附件10.4

某些已確認的信息已被排除在本展覽之外,因為它既不是實質性的,也是

註冊者將其視為私有或機密的類型。被遺漏的信息已經被

在本文件中使用由標記標識的佔位符“[***]”.

供應協議第一修正案AMYLYX PHRAMACEUTICAL Inc.和CU Chemie UETIKONGMBH

本《供應協議第一修正案》(定義見下文)(以下簡稱《修正案》)於2023年1月1日(以下簡稱《修正案生效日期》)生效

Amylyx PharmPharmticals,Inc.是一家根據特拉華州法律註冊成立並存在的公司,註冊辦事處位於美國馬薩諸塞州坎布里奇桑代克街43號,郵編02141。該公司代表其及其附屬公司行事,由聯席首席執行官約書亞·科恩正式代表

(“買方”)

CU Chemie Uentikon,GmbH是SEQENS集團的附屬公司,SEQENS集團是一家根據德國法律註冊成立和存在的公司,註冊辦事處位於Raiffeisen str。4,77933拉爾,德國,註冊編號為FreiburgHBR 390945,代表其附屬公司(特別是PCAS SA)行事,由Adrien Bresson正式代表,擔任總經理。

(“供應商”)

供應商和買方分別稱為“一方”,統稱為“雙方”。

獨奏會

鑑於,買方和供應商已於2019年10月29日簽訂了一份供應協議,根據該協議,買方同意從供應商處購買原料藥,而供應商同意製造原料藥並將其交付給買方(“協議”)。

鑑於,雙方已同意修改該協定,特別是更新該協定的某些商業條款。

考慮到本合同所載的房屋和共同契約以及其他良好和有價值的對價(在此確認已收到和充分),雙方同意如下:

第1條--《協定》修正案

1.1.雙方同意在第1條“範圍”中增加1.4節,內容如下:

1.4為了管理買方需求和原料藥需求的增加,以及供應商製造能力和進度的管理,雙方同意每半年組織一次聯合指導委員會(“JSC”)。第一次聯合指導委員會將於#年在DCAT舉行[***].”

1.2.雙方同意在第3條“產品和卷”中增加第3.5節,內容如下:

“3.5.多年來[***]雙方就附件5中所列的具體數量條件達成一致。如果附件5中所列的供應商在向買方提供原料藥的過程中發生重大延誤,且僅當所製造的原料藥的此類材料延誤完全是由於供應商(不可抗力事件或供應商無法控制的事件除外),且超出[***],雙方應在JSC期間舉行會議,討論原料藥製造的這種材料延遲對買方向供應商保證的預期百分比製造要求時間表的後果和影響。

1.3.雙方同意在第六條“預測”中增加第6.3節,內容如下:

“6.3.多年來[***],雙方同意附件5所列的具體預測條件“。

1.4.雙方同意在第7條“定購單”中增加7.5節如下:


“7.5.多年來[***]如附件5所示,雙方同意採購訂單的具體條件“。

d.
雙方同意將第9條“第二現場資格”中的第9.1節全部刪除,並替換為:

9.1締約方應選擇使用第二個設施來生產原料藥,以滿足業務連續性和規劃的需要,但條件是供應商必須使所述第二個設施具備與原始設施同樣的能力來製造和交付原料藥給買方。雙方已同意,供應商將在獲得新設施資格之前[***],由供應商的關聯公司PCAS SA擁有,如第9.4節所定義,供應商可在實際可行的情況下提供場地和設施的原料藥,如第9.4節所定義。

 

雙方同意刪除附件2“價格”,並將其替換為:

附件2

價格

幾年來[***],原料藥的價格,包括包裝和與INCOTERM談判達成的協議為:

從以下地點發貨[***]至[***]: [***]歐元/公斤
從以下地點發貨[***]至[***]: [***]歐元/公斤

為清楚起見,對於所有采購訂單,供應商開具的價格以及買方在採購訂單中提及的價格應為裝運日期的適用價格。所以,舉個例子:

-預計發貨日期為[***]、適用程序應為[***]歐元/公斤,

-預計發貨日期為[***],適用的價格為[***]歐元/公斤。

最低訂貨量為[***](BatchSize在附近[***]).

幾年來[***],雙方應在第10.2節規定的條件下協商價格。

e.
雙方同意在附件5中增加一項關於數量、數量、預測和採購訂單的具體條件

年份[***]“詳情如下:

1.6.雙方同意在附件5中增加一項關於數量、數量、預測和採購訂單的具體條件

年份[***]“詳情如下:

附件5

年度數量、數量、預測和採購訂單的具體情況[***]

為清楚起見,此類具體術語應取代協議語料庫中定義的有關預測、數量、採購訂單和數量的一般條件。本協議與本附件5如有矛盾,以本附件5為準。

未經本附件5修改的條件將繼續有效。

1.
幾年來[***]:

供貨商預留了[***]從拉爾工廠[***],在一年中分佈[***]詳情如下:

月度訂單數量:

[***]


從…[***],買方應同意接受在Lahr工廠通過新舊乾燥工藝製造的原料藥。

任何額外的卷[***]在這樣的基礎上[***]應由第二家工廠製造,即設在阿拉蒙的PCAS SA工廠,其限制為[***]只要供應商對第9.1條中定義的PCAS站點進行了資格認證。

買方應提供[***]滾動預測不晚於[***],更新於[***]基礎。這種預測對締約方不具約束力,但前提是對[***]應被視為購買此類預測中規定的原料藥數量的堅定承諾。

買方應將每份定購單(I)發送到[***]和(Ii)基於有約束力的預測,因此,[***]約束基礎..。-

2.
幾年來[***]:

供貨商預留了[***]多年來[***]。買方應反映[***]第一個預測中的預測預測[***]。。所訂購的原料藥可以製造,因此可以根據供應商的唯一選擇從一個或另一個合格的設施(PCAS Aramon和Uentikon Lahr)交付。

超出的任何其他卷[***]多年來[***]今後將在聯委會半年會議上根據以下內容進行討論[***]數量要求和收到的額外採購訂單。

買方應提供[***]月份滾動預測,從[***],定義為年[***],更新於[***]基礎。該預測應對締約方不具約束力,但前提是[***]應被視為購買此類預測中規定的原料藥數量的堅定承諾。

為[***]在此之後,買方應將每份採購訂單(I)發送到[***]和(Ii)基於有約束力的預測,因此,[***]具有約束力的基礎。

第2條--雜項

a)
本修正案中使用的所有大寫術語應具有本協議中指定的含義,除非本修正案另有規定。
b)
除非在此特別修改或修改,本協定應保持完全的效力和效力。
c)
本修正案自修正案生效之日起生效。
d)
這項修正案是該協定的組成部分。
e)
雙方同意,通過電子簽名軟件和/或通過電子郵件以.pdf格式交換已執行的簽名頁,執行本修正案應與交換原始簽名具有同等的法律效力和效果。此外,每一方特此放棄通過電子簽名或以電子方式維護已簽署的協議而提出基於本修正案執行的任何抗辯或棄權的任何權利。

本第一修正案經雙方簽署,特此為證。

Amylyx製藥公司

撰稿S/約書亞·科恩/S/阿德里安·佈列鬆

姓名:約書亞·科恩姓名:阿德里安·佈雷森

頭銜:聯席首席執行官Gescháftsfúhrer

(經理)