附錄 10.2
1997 年員工股票購買計劃
INCYTE 公司的
(經2023年4月13日修訂)
以下內容構成了Incyte Corporation 1997年員工股票購買計劃的條款,該計劃經修訂和重申,自2020年11月17日起生效,並於2023年4月13日進一步修訂 。
1。目的。 該計劃的目的是為公司及其指定子公司的員工提供通過累計工資扣除來購買公司普通股 股票的機會。該計劃包括兩個組成部分:423部分和非423組成部分。 根據《守則》第 423 條,公司(但公司不承諾)讓 423 組件符合 “員工股票 購買計劃” 的資格。因此,應以符合《守則》該部分要求的方式解釋和管理本計劃中關於423組成部分的條款 。除非 計劃中另有規定或署長另有決定,否則 Non-423 組件的運作和管理方式將與 423 部分相同。
2。定義。
(a) “423組成部分” 是指計劃中不包括非423部分的部分,根據該部分,符合第423條員工股票購買計劃要求的普通股 股票的期權可以授予符合條件的員工。
(b) “管理員” 是指由董事會任命並授權 管理本計劃的董事會或完全由董事會成員組成的委員會。
(c) | “董事會” 是指公司的董事會。 |
(d) | “法典” 指經修訂的 1986 年《美國國內税收法》。 |
(e) | “普通股” 是指公司面值0.001美元的普通股。 |
(f) | “公司” 是指特拉華州的一家公司 Incyte 公司。 |
(g) “補償” 應指所有現金工資、工資、佣金和獎金,但不包括任何估算收入或因行使 或股權補償處置而產生的收入。根據第 423 條對參與 423 部分的員工的要求,署長應有權自行決定將本定義適用於美國境外符合條件的 員工。
(h) “指定 子公司” 是指由署長或公司執行官不時自行決定 指定有資格參與423組成部分 或非423組成部分的任何子公司。指定子公司名單以及它們是否被指定有資格參與423組成部分 還是非423組成部分應作為本計劃的附錄A保存。
(i) “ 生效日期” 是指 2020 年 11 月 17 日。
(j) “員工” 是指出於税收目的在公司或其指定子公司任職的任何個人,其慣常工作時間為每週至少二十 (20) 小時,在任何日曆年內超過五 (5) 個月,前提是 “員工” 也指出於税收目的在公司或其指定子公司僱員 的個人) 在適用法律要求的情況下,每週工作小時且在任何日曆年少於五 (5) 個月,以及 423 組件,符合第 423 節的要求(在每種情況下,均由署長自行決定)。就本計劃而言,在個人休病假或公司或其指定子公司批准的其他休假(如適用)期間,應將僱傭關係視為完好無損。如果休假 超過90天,並且個人的再就業權得不到法規或合同的保障,則僱傭關係 應被視為在休假的第91天終止。
(k) | “註冊日期” 是指每個發行期的第一天。 |
(l) “註冊 期” 是指符合條件的員工可以選擇參與本計劃的時期,該期限發生在管理員規定的每個發行期的第一天之前 。
(m) | “行使日期” 是指每個購買期的最後交易日。 |
(n) | “公允市場價值” 是指截至任何日期,按以下方式確定的普通股價值: |
(1) 如果 普通股在納斯達克股票市場以外的任何老牌證券交易所上市,則其公允市場價值應為該交易所適用的綜合交易報告在該日期公佈的最後申報的普通股銷售價格 ;或
(2) 如果 普通股在納斯達克股票市場上市,則其公允市場價值應為納斯達克股票市場在該日期公佈的普通股 最後公佈的銷售價格;
(3) 如果 普通股未在證券交易所上市但在該日進行場外交易,則其公允市場價值應為該日的收盤價 ,或者,如果未報告收盤價,則應等於場外交易市場集團公司或類似組織報告的該日最後報告的代表性出價和賣出 價格之間的平均值;
(4) 如果 上述條款均不適用,則公允市場價值應由署長在其認為適當的 基礎上真誠地確定。
對於任何非交易日的日期, 股票在該日期的公允市場價值應使用前一個交易日 的最後公佈價格、收盤價或買入價和賣出價(如適用)確定。在任何情況下,委員會對公允市場價值的確定均具有決定性並對所有人具有約束力。
(o) “非423組成部分” 是指計劃中不包括423部分的部分,根據該部分,購買普通股 的期權可以授予符合條件的員工。
(p) “發行” 是指在發行期內發行購買普通股的期權,如第4節 在423部分或非423部分下進一步描述的那樣。除非管理員另有決定,否則就 第 423 節而言,計劃 下的一家或多家指定子公司的合格員工可以參與的每項發行都將被視為單獨的發行,即使每項發行的適用發行期的日期相同, 計劃的規定將分別適用於每項發行。對於 423 部分下的發行,單獨發行的條款不必相同 ,前提是在特定發行中獲得期權的所有符合條件的員工都將擁有相同的權利和特權, 除非第 423 節另有允許;非423組件發行下的產品不必滿足此類要求。
(q) “發行 期限” 是指可以行使根據計劃 授予的期權的大約二十四 (24) 個月的時期,從每年5月1日和11月1日或之後的第一個交易日開始,到二十四 (24) 個月後的最後一個 交易日結束。儘管如此,從 2023 年 11 月 1 日或之後開始的發行期應為大約六 (6) 個月的時期,在此期間可以行使根據本計劃授予的期權,從每年 5 月 1 日和 11 月 1 日當天或之後的第一個交易日開始,到六 (6) 個月後的最後一個交易 日結束。根據本計劃第 4 節,發行期的期限和時間可能會發生變化。
(r) “計劃” 是指經不時修訂的Incyte Corporation1997年員工股票購買計劃,包括423組成部分 和非423部分。
(s) “購買 價格” 是指等於註冊日或 行使日普通股公允市場價值的85%的金額,以較低者為準。
(t) “購買 期限” 是指從一個行使日之後開始到下一個行使日 結束的大約六個月期限,但任何發行期的第一個購買期應從註冊日期開始,到下一個行使日結束。 根據本計劃第 4 節,購買期的期限和時間可能會發生變化。
(u) “儲備金” 是指本計劃下每種期權所涵蓋的尚未行使的普通股數量,以及根據本計劃獲準發行但尚未發行期權的普通股數量 。
(v) “第 423 條” 是指《守則》第 423 條及相應的《美國財政條例》。
(w) “子公司” 是指國內或國外的公司(定義見美國財政部條例第 1.421-1 (i) 節),其中不少於 50% 的有表決權股份由公司或子公司持有,無論此類公司現在是否存在或今後是否組建或 被公司或子公司收購。
(x) “與税收相關 項目” 是指因符合條件的員工參與本計劃而產生或與之相關的任何所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、賬户付款或其他與税收相關的 項目,包括但不限於授予 或行使購買普通股的期權、普通股的收取或以其他方式處置 根據該計劃收購的普通股。
(y) “交易 日” 是指普通股主要交易的國家證券交易所或股票市場開放交易的日子, 或者,如果普通股未在任何證券交易所或股票市場上市或上市,則為紐約證券交易所。
3。資格。
(a) 除適用法律另有要求的 外,根據下文第 3 (b) 和 3 (c) 節,任何在給定註冊日期受僱了 一個月或更長時間的員工都有資格參與本計劃。
(b) 儘管本計劃中有任何 相反的規定,但不得根據計劃 (i) 向任何員工授予期權,前提是 在授予後,該員工(或根據 第 424 (d) 條將股票歸屬於該員工的任何其他人)將立即擁有股票和/或持有未償還期權以購買持有總額百分之五(5%)或以上的此類股票公司、其母公司或任何子公司所有類別股票的合併 投票權或價值,或 (ii) 前提是他或她 根據公司、其母公司和子公司的所有員工股票購買計劃購買股票的權利在任何時候尚未行使的每個日曆年度按超過價值 2.5萬美元(25,000美元)的股票(按授予該期權 時的股票公允市場價值確定)的比率累積。
(c) 儘管本計劃中有任何 相反條款,但在指定子公司工作且是美國以外司法管轄區的公民或 居民(無論該個人還是美國公民或居民,還是外國居民(根據《守則》第 7701 (b) (1) (A) 條的含義))的符合條件的員工可能被排除在參與範圍之外 包含在計劃或產品中,前提是適用司法管轄區的法律禁止此類員工參與或遵守 適用司法管轄區的法律將導致計劃或423部分下的發行違反第423條。 對於非423部分下的發行,如果管理員自行決定某位員工(或一羣員工)的參與無論出於何種原因均不可取 或不可行,則該員工(或一羣員工)可能被排除在參與 計劃或發行之外。
4。提供 週期。本計劃應通過連續的、重疊的發行期來實施,新的發行期從每年5月1日和11月1日或之後的第一個 交易日開始,或者從管理員確定的其他日期開始,然後延續 ,直到根據本協議第19節終止。如果在 首次發行期預定開始前至少五 (5) 天宣佈的變更將受到影響,則管理員或其委員會有權在未經股東批准的情況下更改未來 發行的發行期限(包括其開始日期)及其下的購買期限。
5。參與。
(a) 在註冊期內, 符合條件的員工可以通過填寫授權工資扣除的訂閲協議並向公司股票管理人提交 (或通過公司指定的 計劃經紀人完成電子註冊流程),成為本計劃的參與者。
(b) 除非參與者按照本協議第 10 節的規定提前終止,否則參與者的工資 扣除額應從註冊日期之後的第一份工資單開始,到此類授權適用的 發行期的最後一份工資單結束。
6。工資扣除額 。
(a) 在 參與者提交訂閲協議(或完成電子註冊流程)時,他或她應選擇 在發行期內的每個發薪日扣除工資,金額不低於參與者薪酬的百分之一 (1%) 且不超過參與者薪酬的百分之一 (1%) 的百分之一 (10%),該金額以百分之一 (1%) 的整數倍數指定;前提是, 但是,在任何發行期內,此類工資扣除的總額不得超過參與者 的百分之十(10%)此類發行期內的總薪酬。如果適用法律有要求,或者在要約中另有規定,或者管理人允許 另有規定(就423部分而言,在第423條允許的範圍內),除了 或不是通過工資扣除向本計劃繳款,而是參與者可以通過現金、 支票或電匯方式繳款,前提是同樣的要求和限制適用於此類其他情況捐款,並提供 以便署長可以制定任何程序它認為管理計劃 是必要或可取的,就423部分而言,也是管理第423節的要求所必需或可取的。就本計劃而言,提及的 “工資扣除” 包括此類其他繳款(如果適用)。
(b) 為參與者扣除的所有 工資扣除額應存入其在本計劃下的賬户,並且只能按整數百分比扣除 。參與者不得向此類賬户支付任何額外款項。
(c) 參與者可以按照第 10 節的規定停止參與本計劃,也可以根據本第 6 (c) 節的規定提高或降低其工資扣除率 。參與者只能在購買期開始時提高其工資扣除率 。這種增加將在新 購買期開始後的第一份工資單時生效,前提是參與者已完成新的訂閲協議 ,授權在新購買 期開始前至少十 (10) 個工作日提高工資扣除率(或根據公司規定的時間表通過公司的電子流程表示發生了變化)。參與者 可以降低每個工資期的工資扣除率。任何降低均應在參與者完成並向公司股票管理人提交新的訂閲協議 之日之後的第一個工資支付期生效 ,該協議授權降低工資扣除率(或通過公司電子流程表示變更)。但是,如果在該工資核算期之前至少五 (5) 個工作日未收到訂閲 協議(或電子變更未完成), 的減少將從接下來的第二個工資期開始生效。管理員可以自行決定限制任何發行期內參與率變動的次數 。在不違反上述規定的前提下,除非根據本協議第 10 節的規定終止,否則參與者的訂閲協議(或電子 註冊選擇)將在連續的發行期內繼續有效,前提是 在隨後的每個 發行期開始時,參與者將被視為接受了本計劃和發行的條款和條件。
(d) 儘管有 有上述規定,但在遵守《守則》第 423 (b) (8) 條及其第 3 (b) 節的必要範圍內,參與者 的工資扣除額可以在購買期內的任何時候降至零百分比 (0%)。除非參與者選擇根據第 10 節退出,否則此類減少不應被視為 退出本計劃,但須遵守第 10 節。除非參與者選擇按照本協議第 10 節 的規定退出本計劃,否則應在計劃於下一個日曆年度結束的第一個購買 期開始時按照該參與者訂閲協議中規定的費率重新開始扣除工資 。
(e) 在 全部或部分行使期權時,或處置根據本計劃發行的部分或全部普通股時 ,參與者必須為行使期權或 處置普通股產生的税收相關項目(如果有)做好充足的準備。公司或指定子公司(視情況而定)可隨時從參與者的薪酬中扣留履行適用的預扣義務所需的金額,包括提供因員工出售或提前處置普通股而產生的任何税收減免或福利所需的任何預扣款 。
7。授予選項 。在每個發行期的註冊日,參與該發行期的每位符合條件的員工應被授予 在該發行期內的每個行使日(按適用的購買價格)購買不超過一定數量的 普通股的期權,計算方法是將該員工在該行使日之前累積並保留在 參與者賬户中的工資扣除額除以適用的購買價格;前提是任何情況下均不是是否允許員工 在每次購買期間購買購買期限在註冊之日超過八千 (8,000) 股普通股(可根據 第 18 節進行任何調整),並且此類購買應遵守本協議 3 (b) 和第 13 節中規定的限制。除非參與者根據本協議第 10 節撤回 ,否則應按照本協議第 8 節的規定行使期權。期權將在發行期的最後一天到期。
8。行使期權 。除非參與者按照本協議第10節的規定退出本計劃,否則他或她購買普通股 的期權應在行使日自動行使,該參與者應按適用的購買價格購買受期權約束的普通股 的最大數量的全股,其賬户中的累計工資扣除額。不得購買部分股份;管理員可自行決定將參與者賬户中累積的任何工資扣除額 不足以購買全額股份,要麼退還給參與者,要麼保留在參與者的賬户中,用於隨後的購買期或發行期,但參與者必須按照本協議第 10 節的規定提前提取 。活動日期之後參與者賬户中剩餘的任何其他款項應退還給參與者 。在參與者的有生之年內,參與者購買本協議股票的期權只能由他或她行使 。如果在行使日,在最大允許範圍內,購買普通股 不符合公司自行決定的所有適用法律和法規,則不行使期權 ,任何累積但未使用的工資扣除額將盡快退還給參與者。
9。交貨。 在每次購買股票的行使日之後,根據每位參與者與公司之間的訂閲協議,代表以此方式購買的普通股數量 的股票證書應儘快交付給公司指定的經紀賬户,並保存在該 賬户中,但須遵守其中所述的條件 ,其中可能包括在特定時間段內持有和不出售股票的要求由指定經紀商持有和/或 a指定賬户,或者公司應設立其他方式讓此類參與者獲得股份的所有權。
10。終止; 撤回。
(a) 參與者只有按照本第 10 節的規定退出本計劃,才能停止參與本計劃。 參與者可以通過向公司發出書面通知(或通過公司指定的計劃經紀人提供的電子流程 退出本計劃),提取存入其賬户且尚未用於行使 選擇權的全部但不少於所有工資扣除額。公司或計劃經紀人必須不遲於行使日前第二個交易日的美國東部時間下午 5:00 或行使日之前的其他時間(如適用)收到此類通知。在收到及時的退出通知後,應立即向該參與者支付存入其 賬户的所有工資扣除額,該參與者在發行期內的期權 將自動終止,在該發行期內不得進一步扣除購買股票的工資扣除 。如果參與者退出發行期,則工資扣除不得在下一個發行期開始時恢復 ,除非該參與者是符合條件的員工,並且根據第 5 (a) 條向公司交付了新的訂閲 協議(或完成了電子註冊流程)。
(b) 參與者退出發行期不影響其參與公司今後可能採用的任何類似 計劃的資格,也不會影響其參與者退出 本計劃後開始的後續發行期的資格,但須遵守第 5 (a) 節。
11。終止 或工作轉移。
(a) 當 參與者因任何原因不再是員工時,他或她應被視為已選擇退出本計劃, 在發行期內存入該參與者賬户但尚未用於行使期權的工資扣除額 應退還給該參與者,如果他或她死亡,則退還給根據本協議第 15 節有權獲得該計劃的人員,以及除非適用法律另有要求,否則此類參與者的選擇權應自動終止。
(b) 除非管理員另有決定 ,否則如果參與者 因公司與被指定參與本計劃的指定子公司立即重新僱用 (不中斷服務)而離職,則不得視為因參與本計劃或發行而終止僱傭關係;但是,如果參與者 從423組成部分下的發行對於非423成分項下的發行,即參與者行使 只有在購買普通股的期權符合第423條的前提下,購買普通股的期權才有資格獲得423部分的資格。 如果參與者從非423成分項下的發行轉為423成分項下的發行,則行使購買普通股的期權 將保持非423成分項下的資格。管理員可以制定不同的 規則,管理 423 組件內不同產品之間的轉移,以及 423 組件下的產品與非 423 組件下的產品 之間的轉移。
12。利息。 除非適用法律另有要求,否則本計劃參與者的工資扣除額不得產生任何利息,也不得向參與者或其 或其受益人支付或以其他方式應付利息。
13。股票。
(a) 根據本計劃可供出售的 普通股的最大數量應為一千萬三十五萬 千股(10,350 000)股,可根據本協議第18節規定的公司資本變動進行調整。 如果在給定的行使日期,要行使期權的股份數量超過了本計劃下可用的股票數量 ,則公司應儘可能以 統一的方式,按比例分配剩餘可供購買的股份。為避免疑問,根據本第13條保留的最大普通股數量 可用於滿足根據423部分購買的股票,而該最大普通股數量中的任何剩餘 部分可用於滿足根據非423部分購買的股票。
(b) 在行使該期權之前, 參與者對其期權所涵蓋的股份沒有權益或投票權。
(c) 參與者在本計劃下購買的股份 應以參與者的名義註冊(或在署長自行決定確定的適用 法律允許的範圍內,以參與者及其配偶的名義登記)。
14。管理。
(a) 計劃應由署長管理。署長應擁有充分和專屬的自由裁量權,可以採用其認為適當的 規則、指導方針和表格來實施本計劃,解釋、解釋和適用本計劃的條款, 確定資格並對根據本計劃提出的所有有爭議的索賠作出裁決。在法律允許的最大範圍內, 署長做出的每一項調查結果、決定和決定均為最終結果,並對各方具有約束力。
(b) 在不受 上述第 14 (a) 節限制的情況下,署長有權在本計劃明確的 條款的約束和限制範圍內採用必要或適當的程序和子計劃,允許身為外國人或在美國境外工作的員工 參與本計劃。在不限制上述內容的概括性的前提下, 特別授權署長通過規則、程序和子計劃,內容涉及但不限於參與本計劃及其423部分或非423部分的資格、符合條件的 “薪酬” 的定義、工資扣除的處理、開立用於存放工資扣除的銀行或信託賬户、支付利息、兑換當地貨幣, 繳納工資税的義務,確定受益人身份要求、預扣程序和股票發行的處理,其中任何 都可能根據適用要求而有所不同,如果適用於指定參與非423組成部分 的指定子公司,則不必遵守第 423 條的要求。
15。指定受益人 。
(a) 公司可以但沒有義務允許參與者提交一份書面指定受益人,如果該參與者在行使期權的 行使日之後但在向該參與者交付此類股份和現金之前,在向該參與者交付此類股份和現金之前,在向該參與者交付此類股份和現金之前,該受益人將從該計劃下的參與者賬户中獲得任何股份 和現金(如果有)被認為是公司可以接受的。此外,公司可以但沒有義務允許參與者以公司認為可以接受的形式或方式提交 受益人的書面指定,如果該參與者在行使期權之前死亡,則該受益人將從參與者在本計劃下的賬户中獲得任何現金。如果參與者 已婚且指定受益人不是配偶,則必須徵得配偶的同意才能生效。
(b) 公司可以但沒有義務允許參與者以 的形式或公司認為可以接受的方式通過書面通知更改此類受益人的指定。
(c) 在 參與者死亡的情況下,如果沒有根據本計劃和適用法律有效指定的受益人( 的有效性由公司自行決定),則公司 應將此類股份和/或現金交付給參與者遺產的遺囑執行人或管理人,或者如果沒有此類遺囑執行人或管理人 被任命(據公司所知),公司可以自行決定向配偶交付此類股份和/或現金 或發送給參與者的任何一個或多個受撫養人或親屬,或者如果公司不認識配偶、受撫養人或親屬,則 發送給公司可能指定的其他人。
16。可轉移性。 參與者不得以任何方式分配、轉讓、質押或以其他方式處置記入參與者賬户的工資扣除額,也不得以任何方式轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置(根據遺囑、 適用的血統和分配法或根據本協議第 15 節可能規定的除外)。任何此類轉讓、 轉讓、質押或其他處置的嘗試均無效,除非公司可以將此類行為視為根據本協議第 10 節從發行期提取資金 的選擇。
17。使用 的資金。除非適用法律另有要求(由管理員自行決定),否則公司在本計劃下收到或持有的所有工資 扣除額均可由公司用於任何公司目的, 沒有義務將此類工資扣除額分開。
18。在資本變動、解散、清算、合併或資產出售時進行調整 。
(a) 大小寫 的變化。根據公司股東的任何必要行動,儲備金、每個 參與者在每個購買期內可以購買的最大股票數量(根據第 7 節),以及本計劃下每個期權所涵蓋的尚未行使的每股購買價格和 股普通股數量,應根據普通股已發行股票數量的任何 增加或減少按比例調整股票分割、反向股票分割、股票分紅、 的合併或重新分類普通股,或公司在未收到對價的情況下對普通股 已發行股票數量的任何其他增加或減少;但是,不得將公司任何可轉換證券的轉換視為 “在未收到對價的情況下生效”。此類調整應由署長作出, 他在這方面的決定是最終的、有約束力的和決定性的。除非此處明確規定,否則公司 發行任何類別的股票或可轉換為任何類別股票的證券均不得影響受期權約束的普通股的數量或價格,也不得以此為由 對普通股的數量或價格進行調整。
(b) 解散 或清算。如果擬解散或清算公司,除非管理員另有規定,否則發行期應在該擬議行動完成之前立即終止 。
(c) 合併 或資產出售。如果擬出售公司的全部或基本全部資產,或者公司 與另一家公司、有限責任公司或其他實體合併或合併,則本計劃將在此類交易完成之日 終止,應通過設定新的行使日期(“新行權 日期”)來縮短當時正在進行的任何購買期,當時正在進行的任何發行期均將於新的行使日期,除非合併、合併或 重組計劃另有規定。新的行使日期應由署長自行決定;前提是 新的行使日期應早於公司提議的出售或合併之日。管理員應在新行使日期前至少十 (10) 個工作日以書面形式通知每位參與者 參與者期權 的行使日期已更改為新的行使日期,參與者的期權應在新行使日期 日期自動行使,除非參與者在該日期之前已按照本協議第 10 節的規定退出發行期。在任何情況下,計劃 均不得解釋為限制公司進行任何清算、解散、合併 或其他重組的權利。
19。修訂 或終止。
(a) 董事會(或其向其授予此類權力的任何委員會)可隨時出於任何原因終止或修改本計劃。 除非本協議第 18 節另有規定,否則任何此類終止都不會影響先前授予的期權,前提是董事會(或其授予此類權力的任何委員會)可以在任何行使日終止發行期 ,前提是董事會(或其授予此類權力的任何委員會)認為該發行期的終止符合公司及其股東的最大利益。就423組成部分的 而言,在遵守第 423 條(或任何後續規則或條款或任何其他適用的 法律、法規或證券交易規則)所必需的範圍內,公司應以所需的方式和程度獲得股東的批准。
(b) 未經 股東同意,也無論任何參與者的權利是否可能被認為受到 “不利影響”, 管理員都有權更改發行期或購買期,限制 在發行期內預扣金額變更的頻率和/或次數,確定適用於以非美元 美元預扣金額的兑換比率,允許扣除超過該金額的工資預扣額由參與者指定,以適應 公司的延誤或錯誤處理正確完成的預扣選擇,確定合理的等待和調整期和/或會計 和貸記程序,以確保適用於每位參與者購買普通股的金額與從參與者薪酬中扣留的 金額完全一致,並制定署長自行決定 與計劃一致的其他限制或程序。
20。通知。 參與者根據本計劃或與本計劃有關的所有通知或其他通信在公司指定的收據 地點或由公司指定收據 的人以規定的形式收到時,應被視為已正式發出 。
21。發行股票時的條件 。不得發行與期權有關的股票,除非行使該期權以及根據該期權發行 和交付此類股票應符合所有適用的國內或國外法律規定,包括但不限於經修訂的1933年《美國證券法》、經修訂的1934年《美國證券交易法》、據此頒佈的規則和條例 以及任何證券交易所或證券交易所的要求然後可以上市股票的市場,以及任何其他 適用的證券、交易所管制或其他法規,此類合規性還需得到公司法律顧問 的批准。
作為行使期權的條件, 公司可以要求行使此類期權的個人在行使任何此類權利時陳述並保證 購買股票僅用於投資,且目前無出售或分配此類股票的意圖,前提是 公司的法律顧問認為上述任何適用法律條款要求進行此類陳述。
22。沒有 作為員工的權利。本計劃中的任何內容或本計劃授予的任何權利均不賦予參與者在任何特定期限內繼續僱用 的權利,也不得以任何方式幹擾或以其他方式限制 公司或任何指定子公司或參與者的權利,每位參與者特此明確保留這些權利, 可隨時以任何理由終止僱用 無理由(受適用法律約束)。
23。計劃期限 。經修訂和重述的本計劃應自生效之日起生效。它將持續到根據本協議 第 19 節終止。
24。自動 轉入低價發售期。在任何適用的法律、法規或證券交易所規則允許的範圍內,對於計劃持續到行使日之後的任何 發行期,如果該行使日普通股的公允市場價值低於該發行期註冊日普通股的公允市場價值,則該發行 期的所有參與者應在行使該行使期權後立即自動退出該發行期日期 並立即自動重新註冊自發行第一天起的發行期。