附錄 10.1

HCA 醫療保健有限公司

2023 年員工股票購買計劃

第一條。

簡介

1.1 制定計劃。特拉華州的一家公司(以下簡稱 “公司”)HCA Healthcare, Inc. 為其符合條件的員工採用以下 非合格員工股票購買計劃。該計劃應被稱為 HCA Healthcare, Inc. 2023 年員工股票購買計劃。

1.2 目的。本計劃的目的是為公司和公司某些 子公司的合格員工提供成為公司股東的機會。據信,員工參與企業所有權將有助於實現目標統一,有利於公司的持續發展,也有助於公司和公司某些子公司股東與員工的 互惠互利。參與本計劃完全是自願的,公司及其任何子公司均未就是否應參與該計劃向其 員工提出任何建議。

1.3 不符合資格。 本計劃無意成為經修訂的1974年《員工退休收入保障法》下的員工福利計劃,也無資格成為該守則第423條規定的員工股票購買計劃。

1.4 遵守證券法。計劃管理員有權根據本計劃向符合條件的員工授予每筆購買 股票的期權,但須遵守其認為必要或適當的條件,以遵守經修訂的1933年《證券法》和經修訂的1934年《證券交易法》, ,包括證券交易委員會據此頒佈的第16b-3條(或任何類似規則)的當時存在的要求。

第二條。

定義

此處使用的以下單詞和短語應具有以下規定的含義:

2.1 基本工資。公司 或子公司向符合條件的員工支付的基本工資、工資或基本小時薪酬金額,作為對公司或子公司服務的補償,然後減去《守則》第 401 (k) 條規定的合格計劃的任何選擇性延期、《守則》第 125 條規定的自助餐廳計劃的減薪繳款或選擇性延期不合格的遞延薪酬計劃,包括加班和帶薪休假,但是不包括獎金、佣金、教育或學費報銷、產生的估算收入在任何團體保險或福利 計劃下,差旅費用、商務和搬遷費用以及與股票獎勵相關的收入。計劃管理員應酌情決定不時將該定義適用於參與者 繳款。

1


2.2 董事會。本公司董事會。

2.3 控制權變更。以下任何事件:

(a) 在一項或一系列關聯交易中,向任何 個人或集團出售或處置公司的全部或基本全部資產;

(b) 任何個人或團體直接或間接成為受益所有人(該術語的定義見《交易法》(或其任何繼任規則)的規則 13d-3(但該個人應被視為擁有任何此類個人有權收購的所有股份的實益所有權,不論 該權利可立即行使,還是隻能在時間流逝後行使))超過總投票權的50% 公司(或控制公司的任何實體)的有表決權的股票,包括通過合併、 合併、招標或交換要約或其他方式;

(c) 涉及公司的重組、資本重組、合併或合併(公司 交易),除非此類公司交易(或該公司的母公司)產生的佔當時未償還有表決權的有表決權證券合併投票權的50%以上的證券在通過此類公司交易(或該公司的母公司)選舉中普遍擁有投票權 的個人在該交易之後由作為未償還投票證券受益所有者的個人或個人實益擁有有權投票 通常在該公司交易前夕選舉公司董事時,其比例與此類公司交易前夕的所有權比例基本相同;或

(d) 在任何12個月期限內,在該期限開始時組成董事會的個人(以及由該董事會選舉或公司股東提名經公司多數董事投票通過當時仍在任的公司多數董事投票批准的任何新 董事,他們要麼是該期限開始時的董事,要麼是先前獲得如此批准的選舉或選舉提名)因任何原因停止構成當時董事會的多數席位辦公室。

2.4 收盤價。紐約證券交易所 上市證券合併交易中報告的股票收盤價;前提是,如果此類股票銷售價格的現行報告制度發生任何重大變化,或者該股票不應再在紐約證券交易所上市,則該股票在特定日期 的市場價值應按計劃管理員規定的方法確定。

2.5 個代碼。不時修訂的 1986 年《國税法》。

2.6 開始日期。每個期權期限的第一天。

2


2.7 捐款賬户。根據第五條,代表參與者 開設的賬户,應將參與者的繳款額存入該賬户。

2.8 生效日期。 2023 年 4 月 19 日。

2.9 符合條件的員工。每位受僱於僱主並在該僱主的賬簿和 記錄中被指定為僱員的員工,前提是 “合格員工” 一詞不包括:

(a) 僱主連續僱用 不到兩 (2) 個月的個人;

(b) 集體談判 協議所涵蓋的個人,除非該協議具體規定了參與協議;

(c) 與僱主簽訂 協議的個人,該協議不允許該個人參與僱主的僱員福利計劃;

(d) 未被僱主歸類為僱員的個人,即使該個人被第三方或該僱主追溯地重新定性為僱員;或

(e) 根據計劃管理員不時確定的公司政策或指導方針或適用的法律、規章或條例,可能禁止其參與的個人。

2.10 僱主。公司和任何實體(i)是公司 子公司,(ii)經公司授權對其符合條件的員工採用本計劃,以及(iii)採用本計劃的任何實體。“僱主” 一詞應包括僱主 可以合併或合併其全部或幾乎所有資產的任何實體,前提是倖存的或受讓的實體符合本協議第 2.23 節規定的子公司資格,並且該實體沒有 明確否認本計劃。

2.11 實體。任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、協會、股份公司、信託、商業信託、非法人組織、政府或其政治分支機構或其他實體。

2.12 練習日期。紐約證券交易所每個期權期的最後交易日期。

2.13 行使價。行使日向參與者收取的每股股票價格,由 第 6.3 節確定。

3


2.14 百分之五的股東。擁有公司或其任何母公司或子公司所有類別的股票或股權合計投票權或價值的百分之五 (5%) 或以上 的員工。在確定這個百分之五(5%)測試時,員工 根據未償還期權可能購買的股票或股權以及根據《守則》第 424 (d) 條歸屬於員工的股票或股權權益,應被視為分子中員工擁有的股票或股權,但可能根據期權發行的股票或 股權不應計入期權已發行股票總數分母。

2.15 撥款日期。紐約證券交易所每個期權期的第一個交易日期。

2.16 組。就經修訂的1934年《證券交易法》 第13(d)或14(d)條而言,團體使用了這樣的術語。

2.17 期權期限。除非計劃管理員在期權期開始 之前另有規定,否則計劃期權期應為連續三 (3) 個月,分別從每年的3月1日、6月1日、9月1日和12月1日開始,到每年的5月31日、8月31日、 、 11月30日和2月28日(如果是閏年,則為2月29日)結束;但是,前提是期權期下的第一個期權期計劃要等到股東批准後計劃 管理人確定的第一個行政上可行的日期才能開始計劃。但是,在任何情況下,本計劃下的期權期都不得超過二十七(27)個月。

2.18 參與者。符合第四條規定的資格條件的僱主的任何合格僱員以及 選擇參與本計劃。

2.19 個人。此類術語用於經修訂的1934年《證券交易法》第 第 13 (d) 或 14 (d) 條的目的。

2.20 計劃。HCA Healthcare, Inc. 2023 年員工股票購買計劃。

2.21 計劃管理員。由一名或多名個人組成的委員會, 由董事會或董事會薪酬委員會授予管理本計劃的權力。最初的計劃管理員應是董事會薪酬委員會。

2.22 股票。根據第6.1節預留用於在 行使本計劃授予的期權時發行的公司普通股。

2.23 子公司。任何實體(公司除外),其股權證券或股權的 投票權的 50% 或以上由公司直接或間接擁有。

4


第三條。

股東批准

3.1 需要股東批准。本計劃必須在董事會通過之前或之後的十二 (12) 個月 內獲得公司股東的批准。

3.2 股東批准某些修正案。未經公司股東 批准,除第 10.4 節另有規定外,本計劃的任何修正均不得 (i) 增加本計劃下保留的股份數量,或 (ii) 改變本計劃下可供購買的授予公司或股票 。股東的批准必須在該修正案後的一 (1) 年內作出(否則該修正案無效) 從一開始),遵守公司註冊證書 和公司章程的適用條款,遵守特拉華州關於發行公司股票或期權所需的股東批准方法和程度的法律,並遵守任何其他適用的法律或上市標準。

第四條

資格 和參與度

4.1 條件。個人應有資格在參與者被聘為僱主的合格僱員之日之後的下一個開始日期 成為參與者。儘管此處包含任何相反的規定,但任何非符合條件的員工的個人都不得獲得根據本計劃購買Stock 的期權,而且任何持有五%股東的個人都沒有資格參與本計劃。

4.2 申請參加。應向每位符合條件的員工提供計劃摘要和註冊表。如果此類符合條件的員工選擇參與本協議,則符合條件的員工應在下一個生效日期或計劃管理員確定的其他日期(註冊期)前 十五 (15) 天填寫此類表格(或計劃管理員確定的在線註冊流程)並將其提交給符合條件的僱員僱主(或計劃管理員指定的第三方計劃管理人)。Plan 管理員可以不時更改或修改任何註冊期的期限和時間。填寫好的註冊表應註明符合條件的員工批准的員工繳款金額。如果參與者在 初始期權期之後的任何期權期之前沒有提交新的註冊表,則該參與者應被視為已選擇繼續使用先前選擇的相同繳款額度參與(須遵守第 5.1 節和第 5.4 節規定的繳款限額)。如果任何符合條件的 員工不選擇參與任何給定的選擇期,則只要符合條件的員工繼續符合資格要求並在適用的註冊期內向僱主(或第三方管理員)提交新的 註冊表(或填寫在線註冊表,如果計劃管理員允許),則該符合條件的員工可以選擇在未來的任何開始日期參與,指定期望的預扣税率。

4.3 參與日期。所有選擇參與的符合條件的員工均應從提交註冊表後的開始日期之後的第一個發薪日開始加入 本計劃。成為參與者後,參與者應受本計劃條款的約束,包括任何修正案。

5


4.4 收購或設立子公司。除非計劃管理人在生效日期之前提供的書面通知中另有規定 (i) 或 (ii) 根據適用的合併、資產、股票或其他類似收購協議的條款,否則如果實體被公司或 其他僱主收購,因此被收購的實體成為子公司,或者如果子公司成立,則無論哪種情況,子公司都將成為僱主,其符合條件的員工有資格參與在接下來的第一個 合理可行的生效日期的計劃收購或創建子公司(考慮薪資系統的轉換、其他福利計劃的假設和其他管理事項等因素)以及 子公司對本計劃的採用。儘管如此,公司可以 (i) 規定被收購或新成立的子公司不得成為參與的僱主,或者 (ii) 對被收購或新成立的子公司的僱員 的資格附加任何條件,除非此類條件不符合適用法律或上市標準。

第 V 條。

貢獻 賬户

5.1 員工繳款。每位參與者提交完整的註冊表(包括在計劃管理員允許 的情況下通過電子方式提交)應授權僱主在每個工資期內從參與者的薪酬中扣除不低於參與者基本工資的百分之一(1%)或 不超過參與者基本工資的百分之十五(15%)的金額。每個發薪日扣除的美元金額應記入參與者繳款賬户。在期權期內,除開始日期外,不允許參與者在 的任何時候開始繳款。除非計劃管理員就期權期另有決定,否則 參與者繳款賬户的任何供款或餘額均不產生利息。公司根據本計劃扣留的所有參與者繳款均為公司的一般公司資產,可由公司用於任何公司用途。公司沒有義務 將此類參與者的繳款分開。

5.2 修改繳費率。除非在開始日期,否則不得更改 參與者的繳款金額,並且只有參與者在適用的註冊期內向僱主(或第三方管理員)提交了新的註冊表(或在計劃 管理員允許的情況下填寫在線註冊表),指定所需的預扣税率。

5.3 停止捐款並視為提款。儘管有第 5.2 節的規定,但參與者可以在期權期內(適用行使日期之前的十五 (15) 天期限或計劃管理員確定的其他期限除外)隨時通知 僱主,此類參與者希望停止向本計劃繳款。本通知應採用書面形式,採用僱主提供的表格。如果發出此類通知,僱主將跟隨僱主儘快停止從參與者的補償中扣除

6


收到通知後,參與者將被視為已選擇從參與者繳款賬户中提取參與者先前的繳款,向該參與者授予 的選項將被取消。期權期結束後,參與者供款賬户的餘額將盡快以現金支付給該參與者。如果以這種方式停止繳款並撤回 ,則參與者將被禁止在該選擇期內進一步繳款,只要參與者繼續 滿足資格要求並在適用的註冊期內向僱主(或第三方管理員)提交新的註冊表(或填寫在線註冊表,如果計劃管理員允許),則參與者就有資格在下一個開始日期重新繳款,指定期望的預扣税率。

5.4 對捐款的限制。在每個 期權期內,參與者對參與者繳款賬户的繳款總額不得超過期權期參與者基本工資的百分之十五(15%)。此外,任何參與者均不得在任何日曆年(在撥款日期確定)向此類參與者繳款賬户繳款超過二萬五千美元(25,000.00 美元)。在考慮期權的情況下,應按照授予期權的 順序適用上述限制。如果參與者的總供款額應超過任一限額,則多餘部分應在期權期結束後退還給參與者,不計利息。

第六條。

發行 和行使期權

6.1 股預留股票。在行使本計劃授予的期權(股份儲備)後,公司最初應預留1000萬(1,000,000,000股) 股股票以供發行。如果根據本計劃授予的任何期權因任何原因在未被行使的情況下終止,則未購買的標的股票 將再次可用於根據本計劃發行。如果根據第 6.7 節扣留股票以支付預扣税,則此類股票將再次可用於根據本計劃發行 。

6.2 發行期權。在授予日,每位參與者應被視為獲得購買股票的期權 ,股票數量和行使價如本第六條所規定,但須遵守第 5.1 節和第 5.4 節規定的出資限額。所有此類期權應在行使日期之後的 自動行使,但參與者停止繳款並根據第 5.3 節提取參與者繳款賬户餘額時取消的期權或根據本計劃規定以其他方式終止 的期權除外。

6.3 行使價的確定。除非計劃管理員在期權期開始之前另有規定 ,否則根據本計劃授予的任何期權期權的行使價應為行使日股票收盤市價的百分之九十(90%)。但是,在任何 情況下,根據本計劃授予的期權的行使價均不得低於行使日股票收盤價的百分之八十(80%)。

7


6.4 購買股票。在行使日,所有期權應自動行使 ,但根據第七條終止僱傭關係或根據第 5.3 節終止和撤回供款的參與者的期權將到期且不得行使。每位參與者的供款 賬户應用於購買最大數量的股票(包括部分股份,除非計劃管理員另有規定),其確定方法是將行使價除以 參與者繳款賬户的餘額。參與者繳款賬户中剩餘的任何資金應與下一個期權期的新供款一起用於下一個期權期;但是,如果參與者 沒有註冊下一個期權期,則剩餘餘額應以現金形式退還給參與者,不計利息。

6.5 期權條款。根據本計劃授予的期權應接受公司認為必要的修正或修改,以遵守任何適用的法律或法規,包括任何適用的預扣税義務, ,並應包含公司不時認為必要和批准的其他條款。

6.6 對 選項的限制。此處授予的選項受以下限制的約束:

(a) 如果在期權獲得授予後立即成為百分之五的股東 參與者,則不得向參與者授予任何期權。

(b) 除非根據遺囑或血統和分配定律,否則任何參與者不得轉讓、轉讓或 以其他方式轉讓本計劃授予參與者的任何期權,並且此類期權只能由參與者在參與者有生之年行使。

6.7 預扣税款。在每個行使日,公司有權並被特此授權履行任何 適用的預扣税義務或預扣税(預扣税),包括美國國税局關於僱主最低法定預扣税的指導方針規定的與參與者購買股票有關的任何聯邦預扣税。公司可通過從參與者繳款賬户中扣留現金或參與者補償來支付預扣税,和/或 (ii) 通過從 行使日原本購買的股票中扣留根據截至行使日的股票收盤價 支付此類股票的預扣税所需數量的股票(包括部分股票,除非計劃管理員另有規定),以滿足預扣税。計劃管理人應在適用的生效日期之前向參與者通報此類預扣的方式。公司交付或 轉讓股票的義務應以參與者遵守任何預扣要求為條件,令公司滿意。

6.8 按比例減少期權股票。如果所有參與者在行使日通過期權購買的 股票總數超過根據第 6.1 節仍獲準發行的股票數量,則可供發行的Stock 股份將按行使日各自的供款賬户餘額按比例分配給參與者,供款賬户中剩餘的任何資金將退還給參與者,不包括 利息。

8


6.9 州證券法。儘管此處 包含任何相反的規定,但如果向任何參與者發行股票會違反適用於向該參與者出售股票的任何州(或其他適用的)證券法,則公司沒有義務向該參與者發行股票。如果公司 不依靠本節向任何參與者發行股票,則公司應將該參與者繳款賬户中本應用於購買 股票的金額無息退還給該參與者。

第七條。

終止參與

任何參與者在行使日期之前的期權期內因任何原因終止與僱主的僱傭關係均應立即終止 的參與者身份。如果參與者因兵役、生病或公司批准的任何其他目的休假, 如果參與者的再就業權得到法規、合同或准予休假所依據的政策的保障,或者計劃管理員另有書面規定,則參與者不得被視為已為此目的終止工作。在該參與者終止 工作後,該 參與者繳款賬户的餘額應儘快以現金支付給該參與者(或在參與者去世後,支付給參與者的法定代表人);但是,只要參與者繳款賬户仍可以代表該參與者維護,但是,參與者繳款賬户將停止由本計劃管理或與本計劃有任何其他關係。授予此類參與者的期權將過期,此後無效。

第八條。

股票所有權

8.1 發行股票。在行使日之後,計劃管理員將盡快自行決定要麼將為每位參與者的利益開設的股票賬户存入賬户,進行其他此類賬面登記,要麼向每位參與者發放證書,説明該參與者在期權 期內根據計劃購買的股票數量(減去根據第 6.7 節扣留的任何股份)。計劃管理人的此類決定應同樣適用於在期權期內購買的所有股票。

8.2 銷售限制。根據本計劃第六條購買的股票將受公司 證券交易政策的約束,該政策可能不時生效。此外,計劃管理人可以自行決定要求參與者根據計劃購買股票作為條件 (i) 其認為必要的條件,以確保此類股票的出售符合適用的證券法;(ii) 在出售此類股票之前必須有購買股票後的最低持有期(不超過一年),前提是此類持有期限必須符合該持有期 或以其他方式轉讓(如果有)不適用於為滿足預扣税而扣留的股份根據第 6.7 節的税收。

9


8.3 所有權的轉移。在根據第8.1節發行此類股票之前,參與者將沒有投票權或根據本計劃第六條購買的股票的任何 其他權益。

8.4 自動股息再投資。每位參與者繳款賬户應採用以下默認 股息政策建立。除非參與者另有指示,否則就本計劃下每個參與者供款賬户中持有的股票支付的現金分紅(如果有)應自動再投資於股票。參與者繳款賬户中持有的股票所支付的任何及所有現金 股息應根據參與者繳款賬户中的股票數量存入參與者繳款賬户,並應酌情再投資以收購計劃管理代理人或託管人在公開市場上購買的股票股票。根據本第 8.4 節購買股票將在股息支付日後儘快 (但不超過 30 天)進行。根據本第8.4節收購的所有股票將在計劃中以與支付現金分紅的股票同名持有。計劃管理員 有權隨時或不時地向計劃管理代理人或託管人發出書面通知,更改根據 本計劃設立的參與者繳款賬户的默認股息再投資政策。

第九條。

管理和修訂

9.1 管理。計劃管理員應 (i) 管理本計劃,(ii) 記錄每位參與者的繳款 賬户餘額,(iii) 解釋本計劃,(iv) 確定與參與資格、允許的繳款金額、行使價的確定、計劃條款和條件 (哪些條款和條件可能因個人期權和參與者而異)以及所有其他管理事項有關的所有問題,(v)決定是否放置對股票銷售和轉讓的限制及其性質限制,如第 8.2 節所規定的 ,(vi) 採用可能認為必要或適當的規則、子計劃、指導方針或產品以遵守其他國家的法律、允許期權享受税收優惠待遇或以其他方式規定居住在美國境外的員工的參與,包括確定哪些員工有資格參與本計劃,前提是 但是,子計劃的通過不會增加份額上文第 6.1 節中的儲備金,(vii) 確定了適用於以下各項的匯率以美元以外的貨幣預扣的金額, 和 (viii) 允許扣除超過參與者指定金額的工資預扣額,以調整處理正確填寫的註冊表時出現的延誤或錯誤。計劃管理員應擁有履行上述職責所必需的職責、權力 和自由裁量權,並可將上述任何或全部職責委託給任何個人或個人(包括參與者的高級管理人員或其他員工)。 董事會或董事會薪酬委員會有權隨時罷免或更換擔任計劃管理員的任何個人或由個人組成的委員會,恕不另行通知。計劃 管理員的所有決定均為最終決定,並對所有人具有約束力。本計劃文件未涵蓋的任何本計劃正常管理或運作所必需的規則、法規或程序均應由計劃管理員頒佈和 通過。

10


9.2 修正案。 董事會的董事會或薪酬委員會可隨時在任何方面修改本計劃,包括終止本計劃,恕不另行通知參與者。如果本計劃終止,則終止時所有未償還的期權將失效,每個參與者繳款賬户中的 餘額應無利息支付給該參與者。儘管如此,除非公司股東根據第3.2節的批准要求批准該修正案,否則第3.2節所述的本計劃修正案或為遵守任何 適用的税收或監管要求而可能需要的任何修正案均不得生效。

第十條。

雜項

10.1 計劃期限。除非根據本協議第9.2節提前終止,否則本計劃自生效之日起有效期為十 (10) 年。

10.2 費用。公司將支付管理本計劃可能產生的與本計劃有關的所有費用, 不包括個別聯邦、州、市、地方或其他税收以及與參與者發起的行動有關的任何費用。為避免疑問,公司不會支付或促使支付與股票出售、股份轉讓、電匯、隔夜郵寄費或其他類似的管理/監管費用相關的任何費用或佣金 。自參與者僱用或服務關係終止之日(終止 日期)起,參與者應支付與此類參與者繳款賬户有關的所有費用和成本,包括但不限於在終止日期當天或之後購買股票的經紀佣金以及 如果該參與者繼續參與本計劃,則參與者本應承擔的任何其他費用、佣金或收費。

10.3 沒有僱傭合同。本計劃中的任何內容均不得解釋為構成 僱主與任何個人之間的僱傭合同,也不得解釋為任何個人就業的誘因。本計劃中的任何內容均不得被視為賦予任何個人繼續為僱主服務的權利或幹擾 僱主隨時有無理由解僱任何個人的權利,無論此類解僱可能對作為本計劃參與者的個人產生什麼影響。

10.4 根據庫存變化進行調整。計劃管理人(受 董事會或董事會薪酬委員會的指示)根據第 6.1 節規定的本計劃預留購買的股票總數和類別以及第 6.3 節規定的行使價的計算結果應由計劃管理人(受 董事會或薪酬委員會的指示)進行公平和按比例的調整,以反映公司資本的變化,包括但不限於諸如此類的變化合並、整合、重組、資本重組、股票的結果股息、 現金以外的財產分紅、股票分割、股份合併、股份交換和公司結構變動。

11


10.5 控制權變更。如果提議變更 公司的控制權,計劃管理員可以根據第 9.2 節自行決定終止本計劃,也可以通過設置新的行使日期(新的行使日期)來縮短當時正在進行的期權期,新的行使日期 日期應為擬議控制權變更日期之前的日期。如果設定了新的行使日期,則計劃管理員應在新行使日期之前以書面形式通知每位參與者,期權期的行使日期 已更改為新的行使日期,除非參與者在該通知中規定的時間內停止繳款並根據第 5.3 節提取了參與者 繳款賬户的餘額,否則參與者期權將在新的行使日自動行使。

10.6 第 409A 節。該計劃 旨在根據短期延期例外豁免《守則》第 409A 條(第 409A 條)的適用,任何歧義都應根據這種意圖進行解釋和解釋。為了推進上述規定 ,儘管本計劃中有任何相反的規定,但如果計劃管理員確定根據本計劃授予的期權可能受第 409A 條的約束,或者本計劃中的任何條款將導致本計劃下的期權 受第 409A 條的約束,則計劃管理員可以修改本計劃的條款和/或根據本計劃授予的未償期權的條款,或者採取計劃管理員確定的其他行動在每種情況下,未經參與者同意,豁免是必要或適當 根據本計劃可能授予或允許任何此類期權遵守第 409A 條的任何未完成期權或未來期權,但前提是計劃管理員的任何 此類修正案或行動都不會違反第 409A 條。儘管有上述規定,但如果本計劃下旨在免除或遵守第 409A 條的期權沒有如此豁免或合規,或者計劃管理員就此採取的任何行動沒有獲得豁免或合規,則公司對參與者或任何其他方不承擔任何責任。

10.7 僱主的權利。任何僱主的權利和權力均不得因其參與本 計劃而受到任何影響,包括但不限於任何僱主對其資本或業務結構進行調整、重新分類、重組或變更或合併、合併、解散、清算或出售,或 轉讓其全部或任何部分業務或資產的權利或權力。

10.8 責任限制。根據本計劃中包含或其中暗示的任何條款、條件或協議,公司或任何僱主過去、現在或未來的股東、高級管理人員或董事均不承擔任何責任,也不得因本計劃中暗示的任何條款、條件或協議而產生的 責任,以及針對公司、僱主或任何股東、高級管理人員或董事的任何和所有 責任,無論是共同產生的法律或衡平法或由法規或憲法或其他方式制定,與本計劃有關, 特此明確規定作為本計劃下任何福利對價的一部分,每位參與者放棄和解除;但是,不得僅因本第 10.8 節而放棄根據適用法律不受 提前豁免的任何權利。

12


10.9 適用法律。本計劃的有效性、解釋、解釋、管理 和效力,以及根據本計劃頒佈的任何規則或條例,包括本計劃下任何參與者的所有權利或特權,應完全受特拉華州法律管轄,並應遵守特拉華州法律。

10.10 標題。本計劃中的任何標題或副標題僅為便於參考而插入,在解釋本計劃任何條款時均應忽略這些標題或副標題。

10.11 可分割性。如果法院認為本計劃的任何條款 不可執行或因任何原因被視為無效,則該條款應被視為不適用和省略,但根據適用法律,本計劃的所有其他條款應儘可能被視為有效和可執行。

13