC(見下文 “— 處置普通股收益” 下對USRPHC的討論)。
以美國 聯邦所得税為目的的股息支付給我們普通股的非美國持有人的分配通常需要按30%的税率或適用的所得税協定可能規定的更低税率預扣美國聯邦 所得税。但是,如果滿足某些認證和披露要求,與非美國持有人在美國境內開展貿易或業務有實際關聯的股息(如果適用的所得税 税收協定要求,可歸於非美國持有人在美國境內的常設機構或其他固定基地),則不要 繳納預扣税。取而代之的是,此類股息按淨收入繳納美國聯邦所得税,就像非美國持有人是《守則》所定義的美國人一樣。外國公司獲得的任何此類有效關聯的股息都可能需要繳納額外的 “分支機構利潤 税”,税率為30%,或適用的所得税協定可能規定的更低税率。
我們普通股的非美國持有人如果希望 申請適用的所得税協定税率的優惠並避免股息的備用預扣税,則需要 (a) 填寫適用的美國國税局表格 W-8 或 W-8BEN-E(或適用的繼任表格),並證明這個 持有人不是《守則》所定義的美國人,有資格獲得協定優惠或 (b) 如果我們的普通股是通過某些外國中介機構持有的 ,以滿足相關的認證要求適用的美國財政部法規。
根據所得税協定,有資格享受美國預扣税率降低的 的非美國普通股持有人可以通過及時 向美國國税局提出適當的退款申請來獲得任何超額預扣金額的退款。
處置普通股的收益
根據下文對備用預扣税 和 FATCA 的討論,我們普通股出售、交換、贖回或其他處置所實現的任何收益通常無需繳納美國聯邦所得税,除非:
● | 收益實際上與 非美國持有人在美國的貿易或業務有關(如果適用的所得税協定有要求,可歸因於非美國持有人在美國境內的常設機構或其他固定基地); |
● | 非美國持有人是個人 ,在該處置的應納税年度在美國停留 183 天或更長時間,並且符合某些其他條件; 或 |
S-16
● | 在非美國持有人處置 或非美國持有人處置 之前的五年內任何時候,我們都是或曾經是出於美國聯邦所得税目的的 USRPHC 持有人持有我們普通股的期限,如果我們的普通股定期在成熟的證券市場上交易,則非美國持有人在上述期間的任何 時間擁有或被視為擁有我們普通股的5%以上。 |
上面第一點 點中描述的非美國持有人將對出售、交換、贖回或以其他方式處置我們 普通股所得的淨收益繳税,該税率適用於該持有人,就好像他是《守則》所定義的美國人一樣。此外,如果出於美國聯邦所得税的目的,上面第一個要點中描述的非美國持有人被視為公司,則其有效關聯的收益和利潤 可能需要繳納額外的分支機構利得税,税率等於30%或適用的所得税協定可能規定的更低税率。
上文 第二個要點中描述的個人非美國持有人將對出售、交換、贖回或其他 分配所得的收益繳納30%的統一税,這筆税可能會被美國來源的資本損失所抵消,儘管該個人不被視為美國 州的居民,前提是該非美國持有人及時就此類損失提交了美國聯邦所得税申報表。
通常,如果公司在美國不動產權益的公平 市值等於或超過該公司 全球不動產權益及其用於貿易或業務的其他資產的公允市場價值總額的50%,則該公司就是USRPHC。我們認為我們沒有,現在不是 ,也不會出於美國聯邦所得税的目的成為 “美國不動產控股公司”。但是, 在這方面無法提供任何保證。但是,即使我們成為USRPHC,只要我們的普通股被視為在成熟的證券市場上定期交易 ,只有在非美國持有人 在非美國持有人處置或非美國持有人之前的五年期 中較短的五年期 內的任何時候,非美國持有人 實際或建設性地持有此類定期交易的普通股的5%以上,此類普通股才會被視為美國不動產權益。我們的普通股的持有期。就上述規則 而言,無法保證 我們的普通股將始終被視為在既定證券市場上定期交易。
如果非美國持有人因處置我們的普通股而需繳納美國聯邦 所得税,則贖回我們的普通股將是應納税事件。如果贖回 被視為出售或交換,而不是股息,則非美國持有人通常會確認資本收益或損失,等於 收到的現金金額與收到的任何財產的公允市場價值之間的差額,與非美國持有人在我們兑換的普通股中調整後的 税基之間的差額(除非收到的任何現金歸因於任何應計但未付的股息), 如果非美國持有人持有此類普通股的期限,則此類資本收益或損失將是長期資本收益或虧損 超過一年。在某些情況下,贖回普通股時支付的款項可以被視為股息(如上文 “—股息” 所討論的那樣需要繳税 ),而不是作為換取普通股的付款。我們普通股或預先注資的認股權證的每位非美國持有人 都應諮詢自己的獨立税務顧問,以確定贖回 普通股時支付的款項是否將被視為股息或作為普通股換取的付款。
非美國持有人應就可能適用的所得税協定諮詢其税務顧問 ,這些條約可能規定與上述規則不同的規則。
S-17
行使預先注資的認股權證
非美國持有人在行使預先注資的認股權證時通常不會確認 收購普通股的應納税收益或虧損。非美國持有人在行使預先注資的認股權證時獲得的普通股份額的總税率 通常等於非美國持有人在行使前預先注資的認股權證中的税基和認股權證的行使價(如果有)的總和。假設 預先注資的認股權證被視為我們的普通股,則非美國持有人在 行使預先注資的認股權證時獲得的普通股的持有期將包括非美國持有人持有預先注資的認股權證的時期。
對預先注資認股權證 的某些調整以及與預先注資的認股權證有關的付款
根據《守則》第305條,調整行使預先注資的認股權證時將發行的普通股數量,或調整預先注資的認股權證的行使價 ,如果這種調整具有增加該非美國持有人的相應權益的效果,則可以被視為對預先注資認股權證的非美國持有人的推定分配 我們的 “收益和利潤” 或資產,具體取決於此類調整的情況(例如,如果此類調整是補償向我們的股東分配現金 或其他財產)。根據真正合理的 調整公式對預先注資的認股權證的行使價進行的調整不應被視為產生推定分配,該公式通常可以防止預先融資認股權證的非美國持有人的權益被稀釋 。此類建設性分配將被視為股息、資本回報 或資本收益,如上文 “—股息” 標題所述。無論現金或其他財產的實際分配是否存在 ,任何此類推定分配都應納税。
此外,《守則》第871(m)條規定的 “股息 等價物” 的規定可能適用於預先注資的認股權證。根據這些法規,如上文 “—股息” 標題所述,根據預先注資的認股權證 支付的隱含或明示 款項,如果提及我們普通股的股息分配(包括調整預先注資的認股權證的應付金額 ),則應向非美國持有人 徵税。無論是否實際支付了現金或其他財產,此類股息等值金額均應納税,並需繳納預扣税 ,我們可以通過從應付給非美國持有人的其他金額中預扣來履行預先注資的 認股權證的任何預扣義務。鼓勵非美國持有人就該守則第871(m)條對預先注資的認股權證的適用問題諮詢自己的税務顧問 。
信息報告和備用預扣税
無論是否需要 預扣税,我們都必須每年向美國國税局和每位 非美國持有人報告支付給該持有人的股息金額以及此類股息的預扣税款。根據適用的所得 税收協定的規定,也可向非美國持有人居住國的税務機關提供申報此類股息和預扣税的信息申報表的副本。
非美國持有人將對支付給該持有人的股息進行備用預扣税 ,除非該持有人證明自己是非美國持有人(而且付款人 沒有實際知情或理由知道該持有人是《守則》所定義的美國人),或者該持有人以其他方式 規定了豁免,否則將受到偽證處罰。
信息報告和 備用預扣税將適用於我們在美國境內出售普通股或通過某些與美國有關的 金融中介機構出售的收益,除非受益所有人證明自己是非美國持有人(而且付款人 沒有實際知情或理由知道受益所有人是《守則》所定義的美國人),或類似的 owner 以其他方式規定了豁免。
備用預扣税不是一項額外税。根據備用預扣税規則預扣的任何 金額均可作為非美國持有人的美國聯邦 所得税負債的退款或抵免,前提是及時向美國國税局提供所需信息。
其他預扣税要求
根據《守則》第 1471 至 1474 條(例如 條款,通常被稱為 “FATCA”),30% 的美國聯邦預扣税將適用於向未提供足夠文件的 “外國金融機構”(如《守則》中具體定義)支付的普通股 的任何股息,即 (x) FATCA 豁免或 (y) 遵守(或被視為遵守)FATCA (也可以採取遵守與美國簽訂的政府間協議的形式)W-8BEN-E避免 預扣税,或 (ii) “非金融外國實體”(如《守則》中具體定義)沒有提供足夠的 文件,通常是在美國國税局 W-8BEN-E 表格上,證明 (x) FATCA 豁免或 (y) 有關該實體的某些 主要美國受益所有人(如果有)的足夠信息。如果股息支付既需要繳納FATCA規定的預扣税,又需要繳納上文 “—股息” 下討論的預扣税,則FATCA規定的預扣税可以記入此類其他預扣税, 因此可以減少此類預扣税。
FATCA規定的預扣税也可能適用於向外國實體支付的出售、交換或處置可能產生源於美國的利息 或股息(例如我們的普通股)的財產的總收入 。但是,根據擬議的《美國財政部條例》,不需要對總收入的支付進行預扣 。儘管此類法規不是最終法規,但在最終的 法規發佈之前,適用的扣繳義務人可能會依賴擬議的法規。
我們不會就任何預扣金額向普通股持有人 支付任何額外款項。非美國持有人應就FATCA對他們擁有和處置我們普通股的美國 聯邦所得税後果諮詢自己的税務顧問。持有人 為被視為符合 FATCA 而提供的文件可能會報告給美國國税局和其他税務機關,包括有關 持有人的身份、其 FATCA 狀態以及其直接和間接的美國所有者(如果適用)的信息。潛在投資者應諮詢 他們的税務顧問,瞭解信息報告以及根據FATCA可能徵收的預扣税如何適用於他們對我們普通股的投資 。
S-18
法律事務
本招股説明書補充文件提供的普通股和預先注資的 認股權證的有效性將由位於紐約的摩根、劉易斯和博基烏斯律師事務所轉交給我們。 承銷商由位於紐約州紐約的Goodwin Procter LLP代理。
專家們
截至2022年12月31日止年度的合併財務報表已由本註冊報表中以引用方式納入的 獨立註冊會計師事務所Marcum LLP審計,報告以引用方式納入此處。此類財務報表 是根據該公司根據其作為會計和審計專家的授權提交的報告以引用方式納入的。
截至2021年12月31日止年度的合併財務報表以引用方式納入本註冊報表, 已由獨立註冊會計師事務所 Friedman LLP 審計,報告以引用方式納入此處。此類財務報表 是根據該公司作為會計 和審計專家的授權提交的報告以引用方式納入的。
在哪裏可以找到更多 信息
我們根據《證券法》在S-3表格上向美國證券交易委員會提交了一份註冊聲明 ,內容涉及特此發行的普通股和預先注資的認股權證。本招股説明書 補充文件和隨附的招股説明書構成註冊聲明的一部分,不包含註冊聲明中規定的所有信息 或與註冊聲明一起提交的證物。有關我們和特此發行的 普通股的更多信息,請您參閲註冊聲明和與註冊聲明一起提交的證物。本招股説明書補充文件中包含的關於 作為註冊聲明附錄提交的任何合同或任何其他文件的內容的聲明 和隨附的招股説明書不一定完整,每份此類聲明在各個方面都參照作為註冊聲明附錄提交的此類合同或其他文件的全文來限定 。
我們受《交易法》的信息和報告 要求的約束,根據該法律,我們必須向美國證券交易委員會提交定期報告、委託書和其他信息 。我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們在美國證券交易委員會的文件 可在美國證券交易委員會的網站 http://www.sec.gov 上向公眾公開。
S-19
以引用方式合併文件
美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向他們提交的信息 。以引用方式納入允許我們通過向您推薦其他文檔 來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息是本招股説明書補充文件和隨附的 招股説明書的重要組成部分,我們稍後向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新並取代這些信息。我們根據《證券法》在S-3表格上向美國證券交易委員會提交了註冊 聲明,內容涉及根據本招股説明書補充文件 和隨附的招股説明書發行的證券。在美國證券交易委員會允許的情況下,本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書省略了 註冊聲明中包含的某些信息。您應參閲註冊聲明,包括附錄,瞭解有關我們以及根據本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書發行的證券的更多信息 。本招股説明書 補充文件和隨附的招股説明書中關於在 註冊聲明中提交或以引用方式納入的某些文件條款的陳述不一定完整,每份聲明在各個方面都受該提法的限制。我們以引用方式納入的文件 是(這些文件或這些文件中未被視為已歸檔的部分除外):
● | 我們於2023年3月30日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日的10-K表年度報告; |
● | 我們於2023年5月15日向美國證券交易委員會提交的截至2023年3月31日的季度10-Q表季度報告; |
● | 我們 於 2023 年 3 月 3 日、2023 年 3 月 30 日、2023 年 4 月 17 日、2023 年 4 月 26 日、2023 年 5 月 15 日、2023 年 5 月 16 日和 2023 年 6 月 21 日向美國證券交易委員會提交的 8-K 表最新報告,前提是 此類報告中任何被視為已提交但未根據表格 8-K 的指示 提交的部分不得以引用方式納入本招股説明書補充文件;以及 |
● | 截至2020年12月31日的10-K表年度報告 附錄4.5中列出的普通股描述,包括為更新此類描述而提交的任何修正案或報告。 |
在本次發行終止之前,隨後根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會 提交的所有文件均應被視為以引用方式納入本招股説明書補充文件中 。就本招股説明書補充文件而言,此處以引用方式納入的任何文件中包含的任何聲明將被視為 已被修改或取代,前提是本招股説明書補充文件 或任何其他招股説明書補充文件中包含的聲明修改或取代了此類聲明。 除非經過修改或取代,否則任何如此修改或取代的聲明均不被視為本招股説明書補充文件的一部分。
您可以通過以下地址或電話號碼寫信或致電我們,免費索取這些文件的副本:
Cormedix Inc.
300 Connell Drive,4200 套房
新澤西州伯克利高地
電話:(908) 517-9500
S-20
招股説明書
1.5億美元的
普通股,
優先股,
認股權證,
債務證券和/或
個單位
我們可能會不時以一次 或多次發行本招股説明書中描述的證券的任意組合,以我們將在發行時確定的數量、價格和條款發行和出售本招股説明書中描述的證券的任意組合,無論是單獨發行還是以單位形式發行和賣出 。我們還可能在轉換債務證券時提供普通股 或優先股,轉換優先股時提供普通股,或者在行使認股權證時提供普通股、優先股 或債務證券。
每次我們出售證券時,我們都將在本招股説明書的補充文件中提供所發證券的具體 條款。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息 。我們將在任何隨附的招股説明書中詳細説明任何發行的條款。在投資任何證券之前,您應仔細閲讀本 招股説明書和適用的招股説明書補充文件,以及本招股説明書和任何招股説明書 補充文件中以提及方式納入的任何文件。除非附有描述此類發行的方法和條款的適用招股説明書補充文件,否則我們不得使用本招股説明書來完成證券的出售 。
我們將直接向股東 或其他購買者出售這些證券,或者通過代表我們的代理人或通過承銷商或交易商出售這些證券,或者不時指定這些方法的組合。如果有任何代理人或承銷商參與出售任何這些證券,則適用的招股説明書補充文件 將提供代理人或承銷商的姓名以及任何適用的費用、佣金或折扣。
我們的普通股在納斯達克全球市場上交易,交易代碼為 “CRMD”。2021年8月11日,我們的普通股收盤價為每股5.91美元。我們建議您在做出投資決策之前獲取 普通股的當前市場報價。
您應仔細閲讀本招股説明書、與任何特定證券發行有關的 適用招股説明書補充文件以及此處 及其中以引用方式納入的所有信息。
投資我們的證券涉及很高的風險。這些風險在本招股説明書第5頁開頭的 “風險因素” 標題下進行了描述,以及我們根據經修訂的1934年《證券交易法》向美國證券交易委員會提交的 報告,以及適用的 招股説明書補充文件以及其他以引用方式納入本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件 中關於在投資我們的證券之前應考慮的因素的文件。美國證券交易委員會和任何州 證券委員會均未批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述 均為刑事犯罪。
本招股説明書的日期為2021年8月20日
目錄
頁面 | |
關於這份招股説明書 | ii |
關於前瞻性陳述的特別説明 | iii |
招股説明書摘要 | 1 |
風險因素 | 5 |
所得款項的使用 | 6 |
分配計劃 | 7 |
我們的資本存量描述 | 10 |
普通股 | 10 |
已發行和流通優先股 | 10 |
C-3 系列無表決權可轉換優先股 | 11 |
E 系列可轉換優先股 | 12 |
G 系列可轉換優先股 | 13 |
過户代理人和註冊商 | 14 |
可能發行的優先股的描述 | 14 |
特拉華州法律以及我們修訂和重述的公司註冊證書以及第二次修訂和重述的章程的某些反收購條款 | 16 |
債務證券的描述 | 17 |
認股權證的描述 | 19 |
單位描述 | 20 |
法律事務 | 21 |
專家們 | 21 |
在這裏你可以找到更多信息 | 21 |
以引用方式納入文件 | 22 |
i
關於這份招股説明書
本招股説明書是我們使用 “書架” 註冊流程向美國證券交易委員會(SEC)提交的S-3表格註冊聲明 的一部分。在 本上架註冊流程下,我們可以發行和出售普通股和優先股、各種系列的債務證券 和/或認股權證,以一次或多次發行形式單獨或以單位形式購買任何此類證券,金額不確定 ,總收益不超過1.5億美元。本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。 每次我們根據本招股説明書發行某種或一系列證券時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中將包含有關該發行條款的具體 信息。我們還可能授權向您提供一份或多份免費寫作招股説明書,其中可能包含與特定產品有關的重要信息。
本招股説明書不包含註冊聲明中包含的所有信息 。要更全面地瞭解證券的發行,您應參閲註冊 聲明,包括其附錄。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書或我們以引用方式納入本招股説明書的文件中包含或以引用方式納入的信息 。但是,任何招股説明書補充文件 都不會從根本上改變本招股説明書中規定的條款,也不會提供在本招股説明書生效時未在 中註冊和描述的證券。本招股説明書,以及適用的招股説明書補充文件和以引用方式納入本招股説明書的文件 ,包括與本次發行有關的所有重要信息。在做出投資決策之前,您應仔細閲讀 本招股説明書、適用的招股説明書補充文件、此處以引用方式納入的信息和文件以及 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下的其他 信息。
我們還注意到,我們在任何協議中做出的陳述、保證 和契約,這些陳述、保證 和契約是作為任何以引用方式納入本招股説明書 或任何隨附的招股説明書補充文件的附錄提交的,完全是為了該協議的各方的利益,在某些情況下, 是為了在該協議的各方之間分配風險,不應被視為陳述、保證或契約 給你。此外,此類陳述、保證或契約僅在作出之日才是準確的。因此,不應將此類陳述、 保證和契約視為準確地代表了我們的現狀。
在做出投資決策時,請務必閲讀和考慮本招股説明書和任何隨附的招股説明書中包含的所有 信息。我們在本招股説明書和任何隨附的招股説明書中包括交叉引用 ,這些材料中的標題可以在其中找到其他相關討論。本招股説明書中的 目錄提供了這些標題所在的頁面。
您應僅依賴我們 在本招股説明書或任何招股説明書補充文件中以引用方式提供或納入的信息。我們未授權任何人向您提供與本招股説明書中包含或以引用方式納入的信息不同的 信息。任何經銷商、銷售人員或其他人員 均無權提供任何信息或陳述本招股説明書中未包含或以引用方式納入的任何內容。您不應依賴 任何未經授權的信息或陳述。本招股説明書是僅出售特此發行的證券的要約,但僅在 情況下和合法的司法管轄區內出售。您不應假設本招股説明書、 隨附的招股説明書補充文件或任何自由寫作招股説明書中包含的信息,或以引用方式納入此處的任何日期 都是準確的 ,但截至本招股説明書、任何招股説明書補充文件或任何自由寫作招股説明書發佈之日(視情況而定),或 以引用方式納入的文件,無論何時發佈此類文件的日期交付本招股説明書以及 任何招股説明書補充文件或出售我們的證券。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、流動性、經營業績和前景 可能發生了變化。
如果 任何招股説明書補充文件、本招股説明書和任何以引用方式納入的文件之間存在不一致之處,則以最新日期的文件為準。
除非附有招股説明書補充文件,否則本招股説明書不得用於完成 證券的銷售。
本招股説明書、任何招股説明書補充文件以及 任何免費寫作招股説明書,以及此處和其中以引用方式納入的信息,包括我們或其他公司擁有的商標、服務商標和商號 名稱。本招股説明書 補充文件或隨附的招股説明書中包含或以引用方式納入的所有商標、服務商標和商品名稱均為其各自所有者的財產。
除非上下文另有要求,否則 “Cormedix”、 “公司”、“我們”、“我們的” 和類似名稱指的是 Cormedix Inc.
美國 州以外的任何司法管轄區均未採取任何行動允許在該司法管轄區公開發行證券或持有或分發本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件 。在美國以外的司法管轄區持有本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件的人必須告知自己並遵守對本次發行和分發 本招股説明書或任何適用於該司法管轄區的隨附招股説明書補充文件的任何限制。
ii
關於前瞻性 陳述的特別説明
美國證券交易委員會鼓勵公司 披露前瞻性信息,以便投資者能夠更好地瞭解公司的未來前景並做出明智的投資決策 。本招股説明書補充文件以及我們向美國證券交易委員會提交的以引用方式納入此處的文件包含1995年《私人證券訴訟改革法》所指的 “前瞻性陳述”。
諸如 “可能”、 “可能”、“應該”、“預期”、“估計”、“期望”、“項目”、 “打算”、“計劃”、“相信” 之類的詞語以及任何 討論未來運營或財務業績時使用的類似實質詞語和術語都表示前瞻性陳述。前瞻性陳述代表了管理層 當前對未來事件的判斷,存在許多風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際業績與前瞻性陳述中描述的業績存在重大差異。這些風險包括但不限於:Cormedix 與美國食品藥品管理局就DefenCath™ 上市授權開發路徑進行討論的結果;Cormedix 管理 其有限現金資源的能力以及對當前、計劃或未來研究的影響,包括持續開發 Defencath/Neutrolin® 以及對牛磺胺其他用途的研究;Cormedix 獲得額外用途的能力為支持 CorMedix 的 研發以及臨牀活動和運營提供資金;臨牀前結果不是表明臨牀試驗取得了成功 ,可能無法在隨後的任何研究或試驗中複製;CorMedix 能夠獲得 DefenCath 新藥申請 (NDA) 的批准,這是該產品在美國商業化所必需的;獲得監管部門批准後,CormediX 能夠在 DefenCath 的優惠條件下獲得報銷;獲得監管部門批准進行臨牀試驗和商業化 Cormedix 的候選產品;CorMedix 候選產品的臨牀試驗結果以及是否它們證明瞭 這些候選人的安全性和有效性;與在新市場推出DefenCath和Neutrolin相關的風險;CormediX 有能力與第三方就其開發和營銷計劃進行合作;CormediX 對其合作和許可關係的依賴;CormediX 有能力進行計劃或未來的研究,包括 的持續發展 defenCath 和 Neutrolin 以及牛磺酰胺的其他用途;以及留住和僱用的能力必要的 人員為我們的運營配備適當的人員;CorMedix 維持其在納斯達克全球市場的上市能力;在 CorMedix 的合作下實現 里程碑;CormediX 對臨牀前和臨牀研究人員、臨牀前和 臨牀研究組織、製造商、銷售和營銷組織以及顧問的依賴;以及保護 CormeDix 開發或許可給 CormeDix 的知識產權 。我們將繼續評估圍繞冠狀病毒疫情的不確定性可能在多大程度上影響 我們的業務和運營。另請參閲下文 “風險因素” 下關於風險和不確定性的討論,其中包含 包含在隨附的招股説明書中,並以引用方式納入此處,也包含在我們最新的10-K表年度報告中,以及 作為任何修正案,經我們隨後向美國證券交易委員會提交的10-Q表季度報告修訂或補充, 以引用方式納入此處。
鑑於這些假設, 風險和不確定性,本招股説明書補充文件中包含的前瞻性陳述或此處以引用方式納入的任何文件 中討論的結果和事件可能不會發生。提醒投資者不要過分依賴前瞻性 陳述,這些陳述僅代表截至本招股説明書補充文件發佈之日或本 招股説明書補充文件中以引用方式納入文件之日。除非聯邦證券法要求,否則我們明確聲明不承擔任何更新或修改任何前瞻性陳述的義務,無論是因為 新信息、未來事件還是其他原因。
iii
招股説明書 摘要
本摘要重點介紹了 關於我們的某些信息、特此提供的證券以及本招股説明書其他地方包含或以引用方式納入本招股説明書的精選信息。 此摘要不完整,未包含您在決定是否投資 我們的證券之前應考慮的所有信息。為了更全面地瞭解我們公司和特此提供的證券,我們鼓勵您仔細閲讀和考慮 本招股説明書中更詳細的信息,包括本招股説明書 中以引用方式納入的信息,以及本招股説明書第 5 頁開頭的 “風險因素” 標題下提及的信息,以及本招股説明書中以引用方式納入的文件 。
我們的公司
概述
我們是一家生物製藥 公司,專注於開發和商業化用於預防和治療傳染病和炎症 疾病的治療產品。
我們的主要重點是 開發我們的主要候選產品 DefenCath™,以便在美國(“美國”)實現潛在的商業化 和其他主要市場。我們已獲得開發和商業化 Defencath/Neutrolin® 的全球權利,這是一種新型 抗感染溶液(牛磺裏定 13.5 mg/ml 和肝素 1000 USP 單位/mL 的配方),旨在減少和預防 等臨牀環境中需要中心靜脈導管(“CVC”)的患者的導管相關感染和血栓形成分析、全腸外營養和腫瘤學。感染和血栓形成是血液透析、 全腸外營養和CVC癌症患者的主要併發症。由於住院、需要靜脈注射(“IV”)抗生素治療、長期抗凝治療 治療、切除/置換 CVC、相關治療費用和死亡率增加,這些併發症可能導致治療延誤和 醫療保健系統的成本增加。DefenCath 這個名字是美國食品藥品監督管理局(“FDA”)有條件批准的美國專有名稱 ,而 Neutrolin 這個名字目前在 歐盟(“歐盟”)和其他地區使用,該公司已獲得 CE 標誌批准,用於商業分銷 Neutrolin 作為醫療器械的導管鎖溶液(“CLS”)。2015年1月,美國食品藥品管理局將DefenCath 指定為合格傳染病產品(“QIDP”),用於預防通過中心靜脈導管接受血液透析的終末期腎病患者的導管相關血液感染(“crbSIS) 。與導管相關的血液感染 和凝血可能危及生命。除了新藥申請(“NDA”)獲得批准後 授予新化學實體(“NCE”)的五年市場獨家經營權外,QIDP的指定還提供了五年的市場獨家經營權。此外,2015 年 1 月,美國食品藥品管理局 授予了 DefenCath 導管鎖解決方案的快速通道稱號,該稱號旨在促進開發和加快 對治療嚴重和危及生命疾病的藥物的審查,以便批准的藥物能夠迅速上市。DefenCath 的 Fast Track 指定為公司提供了在開發 過程中更頻繁地與 FDA 會面的機會,也確保了申請優先審查營銷申請的資格。2015 年 12 月,該公司啟動了 第 3 期前瞻性、多中心、雙盲、隨機、主動對照研究,以證明 defencath/Neutrolin 在美國血液透析導管患者中預防終末期腎臟疾病血液透析(“LOCK-IT-100”)受試者中與導管相關的血液感染方面的安全性和有效性。該臨牀試驗旨在證明Defencath/neutrolin 在預防美國血液透析導管患者的導管相關血液感染方面的安全性和有效性 Cath 在預防 crbSI 方面與標準 CLS Heparin 相比。該試驗的主要終點評估了每個研究對象的CRBSI 的發病率和CRBSI的時間。次要終點是導管通暢,其定義為需要使用組織纖溶酶原 激活因子或 tpA,或者由於功能障礙而切除導管,以及出於任何原因切除導管。
美國食品和藥物管理局批准了該公司 關於滾動提交和審查保密協議的請求,該保密協議旨在加快正在開發的產品 的批准程序,以滿足未得到滿足的醫療需求。儘管美國食品藥品管理局通常要求進行兩項關鍵的臨牀試驗才能為保密協議的批准提供安全性 和有效性的實質性證據,但在某些情況下,美國食品藥品管理局會接受一項充分且控制良好的試驗,這是一項大型的 多中心試驗,其程序包括試驗質量,該試驗表明 對預防可能有嚴重後果的疾病具有臨牀意義且在統計學上非常有説服力的作用。2020年3月 ,該公司開始了用於預防血液透析患者CRBSI的DefenCath保密協議的模塊化提交流程, ,2020年8月,美國食品藥品管理局接受了DefenCath保密協議的提交。美國食品和藥物管理局還批准了該公司的優先審查請求, 規定了六個月的審查期,而不是標準的十個月審查期。正如該公司在2021年3月宣佈的那樣, FDA在給公司的完整回覆信(“CRL”)中告知,它無法批准目前形式的 DefenCath 的保密協議。在審查了美國食品和藥物管理局要求並由合同製造商(“CMO”)提供的記錄後,美國食品和藥物管理局注意到第三方製造工廠的擔憂。此外,美國食品藥品管理局要求進行手動提取研究,以證明 標記的體積可以持續地從小瓶中提取,儘管現有的過程控制措施可以證明填充量符合規格。
2021年4月,公司和 首席營銷官與美國食品藥品管理局會面,討論了針對CRL中發現的缺陷的擬議解決方案,以及首席營銷官從美國食品藥品管理局收到的DefenCath保密協議申請後 行動信。CRL 中確定了手動提取 研究的商定協議,該協議現已成功完成。為了解決美國食品和藥物管理局對灌裝操作資格 的擔憂,需要調整流程,並生成有關DefenCath製造 的操作參數的額外數據。公司和首席營銷官確定,需要通過後續驗證進行額外的流程資格認證,以解決 這些問題。美國食品和藥物管理局表示,審查時間表將在收到重新提交的保密協議時確定,它預計 對設施缺陷的所有更正將在重新提交時完成,以便在下一個審查週期對製造設施進行現場評估時,如果美國食品和藥物管理局確定將進行現場評估,則可以在下一個審查週期內對製造設施進行現場評估時驗證所有糾正措施。 公司和首席營銷官繼續密切合作,確保在重新提交DefenCath 保密協議之前解決已發現的缺陷。
1
DefenCath NDA 的批准需要令人滿意地解決 這些問題。如果需要進行現場檢查,公司在獲得 FDA 批准方面可能會遇到延遲,因為由於Covid-19大流行,FDA目前面臨積壓。美國食品和藥物管理局發佈了一份指導文件,説明其計劃 在設施中使用自願遠程互動評估,包括進行批准前檢查以評估上市申請。 如果美國食品和藥物管理局認為 合適,FDA 將要求製造設施參與自願遠程互動評估。製造設施無法請求遠程交互。美國食品和藥物管理局預計,儘管有Covid-19大流行,但使用遠程交互式評估 應該有助於FDA在正常時間範圍內運作。
儘管我們無法完全預計 未來幾年報銷要求和機制會發生變化,但我們預計DefenCath將有資格獲得TDAPA,並將獲得TDAPA。DefenCath 符合作為一種用於治療或管理與ESRD相關疾病的新型腎臟透析產品的標準,因為感染是 是ESRD患者的第二大死亡原因,而CVC是感染相關死亡的重要危險因素。
國際
在歐盟或歐盟,Neutrolin 作為 3 類醫療器械受到監管 。2013 年 7 月,我們獲得了 Neutrolin 的 CE 標誌批准。2013 年 12 月,我們在德國商業推出了 Neutrolin ,用於預防 CRBSI,並使用隧道式帶袖口的中央 靜脈導管進行血管通路,維持血液透析患者的導管通暢。迄今為止,Neutrolin 已註冊並可能在某些歐盟和中東國家 出售,用於此類治療。
2014年9月,TUV-SUD和荷蘭藥品 評估委員會(MEB)批准了針對歐盟同樣擴大適應症的Neutrolin的標籤擴展。2014 年 12 月 ,我們獲得了德國黑森州地區總統的批准,將標籤擴大到包括通過中心靜脈導管接受化療、靜脈補液和靜脈藥物的腫瘤患者 。此次擴建還增加了在重症監護室或重症監護室(心臟病房、外科護理室、新生兒重症監護室和緊急護理中心)通過中心靜脈導管接受藥物 和靜脈輸液的患者。用於全腸外營養的適應症也獲得批准。
其他開發可能性
除了開發使用taurolidine 作為導管鎖溶液外,我們還贊助一項臨牀前研究合作,將牛磺利定用作罕見兒科腫瘤的可能治療方法 。2018年2月,美國食品藥品管理局授予牛磺利定孤兒藥稱號,用於治療兒童神經母細胞瘤 。我們可能會尋求一個或多個戰略合作伙伴或其他資本來源,以幫助我們開發和商業化牛磺利定,用於 治療兒童神經母細胞瘤。我們還在評估可能擴大牛磺酰胺作為用於某些醫療器械的平臺 化合物的機會。已經針對多種適應症申請了專利,包括傷口閉合、手術 網格和傷口管理。基於初步的可行性工作,我們正在推進注入牛磺內酯的外科 網格、縫合材料和水凝膠的臨牀前研究。隨着這些計劃的推進,我們將尋求建立開發/商業夥伴關係。
美國食品藥品管理局將牛磺酰胺視為一種新的化學實體 ,因此目前作為未經批准的新藥受到監管。將來,我們可能會尋找涉及 浸有牛磺酰胺的設備的候選產品,而且我們認為,目前此類產品將是受到 設備上市前提交要求和藥品法規約束的組合產品。因此,鑑於目前在美國銷售的醫療器械 沒有可以作為510(k)批准程序的基礎,而且牛磺利定尚未在任何申請中獲得批准, 我們預計我們將需要提交上市前批准申請或PMA,以獲得我們可能為含有牛磺酸的設備尋求的任何醫用 器械適應症的上市許可。如果DefenCath的保密協議獲得美國食品藥品管理局的批准, 這些候選醫療器械產品的監管途徑可能會被美國食品和藥物管理局重新審視。儘管可能沒有適當的 謂詞,但可以根據風險評估和對安全性和有效性的合理保證,提出de novo II 類名稱。
2019 年 12 月,在中國武漢發現了新型冠狀病毒病 COVID-19。該病毒已被宣佈為大流行病並已傳播到全球多個地區。疫情和政府為應對而採取的措施也對企業和商業產生了直接和間接的重大影響,因為 出現了工人短缺;供應鏈中斷;設施和生產暫停;對某些 商品和服務(例如醫療服務和用品)的需求激增,而對旅行等其他商品和服務的需求卻下降了 。為了應對 COVID-19 疫情,已在美國、歐洲和亞洲的大部分地區 實施了 “就地避難” 命令和其他公共衞生指導措施,包括我們的辦公室、臨牀試驗場所、主要供應商 和合作夥伴。此前,許多地方至少部分取消了這種 “就地避難” 令。但是,COVID-19 和變種傳播的增加 ,這可能反映了病毒連續一波或多波的傳播,導致許多州重新對州外旅行者施加隔離要求 ,並可能導致重新施加 “就地避難” 或其他類似命令。儘管美國食品藥品管理局和外國監管機構已授予幾種用於預防或緩解病毒嚴重程度的疫苗的緊急 使用授權,但在減少 疫情方面的及時分發和公眾接受度仍不確定。COVID-19 可能會對我們的臨牀開發計劃時間表產生負面影響,這可能會對我們的業務、財務狀況和經營業績產生重大不利影響。此外,由於 “就地避難” 命令和 其他公共衞生指導措施,我們對所有工作人員實施了在家辦公政策,不包括 維持最低基本運營所必需的工作人員。我們越來越依賴在家辦公的員工,可能會對工作效率產生負面影響,或者幹擾 延誤或以其他方式對我們的業務產生不利影響。
2
公司歷史和信息
我們於 2006 年 7 月 28 日作為特拉華州的一家公司成立,名為 “Picton Holding Company, Inc.”,並將公司名稱改為 “Cormedix Inc.” 於 2007 年 1 月 18 日。迄今為止,我們的業務主要限於為 我們的候選產品進行臨牀試驗和建立生產能力、許可候選產品、業務和財務規劃、研發、為我們的產品尋求監管部門的批准 、在美國的DefenCath以及歐盟和其他國外市場的Neutrolin的初步商業化活動,以及 維護和改善我們的專利組合。
我們的行政辦公室位於新澤西州伯克利高地康奈爾 大道 300 號 4200 套房 07922。我們的電話號碼是 (908) 517-9500。我們的網站地址是 www.cormedix.com。我們網站中包含或可通過我們的網站訪問的信息 不構成本招股説明書的一部分。
根據本招股説明書發行
根據本招股説明書,我們可以不時發行普通股和優先股 股、各種系列的債務證券和/或認股權證,以單獨或單位購買任何此類證券,金額不超過 不確定,價格和條款將由任何發行時的市場狀況決定。本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每當我們根據本招股説明書提供一種或 系列證券時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中將描述證券的具體金額、價格和 其他重要條款。
招股説明書補充文件還可以添加、更新 或更改本招股説明書或我們以引用方式納入本招股説明書的文件中包含的信息。但是,任何 招股説明書補充文件都不會從根本上改變本招股説明書中規定的條款,也不會提供在本招股説明書生效時未註冊 和描述的證券。
除非附有招股説明書補充文件,否則不得使用本招股説明書來完成 任何證券的出售。
我們可能會直接向投資者 或向代理商、承銷商或交易商或通過代理商、承銷商或交易商出售證券。我們和我們的代理人或承銷商保留接受或拒絕任何擬議證券購買的全部或部分 的權利。如果我們通過代理人或承銷商提供證券,我們將在適用的招股説明書 補充文件中包括:
● | 這些代理人或承銷商的姓名; |
● | 向他們支付的適用費用、折扣和佣金; |
● | 有關超額配股權的詳細信息(如果有);以及 |
● | 淨收益歸我們所有。 |
普通股
我們可能會不時發行普通股 。普通股持有人有權就股東表決的所有事項進行每股一票。根據可能適用於任何已發行優先股的優惠 ,普通股持有人有權按比例獲得 董事會可能不時從合法可用於該目的的資金中申報的任何股息。如果我們進行清算、 解散或清盤,普通股持有人有權按比例分享償還負債後剩餘的所有資產, 須遵守當時已發行的任何優先股的先前分配權。
3
優先股
我們可能會不時以一個或多個系列發行優先股 。我們的董事會將決定 優先股的權利、優先權、特權和限制,包括股息權、轉換權、投票權、贖回條款、清算偏好、償債基金 條款以及構成任何系列的股票數量或此類系列的名稱,而無需股東進一步投票或採取行動。 可轉換優先股將轉換為我們的普通股或可兑換為我們的其他證券。轉換可能是強制性的 ,也可以由您選擇,或者兩者兼而有之,並且將按規定的轉換率進行。
如果我們根據 本招股説明書和適用的招股説明書補充文件出售任何系列的優先股,我們將在與該系列相關的指定證書中確定該系列優先股 股的權利、偏好、特權和限制。我們將作為本招股説明書所包含的註冊聲明 的附錄提交,或者將以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提交的報告 的任何指定證書 ,描述我們在相關係列 優先股發行之前發行的優先股的條款。我們敦促您閲讀與所發行的優先股系列相關的適用招股説明書補充文件,如 以及包含適用優先股系列條款的完整指定證書。
認股證
我們可以發行認股權證,用於購買一個或多個系列的普通股 股票、優先股和/或債務證券。我們可以獨立發行認股權證,也可以與普通股、 優先股和/或債務證券一起發行認股權證,認股權證可以附屬於這些證券或與這些證券分開。我們將通過根據單獨協議發行的認股權證來證明每個系列 認股權證。我們可能會與我們選擇作為認股權證代理人的銀行或 信託公司簽訂認股權證協議。我們將在與特定系列認股權證相關的適用招股説明書 補充文件中註明認股權證代理人的姓名和地址。
在本招股説明書中,我們總結了認股權證的某些 一般特徵。但是,我們敦促您閲讀與所發行的特定系列 認股權證相關的適用招股説明書補充文件,以及包含認股權證條款的認股權證協議和認股權證證書。我們將 作為本招股説明書所包含的註冊聲明的證物提交,或者將以引用方式納入 我們向美國證券交易委員會提交的報告,其中包含我們在 發行認股權證之前發行的認股權證條款的認股權證協議或認股權證的形式。
債務證券
我們可能會不時提供債務證券, 分一個或多個系列,作為優先或次級債務,或者作為優先或次級可轉換債務。優先債務證券 的排名將與任何其他無抵押和無次級債務相同。次級債務證券在 的支付權中將從屬於我們所有的優先債務,其範圍和方式在債務管理工具中描述的範圍和方式都次於我們的所有優先債務。可轉換 債務證券將可轉換為我們的普通股或其他證券,或者可以兑換成我們的普通股或其他證券。轉換可能是強制性的,或者 由您選擇,或者兩者兼而有之,並且將按規定的轉換率進行。
對於我們發行的任何債務證券, 我們將根據契約發行此類債務證券,我們將與契約中指定的受託人簽訂契約。 契約的形式是作為註冊聲明的附錄提交的,本招股説明書是該聲明的一部分,並以引用方式納入此處。 根據1939年的《信託契約法》,任何契約都將符合資格。
單位
我們可以發行由普通股、 優先股、債務證券和/或認股權證組成的單位,用於購買一個或多個 系列的普通股、優先股和/或債務證券。在本招股説明書中,我們總結了這些單位的某些一般特徵。但是,我們敦促您閲讀與所提供系列單位相關的適用招股説明書 補充文件,以及包含單位條款的單位協議。我們將提交 作為本招股説明書所包含的註冊聲明的證據,或者將以參考方式納入我們向 美國證券交易委員會提交的報告、單位協議的形式以及描述我們在相關係列單位發行之前 所發行的系列單位條款的任何補充協議。
4
風險 因素
對我們的證券的投資涉及很高的風險。你 應仔細考慮 我們最新的10-K表年度報告中在 “風險因素” 標題下討論的風險、不確定性和假設,該報告由我們隨後向美國證券交易委員會提交的10-Q表季度報告修訂或補充,並以引用方式納入此處,我們未來可能不時向美國證券交易委員會提交的其他報告 對其進行修改、補充或取代。在投資我們的證券之前,您還應考慮上述風險以及 本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件中包含的所有其他信息,這些信息以引用方式納入本招股説明書和任何隨附的招股説明書 補充文件,包括我們的財務報表和相關票據。如果這些部分中描述的任何可能事件真的發生了,我們的業務、業務前景、現金流、經營業績或財務狀況都可能受到損害。 在這種情況下,我們證券的交易價格可能會下跌,您可能會損失對我們證券的全部或部分投資。
5
使用 的收益
我們無法向您保證,我們將收到與根據本招股説明書發行的證券相關的任何收益 。除非適用的招股説明書補充文件中另有規定, 我們打算將根據本招股説明書出售證券的淨收益用於一般公司用途,包括 在美國獲得監管部門的批准和商業化、研發、營運資金和 一般支出。™我們將在適用的招股説明書補充文件中闡明我們出售任何證券所得淨收益的預期用途。在使用淨收益之前,我們打算將淨收益的一部分通常投資於短期、投資級、計息證券。
6
分配計劃
我們可能會不時通過 多種方法出售證券,包括:
● | 在納斯達克全球市場或任何其他國家證券交易所或註冊的全國證券協會的美國交易商間系統上,我們的普通股或其他證券在出售時可能在該系統上市或報價; | |
● | 在私下談判的交易中; | |
● | 根據適用交易所的規則進行交易所分配; | |
● | 因為在招股説明書發佈之日之後達成的賣空結算; | |
● | 通過期權交易所或其他對衝交易的書面或結算,無論是通過期權交易所還是其他方式; | |
● | 通過經紀交易商,他們可以充當代理人或負責人; | |
● | 通過向做市商或通過做市商 “在市場上” 進行銷售; | |
● | 在大宗交易中,經紀交易商將嘗試以代理人的身份出售區塊,但可以將部分區塊作為本金持倉和轉售,以促進交易; | |
● | 在堅定承諾或盡最大努力的基礎上,通過一家或多家承銷商; | |
● | 直接發送給一個或多個購買者; | |
● | 通過代理; | |
● | 在期權交易中; | |
● | 通過互聯網; | |
● | 適用法律允許的任何其他方法;或 | |
● | 以上述任意組合。 |
在進行銷售時,我們聘請的經紀人或交易商 可能會安排其他經紀人或交易商參與。經紀交易商交易可能包括:
● | 根據本招股説明書,經紀交易商作為委託人購買證券,經紀交易商為其賬户轉售證券; | |
● | 普通經紀交易;或 | |
● | 經紀交易商招攬購買者的交易。 |
7
我們可以將證券出售給承銷商 或交易商,或通過代理人或直接向一個或多個買方出售證券。我們可能會不時在一次或多筆交易中分配證券:
● | 以一個或多個固定價格,價格可能會改變; |
● | 按銷售時的市場價格計算; |
● | 以與該現行市場價格相關的價格計算;或 |
● | 以議定的價格出售。 |
每份招股説明書補充文件都將描述證券的分配方法 和任何適用的限制。
一份或多份招股説明書補充文件(以及我們可能授權向您提供的任何 相關的免費寫作招股説明書)將描述證券的發行條款, 在適用範圍內包括:
● | 承銷商的姓名(如果有); |
● | 證券或其他對價的購買價格,以及我們將從出售中獲得的收益(如果有); |
● | 承銷商可以向我們購買額外證券的任何超額配股選項; |
● | 任何代理費或承保折扣以及構成代理人或承銷商補償的其他項目; |
● | 任何公開發行價格; |
● | 允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及 |
● | 證券可能上市的任何證券交易所或市場。 |
只有招股説明書補充文件 中指定的承銷商才是招股説明書補充文件提供的證券的承銷商。
如果在出售中使用承銷商,他們將 為自己的賬户購買證券,並可能不時以固定的公開發行價格或出售時確定的不同價格在一次或多筆交易中轉售證券。承銷商購買證券的義務將受適用的承銷協議中規定的條件的約束。我們可以通過承銷 集團向公眾提供證券,這些集團由管理承銷商代表,或者由沒有辛迪加的承銷商代表。在某些條件下,承銷商 將有義務購買招股説明書補充文件提供的所有證券,但任何超額配股 期權所涵蓋的證券除外。任何公開發行價格以及允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠都可能不時更改。 我們可以使用與我們有實質性關係的承銷商。我們將在招股説明書補充文件中描述任何此類關係的性質,命名承銷商 。
我們可以直接或通過我們不時指定的代理人 出售證券。我們將點名參與證券發行和出售的任何代理人,並將在招股説明書補充文件中描述我們將向代理人支付的任何佣金 。除非招股説明書補充文件另有規定,否則我們的代理人將在其任命期間盡最大努力 行事。
8
根據規定在未來特定日期付款和交割的延遲交割合同,我們可以授權代理人或承銷商向某些類型的機構投資者徵求 報價,以招股説明書 補充文件中規定的公開發行價格向我們購買證券。我們將在招股説明書補充文件中描述 這些合同的條件以及我們為招標這些合同而必須支付的佣金。
我們可能會向代理人和承銷商提供民事責任的賠償 ,包括《證券法》規定的負債,或者為代理人或 承銷商可能為這些負債支付的款項繳款。代理人和承銷商可以在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務 。
除普通 股票外,我們可能提供的所有證券都將是新發行的證券,沒有成熟的交易市場。任何承銷商都可以在這些證券中做市,但是 沒有義務這樣做,並且可以隨時停止任何做市活動,恕不另行通知。我們無法保證 任何證券交易市場的流動性。
任何承銷商都可以根據《交易法》的M條進行超額配股、穩定 交易、空頭回補交易和罰款出價。超額配股 涉及超過發行規模的銷售,這會產生空頭頭寸。穩定交易允許出價購買標的 證券,前提是穩定出價不超過指定的最高價格。辛迪加回補或其他空頭回補交易 涉及通過行使超額配股權或在分配 完成後在公開市場上購買證券,以彌補空頭寸。當交易商最初出售的證券 是在穩定或掩護交易中購買以彌補空頭頭寸時,罰款出價允許承銷商從交易商那裏收回賣出讓步。這些活動可能會導致 證券的價格高於原來的價格。如果開始,承銷商可以隨時停止任何活動 。
任何在納斯達克全球市場上成為合格做市商 的承銷商都可以在發行定價前的一個工作日,在 開始發行或出售普通股之前,根據 和《交易法》規定的M條在納斯達克全球市場進行普通股的被動做市交易。被動做市商必須遵守適用的交易量和價格限制,並且必須被確定為被動做市商 。通常,被動做市商的出價必須不超過此類證券的最高獨立出價 ;但是,如果所有獨立出價都降至被動做市商的出價以下,則在超過某些購買限額時,必須降低被動做市商 的出價。被動做市可以將證券 的市場價格穩定在公開市場上可能出現的水平之上,如果開始,則可能隨時停產。
9
我們資本存量的描述
普通股
以下是我們股本中某些條款的摘要 。這樣的摘要並不完整。您應參閲經修訂的經修訂和重述的公司註冊證書 、我們的第二次修訂和重述章程以及我們C-3、E和G系列優先股 的每份指定證書,均以引用方式納入我們最新的 10-K 表格的附錄。以下摘要也受此類文件和適用法律的條款 的限制。
根據我們經修訂的經修訂和重述的公司註冊證書 ,我們有權發行1.6億股普通股,每股面值0.001美元。截至2021年8月 11日,我們已發行38,086,437股普通股。
我們普通股的持有人有權就所有有待股東投票的事項每股獲得 一票,並且沒有累積投票權。通常,所有由股東表決的事項 都必須得到有權由親自出席或由代理人代表的所有普通股投出的多數票(或者,如果是董事選舉,則以多數票)批准,但須遵守授予任何優先股持有人 的任何投票權。
普通股持有人有權獲得 應計股息(如果有),如果我們的董事會不時宣佈從合法可用於支付股息的資金 中宣佈,以現金、股票或其他方式支付,但須遵守可能適用於任何未償還的 優先股的任何優先權。如果我們公司發生清算、解散或清盤,在全額償還所有未償債務 和其他負債後,普通股持有人有權按比例分享所有剩餘資產,但須事先分配 當時未償還的優先股權。普通股不擁有 購買額外普通股的優先權或其他認購權。沒有適用於普通股的贖回或償債基金條款。所有已發行的 普通股均已全額支付,不可評估。我們普通股持有人的權利、優先權和特權將受我們未來可能發行的任何優先股持有者的權利的約束,並可能受到這些權利的不利影響。我們收購的所有普通股 可隨時由我們重新發行。
已發行和流通優先股
根據經修訂的經修訂和重述的公司註冊證書 的條款,我們的董事會有權在未經股東批准的情況下在一個或多個系列 中發行多達200萬股優先股。我們的董事會有權自行決定每個系列優先股 的權利、偏好、特權和限制,包括投票權、股息權、轉換權、贖回特權和清算偏好。截至2021年8月11日,在授權的200萬股優先股中,我們的董事會已指定(所有股票面值均為每股0.001美元):20萬股為C-3系列無表決權可轉換優先股;89,623股為E系列可轉換 優先股,100,000股為G系列可轉換優先股。截至2021年8月11日,我們已發行股份:2,000股 C-3系列無投票權可轉換優先股;89,623股E系列可轉換優先股和89,999股G系列可轉換 優先股。
10
C-3 系列無表決權可轉換優先股
C-3系列優先股擁有權利、 特權和條款如下所述。
等級。C-3 系列優先股將 排名:
● | 優先於我們的普通股; |
● | 優先於發行C-3系列優先股後創建的任何類別或系列的股本;以及 |
● | 在我們清算、解散或清盤時,無論是自願還是非自願的,在分紅或資產分配方面,在每種情況下,都低於E系列可轉換優先股。 |
轉換。C-3系列優先股 股票的每股可隨時轉換為2股我們的普通股(如果股票分紅和分配、股票 分割、股票組合或重新歸類影響我們的普通股,可能會進行調整),持有人可以隨時選擇,除非持有人被禁止將C-3系列優先股的股票轉換為普通股, 由於這種轉換,該持有人及其關聯公司將受益擁有超過9.99%的股份我們當時發行和流通的普通股總數 。
清算偏好。如果 我們的清算、解散或清盤,在將任何收益分配給我們的普通股持有人之前,C-3系列優先股的持有人將獲得相當於每股10.00美元的付款 C-3系列優先股。支付這筆特惠 金額後,受我們此後根據其優先於 C-3 系列優先股的 術語特別排名的任何類別或系列股本持有人的權利的約束,C-3 系列優先股的持有人將按比例參與 普通股中任何剩餘資產的分配 以及我們此後創立的 普通股的任何其他類別或系列的股本這樣的分佈。
投票權。C-3系列優先股 股票的股票通常沒有投票權,除非法律要求,修改C-3系列優先股的條款或 C-3系列優先股的指定證書需要三分之二的已發行C-3系列優先股的持有人的同意。
分紅。C-3 系列優先股 股的持有人有權獲得 C-3 系列優先股的股息,我們也必須支付 C-3 系列優先股的股息(按原樣轉換為普通股 的基礎)等於普通股 實際支付的股息(普通股形式的股息除外),而此類股息(以普通股形式支付的股息除外)普通股)按普通股支付。
兑換。我們沒有義務贖回 或回購任何C-3系列優先股。C-3系列優先股的股票無權獲得任何贖回權 ,也無權獲得強制性償債基金或類似的基金條款。
清單。C-3系列優先股沒有成熟的公開 交易市場,我們預計市場不會發展。此外,我們不打算申請 在任何國家證券交易所或交易系統上市 C-3 系列優先股。
基本面交易。如果在任何時候 C-3系列優先股已發行股份,我們進行合併或其他控制權變更交易,如 指定證書中所述,稱為基本交易,則持有人將有權在隨後 轉換每股可發行轉換股份的C-3系列優先股(代替轉換股)時獲得相同種類的C-3系列優先股和 此類證券、現金或財產發生時該持有人本應有權獲得的金額基本交易 ,前提是該持有人在此類基本交易之前曾是普通股的持有人。
11
E 系列可轉換優先股
等級。E 系列優先股將 排名:
● | 優先於我們的普通股; |
● | C-3系列無表決權可轉換優先股的優先股; |
● | 與G系列可轉換優先股持平;以及 |
● | 無論是自願還是非自願的,在我們清算、解散或清盤時 資產的分紅或分配,都優先於發行E 系列優先股後產生的任何類別或系列的股本。 |
轉換。每股E系列優先股 股均可隨時轉換為4.3733股普通股(根據E系列優先股指定證書的規定進行調整),持有人可以隨時選擇,每股價格為3.75美元,但如果持有人因這種轉換而被禁止 將E系列優先股的股票轉換為普通股, 及其關聯公司將實益擁有我們普通股總數的4.99%以上然後發放並未付款。
清算偏好。如果 我們的清算、解散或清盤,E系列優先股的持有人將獲得相當於每股49.20美元 E系列優先股的付款,與G系列優先股到期的清算優先權的支付相同,但在任何收益分配給普通股和C-3系列優先股持有人之前。支付這筆優惠金額後,E系列優先股的持有人 將按比例參與分配任何剩餘資產的普通股以及與普通股一起參與此類分配的任何其他 類或系列股本。
投票權。E系列優先股 股票的股票有權在轉換後的基礎上進行投票,假設轉換價格為7.93美元。
分紅。E 系列優先股 股票的持有人有權獲得 E 系列優先股的股息,我們也必須支付 E 系列優先股的股息(按原樣轉換為普通股 的基礎)等於普通股 實際支付的股息(普通股形式的股息除外),而此類股息(普通股形式的股息除外))以普通股支付。
兑換。我們沒有義務贖回 或回購任何E系列優先股。E系列優先股的股票無權以其他方式獲得任何贖回權 ,也無權獲得強制性償債基金或類似的基金條款。
清單。E系列優先股沒有成熟的公開 交易市場,我們預計市場不會發展。此外,我們不打算申請 將E系列優先股在任何國家證券交易所或交易系統上市。
基本面交易。如果在任何時候 E系列優先股已發行股份,我們進行合併或其他控制權變更交易,如 指定證書所述,稱為基本交易,則持有人將有權在隨後 轉換每股可發行轉換股份的E系列優先股(代替轉換股)時獲得相同種類和 此類基本資產發生時該持有人本應有權獲得的證券、現金或財產交易 如果該持有人在此類基本交易之前曾是普通股的持有人。
債務限制。只要 E 系列優先股中的任何一隻未償還,我們就無法創造、承擔、擔保、承擔或承受任何債務,但 (i) 按照過去慣例在正常業務過程中產生的應付賬款,以及 (ii) 任何時候到期日少於十二個月的未償還債務總額不超過 1000 萬美元,其中可能包括不超過 500 萬美元的信函任何時候都有 個未償還的信貸。
12
其他盟約。 除了上述債務限制外,只要任何 E 系列優先股未償還,除其他外,我們就不能:創造、 產生、承擔或承受對我們的任何資產或財產的任何抵押權;贖回、回購或支付我們的任何股本的任何現金分紅或分配 (允許的除外,包括E系列優先股和G系列優先股的股息 股票);贖回、回購或預付任何債務(允許的除外);或從事任何重大業務 與我們目前的業務領域有很大不同。
購買權。如果我們按比例向普通股持有人發行任何 期權、可轉換證券或購買股票或其他證券的權利,那麼E系列優先股的持有人 將有權按比例收購此類股票或證券,就像br {} E系列優先股已轉換為普通股一樣。
G 系列可轉換優先股
等級。G 系列優先股將 排名:
● | 優先於我們的普通股; |
● | 優先於發行G系列優先股後產生的任何類別或系列的股本; |
● | 次於C-3系列無表決權可轉換優先股,等待該系列持有人同意其從屬地位;以及 |
● | 在每種情況下,在我們清算、解散或清盤時,無論是自願還是非自願的,股息或資產分配 都與E系列可轉換優先股持平。 |
轉換。持有人可以隨時選擇將G系列優先股 的每股股票轉換為大約55.5978股普通股(根據G系列優先股的指定證書 的規定進行調整),但持有人可以隨時選擇將G系列優先股的股票轉換為普通股,除非由於這種轉換, 持有人將被禁止將G系列優先股的股票轉換為普通股,該持有人 及其關聯公司將實益擁有我們股份總數的4.99%以上然後發行了普通股, 已發行。
清算偏好。如果 我們的清算、解散或清盤,E系列優先股的持有人將獲得相當於每股 G系列優先股187.36452美元的付款,與E系列優先股到期的清算優先股的支付相同,但在任何收益 分配給C-3系列優先股持有人之前(等待該系列優先股的持有人同意其從屬關係) } 並在任何收益分配給普通股持有人之後。支付這筆優惠金額後, G系列優先股的持有人將按比例參與任何剩餘資產的分配,包括普通股以及與普通股一起參與此類分配的任何其他類別或系列 的股本。
投票權。G系列優先股 股票的股票有權在轉換後的基礎上進行投票,假設轉換價格為7.93美元。
分紅。G 系列優先股 股票的持有人有權獲得 G 系列優先股的股息,我們也必須支付 G 系列優先股的股息(按原樣轉換為普通股 的基礎)等於普通股 實際支付的股息(普通股形式的股息除外),而此類股息(普通股形式的股息除外))以普通股支付。
兑換。我們沒有義務贖回 或回購任何G系列優先股。G系列優先股的股票無權以其他方式獲得任何贖回權 ,也無權獲得強制性償債基金或類似的基金條款。
13
清單。G系列優先股沒有成熟的公開 交易市場,我們預計市場不會發展。此外,我們不打算申請 將G系列優先股在任何國家證券交易所或交易系統上市。
基本面交易。如果在任何時候 G系列優先股已發行股份,我們進行合併或其他控制權變更交易,如 指定證書所述,稱為基本交易,則持有人有權在隨後 轉換每股可發行轉換股份的G系列優先股(代替轉換股)時獲得相同種類和 金額此類基本資產發生時該持有人本應有權獲得的證券、現金或財產交易 如果該持有人在此類基本交易之前曾是普通股的持有人。
債務限制。只要 G 系列優先股中的任何一隻未償還,我們就無法創造、產生、擔保、承擔或承受任何債務,但 (i) 按照過去慣例在正常業務過程中產生的應付賬款,以及 (ii) 任何時候到期日少於十二個月的未償還債務總額不超過 1000 萬美元,其中可能包括不超過 500 萬美元的信函任何時候都有 個未償還的信貸。
其他盟約。除了上述債務 限制外,只要任何 G 系列優先股處於未償還狀態,除其他外,我們就不能:創造、產生、承擔 或承受任何抵押權;贖回、回購或支付我們任何 股本的任何現金分紅或分配(允許的除外,包括E系列優先股和G系列優先股的股息) 股票);贖回、回購或預付任何債務(允許的除外);或從事任何重大業務 與我們目前的業務領域有很大不同。
購買權。如果我們按比例向普通股持有人發行任何 期權、可轉換證券或購買股票或其他證券的權利,則G系列優先股的持有人 將有權按比例收購此類股票或證券,就像br {} G系列優先股已轉換為普通股一樣。
過户代理人和註冊商
我們充當我們自己的C-3、E和G系列優先股的過户代理和註冊商 。
可能發行的優先股的描述
我們的董事會有權在股東不採取進一步行動的情況下,在一個或多個系列中發行多達200萬股優先股,並確定其權利、優先權、 特權和限制,包括股息權、轉換權、投票權、贖回條款、清算偏好、 償債基金條款以及構成任何系列的股票數量或此類系列的指定,無需進一步的投票或行動 由我們的股東提供。已發行優先股如上所述。發行新的或額外的優先股 可能會對普通股持有人的投票權以及這些持有人在清算時獲得股息 和付款的可能性產生不利影響,並可能延遲、推遲或阻止我們公司的控制權變更。
我們將在與該系列相關的指定證書中修改任何新系列優先股的權利、偏好、特權 和限制。我們將作為本招股説明書所包含的註冊聲明的附錄 提交,或者將以引用方式納入我們向 美國證券交易委員會提交的報告中的任何指定證書的形式,描述我們在相關優先股系列發行 之前發行的優先股系列的條款。此描述將根據需要包括以下任何或全部內容:
● | 標題和規定價值; |
● | 我們發行的股票數量; |
● | 每股清算優先權; |
● | 購買價格; |
14
● | 股息率、期限、支付日期和股息的計算方法; |
● | 分紅是累積的還是不可累積的,如果是累積的,則是累積股息的起始日期; |
● | 任何拍賣和再營銷的程序(如果有); |
● | 償債基金的條款(如果有); |
● | 贖回或回購條款(如果適用),以及對我們行使這些贖回和回購權利的能力的任何限制; |
● | 優先股在任何證券交易所或市場的任何上市; |
● | 優先股是否會轉換為我們的普通股,以及轉換價格(如果適用)或如何計算,以及轉換期限; |
● | 優先股是否可以兑換成債務證券,以及(如果適用)交易價格或如何計算,以及交換期限; |
● | 優先股的投票權(如果有); |
● | 先發制人的權利(如果有); |
● | 對轉讓、出售或其他轉讓的限制(如果有); |
● | 優先股的權益是否將由存托股代表; |
● | 討論適用於優先股的任何重大或特殊的美國聯邦所得税注意事項; |
● | 如果我們清算、解散或結束我們的事務,優先股在股息權和權利方面的相對排名和偏好; |
● | 如果我們清算、解散或結束我們的事務,則在股息權和權利方面,對發行排名優先於該系列優先股或與該系列優先股相等的任何類別或系列的優先股的任何限制;以及 |
● | 優先股的任何其他具體條款、優惠、權利或限制或限制。 |
如果我們根據本 招股説明書發行優先股,則這些股票將全額支付且不可評估。
特拉華州 (我們註冊成立的州)的《通用公司法》規定,優先股的持有人將有權作為一個集體就任何涉及該優先股持有人權利根本變更的 提案進行單獨表決。此項權利是適用的指定證書中可能規定的任何投票權 的補充。
我們的董事會可能會授權發行具有投票權或轉換權的優先股 ,這可能會對我們 普通股持有人的投票權或其他權利產生不利影響。優先股可以快速發行,其條款旨在推遲或防止我們公司的控制權變更,或者使 管理層的撤職更加困難。此外,優先股的發行可能會降低我們普通股的市場價格 。
15
特拉華州法律以及我們修訂和重述的公司註冊證書以及第二次修訂和重述的 章程中的某些 反收購條款
特拉華州通用公司 法(“DGCL”)、經修訂的經修訂和重述的公司註冊證書,以及下文討論的第二次修訂和重述 章程的某些條款可能會使要約、代理競賽或其他收購企圖變得更加困難或阻礙。 這些規定預計將鼓勵尋求收購我們公司控制權的人首先與我們的董事會進行談判。 我們認為,提高我們與不友好或主動提出的收購 或重組我們公司的提案的支持者進行談判的好處超過了阻止這些提案的缺點,因為談判這些提案可能會使 改善其條款。
特拉華州反收購法
我們受DGCL第203條的約束,這是一項反收購法 。一般而言,第203條禁止特拉華州上市公司在成為利害關係股東之日起三年內與 “利害關係股東” 進行 “業務合併”,除非:
● | 董事會批准股東在獲得該地位之日之前成為利害關係股東的交易; |
● | 當股東成為感興趣的股東時,他或她擁有交易開始時公司已發行股份的至少 85%,不包括董事和高級管理人員擁有的股份以及員工福利計劃擁有的某些股份;或 |
● | 在董事會批准企業合併之日或之後,企業合併由公司年度或特別股東大會上至少66 2/ 3%的有表決權的股票的贊成票授權。 |
通常,“業務合併” 包括合併、資產或股票出售,或其他為感興趣的股東帶來經濟利益的交易。通常, “利害關係股東” 是指與關聯公司和聯營公司一起擁有公司 的關聯公司或聯營公司 ,並且在確定利害關係股東身份之前的三年內確實擁有公司 有表決權的股票的15%或以上的個人。
預計DGCL第203條的存在將對董事會事先未批准的交易產生反收購效力,包括 阻止可能導致普通股溢價高於市場價格的企圖。
章程文件
我們修訂和重述的公司註冊證書、經修訂的 以及第二次修訂和重述的章程包括許多條款,這些條款可能具有阻止敵對收購 或延遲或阻止我們公司的控制權或管理變更的效果。首先,我們的《第二修正和重述章程》限制了誰可召集股東特別會議,此類會議只能由董事會主席、首席執行官 官、董事會或總共至少有15%的剩餘投票權持有人召開。其次,我們的經修訂和 重述的公司註冊證書不包括董事累積投票的規定。在累積投票下,持有一類股份足夠比例的少數股東 可能能夠確保選出一名或多名董事。第三,我們的 第二次修訂和重述章程規定,董事會的董事人數(可能從五到九名董事不等)應完全由我們的董事會確定,董事會已將董事人數定為七人。第四,由於我們的授權董事人數的任何增加以及因死亡、辭職、 退休、取消資格或其他原因(包括股東投票免職)而導致的董事會空缺 將由當時在任的董事會多數 成員填補。最後,我們的《第二修正和重述章程》規定了提名董事候選人和股東提案的程序,包括提前 90 天通知要求。我們修訂和重述的公司註冊證書、第二次修訂和重述的章程和特拉華州法律中的這些條款以及其他條款可能會阻礙潛在的 收購提議,並可能推遲或阻止我們公司的控制權或管理層的變更。
16
債務證券的描述
以下描述以及我們在任何適用的招股説明書補充文件中包含的其他 信息,總結了 我們可能根據本招股説明書提供的任何債務證券的重大條款和條款。雖然我們在下面總結的條款將普遍適用於我們 可能提供的任何未來債務證券,但我們將在適用的招股説明書補充文件中更詳細地描述我們可能提供的任何債務證券的特定條款。 我們在招股説明書補充文件中可能提供的任何債務證券的條款可能與下述條款不同。對於我們可能提供的任何債務證券 ,如果需要,契約(以及任何相關的補充契約)將包含其他重要條款和條款, 其形式是我們作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附錄提交的,並以引用方式納入其中 。我們將提交任何最終契約,作為我們向美國證券交易委員會提交的報告的附錄,並以引用方式納入 本招股説明書和適用的招股説明書補充文件。根據1939年的《信託契約法》,任何契約都將符合資格。
對於我們發行的任何債務證券, 我們將在每份招股説明書中描述與一系列債務證券有關的以下條款:
● | 標題; |
● | 發行的本金額,如果是系列,則為批准的總金額和未償還的總金額; |
● | 對可能發行的金額的任何限制; |
● | 我們是否會以全球形式發行該系列債務證券,如果是,條款和存管人將是誰; |
● | 到期日; |
● | 到期時應付的本金; |
● | 我們是否以及在什麼情況下(如果有),我們將為非美國人持有的任何債務證券支付額外款項,以用於税收目的,以及如果我們必須支付此類額外款項,我們是否可以贖回債務證券; |
● | 年利率,可以是固定的,也可以是可變的,或者確定利率和開始計息的日期、支付利息的日期和利息支付日期的常規記錄日期或確定此類日期的方法; |
● | 債務證券是否可以轉換為我們的普通股或優先股,如果是,則説明此類轉換的條款; |
● | 債務證券是否將由我們的部分或全部資產作為抵押或無擔保,以及任何有擔保債務的條款; |
● | 任何系列次級債務的排序條款; |
● | 支付款項的地點; |
● | 對轉讓、出售或其他轉讓的限制(如果有); |
● | 我們延期付款或利息的權利(如果有)以及任何此類延期期的最長期限; |
17
● | 根據任何可選或臨時贖回條款以及這些贖回條款的條款,我們可以選擇贖回該系列債務證券的日期(如果有)、條件和價格; |
● | 根據任何強制性償債基金或類似基金條款或其他規定,我們有義務贖回或由持有人選擇購買該系列債務證券以及償還債務證券的貨幣或貨幣單位(如果有)的日期和價格; |
● | 契約是否會限制我們支付股息的能力,還是會要求我們維持任何資產比率或儲備; |
● | 我們是否會被限制承擔任何額外債務、發行額外證券或對我們的業務進行合併、合併或出售; |
● | 討論適用於債務證券的任何重大或特殊的美國聯邦所得税注意事項; |
● | 描述任何入賬功能的信息; |
● | 任何關於支付額外税款的規定; |
● | 債務證券的發行價格是否應使其被視為以經修訂的1986年《美國國税法》第1273條 (a) 段所定義的 “原始發行折扣” 發行; |
● | 我們將以何種面額發行該系列債務證券,如果面額為1,000美元及其任何整數倍數除外; |
● | 違約事件; |
● | 我們和/或契約受託人是否可以在未經任何持有人同意的情況下更改契約; |
● | 債務擔保的形式以及如何交換和轉讓; |
● | 契約受託人和付款代理人的描述以及付款方式;以及 |
● | 債務證券的任何其他特定條款、優惠、權利或限制或限制,以及我們可能要求或適用的法律或法規所建議的任何條款。 |
如果需要,我們在下面總結契約形式 的重大條款,或者説明將在適用的招股説明書補充文件中描述哪些重要條款。契約:
● | 不限制我們可能發行的債務證券的數量; |
● | 允許我們發行一個或多個系列的債務證券; |
● | 不要求我們同時發行一系列的所有債務證券; |
● | 允許我們在未經該系列債務證券持有人同意的情況下重新開放一系列債務證券,發行額外的債務證券;以及 |
● | 規定,除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則債務證券將是無抵押的。 |
18
認股權證的描述
以下描述以及我們可能在任何適用的招股説明書補充文件中包含的其他 信息,總結了 我們根據本招股説明書可能提供的任何認股權證的重大條款和條款,以及相關的認股權證協議和認股權證證書。雖然下文總結的條款將普遍適用於我們可能提供的任何認股權證,但我們將在適用的招股説明書補充文件中更詳細地描述任何系列認股權證的特定條款。根據招股説明書補充文件發行的任何認股權證的條款可能與下文 所述的條款不同。對於我們提供的任何認股權證,具體的認股權證協議將包含其他重要條款和條款 ,並將以引用方式納入包括本招股説明書的註冊聲明的附錄,或者作為我們向美國證券交易委員會提交併以引用方式納入本招股説明書的報告 的附錄:
● | 認股權證的具體名稱和總數以及我們發行認股權證的價格; |
● | 支付發行價(如果有)和行使價的貨幣或貨幣單位; |
● | 如果適用,包括我們的普通股或優先股的行使價格,以及行使認股權證時將獲得的普通股或優先股數量; |
● | 就購買債務證券的認股權證而言,行使一份認股權證時可購買的債務證券的本金以及行使該認股權證時可以購買這筆本金的債務證券的價格和貨幣; |
● | 行使認股權證的權利的開始日期和該權利的到期日期,或者,如果您無法在該期間內持續行使認股權證,則可以行使認股權證的具體日期或日期; |
● | 認股權證是否將以正式註冊形式或不記名形式發行,以最終形式或全球形式發行,還是以這些形式的任意組合發行,儘管在任何情況下,單位中包含的認股權證的形式都將與該單位和該單位所包含的任何證券的形式相對應; |
● | 任何適用的美國聯邦所得税重大後果; |
● | 認股權證代理人以及任何其他存管人、執行或付款代理人、過户代理人、註冊機構或其他代理人的身份; |
● | 在任何證券交易所行使認股權證時可發行的認股權證或普通股(如果有)的擬議上市; |
● | 認股權證和普通股可單獨轉讓的日期(如果適用); |
● | 可在任何時候行使的認股權證的最低或最高金額(如適用); |
● | 有關賬面輸入程序的信息(如果有); |
● | 認股權證的反稀釋條款(如有); |
● | 任何贖回或看漲條款; |
● | 認股權證是單獨出售還是與其他證券作為單位的一部分出售;以及 |
● | 認股權證的任何其他條款,包括與認股權證的交換和行使有關的條款、程序和限制。 |
在行使認股權證之前,認股權證 的持有人將不享有行使認股權證時可購買的證券持有人的任何權利,包括:
● | 就購買債務證券的認股權證而言,有權收取行使時可購買的債務證券的本金或溢價(如果有)或利息,或者有權執行適用契約中的契約;或 |
● | 就購買普通股或優先股的認股權證而言,有權獲得股息(如果有),或者在我們的清算、解散或清盤時獲得款項或行使投票權(如果有)。 |
過户代理人和註冊商
任何認股權證 的過户代理人和註冊機構將在適用的招股説明書補充文件中列出。
19
單位描述
我們可以發行由一種或多種債務 證券、普通股、優先股和認股權證的任意組合組成的單位。每個單位的發放將使該單位的持有者 也是該單位中每種證券的持有者。因此,單位的持有人將擁有每種附帶證券持有人的權利和義務 。發行單位所依據的單位協議可以規定, 單位中包含的證券不得在指定日期之前的任何時候或任何時候單獨持有或轉讓。我們將作為本招股説明書所屬的註冊 聲明的證物提交,或者將以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提交的報告、單位 協議、認股權證和任何描述我們在相關係列單位發行 之前發行的系列單位條款的補充協議。
我們可以選擇根據單獨協議簽發的單位證書來證明每個系列的單位 。如果我們選擇通過單位證書來證明單位,我們將 與單位代理人簽訂單位協議,並將在與特定系列單位相關的適用招股説明書 補充文件中註明單位代理人的姓名和地址。
20
法律 問題
與特此提供的證券 有關的某些法律事務已由紐約州紐約的摩根、劉易斯和博基烏斯律師事務所轉交。
專家們
CorMedix Inc. 截至2020年12月31日和2019年12月31日的合併資產負債表以及截至2020年12月31日的兩年期間每年的相關合並運營和綜合收益(虧損)、股東 權益和現金流合併報表已根據獨立註冊會計師事務所弗裏德曼律師事務所根據其會計專家的授權以引用 納入此處 } 和審計。
在這裏你可以找到更多信息
我們需要向美國證券交易委員會提交年度和季度報告、 當前報告、委託書和其他信息。在向美國證券交易委員會提交此類文件後,我們會盡快在合理可行的情況下在 我們的網站 www.cormedix.com 上免費公開這些文件。對這些信息的任何請求 都應致電或致函公司祕書 c/o Cormedix Inc. 提出,該辦公室位於新澤西州伯克利高地 07922 康奈爾 大道 300 號 4200 套房。
美國證券交易委員會的文件也可以在美國證券交易委員會的 網站上查閲,網址為 http://www.sec.gov。我們的普通股在納斯達克全球市場上市,你可以在納斯達克全球市場 辦公室閲讀和查看我們的文件,地址為 151 W. 42和紐約州紐約街道 10036
21
以引用方式納入 文件
美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向他們提交的信息 。以引用方式納入允許我們通過向您推薦其他文檔 來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息是本招股説明書和隨附的任何適用的 招股説明書補充文件的重要組成部分,我們稍後向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新並取代這些信息。我們根據經修訂的1933年《證券法》在S-3表格上向美國證券交易委員會提交了 一份註冊聲明,內容涉及根據本招股説明書和任何適用的隨附招股説明書補充文件發行的證券。本招股説明書省略了美國證券交易委員會允許的註冊聲明中包含的某些信息 。您應參閲註冊聲明,包括附錄, 以獲取有關我們以及根據本招股説明書和任何適用的隨附招股説明書 補充文件發行的證券的更多信息。本招股説明書和任何適用的隨附招股説明書補充文件中關於註冊聲明提交或以引用方式納入註冊聲明的某些文件 條款的陳述不一定完整,每份聲明在所有方面都受到該提法的限制 。註冊聲明的全部或任何部分的副本,包括以引用方式納入的文件或附錄,可按上文 “在哪裏可以找到更多信息” 中所述獲得。我們在本招股説明書中以引用方式納入 的文件是:
● | 我們根據《交易法》第13條於2021年3月30日向美國證券交易委員會提交的截至2020年12月31日財年的10-K表年度報告; |
● | 我們於2021年5月13日向美國證券交易委員會提交了截至2021年3月31日的季度10-Q表季度報告,以及截至2021年6月30日的季度報告,於2021年8月12日向美國證券交易委員會提交; |
● | 我們根據《交易法》第13條於2021年1月21日、2021年3月1日、2021年3月12日、2021年4月15日和2021年5月14日向美國證券交易委員會提交的8-K表最新報告。 |
● | 2021年3月30日向美國證券交易委員會提交的10-K表年度報告附錄4.5中對我們股本的描述,包括為更新此類描述而提交的任何修正案或報告;以及 |
● | 在提交註冊聲明之日之後和註冊聲明生效之前,根據《交易法》提交的所有申報。 |
此外, 我們隨後根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條在我們的發行終止或完成之日之前提交的初始註冊聲明之日之後提交的所有文件均被視為以引用方式納入本招股説明書,併成為本招股説明書的一部分。
就本招股説明書和任何招股説明書補充文件或任何其他隨後提交的文件而言,本招股説明書和 任何適用的招股説明書補充文件中包含的任何陳述都將被視為被修改或取代 ,前提是本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件中包含的聲明 以引用方式納入本招股説明書及任何適用的招股説明書招股説明書補充文件修改或取代 聲明。除非經過修改或取代,否則任何如此修改或取代的聲明均不被視為本 招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件的一部分。
我們將根據書面 或口頭要求,免費向您提供任何或全部以引用方式納入的文件的副本,包括這些文件的附錄。你應將 任何文件請求直接發送給 CormediX, Inc.,收件人:新澤西州伯克利高地康奈爾大道 300 號 4200 號套房 07922, (908) 517-9500。
您應僅依賴本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息。我們未授權任何人向 您提供與本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件中包含的信息不同的信息,也未授權任何人以引用方式納入本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件中的信息 。我們不會在 此類要約或招標未獲授權、提出此類要約或招標的人沒有資格這樣做的任何司法管轄區提出出售證券的要約,也不會向任何非法向其提出此類要約或招攬的人提出出售證券的要約。
22
普通股 股和
預先注資的認股權證,用於購買最多股份 的普通股
預先注資的認股權證所依據的普通股
招股説明書補充文件
Book-running 經理 | ||
加拿大皇家銀行 資本市場 |
Truist 證券 | JMP 證券 一個 公民公司 |
, 2023