附錄 10.2
自由貓途鷹控股有限公司
2019 年綜合激勵計劃
現金獎勵協議
本現金獎勵協議(本 “協議”)的生效日期為 [___]由特拉華州的一家公司 LIBERTY TRIPADVISOR HOLDINGS, INC.(以下簡稱 “公司”)與 Gregory B. Maffei(“受贈方”)共同作出。
根據LMC與受贈方之間於2019年12月13日生效的僱傭協議的條款(經不時修訂和/或修訂和重述,即 “僱傭協議”)以及LMC與公司於2014年8月27日簽訂的服務協議(經修訂和/或修訂和),受贈方自授予之日起被聘為Liberty Media Corporation(“LMC”)和公司的總裁兼首席執行官不時重述,即 “服務協議”)。公司已通過Liberty TripAdvisor Holdings, Inc.2019年綜合激勵計劃(可能在授予日期之前或之後進行修訂,即 “計劃”),該計劃在授予日生效的副本作為附錄A附於此,並以此作為其中的一部分,以惠及公司及其子公司的符合條件的員工和獨立承包商。此處或僱傭協議中使用但未另行定義的大寫術語將具有本計劃中賦予的含義。
因此,公司和受贈方達成以下協議:
“202[_]“激勵計劃” 是指 202[_]績效激勵計劃經委員會批准 [___], 其中規定了授予現金獎勵的業績標準, 該標準的副本已提供給受贈方.
“現金獎勵” 具有本計劃中規定的含義,指本計劃下授予的現金獎勵。
“現金獎勵目標金額” 的含義見第 2 節。
“原因” 具有《僱傭協議》中規定的含義。
“營業結束” 是指科羅拉多州丹佛時間任何一天下午 5:00。
“委員會” 指本公司董事會的薪酬委員會。
“委員會認證日期” 的含義見第 3 (a) 節。
“普通股” 是指公司的LTRPB普通股。
“公司” 的含義在本協議序言中指定。
“殘疾” 的含義在《就業協議》中規定。
“僱傭協議” 的含義見本協議的敍述。
“正當理由” 具有《僱傭協議》中規定的含義。
“授予日期” 是指 [___].
“受贈方” 的含義見本協議序言。
“績效指標” 具有《僱傭協議》中規定的含義。
“計劃” 的含義見本協議的敍述。
“離職” 是指受讓人不再受僱於公司或其任何子公司或其任何子公司或向其提供服務的日期。
“服務協議” 的含義在本協議的敍述中指定。
“既得現金獎勵” 的含義見第 3 (b) 節。
“歸屬日期” 是指現金獎勵的授予日期,根據本協議確定,為避免疑問,該日期應為委員會認證日期,或者,如果適用,為第 6 (b) 節所述的受贈方離職日期。
不違反本計劃或本協議條款和條件且採用委員會可接受的形式的主管司法管轄權;或 (b) 在受贈人去世後,根據遺囑或根據適用的血統和分配法,視情況而定。根據前一句的規定向其轉讓現金獎勵的任何人均應在遵守本計劃和本協議的所有條款和條件的前提下獲得此類現金獎勵,包括本協議的歸屬和終止條款將繼續適用於受贈方。
Liberty TripAdvisor
12300 自由大道
科羅拉多州恩格爾伍德 80112
收件人:首席法務官
除非公司選擇根據在線撥款和管理計劃以電子方式或通過電子郵件通知受贈方,否則向受贈方發出的與本協議有關的任何通知或其他通信都將以書面形式親自送達,或者通過美國頭等郵寄至本協議簽訂之日公司記錄中列出的受贈方地址地址變更。
扣留此類款項,否則受贈方必須向美國國税局支付該款項。儘管如此,根據本節支付的所有款項將不遲於受贈方或公司支付相關税款、利息或罰款的下一個日曆年度結束時支付給受贈方或代表受贈方。受贈方將與公司合作,採取公司可能合理要求的行動,以確保本協議符合《守則》第 409A 條和根據該條款頒佈的任何美國財政部法規的要求,並限制本節要求向受贈方支付的任何額外款項。公司聲明並保證,現金獎勵符合《守則》第 409A 條以及根據該條款頒佈的任何美國財政部法規的所有要求,因此現金獎勵不受或符合《守則》第 409A 條的約束。
向公眾開放(除非此類可用性是由於受贈方違反本節規定的任何義務而發生的)。如果受讓方違反了本節的任何規定,或者任何此類違約行為受到受讓人的威脅,除限制或放棄公司在法律或衡平法上可獲得的任何其他權利或補救措施外,公司有權立即向任何有能力提供此類救濟且無需繳納保證金的國內或國外法院獲得禁令救濟,以限制任何此類違規行為或威脅違約行為並執行本節的規定.受贈方同意,對於任何此類違規行為或威脅違約行為,在法律上沒有足夠的補救措施,如果提起任何訴訟或訴訟尋求禁令救濟,則受贈方不會以存在適當法律補救措施為由對此進行辯護。
[簽名頁面如下]
Liberty TripAdvisor
來自:
姓名:
標題:
Gregory B. Maffei