附件10.2
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/914208/000091420823000338/image_0c.jpg                    
                        
景順有限公司
兩個桃樹角
西北桃樹街1555號
亞特蘭大,GA 30309
電話:+1 404 479 1095
Www.invesco.com
    

2023年2月14日


格雷戈裏·麥克格里維

親愛的格雷格:

本函旨在確認有關您從景順有限公司及其子公司(統稱為“本公司”或“景順”)退休事宜的討論。您的董事投資高級董事總經理職務於2023年2月8日屆滿,屆時您將擔任Wong先生和布徹女士的顧問至2023年3月31日。

除您繼續在景順抵押資本公司董事會任職外,自2023年4月1日起,您將享受帶薪行政假(通常指花園假),自該日起,除本函件協議中規定的職責外,您將不再對公司負有任何其他職責。

您在本公司的僱傭將於下列日期中較早者終止:(I)任何上市公司董事會服務活動的前一個工作日(定義見下文)和(Ii)2023年10月1日(2023年10月1日為您的“退休日期”)。
您和公司已就以下事項達成一致:

1.你將繼續領取目前的工資,直到你退休。工資支付將取代您或公司必須發出的任何形式的通知,並且您和公司均放棄任何此類規定。如果您的退休日期在2023年10月1日之前,公司將在您退休日期後行政可行的情況下儘快向您或您的遺產支付從您的退休日期到2023年10月1日期間的任何剩餘未付工資。
2.關於2022年曆年,您的現金獎金為2,015,603美元,將按照景順的正常支付方式在2023年2月底支付。
第1頁



3.同樣,就2022年曆年而言,基於時間的股權獎勵將為1,223,759美元,基於業績的股權獎勵將為1,835,638美元。他們將按照景順截至2023年2月底的正常做法獲獎。
4.此外,您將獲得1,575,000美元的一次性現金支付,作為2023日曆年的獎勵補償,根據公司的正常薪資做法,您將在退休日期後立即(但不遲於30天)支付。
5.截至2024年4月15日,您還將獲得以下加速歸屬:(I)您的所有未歸屬股權獎勵(所有基於業績的獎勵歸屬於業績標準的100%),包括上文第3段提到的與2022年曆年相關的獎勵,但不包括截至2023年2月28日歸屬的獎勵,這些獎勵應根據其截至2023年2月28日的條款進行歸屬。
6.第1段至第5段提及的付款和行動的條件是:(I)您在退休日期前不久以附件A的形式簽署了酌情歸屬協議(您和公司承認在簽署之前需要更新其中第1段中的表格),以(A)包括本函件協議第3段中提到的與2022年曆年有關的尚未計入酌情歸屬協議的獎勵,以及(B)將於2023年2月發生的歸屬,以及(Ii)在您退休日期之前,您繼續合作,以確保您的所有職責平穩和全面過渡,公司首席執行官和/或首席人力資源官可能會不時指定您指定的繼任者和其他員工的責任和未完成事項。
7.當你從公司退休時,你將不會收到任何遣散費。
8.如果你在退休日期前死亡或殘疾,公司將支付根據本函件協議欠你的所有財產,就像你在退休日期之前一直是公司的僱員一樣。
9.本公司將對根據本函件協議向您支付的款項適用標準税和其他適用的預扣。
10.您參加的現有健康和福利保險將一直保留到您的退休日期。福利主管凱倫·約翰斯頓將就有關您的福利安排的任何問題與您合作。她還將確定哪些福利將在您退休時停止,哪些可能是可攜帶的,如果您想繼續這些福利的話,費用由您承擔。
11.通過接受本書面協議中包含的利益,您承諾
(I)在您繼續受僱於公司期間,未經首席人力資源官事先書面同意,您不得擔任任何第三方組織(慈善組織除外)的高級管理人員、合夥人、員工、代理人、顧問或獨立承包商;如果您開始在股票在證券交易所上市的公司的董事會任職(“公眾公司董事會服務活動”),您在公司的僱用將按照本函件協議第三引言段第(I)款的規定終止,並且
(Ii)自您退休之日起二十四(24)個月內,您將不會擔任高級職員、董事合夥人、僱員、代理人、顧問或獨立人士
第2頁



未經本公司首席執行官事先書面同意,本書面協議附件B所列任何公司的承包商。
12.如果本函件協議和酌情歸屬協議的條款與您的股權獎勵協議的條款有任何衝突,則以適用的本函件協議和酌情歸屬協議的規定為準。
13.您理解並同意:(I)未能履行此處、酌情歸屬協議和您的股權獎勵協議中列出的條款、條件、契諾和協議,或(Ii)您在繼續受僱期間未能遵守本公司的政策,並且這種不遵守可能對本公司造成聲譽損害,可能會導致本公司停止本協議要求的任何進一步付款,追回本協議中已經支付的任何款項,並提出其認為適當的任何索賠。
請仔細審閲本函件協議及酌情歸屬協議所載的退休福利條款。請簽署此信函協議並將其退還給首席人力資源官詹妮弗·克雷維特。如上所述,您需要在退休日期前不久簽署並返還酌情歸屬協議。

真誠地

/S/珍妮弗·克雷維特

詹妮弗·克雷維特
董事高級董事總經理兼首席人力資源官
景順有限公司


我在此確認,我理解並同意本協議的條款。

格雷戈裏·麥克格里維


簽名:S/格雷戈裏·麥克格里維


日期:2023年2月17日。

第3頁



附件A

景順有限公司
沒收上訴政策
酌情歸屬協議

本酌情歸屬協議(“協議”)由Gregory McGreevey(“您”)與本公司簽訂。就本協議而言,“公司”一詞是指景順股份有限公司、其子公司及其各自的繼承人和受讓人(視情況而定)。本協議中使用的未在本協議中定義的大寫術語將具有景順有限公司沒收上訴政策(“沒收上訴政策”)賦予它們的含義。

根據本計劃(S)和您的獎勵協議(S)的條款和條件,在您終止服務時,以前授予您的所有未歸屬獎勵將被沒收。然而,根據《沒收上訴政策》,委員會在其全權酌情決定權下決定,考慮到本協議第4節所述的釋放,且僅當您同意並遵守(I)本協議第2節所述的保密、不招聘、不招攬和非貶損條款以及(Ii)您於2023年2月17日的退休信函(“退休信函”)第11(Ii)段所述的競業禁止條款時,您的獎勵將被視為本協議第1節所述的內容。通過簽署本協議,您確認公司沒有先前存在的義務,無論是合同上的還是其他方面的,按照本協議第1節的規定對待您的裁決,並且只有在您同意免除並且您同意遵守終止後條款的情況下,公司才會按照本協議第1節的規定對待您的裁決。

本公司建議您在簽署本協議之前諮詢律師。您有21天的時間考慮是否簽署本協議(“考慮期限”)。您必須在考慮期間內簽署、註明日期並將本協議通過電子郵件發送至pamela.anthony@invesco.com並返回給Pam Anthony。如果您在對價期限結束前簽署並退還本協議,這是因為您在仔細考慮了本協議的條款後自由選擇了這樣做。如果您未能在對價期限內簽署、註明日期並退還本協議,本公司將沒有義務根據本協議向您支付任何款項。

此外,自本協議簽署之日起,您有七天的時間通過在七天的撤銷期限內向Pam Anthony遞交書面撤銷通知來撤銷本協議。本協議將在您簽署本協議後的第八天生效,前提是您不撤銷本協議。

第4頁




1.獎項的處理。如果您同意解除合同並遵守終止後條款中的每一項和所有規定,公司將按如下方式處理您在終止服務時將被沒收的獎勵:

批地日期計劃名稱未獲授權的裁決上訴委員會的決定
2/28/2019
2/28/2020
2/28/2021
2/28/2022
2016年地理信息平臺
[.]股份,減去截至2023年2月28日計劃歸屬的股份數量,加上截至2023年2月28日根據《退休協議》第3段規定的美元金額將授予的股份數量(根據適用情況向下舍入到最接近的完整股份)
加速所有未授予的獎項,截至
2024年4月15日;裁決將以景順普通股結算

關於基於業績的獎勵,自退休之日起,(I)此類獎勵將在目標時間轉換為基於時間的獎勵,以及(Ii)將在歸屬時支付應計股息。退休後,轉換後的基於時間的獎勵將有資格在當前基礎上獲得股息

除本協議另有規定外,您的獎勵仍受授予時所依據的計劃(S)和獎勵協議(S)的所有條款和條件的約束。如果您違反任何終止後條款,如委員會以其唯一和絕對的自由裁量權真誠行事,您的所有未授予的裁決將立即被沒收,公司將擁有本協議第3節規定的強制執行權。

2.修訂終止後條款。為促使本公司按照本協議第1節的規定對待您的獎勵,您同意在各方面完全遵守本第2節的各項和所有規定。

2.1.保密。您同意,在您終止服務後的任何時間,未經景順公司高管事先書面同意,您不會直接或間接地為您自己或任何其他業務使用或向任何人披露任何機密信息(定義如下)或商業祕密(定義如下)。“商業祕密”是指與公司有關的、被適用法律定義為商業祕密的信息,在法律允許的範圍內,應被視為包括所有非公開或私人的客户信息,包括但不限於與客户身份、客户帳號和/或客户賬户中的資產有關的所有信息。“機密信息”是指有關公司或其業務或客户的所有非公開或私人信息,根據適用法律,這些信息不被視為商業祕密。您還同意本協議的性質和條款是嚴格保密的,未經景順公司高管事先書面同意,您不得在任何時間向除您的律師或會計師、政府機構或您的直系親屬以外的任何人披露這些信息,除非在任何與本協議條款和條款直接相關的法律程序中有必要準備和提交所得税表格,或在向公司發出合理通知後按法院命令的要求披露。
本協議中的任何內容均不禁止您向任何政府機構報告可能違反聯邦法律或法規的行為,包括但不限於證券和
第5頁



交易所委員會、勞工部或司法部,或披露其他受聯邦法律或法規的舉報人條款保護的信息。
2.2.不招人;不請自來您同意,自您簽署本協議之日起至2024年3月31日止的一段時間內,您不得直接或間接、單獨或與任何其他個人或實體(I)招募、誘使或試圖招募或誘使您在受僱期間與之有實質性接觸(定義如下)的任何公司員工離職,或以其他方式減少該方與公司的關係,或(Ii)招攬、轉移、帶走或試圖招攬,轉移或帶走您在受僱期間為提供、提供或銷售您代表公司提供、提供和/或銷售的公司所提供的投資管理產品或服務而在受僱期間與之有實質性接觸的任何當時的或計劃中的公司客户或客户。就本條款而言,在以下情況下,您與員工有“重大接觸”:(I)您與員工有監督關係,或(Ii)您與員工定期工作或溝通;如果(I)您代表公司與當前或建議的客户或客户有業務往來,或(Ii)您監督或協調公司與當前或建議的客户或客户之間的交易,您與當前或建議的客户或客户有“重大接觸”。
2.3非貶損。您同意,在您終止服務後的任何時間,您不會直接或間接發表任何未經授權的評論。就本節而言,“未經授權的評論”一詞是指以任何形式(包括任何形式的書籍、文章或作品,以及電影、錄像帶、錄音帶、計算機/互聯網格式或其他媒體,包括社交媒體渠道和平臺)向任何記者、作者、製片人或類似人士或實體或任何一般公眾媒體發表的任何直接或間接涉及本公司、其業務或運營或其任何現任或前任代理、員工、高級管理人員、董事、客户或客户的負面、貶損或貶損的評論。
3.加強終止後條款的可執行性。您確認,公司已同意按照本協議第1節的規定處理您的獎勵,以換取您遵守終止後條款。您還承認終止後條款的條款和範圍是合理的,並同意您不會在任何訴訟中斷言終止後條款的條款或範圍或對終止後條款的對價是不合理的。您和公司同意,如果終止後條款的任何部分因為任何條款被認為過於寬泛而被視為不可執行,則終止後條款可以部分執行,或者可以用可執行的條款取代不可執行的條款,或者可以以其他方式修改本協議,以在適用法律允許的最大程度上執行終止後條款。
3.1如果委員會認定您未能遵守《終止合同後條款》的任何規定,您將立即喪失當時授予您的所有未授予的獎勵。此外,您同意,任何違反終止後條款的行為都將對公司造成不可彌補的損害和傷害,公司將有權獲得強制令救濟,以執行這些條款,而無需支付任何保證金。您還同意,您將對公司因違反本協議終止後條款而產生的所有損害負責,並且公司將有權要求您支付公司在執行該等終止後條款時產生的所有費用和律師費。本公司在本3.1節項下的權利是對本協議第3.2節所述補償義務的補充,而不是替代。

3.2您確認,公司將向您支付本協議第1節所述的金額,以換取您同意並遵守終止後條款。因此,您同意,如果委員會確定您違反了
第6頁



終止後條款的條款在任何方面,您都應將您根據本協議第1節收到的未扣除聯邦、州和地方預扣税金的金額返還給公司。根據本第3.2條的規定,本公司應在提出書面還款要求後六十(60)天內還款。您同意,如果您未能償還第1款所述金額,公司可根據本協議第7款對您提起訴訟,以執行本3.2款,並且您將支付公司在執行本3.2款時產生的所有費用,包括仲裁和律師費。本第3.2節所述的還款義務是對本協議第3.1節規定的公司權利的補充,而不是取代。

4.這是一個完整和最終的發佈。為促使公司支付本協議第1款所述的款項,您個人和您的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人,完全、最終和永遠免除和解除公司及其附屬公司及其各自的繼承人、受讓人、高級管理人員、所有者、董事、代理人、代表、律師和員工(在本協議中統稱為被解除方)的任何性質的索賠、要求、訴訟、訴訟、損害、損失和費用。自您簽署本協議之日起發生的作為或不作為的後果。除其他事項外,本豁免和豁免中具體包括1964年《民權法案》第七章、《美國殘疾人法》、《就業年齡歧視法》、《老年工人福利保護法》或任何其他聯邦、州或地方法規、規則、條例或法規禁止的任何和所有涉嫌就業歧視的索賠,以及普通法下關於侵權、合同或不當解僱的任何索賠。

5.對釋放的例外情況進行了審查。上述新聞稿不放棄以下索賠:(I)失業或工人補償;(Ii)在您簽署本協議之日適用的ERISA涵蓋的員工福利計劃下的既得權利;(Iii)您簽署本協議後可能產生的索賠;(Iv)本協議和/或您的退休信函項下權利的執行;以及(V)不能通過私人協議解除的索賠。

6.建立與其他協議的關係。本協議的終止後條款是對您可能與公司簽訂的任何其他相同或類似主題的協議的補充,而不是取代,包括任何僱傭協議、遣散費協議或獎勵協議(“其他協議”)。所有其他協議的條款仍然完全有效,正如其中所規定的那樣,終止後條款無意取代或合併任何其他協議的條款,或受其限制。

7.國際仲裁和仲裁地點。閣下與貴公司之間因本協議或違反本協議而產生或與之相關的任何及所有爭議、索賠及爭議,包括任何違反終止後條款的情況,均應根據美國仲裁協會的《商業仲裁規則》在單一仲裁員面前進行有約束力的仲裁來解決。仲裁將在佐治亞州的亞特蘭大進行。仲裁員無權裁定懲罰性賠償。仲裁員的裁決為終局裁決,可在任何有管轄權的法院作出判決。

8.法律法規第409A條。本公司有意(I)在各方面符合守則第409a節的規定,以避免徵收任何税項或利息或將任何金額計入本協議項下的收入,或(Ii)豁免遵守守則第409a節的要求,而本協議的條款將以與此意圖一致的方式解釋、執行及視為經修訂(如適用)。儘管有上述規定,本公司將不對根據本協議或任何裁決支付或應付的任何金額而徵收的任何税款、罰款或利息承擔責任,包括根據或由於守則第409A條徵收的任何税款、罰款或利息。
第7頁




9.依法治國。本協定應根據喬治亞州的法律進行管轄和解釋,而不涉及任何司法管轄區的法律選擇原則。

[本頁的其餘部分特意留空]
    




















































第8頁



本協議自您與公司代表簽署之日起生效。




____________________________________    ________________________________
格雷戈裏·麥克格里維表示,他將繼續努力,繼續努力。


景順有限公司

                                            
____________________________________    ________________________________
作者:珍妮弗·克雷維特,她的演唱會,演唱會。
董事高級董事總經理兼
首席人力資源官


    


第9頁