文章
|
頁碼
|
第一條説明和類別
|
2
|
1.描述:
|
2
|
2.階級和規則
|
3
|
3.船隻的主要詳情及尺寸
|
4
|
4.保證速度
|
4
|
5.保證燃油消耗量
|
4
|
6.保證載重量
|
4
|
7.分包:
|
5
|
8.登記:
|
5
|
第二條合同價格和付款條件
|
6
|
1.合同價格:
|
6
|
2.幣種:
|
6
|
3.付款條件:
|
6
|
4.付款方式:
|
7
|
5.提前還款:
|
9
|
6.交付前分期付款的保證:
|
9
|
7.退款
|
9
|
第三條合同價格的調整
|
11
|
1.送貨
|
11
|
2.速度不足
|
12
|
3.油耗過高
|
13
|
4.載重量
|
14
|
5.撤銷的效力
|
14
|
第四條監督檢查
|
15
|
1.買方監事的任命
|
15
|
2.對圖則及圖紙的意見
|
15
|
3.監事的監督檢查
|
16
|
4.賣方的責任
|
17
|
5.薪金和開支
|
18
|
6.更換校監
|
18
|
第五條修改、更改和附加
|
19
|
1.效果如何
|
19
|
2.規則及規例等的更改
|
20
|
3.材料和/或設備的替代
|
21
|
4.買方提供的物品
|
21
|
第六條審判
|
23
|
1.通知
|
23
|
2.如何進行
|
24
|
3.試負荷吃水
|
24
|
4.接受或拒絕的方法
|
24
|
5.處置過剩的消耗品
|
25
|
6.承兑的效力
|
26
|
第七條交付
|
27
|
1.時間和地點
|
27
|
2.何時生效及如何生效
|
27
|
3.須交付買方的單據
|
27
|
4.所有權和風險
|
29
|
5.移走船隻
|
29
|
6.船隻的投標
|
29
|
第八條延遲和延長交貨時間
|
30
|
1.延誤的原因
|
30
|
2.延誤通知
|
30
|
3.因過度延誤而取消的權利
|
31
|
4.容許延誤的定義
|
31
|
第九條質量保證
|
32
|
1.材料和工藝的保證
|
32
|
2.欠妥之處的通知
|
32
|
3.欠妥之處的補救
|
32
|
4.賣方的責任範圍
|
34
|
第十條買方的撤銷、拒絕和撤銷
|
35
|
第十一條買方違約
|
36
|
1.違約的定義
|
36
|
2.失責通知
|
36
|
3.利息及收費
|
37
|
4.船舶交付前的違約
|
37
|
5.出售船隻
|
38
|
第十二條保險
|
40
|
1.保險範圍
|
40
|
2.追討款額的運用
|
40
|
3.終止賣方的保險義務
|
41
|
第十三條爭議和仲裁
|
42
|
1.法律程序
|
42
|
2.通過協議進行的替代仲裁
|
43
|
3.裁決通知書
|
43
|
4.開支
|
43
|
5.仲裁裁決
|
43
|
6.進入法庭
|
43
|
7.更改交貨日期
|
43
|
第十四條轉讓權
|
44
|
第十五條税費和關税
|
45
|
1.税項
|
45
|
2.職責
|
45
|
第十六條專利、商標和著作權
|
46
|
第十七條通知
|
47
|
第十八條合同生效日期
|
49
|
第十九條解釋
|
50
|
1.適用法律
|
50
|
2.不符規定
|
50
|
3.定義
|
50
|
4.完整的協議
|
50
|
附件“A”:不可撤銷的第號保函。
|
52
|
附件“B”不可撤銷的保函
|
54
|
(a) |
在本合同第七條規定的交付日期之後的三十(30)個日曆日內,截至延遲交付第三十(30)天的午夜12點為止,合同價格應保持不變。
|
(b) |
如果船舶交付延遲超過第七條規定的日期,則從交貨日期後第三十(30)天午夜12時起,船舶合同價格應減去每天15,000美元(15,000美元)。
|
(c) |
如果在第七條規定的交付日期後,船舶延遲交付持續210天,則在這種情況下,買方可根據本合同第十條的規定,自行選擇撤銷或取消本合同。賣方可在上述210個日曆日到期後的任何時間,如果買方尚未根據第X條的規定送達取消通知,則可將賣方估計船舶準備交付的日期通知買方,並以書面要求買方作出選擇,在這種情況下,買方應在買方收到此類要求後30個日曆日內,通知賣方其取消本合同的決定,或同意在商定的未來日期接收船舶,本合同雙方理解並同意,如果在該未來日期仍未交付船舶,買方應享有與上文規定的相同條件下相同的取消權利。
|
(c) |
如果工廠試驗確定主機的實際油耗超過保證油耗的10%(10%),即油耗超過170.28克/千瓦/小時,買方可根據本條款第三條第三款(C)款第(3)款規定的規定,在建築商有權更換替代發動機或更改改正的情況下,解除本合同。根據本合同第十條的規定,也可以接受該船,最大降價為24萬美元(240,000美元)。
|
(1) |
如果在本合同簽署之日後,船級社或授權進行此類更改或更改的其他監管機構更改或更改了本合同中規定的規則和法規的任何要求以及船舶建造所需符合的規範,賣方和/或買方應在收到通知後,以書面形式相互交換此類信息的全部內容。買方在收到賣方的上述通知後二十一(21)個歷日內,買方應以書面形式通知賣方將對船舶進行的更改或更改(如有),買方應自行決定。賣方應立即遵守船舶建造過程中的此類變更或變更,但買方應首先同意:
|
(c) |
船舶保證載重量、油耗和航速的任何增加或減少,如果這種遵守導致載重量、燃料消耗和航速的增加或減少;和/或
|
(e) |
如果要提高價格,則另外向賣方提供令賣方滿意的額外證券。
|
(2) |
如果由於任何原因,雙方未能就調整合同價格或延長交貨時間或增加或減少保證航速、燃油消耗量和載重量,或向賣方提供額外擔保,或對本合同條款的任何變更(如果有)達成一致,則只要變更或變更不是強制性的,賣方應有權按照以下規定繼續建造船舶,買方應繼續受以下條款的約束:本合同的條款和規格不作任何更改或更改。
|
(d) |
合同雙方對船舶的任何試運行或進一步的試驗或審判(視情況而定)的結果產生的任何爭議,應按照本合同第十三條的規定通過仲裁解決。
|
(e) |
本合同並不妨礙買方在試運行和/或進一步測試或試驗後接受該船的資格和/或備註,賣方有義務在根據本合同向買方交付船舶之前遵守和/或取消該等資質和/或備註(如果該等資質和/或備註為賣方所接受)。
|
i) |
賣方應自行承擔彌補不足並儘快滿足要求的責任,或
|
Ii) |
如果此類缺陷的消除將影響船舶的及時交付,則賣方應賠償買方與補救中國以外其他地方的這些輕微不符合項有關的任何直接費用補償,但不包括時間損失和/或利潤損失。)
|
(i) |
賣方出具的賣單。
|
(a) |
賣方應承擔費用,通過在船廠或其他地方進行以下3(B)項規定的所有必要維修和/或更換,補救根據本合同保證船舶不會出現的任何缺陷。在任何一種情況下,無論是由賣方在其船廠或在其他地方進行所有必要的修理或更換,賣方均不負責拖運、船塢、碼頭、港口費以及買方為該等修理和更換做好準備而產生的任何其他費用。
|
1. |
買方在船舶交付前支付的所有款項均應預付給賣方。如果買方應根據本合同中明確允許買方這樣做的任何條款行使其取消和/或撤銷本合同的權利,則買方應書面或通過電子郵件通知賣方,該取消和/或撤銷自賣方收到通知之日起
生效。
|
2. |
因此,賣方應在合同取消和/或解除後的三十(30)個工作日內以美元向買方全額退還買方已經為船舶向賣方支付的所有分期付款和款項,除非賣方根據第十三條啟動仲裁程序對買方的取消和/或撤銷提出異議。如果賣方通過上述仲裁程序對買方取消或撤銷本合同提出爭議,則賣方不應退款,買方無權要求賣方銀行在其擔保下償還款項,直至買方和賣方之間作出仲裁裁決,或如果賣方對仲裁裁決或任何法院命令提出上訴或上訴,則法院作出有利於買方的最終法院命令,仲裁法庭宣佈買方的撤銷和/或撤銷是公正的,並交付給賣方。如果賣方有義務退款,賣方應向買方支付5%(5%)美元的利息,如果買方根據本合同第三條第一款(C)、第二款(C)、第三款(C)或第四款(C)的規定取消或撤銷合同,則從賣方銀行根據第二條第四款(B)款收到該等款項之日起計算,按本合同要求退還買方的金額計算。4(C)或4(D)自買方以電匯方式將退款匯給買方之日止,但如果買方根據第八條第3款或第十二條第二款(B)項的規定作出上述撤銷,則在這種情況下,賣方不需支付任何利息。
|
(b) |
如果買方在上述第1(A)或1(B)或1(C)或1(D)項下違約,買方還應支付賣方因此違約而產生的所有合理的直接成本、收費和開支,但不包括任何間接或相應的損失、損害或開支。
|
(a) |
如果買方發生本條第1款(A)或1款(B)或1款(C)或1款(D)所規定的任何違約,賣方可選擇將交貨日期推遲一段時間,直至買方繼續違約。
|
(b) |
如果買方在本條第1款第(A)款、第(B)款、第(C)款或第(D)款所界定的任何違約行為持續了十五(15)個日曆日,則賣方應享有下列所有權利和補救措施:
|
(i) |
賣方可自行選擇取消或撤銷本合同,前提是賣方已根據本條第2款的規定將違約通知買方,並通過電子郵件通知買方該影響。買方收到該取消或撤銷的電子郵件通知後,買方的所有供應應立即成為賣方的獨有財產,船舶及其所有設備和機械應由賣方單獨處置,用於出售或其他用途;以及
|
第二章(二) |
如果本合同被取消或解除,賣方有權保留買方因本合同向賣方支付的任何一期或多期合同價款。
|
(Iii) |
(適用於本條第1(A)款所界定的任何買方違約)賣方有權在不損害賣方根據本合同規定運用出售船舶所得收益向買方追回第5批款項、利息、費用和/或費用的權利的情況下,有權宣佈所有未付的第1、第2、第3和第4批款項立即到期和支付,並在作出該聲明後,賣方有權根據本合同和付款擔保人出具的付款擔保的條款和條件,立即要求付款擔保人支付第一期、第二期、第三期和第四期(視具體情況而定)到期的所有未付款項的總額。
|
在出售船舶的情況下,賣方應向買方發出電子郵件或書面通知。
|
(b) |
如果出售處於完工狀態的船舶,賣方收到的銷售收益應首先用於支付因買方違約而發生的所有費用和賣方因違約而產生的其他費用,然後用於支付所有未付分期付款和/或合同價款的未付餘額和該分期付款的利息,利率為上文規定的相關
條款規定的相應到期日至申請日的利率。
|
(c) |
如果出售處於不完整狀態的船舶,賣方收到的銷售收益應首先用於參加銷售的所有費用,以及賣方因買方違約而發生的其他費用,然後用於支付船舶的所有建造成本(本文提到的建造成本,應包括但不限於CSTC和/或建築商為購買或將購買、安裝和/或安裝在船上的設備和/或技術設計和/或材料而支付或將支付的所有人工成本和/或價格,和/或為船舶產生和/或將發生的任何費用、收費、開支和/或特許權使用費,減去賣方如此保留的分期付款,以及向賣方賠償因取消或解除本合同而造成的合理利潤損失。
|
(d) |
在上述任何一種銷售情況下,如果銷售金額超過前述款項的總和,賣方應立即向買方支付超出部分的款項,但每次支付給買方的金額不得超過買方已經支付的分期付款總額和買方提供的物品的成本(如有)。
|
(e) |
如果銷售進度不足以支付上述應付總金額,買方應應賣方要求,及時向賣方支付差額。
|
截至船舶交付之日為止,此類保險的金額應至少等於但不限於買方向賣方支付的總金額,包括最高金額為400,000.00美元的買方提供的貨物。上述保險單應以賣方名義投保,該保險單項下的所有損失應支付給賣方。
|
如果船舶在買方接受和交付之前因任何保險原因造成損壞,並且如果此類損壞不構成船舶的實際或推定全損,賣方應將本條第1款所指保險單項下的賠償金額用於船級社和説明書中所述其他機構或當局滿意的此類損壞的修復,而不向買方支付額外費用。如果按照本合同和規格建造,買方應接受本合同項下的船舶,並且不對由此產生的任何損失或折舊提出任何索賠。
|
在收到構成實際或推定全損的船舶損壞的電子郵件通知後三十(30)個日曆日內,買方應通過電子郵件將其在本款項下的同意或不同意通知賣方。如果買方沒有通知賣方,則這種不通知應被解釋為買方方面的分歧。本合同視為解除,並應適用本條第二款第(二)項。
|
賣方在本合同項下為船舶投保的義務在交付買方並經買方接受後立即終止。
|
然而,如果該另一方在收到仲裁要求通知後二十(20)天內未能按上述規定指定第二名仲裁員,則雙方同意,該當事一方應被視為已接受並指定提出仲裁的一方已經指定的仲裁員為自己的仲裁員,仲裁應立即在該唯一仲裁員面前進行,在這種情況下,該唯一仲裁員應單獨組成仲裁委員會。如果雙方當事人分別指定的兩名仲裁員在任命第二名仲裁員之日起二十(20)日內未能就第三名仲裁員的任命達成一致,雙方當事人中的任何一方均可向本協議當期的總裁
申請指定第三名仲裁員。由獨任仲裁員或三名仲裁員中的多數人(視具體情況而定)作出的仲裁裁決是終局的、終局性的,對合同各方具有約束力。
|
儘管有本條的前述規定,但應承認,如果就船舶的建造、機械和設備的建造、材料的質量或工藝或其上產生任何爭議或意見分歧,經雙方書面同意,此類爭議可提交船級社。在這種情況下,船級社的意見是終局的,對雙方均有約束力。
|
如果對因船舶交付前發生的任何爭議提出仲裁,賣方無權延長本合同第七條規定的交貨日期,買方無權推遲其在交貨日期或賣方宣佈的新計劃的船舶交付時間接受船舶。但是,如果船舶的建造受到任何仲裁的影響,則賣方應被允許延長第七條規定的交貨日期,該決定或裁決應包括允許賣方在多大程度上延長交貨日期的裁決。
|
a) |
賣方根據本合同第二條第7款的規定,向買方提供包括買方第一、第二、第三和第四期的退款保證;
|
b) |
買方按照合同第二條第三款(甲)項和第四款(甲)項的規定支付第一批款項;
|
c) |
買方應在收到保函之日起五(5)個銀行日內出具保函向賣方提供電子資金擔保,包括買方支付本合同第二條第6款規定的第二、第三和第四期分期付款的義務。
|
雙方同意本合同及本合同每一條款和部分的有效性和解釋受英國法律管轄並按英國法律解釋。
|
規範中包含的所有通用語言或要求都旨在闡述、解釋和實施本合同的要求。但是,如果規範中包含的任何語言或要求允許與本合同的任何條款不一致的解釋,則在每種情況下,應以本合同的適用條款為準。規範和平面圖也旨在相互解釋,任何在平面圖上顯示但未在規範中規定或在規範中規定但未在平面圖上顯示的內容,應被視為並被視為兩者均有體現。如果規範與計劃發生衝突,應以規範為準。
|
但是,在本合同簽訂後,由於本合同雙方同意的規格的任何變更或變更而可能導致的本合同與規格之間的不一致或矛盾,應以該變更為準。
|
未約定“工作日”、“銀行日”、“營業日”的,以“公曆日”或“公曆日”為準。
|
(2) |
根據造船合同的條款,在本合同下保證的分期付款,包括第二期付款,金額為600.03萬美元
2.5萬(6,325,000美元),由買方在貴方建造船廠的第一塊鋼板切割後五(5)個工作日內支付;第三期付款,金額為600,000,32.5萬美元(6,325,000美元),由買方在船舶第一段和第四段龍骨安放後五(5)個工作日內支付分期付款,金額為6,32.5萬,000美元(6,325,000美元),由買方在船舶下水後五(5)個銀行日內支付。
|
(5) |
我們特此同意,根據您的選擇,本擔保和本協議項下的承諾將在例外的基礎上僅轉讓給您的融資銀行,如果這樣轉讓,將使您的銀行作為您的受讓人受益,就像您的銀行最初在此被指定一樣。
|
(7) |
我們在本擔保項下的義務不應因以下原因而受到影響或損害:作為造船合同的賣方和買方之間的任何爭議,或由於任何原因,或由於其條款的任何變更或延長,或由於貴方現在或今後對船舶的任何擔保或其他賠償,或由於貴方或任何其他人就此而給予的任何時間或寬容,或由於合同條款的任何無效或不可執行性,或由於任何行為、不作為、任何事實或情況,如果沒有上述情況,我們在本擔保項下的義務可能會或可能會以任何方式減少。
|
(8) |
任何索賠或要求應由您的一名授權人員以書面形式簽署,並可通過親筆或郵寄方式送達我們,如果以郵寄方式發送到新格羅街373號C/O Unitated Ocean Transport
Limited。&2-4 Ymittou str,17564,Palaio Faliro,希臘雅典(或我們可能書面通知您的其他地址),或通過電子郵件(電子郵件地址:),並以書面確認。
|
(9) |
本保函自本保函交付貴方之日起全面生效,並將繼續有效,直至船舶交付買方並被其接受為止。買方和買方應已履行其收取貨物的所有義務,或直至雙方全額付款。發送, 3研發和4這是分期付款連同上述
權益由買方或我方支付,以最先發生者為準。
|
(b) |
如果適用,按年利率5%(5%)的利率分期付款,為期六十(60)天,金額僅為155美元
1000,959美元(155,959美元)。
|