附錄 10.2

修改並重述了 BENSON HILL, INC.
2022 年員工股票購買計劃
 
鑑於 Benson Hill, Inc.(“公司”)董事會(“董事會”)此前已於 2022 年 4 月 20 日(“生效日期”)通過了本森·希爾公司 2022 年某些員工股票購買計劃(“原始計劃”);該原始計劃於 2022 年 6 月 13 日(“股東批准日期”)獲得公司股東的批准;

鑑於薪酬委員會是該計劃的計劃管理人;

鑑於根據原始計劃第 20 節及其由董事會授予的權力,薪酬委員會可以隨時修改和重申原始計劃的條款;

鑑於薪酬委員會認為全面修改和重申原始計劃的條款是可取的,也符合公司的最大利益,對原始計劃(“2022 年修正和重述” 或 “計劃”)的此類修正和重述載列如下;以及

鑑於薪酬委員會希望保留根據2022年修正案和重述目前可供出售的普通股數量。

因此,現在,無論如何解決,公司特此根據此處規定的條款和條件修改和重申原始計劃的條款。
 
1. 目的。原始計劃和2022年修正案和重述的目的是為公司及其指定子公司的員工提供通過累計工資扣除來購買公司普通股的機會。此外,2022 年修正案和重述的目的是列出在重報日期(定義見下文)當天及之後適用於原始計劃下發行的條款。根據經修訂的1986年《美國國税法》第423條,公司打算使該計劃符合 “員工股票購買計劃” 的資格。因此,應將本計劃的條款解釋為以符合《守則》該部分要求的方式擴大和限制參與。但是,公司可以根據本計劃下的一項或多項發行授予不符合《守則》第423條要求的期權。
 
最初的計劃在生效日期由董事會通過,並在股東批准日獲得公司股東的批准。本 2022 年修正案和重述自 2022 年 9 月 17 日(“重述日期”)起生效。
 
2. 定義。
 
(a) “董事會” 指本公司的董事會。
 
(b) “法典” 是指經修訂的1986年《國税法》。
 
(c) “普通股” 是指公司的普通股。
 
(d) “公司” 是指特拉華州的一家公司 Benson Hill, Inc.
 




(e) “薪酬” 是指公司或一家或多家指定子公司在員工參與本計劃下的一項或多項產品期間向該員工支付的基本工資,加上員工向符合《守則》第 401 (k) 條要求的任何現金或遞延安排或任何符合《守則》第 125 條要求的自助餐廳福利計劃(由公司現在或以後制定)的税前繳款指定子公司。計劃管理員可以酌情修改一項或多項產品的薪酬定義。
 
(f) “指定子公司” 是指計劃管理人不時自行決定指定有資格參與本計劃的所有公司子公司。
 
(g) “員工” 是指作為公司或指定子公司的普通法僱員的任何個人。就本計劃而言,在個人休病假或公司批准的其他休假期間,應將僱傭關係視為完好無損。除非計劃管理人另有決定並在適用的產品中另有規定,否則如果休假期限超過三(3)個月並且個人的再就業權利得不到法律或合同的保障,則在這三(3)個月期限到期後的第一天,就參與本計劃而言,僱傭關係將被視為終止。
 
(h) “註冊日期” 是指每個發行期的第一天或董事會酌情確定的發行期第一天之前的其他日期。
 
(i) “行使日期” 是指每個發行期的最後交易日。
 
(j) “公允市場價值” 是指截至任何日期,普通股的價值按以下方式確定:
 
(i) 如果普通股在紐約證券交易所上市,則其公允市場價值應為《華爾街日報》或計劃署長認為可靠的其他來源報道的該股票在正常交易時段結束時公佈的收盤銷售價格(或如果當天沒有公佈收盤價,則在前一個交易日公佈了該收盤價),或者;

(ii) 在普通股沒有既定市場的情況下,其公允市場價值應由董事會真誠地確定。
 
(k) “發行期” 是指根據本計劃可以授予購買普通股權利的期限,如第5節所述。

(l) “參與子公司” 是指計劃管理人指定有資格參與本計劃和子計劃的指定子公司,以及計劃管理人可能不時自行決定指定有資格參與本計劃和子計劃的其他子公司。
 
(m) “計劃” 是指本 Benson Hill, Inc. 2022 年員工股票購買計劃,包括附錄 A 中規定的子計劃。
 
(n) “計劃管理員” 是指董事會任命的董事會或董事會委員會,負責根據第 14 條管理本計劃。
 
(o) “收購價格” 是指等於註冊日或行使日普通股公允市場價值的85%的金額,以兩者為準




較低;但是,前提是計劃管理人可以為本計劃下的一項或多項產品設定更高的價格。
 
(p) “儲備金” 是指本計劃下期權所涵蓋的尚未行使的普通股數量,以及根據本計劃獲準發行但尚未按期權配售的普通股數量。
 
(q) “子計劃” 是指公司國際員工股票購買計劃,如本協議附錄A所述,並不時修訂。

(r) “子公司” 是指由公司或子公司持有的國內或國外公司,其中不少於所有類別股票合併投票權的50%由公司或子公司持有,無論該公司現在是否存在或此後是否由公司或子公司組織或收購。
 
(s) “交易日” 指紐約證券交易所開放交易的日子。

3.資格。
 
(a) 期權只能授予員工。除非計劃管理員就某項產品另行決定,否則公司在發行期註冊之日僱用的任何員工都有資格在該發行期內參與該計劃。
 
(b) 儘管本計劃中有任何相反的規定,但如果在授予後,該員工(以及根據本守則第 424 (d) 條將股票歸屬於該員工的任何其他人)將立即擁有股票和/或持有未償期權以購買擁有公司所有類別股票總投票權或價值的百分之五(5%)或以上的股票,則不得向任何員工授予期權(i)或公司任何子公司,(ii) 該選擇是否允許他或她有權購買股票根據公司及其子公司的所有員工股票購買計劃(根據《守則》第423條的含義),在任何時候尚未行使該期權的每個日曆年內,應以超過二萬五千美元(合25,000美元)的比率累積價值超過二萬五千美元(合25,000美元)的股票(按授予該期權時的股票公允市場價值確定),(iii)如果禁止向外國司法管轄區的公民或居民授予此類期權根據該司法管轄區的法律,或 (iv) 在向某人授予此類選擇權時,外國司法管轄區的公民或居民,遵守外國司法管轄區的法律將導致本計劃或根據本計劃提供的期權違反《守則》第423條的要求及其相關規定。
 
4. 產品/服務。本計劃應通過一項或多項產品來實施。產品可以是連續的,也可以是重疊的。每項發行的形式和條款應包含計劃管理員認為適當的條款和條件。單獨發行的條款不必相同;但是,前提是每項發行都應符合本計劃的規定,並且根據守則第423(b)(5)條及其適用法規的要求,每次發行的參與者應在該發行中享有平等的權利和特權。
 
5. 發行期。發行應按連續發行期實施,從首次發行期開始,首次發行期應從2022年10月1日開始,到2023年9月30日結束。此後,以下十二個月期將分別構成發行期:(i)從1月1日開始到次年12月30日結束;(ii)從4月1日開始,到次年3月31日結束;(iii)從7月1日開始到次年6月30日結束;(iv)從10月1日開始到次年9月30日結束,因此本計劃下的第二個發行期應從2022年7月1日開始,以及




將於 2023 年 6 月 30 日結束。此外,計劃管理人可以自行決定延長髮行期;前提是每個發行期應從該時間開始,期限不超過二十七 (27) 個月,由計劃管理員在適用的發行期開始之前確定。
 
6. 參與情況。
 
(a) 在遵守公司內幕交易政策的條款和條件的前提下,根據第3節確定的符合條件的員工可以選擇通過訪問公司指定的網站並以電子方式註冊發行期,或者在適用的註冊日期前至少一 (1) 天提交批准工資扣除的註冊協議(採用公司可能提供的形式)來選擇成為參與者,除非註冊時間更早或更晚由計劃管理員為所有符合條件的員工提供尊重給定的發行或發行期。
 
(b) 計劃管理人可以允許一項或多項產品的員工通過工資扣除以外的其他方式向本計劃繳款。
 
7. 工資扣除。
 
(a) 參與者註冊發行期時,他或她應選擇在發行期內根據計劃管理員可能不時規定的程序扣除工資,扣除額為其在發行期內獲得的薪酬的百分之一(1%)至二十五(25%)之間。
 
(b) 除非根據本計劃的規定提前更改或終止,否則工資扣除應在發行期第一天或之後的第一個工資期開始,並應在發行期的最後一個工資期結束。
 
(c) 參與者的所有工資扣除額應存入其在本計劃下的賬户,並且只能按整數百分比扣除。除非優惠中另有規定,否則參與者不得向此類賬户支付任何額外款項。
 
(d) 參與者可以按照第11節的規定停止參與本計劃,也可以通過訪問公司指定的網站並以電子方式修改其註冊協議,或者提交新的註冊協議(採用公司可能提供的形式)授權降低工資扣除率,從而降低其工資扣除率。税率的降低應在公司收到修改後的登記後的十 (10) 個工作日之後的第一個發薪日當天或之前生效,或者在行政上可行的範圍內,更早生效。參與者可以通過訪問公司指定的網站並以電子方式修改其註冊協議,或者在即將到來的發行期開始前十 (10) 個工作日內提交新的註冊協議(採用公司可能提供的形式)授權提高工資扣除率,從而提高即將到來的發行期的工資扣除率。除非按照第 11 節的規定終止,否則參與者的註冊協議將在連續的發行期內保持有效。計劃管理員應有權在任何發行期內限制參與率變更的次數。
 
(e) 儘管有上述規定,但在遵守《守則》第423 (b) (8) 條和本協議第3 (b) (ii) 條限制的必要範圍內,如果參與者由於此類限制而無法在該發行期的行使日購買任何額外的普通股,則該參與者的工資扣除額可以在任何發行期內減少至0%。暫停此類扣除不會終止




參與者對計劃的參與。除非參與者根據第11節的規定終止工資扣除,否則應在參與者能夠根據《守則》第423 (b) (8) 條和本協議第 3 (b) (ii) 節的限制購買股票的第一個發行期開始時按該參與者註冊協議中規定的費率重新開始。
 
8. 授予期權。在每個發行期的註冊日,參與該發行期的每位符合條件的員工應獲得在該發行期的行使日(按適用的購買價格)購買最多一定數量的公司普通股的期權,其確定方法是將該員工在該行使日之前累積並保留在參與者賬户中的工資扣除額(和繳款)除以適用的購買價格;前提是此類購買應受適用的購買價格的約束達到設定的限制在本協議第 3 (b) 和第 14 節中列出。但是,在任何行使日,每位參與者可購買的最大普通股數量不得超過價值2.5萬美元(合25,000美元)的股票(根據適用發行期第一天普通股的收盤價計算),但根據第19節的規定,如果公司市值發生某些變化,則會定期進行調整。除非參與者已根據第 11 節退出,否則應按照第 9 節的規定行使期權。
 
9.行使期權。
 
(a) 除非參與者按照下文第11節的規定退出本計劃,否則他或她的股票購買期權將在每個行使日自動行使,該參與者應按適用的購買價格購買受期權約束的最大數量的全股股份,其賬户中累積的工資扣除額(和繳款)。不得購買部分股份;參與者賬户中累積的任何不足以購買全部股份的工資扣除額應保留在隨後的發行期內,但參與者須按照第11節的規定提前提取。在行使日期之後,參與者賬户中剩餘的任何其他款項應在行使日期之後在行政上可行的情況下儘快退還給參與者。在參與者的有生之年內,參與者根據本協議購買股票的選擇權只能由他或她行使。
 
(b) 在全部或部分行使期權時,或在處置公司根據本計劃發行的部分或全部普通股時,參與者必須為行使期權或處置普通股產生的公司聯邦、州、地方、外國或其他預扣税義務(如果有)做好充分準備。公司可以隨時從參與者的薪酬中扣留公司履行適用的預扣義務所需的款項,包括向公司提供參與者出售或提前處置普通股的任何税收減免或福利所需的任何預扣款,但沒有義務。計劃管理員可以要求參與者在參與者出售或以其他方式處置根據本計劃收購的任何股份之前通知公司。
 
10. 交付到經紀人賬户。在每次購買股票的行使日之後,公司應儘快將參與者購買的股票交付到公司指定經紀公司為參與者開設的經紀賬户。該賬户將被稱為 “ESPP 經紀人賬户”。公司可能要求,除非下文另有規定,否則不得在以下兩個期間中較晚的時間之前從ESPP 經紀賬户轉移存入的股份(無論是以電子方式還是證書形式):(i)從購買股票的發行期註冊之日起計量的兩(2)年期結束;(ii)從該發行期行使日算出的一(1)年期結束。
 




此類限制應既適用於向同一經紀商的不同賬户的轉賬,也適用於向其他經紀公司的轉賬。在規定持有期限內持有的任何股票都可以(電子方式或以證書形式)轉移到其他賬户或其他經紀公司。
 
上述程序不得以任何方式限制參與者何時可以出售其股份。這些程序僅旨在確保在規定的持有期到期之前的任何股票出售均通過ESPP Broker賬户進行。此外,如果參與者希望贈送其ESPP Broker賬户中持有的任何股份,則參與者可以在規定的持有期到期之前從其ESPP Broker賬户申請股票證書或股票轉讓。但是,除非股票的持有期限已達到規定的持有期,否則不得從 ESPP 經紀人賬户轉讓(以電子方式或證書形式)用作貸款抵押品。
 
無論參與者是否繼續保持員工身份,上述程序均適用於參與者根據本計劃購買的所有股份。
 
11.退出;終止僱傭關係。
 
(a) 參與者可隨時通過訪問公司指定的網站並以電子方式退出發行期或向公司發出書面通知(以公司可能提供的形式)提取存入其賬户且尚未用於行使本計劃選擇權的全部但不少於所有工資扣除額和其他繳款(如果有)。在收到退出通知後,將盡快向該參與者支付存入其賬户的所有工資扣除額,該參與者在發行期內的選擇權將自動終止,在發行期內不會進一步扣除購買股票的工資(或繳款)。如果參與者退出發行期,則除非參與者及時註冊該發行期,否則工資扣除(或繳款)不會在下一個發行期開始時恢復。
 
(b) 在參與者因任何原因停止成為僱員或參與者的僱傭關係終止(如第 2 (g) 節所述)時,在發行期內存入該參與者賬户但尚未用於行使期權的工資扣除額和其他繳款(如果有)將退還給該參與者,如果他或她死亡,則退還給根據第 15 條有權獲得該參與者的一個或多個人,等等參與者的選項將自動終止。根據第 2 (g) 條被視為已終止工作的參與者可以通過及時註冊該發行期來參與該個人有資格參與的任何未來發行期。
 
12. 利息。除非適用法律另有要求,否則根據本計劃存入參與者賬户的工資扣除額不得產生任何利息。
 
13.Stock。
 
(a) 根據本計劃可供出售的公司普通股的最大數量應為500萬股普通股。根據第18節的規定,股份儲備應根據公司資本變動進行調整。如果在給定的行使日,要行使期權的股票數量超過了本計劃下當時可用的股票數量,則公司應以切實可行和確定公平的方式按比例分配剩餘可供購買的股份。
 




(b) 在該期權被行使並且參與者成為所購股份的記錄持有人之前,參與者將沒有期權或投票權。
 
14. 管理。
 
(a) 本計劃應由公司董事會或董事會任命的董事會成員委員會管理。董事會或其委員會應擁有解釋、解釋和適用本計劃條款、確定資格和裁決根據本計劃提出的所有有爭議的索賠的完全和專屬的自由裁量權。在法律允許的最大範圍內,董事會或其委員會做出的每項調查結果、決定和決定均為最終結果,並對各方具有約束力。董事會或其委員會還可以為管理本計劃採取任何其他必要或可取的行動,包括但不限於與登記在冊的僱主進行協調,協助代表外國僱員管理本計劃,通過適用於外國司法管轄區特定參與子公司或員工的子計劃,包括子計劃,這些子計劃可能設計得超出本守則第423條的範圍,旨在實現所需的税收、證券法或的其他目標公司或公司一家或多家參與子公司的合格員工。符合條件的董事會成員允許員工參與本計劃,前提是:
 
(i) 有資格參與本計劃的董事會成員不得就任何影響本計劃管理或根據本計劃授予任何期權的事項進行投票。
 
(ii) 如果成立或任命了委員會來管理本計劃,則任何有資格參與本計劃的董事會成員都不得成為該委員會的成員。
 
(b) 此外,在不違反本計劃的規定以及董事會賦予此類委員會的具體職責的前提下,董事會有權自行決定根據第 14 (c) 條批准附錄,以容納非美國僱員的參與。子公司擁有董事會認為必要或適當的條款和條件,以適應當地法律、税收政策或習俗的差異,這些差異在必要或適當的範圍內偏離了本計劃中規定的條款和條件,以適應此類差異。
 
(c) 董事會可以批准其認為必要或適當的本計劃附錄,以適應當地法律、税收政策或習俗的差異,如果適用法律有此要求,這些附錄可能會偏離本計劃中規定的條款和條件。在彌合此類差異的必要範圍內,任何此類附錄的條款應取代本計劃的條款,但不得以其他方式影響為任何其他目的生效的本計劃條款。
 
15.指定受益人。
 
(a) 如果該參與者在行使期權日之後但在向該參與者交付此類股份和現金之前死亡,則參與者可以書面指定受益人,該受益人將從參與者在本計劃下的賬户中獲得任何股份和現金(如果有)。此外,參與者可以書面指定一名受益人,如果該參與者在行使期權之前死亡,該受益人將從參與者在本計劃下的賬户中獲得任何現金。如果參與人已婚且指定受益人不是配偶,則必須徵得配偶的同意才能生效。
 
(b) 參與人(及其配偶,如果有的話)可隨時通過書面通知更改對受益人的這種指定。如果參與者死亡,以及




缺少根據本計劃有效指定的在該參與者去世時居住的受益人,公司應將此類股份和/或現金交付給參與者遺產的遺囑執行人或管理人,或者如果沒有指定此類遺囑執行人或管理人(據公司所知),公司可以自行決定將此類股份和/或現金交付給配偶或參與者的任何一個或多個受撫養人或親屬,或者如果公司不認識任何配偶、受撫養人或親屬,則不認識其他人公司可以指定.
 
16.可轉讓性。記入參與者賬户的工資扣除額(或繳款),也不得以任何方式(根據遺囑、血統和分配法或參與者根據第15節的規定)進行分配、轉讓、質押或以其他方式處置,也不得以任何方式進行分配、轉讓、質押或以其他方式處置。任何此類轉讓、轉移、質押或其他處置的嘗試均無效,除非公司可以將此類行為視為根據第 11 條從發行期提取資金的選擇。
 
17.資金的使用。公司在本計劃下收到或持有的所有工資扣除額(和繳款)均可由公司用於任何公司目的,除非適用法律另有要求,否則公司沒有義務將此類款項分開。
 
18.報告。將為本計劃的每位參與者保留個人賬面賬户。賬户報表將至少每年向參與的員工提供一次,賬單將列出工資扣除的金額、收購價格、購買的股票數量和剩餘的現金餘額(如果有)。

19.資本變動、解散、合併或資產出售變動後的調整。
 
(a) 資本變動。在公司股東採取任何必要行動的前提下,應根據股票分割、反向股票拆分、股票分割、股票分紅、合併或重新分類導致的普通股發行數量的增加或減少,對儲備金以及本計劃下每種期權所涵蓋的尚未行使的普通股數量和每股普通股價格以及每位參與者在任何行使日可以購買的最大股票數量進行公平調整普通股的漲幅,或任何其他增減幅度以公司未收到對價的普通股數量為準;但是,不得將公司任何可轉換證券的轉換視為 “在未收到對價的情況下完成”。此類調整應由計劃管理人作出,其在這方面的決定是最終的、有約束力的和決定性的。除非此處明確規定,否則公司發行任何類別的股票或可轉換為任何類別股票的證券均不得影響受期權約束的普通股的數量或價格,也不得以此為由進行調整。如果公司進行一次或多次重組、資本重組、供股或其他增減已發行普通股,則計劃管理人可以自行決定調整儲備金、每股未償還期權所涵蓋的每股普通股價格以及每位參與者在任何行使日可以購買的最大股票數量。
 
(b) 解散或清算。如果擬解散或清算公司,除非計劃管理人另有規定,否則發行期將在該擬議行動完成前立即終止。
 
(c) 合併或資產出售。如果擬議出售公司的全部或基本全部資產,或者公司與另一家公司合併或合併為另一家公司,則應承擔本計劃下的每項期權或由該繼任者取代等值期權




公司或此類繼任公司的母公司或子公司,除非計劃管理人行使自行決定權,通過設定新的行使日期(“新行使日期”)來縮短當時正在進行的發行期,以代替此類假設或替代。如果計劃管理人縮短了當時正在進行的發行期以代替合併或出售資產時的假設或替換,則計劃管理人應在新行使日前至少十 (10) 天以書面形式通知每位參與者,其期權的行使日期已更改為新的行使日期,他的期權將在新的行使日自動行使,除非在此日期之前他已退出發行期如第 11 節所規定。就本段而言,如果在出售資產或合併後,期權授予在出售資產或合併前夕購買每股受期權約束的期權股的權利,則應將根據本計劃授予的期權股權視為假定交易(如果向此類持有人提供對價選擇,大多數已發行普通股的持有人選擇的對價類型);但是,前提是如果在出售資產或合併中獲得的此類對價不僅僅是繼任公司或其母公司的普通股(定義見《守則》第424(e)條),則計劃管理人可以在繼任公司和參與者的同意下,規定在行使純普通股期權時獲得的對價繼任公司或其母公司的公允市場價值等於普通股持有人在出售資產或合併時獲得的每股對價。
 
20.修改或終止。
 
(a) 董事會可隨時以任何理由終止本計劃。董事會或其授權委員會可隨時修改本計劃。除非第 19 節另有規定或為遵守適用法律或法規而必要,否則任何此類終止或修改都不會對先前未經受影響參與者同意授予的期權產生不利影響。在遵守《守則》第423條(或任何後續規則或條款)或任何其他適用的法律或法規的必要範圍內,公司應以要求的方式和程度獲得股東的批准。
 
(b) 未經股東同意,也不管任何參與者的權利是否可能被認為受到 “不利影響”,計劃管理人都有權更改發行期,更改每位參與者在任何行使日可購買的最大普通股數量,限制發行期內預扣金額變動的頻率和/或次數,確定適用於以美元以外貨幣預扣金額的匯率比率,允許扣繳的工資超過美元由 a 指定的金額參與者為了適應公司在處理妥善完成的預扣選擇時出現的延誤或錯誤,制定合理的等待和調整期和/或會計和貸記程序,確保用於為每位參與者購買普通股的金額與參與者從薪酬中扣留的金額或參與者繳納的金額完全一致,並制定計劃管理員自行決定可取的其他限制或程序計劃。
 
21.通知。參與者根據本計劃或與本計劃有關的所有通知或其他通信在公司指定的接收地點或個人以公司規定的形式收到時,應視為已正式發出。
 
22.發行股票的條件。除非行使該期權以及根據該期權發行和交付此類股票應符合所有適用的國內或國外法律規定,包括不是




限制、經修訂的1933年《證券法》、經修訂的1934年《證券交易法》、據此頒佈的規則和條例,以及任何證券交易所隨後可以上市的要求,此類合規性還需得到公司法律顧問的批准。此外,如果本計劃未在任何需要註冊的外國司法管轄區的任何發行期的行使日註冊,則在該行使日不得行使向該外國司法管轄區員工授予的有關發行期的任何期權,在截至該行使日的發行期內代表此類員工積累的所有繳款應不計利息地分配給該外國司法管轄區的參與員工,除非發行條款有明確規定另行規定或適用法律要求的其他規定。
 
作為行使期權的條件,如果公司法律顧問認為上述任何適用法律條款要求進行此類陳述,則公司可以要求行使此類期權的人在行使任何此類期權時陳述和保證,購買股票僅用於投資,目前無出售或分配此類股票的意圖。
 
23. 適用法律。本計劃和本計劃下所有人的權利應根據特拉華州的法律進行解釋和管理,不考慮其法律衝突原則。
 
24. 計劃期限。除非根據第 20 條另行終止,否則本計劃自董事會通過之日起有效期為十 (10) 年。





附錄 A
BENSON HILL, INC.
2022 年國際員工股票購買計劃
(Benson Hill, Inc.員工股票購買計劃的子計劃)

1. 目的。本森·希爾公司國際員工股票購買計劃(“子計劃”)旨在為公司或公司外國子公司的外國僱員提供通過定期購買普通股收購公司所有權的機會。根據守則第423條,公司希望該計劃符合 “員工股票購買計劃” 的資格,並且應以與該意圖一致的方式解釋子計劃。

除非此處另有明確規定,否則本子計劃的管理和運營應受美國計劃的管轄。

2. 定義。美國計劃第 2 節中提供的定義應適用於子計劃,但以下術語應具有所示的含義除外:

(a) “符合條件的員工” 指 (i) 居住在外國司法管轄區且也是當地登記僱主的僱員;或 (ii) 受僱於外國子公司的員工。

(b) “外國子公司” 是指委員會選出參與本子計劃的任何位於美國境外的參與子公司。

(c) “參與者” 是指積極參與子計劃的合格員工。

(d) “美國計劃” 是指本森·希爾公司員工股票購買計劃,本子計劃作為附錄附於該計劃,並不時修訂。

3.資格。在委員會為特定發售期指定的註冊期第一天成為合格員工的任何個人都有資格參與該發行期。

4. 參與情況。子計劃下符合條件的員工的註冊和參與應根據公司的內幕交易合規政策以及美國計劃第6節的規定進行管理,前提是任何參與者的工資扣除額最初應以登記的僱主或外國子公司支付的貨幣記入參與者,直到轉換為美元。因此,根據子計劃購買的所有股票都應使用購買期間的工資扣除額或其他批准的繳款已兑換成美元。

5. 行使期權。根據子計劃行使期權和購買普通股應根據美國計劃第9節的規定進行管理。為了確定參與者可購買的股票數量,




在每個發行期內,每個參與者賬户的累計工資扣除額應根據該發行期的有效匯率在購買當日轉換為美元。公司應酌情通過任何合理的方法(包括但不限於公司在此類轉賬當月實際使用的公司內部財務交易的匯率)確定每個購買日期的適用匯率。在每個購買日將代表參與者收取的工資扣除額或其他批准的繳款轉換為美元的匯率的任何變化或波動應完全由參與者承擔。

6.為本計劃預留的股份。參與者根據子計劃可購買的普通股應從根據美國計劃保留的股票中提供,根據子計劃發行的任何股票將逐股減少根據美國計劃可供後續發行的普通股數量。

7. 一般規定。

(a) 無權繼續服務。子計劃或根據本計劃支付的任何補償均不賦予任何參與者繼續以僱員身份或以任何其他身份的權利。

(b) 支付納税義務。在適用法律要求的範圍內,參與者必須做出令公司滿意的安排,以支付與子計劃相關的任何納税義務。