附錄 4.6

證券的描述

截至本表 10-K 報告發布之日,Aimfinity Investment Corp. I (我們、我們或公司)根據經修訂的1934年《證券交易法》(《交易法》)第12條註冊了以下三類證券:(i) A類普通股,每股面值0.0001美元(A類普通股),(ii)可贖回認股權證,每份整份認股權證可行使一股 A 類普通股行使價為每股11.50美元,可調整 ,以及(iii)單位,包括一股A類普通股和一股1類可贖回認股權證以及一份-一份 2 類可兑換認股權證的一半。

我們是一家開曼羣島豁免公司,我們的事務受我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程、開曼羣島 公司法(經修訂)(《公司法》)和開曼羣島普通法管轄。根據我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程,我們有權發行2億股A類普通股、20,000,000股B類普通股和100萬股優先股,每股面值為0.0001美元。以下描述總結了我們股票的實質性條款,具體規定在我們經修訂和 重述的備忘錄和公司章程中。因為它只是一個摘要,所以它可能不包含對你來説重要的所有信息。

除非另有説明或上下文另有要求,否則本報告中提及:(i) B 類普通股指 公司的 B 類普通股,面值每股 0.0001 美元;(ii) 創始股指我們在首次公開募股 (IPO)之前最初通過私募向我們的保薦人發行的 B 類普通股,以及我們在 B 類普通股自動轉換時發行的 A 類普通股我們最初的業務合併時間;(iii) 私募單位指發行給 的單位我們的保薦人與我們的首次公開募股同時進行私募配售;(iv)私募認股權證是指購買我們的A類普通股的可贖回認股權證,這些普通股包含在 我們的保薦人在與我們的首次公開募股同時進行的私募配售中單獨購買的私募單位中;(v)公開股票是指我們在首次公開募股中出售的單位中包含的我們的A類普通股(無論它們是在我們的首次公開募股中購買還是之後在公開市場上購買 ); (vi) 公眾股東是我們的公眾股份的持有人,包括我們的保薦人、高級管理人員、董事及其各自的關聯公司,前提是我們的保薦人、高級管理人員、董事或其各自的 關聯公司購買公開股票,前提是他們的每種公眾股東身份僅存在於此類公開股份;(vii) 公共認股權證指我們在首次公開募股中出售的 單位中包含的可贖回認股權證(無論它們是在我們的首次公開募股中購買的還是隨後在公開市場上購買的);(viii)保薦人是指開曼羣島有限責任公司 Aimfinity Investment LLC;(ix)認股權證是向公眾開放的 認股權證和私募認股權證;(x)新單位是指第 1 類可贖回認股權證與私募認股權證分開交易產生的單位單位,由一股 A 類普通股和一股 2 類可贖回認股權證的一半組成。.

此處使用的術語而不是此處定義的 的含義應與公司截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告中所述術語的含義相同。

單位

每個單位由一股 A 類普通股和一份 1 類可贖回認股權證以及一份 2 類可贖回認股權證的一半組成。每份整份認股權證的持有人有權以每股11.50美元的價格購買一股A類普通 股票,但須按本文所述進行調整。

A類普通股和包含這些單位的1類可贖回認股權證於2022年6月16日開始單獨交易。從該日起,持有人可以選擇繼續持有單位或將其單位分成部分證券。持有人需要讓他們的 經紀人聯繫我們的過户代理人,以便將單位分成第 1 類可贖回認股權證和由一股 A 類普通股和一股 2 類可贖回 認股權證的一半組成的新單位。單位分離後不會發行部分認股權證,只有整份認股權證才能交易。此外,這些單位和新單位將自動分成其組成部分,並且在我們完成初始業務合併 後將不進行交易。

這些單位將自動分成其組成部分, 完成我們的初始業務合併後將不會進行交易。


普通股

登記在冊的普通股東有權就所有有待股東表決的事項對每股股份進行一票。除下文 所述外,除非法律要求,否則A類普通股的持有人和B類普通股的持有人將作為一個單一類別對提交股東表決的所有事項進行共同投票。除非我們在經修訂和 重述的備忘錄和公司章程中另有規定,或者按照《公司法》的適用條款或適用的證券交易規則的要求,否則必須獲得我們股東投票表決的任何 此類事項的批准。根據開曼羣島法律,批准某些行動需要通過一項特別決議,即至少三分之二經 投票的普通股投贊成票,並根據我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程;此類行動包括修改我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程,以及批准與另一家 公司的法定合併或合併。我們的董事會分為三類,每類的任期通常為三年,每年只任命一類董事。對董事的任命 不進行累積投票,因此,投票贊成任命董事的50%以上股份的持有人可以任命所有董事。如果董事會 宣佈,我們的股東有權從合法可用的資金中獲得應分攤的股息。在我們最初的業務合併之前,(i)只有我們的創始人股份的持有人才有權就董事的任命進行投票;(ii)在開曼羣島以外的司法管轄區繼續經營公司 (這需要獲得股東大會上投票的所有普通股中至少三分之二的選票的批准),我們的B類普通股持有人 將獲得每股 B 類普通股和我們的持有人的十張選票 A類普通股每股A類普通股有一票。我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程中的這些條款 只能通過一項特別決議進行修改,該決議應包括我們B類普通股中簡單多數的贊成票。 我們的公開股票的持有人將無權在首次業務合併之前對董事任命進行投票。此外,在完成初始業務合併之前,我們大多數創始人股份的持有人可以出於任何原因罷免 董事會成員。關於我們的初始業務合併,我們可能會與目標股東就初始業務合併完成後的投票和其他公司 治理事宜簽訂股東協議或其他安排。

由於我們經修訂和重述的 協會備忘錄和條款授權發行多達200,000,000股A類普通股,因此如果我們要進行業務合併,我們可能需要(視此類業務合併的條款而定)增加我們在股東對業務合併進行投票的同時有權發行的A類 普通股的數量初始業務合併。

根據納斯達克公司治理要求,我們要等到納斯達克上市後的第一個財年結束一年,才需要舉行年度股東大會。《公司法》沒有要求我們舉行年度或特別股東大會來任命董事。在我們的初始業務合併完成之前,我們可能不會舉行年度股東大會來任命新的 董事。在完成初始業務合併之前,董事會的任何空缺均可由我們創始人 大多數股份的持有人選出的被提名人填補。此外,在完成初始業務合併之前,我們大多數創始人股份的持有人可以出於任何原因罷免董事會成員。

我們將為公眾股東提供在完成我們的 初始業務合併後以每股價格贖回全部或部分公開股票的機會,以現金支付,等於截至我們 初始業務合併完成前兩個工作日計算的存入信託賬户的總金額,包括信託賬户中持有的資金所賺取的利息,之前未發放給我們用於支付特許經營權和收入税款(如果有)除以當時未繳税款的總數公共股票,受此處描述的 限制的約束。 信託賬户中的金額最初預計為每股公開股10.20美元。 我們將分配給正確贖回股票的投資者的每股金額不會減去我們將向承銷商支付的延期承保佣金 。贖回權將包括要求受益所有人必須證明自己的身份才能有效贖回其股份。我們的初始股東已與我們簽訂了 協議,根據該協議,他們同意放棄他們持有的與 (i) 完成我們初始業務相關的任何創始人股份和公開股票的贖回權


合併和 (ii) 股東投票批准我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程 (A) 的修正案,該修正案將修改我們 義務的實質內容或時間,即向我們的 A 類普通股持有人提供贖回與我們的初始業務合併相關的股份的權利,或者在我們未在首次公開募股結束後的15個月內完成初始業務 合併時贖回 100% 的公開股份(或自首次公開募股結束之日起最多21個月,前提是我們將期限延長至就與我們的A類普通股持有人權利有關的任何其他條款,完成業務合併,或者在股東延期期限之前延長(如適用) 或(B)。與許多空白支票公司不同,這些公司持有股東選票,在初始 業務合併的同時進行代理招標,並規定在完成此類初始業務合併後,即使法律不要求進行投票,也可以在完成此類初始業務合併後贖回相關公眾股份以換取現金,如果適用法律或股票 交易所上市要求不要求股東投票,並且我們不出於商業或其他原因決定舉行股東投票,我們將根據修訂後的條款並重申了備忘錄和條款協會,根據證券交易委員會(SEC)的要約 規則進行贖回,並在完成我們的初始業務合併之前向美國證券交易委員會提交要約文件。我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程要求這些 要約文件包含與美國證券交易委員會代理規則所要求的有關初始業務合併和贖回權的財務和其他信息基本相同。但是,如果適用法律或證券交易所上市要求要求股東批准 交易,或者我們出於業務或其他原因決定獲得股東批准,我們將像許多空白支票公司一樣,提出根據代理規則而不是要約規則在代理 招標的同時贖回股票。如果我們尋求股東批准我們的初始業務合併,則只有在我們獲得開曼羣島法律規定的普通 決議的批准後,我們才能完成初始業務合併,該決議要求出席公司股東大會並投票的大多數股東投贊成票。但是,即使我們的大多數公眾股東投票反對此類初始業務 合併,我們的贊助商、高級管理人員、董事、顧問或其 關聯公司參與私下談判的交易(如果有)也可能導致我們的初始業務合併獲得批准。為了尋求我們大多數已發行和流通普通股的批准,一旦獲得法定人數 ,非投票將不影響我們首次業務合併的批准。我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程要求將任何股東大會至少提前五天發出通知。

如果我們尋求股東批准我們的初始業務合併,並且根據要約規則,我們不進行與初始業務 合併相關的贖回,則我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程規定,公眾股東以及該股東的任何關聯公司或與該股東 一致行動或作為一個團體(定義見《交易法》第 13 條)的任何其他個人,將受到限制贖回其股份的總額超過15%未經我們事先同意,在首次公開募股中出售的股份(超額的 股份)。但是,我們不會限制股東對其所有股份(包括超額股份)進行投票支持或反對我們最初的業務合併的能力。我們的股東無法贖回超額股份將減少他們對我們完成初始業務合併的能力的影響,如果這些股東在公開市場上出售此類超額股票,他們的投資可能會蒙受重大損失。 此外,如果我們完成初始業務合併,此類股東將不會獲得超額股份的贖回分配。因此,此類股東將繼續持有超過 15% 的股份數量,並且為了處置此類股票,必須通過公開市場交易出售其股票,這可能會蒙受損失。

如果我們 尋求股東批准我們的初始業務合併,則只有在我們獲得開曼羣島法律規定的普通決議的批准後,我們才能完成初始業務合併,該決議要求出席公司股東大會並投票的 多數股東投贊成票。在這種情況下,我們的初始股東已同意將其創始股和公眾股投票支持我們的初始業務合併。此外,每位公眾 股東都可以選擇贖回其公開股票,無論他們對擬議的交易投贊成票還是反對票,也無論他們是否投票。

根據我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程,如果我們在首次公開募股結束後 15 個月內(或首次公開募股結束後的 21 個月內,如果我們延長了完成業務合併的期限,或者可能延長了股東延期期,視情況而定),我們將停止除清盤之外的所有業務; (ii) 在合理範圍內儘快兑換,但此後不得超過十個工作日


公開股份,按每股價格計算,以現金支付,等於當時存入信託賬户時的總金額,包括信託賬户中持有的且之前未發放給我們用於支付特許經營税和所得税(如果有)的 資金所賺取的利息(減去用於支付解散費用的不超過100,000美元的利息)除以當時已發行的公開股票數量, 的贖回將完全消滅公眾權利股東作為股東(包括獲得進一步清算分配的權利,如果有);以及(iii) 在贖回後,在 獲得我們剩餘股東和董事會的批准後,儘快進行清算和解散,但每種情況都必須遵守我們根據開曼羣島法律承擔的規定債權人索賠的義務以及其他適用法律的要求。我們的 初始股東已經與我們簽訂了協議,根據該協議,如果我們未能在首次公開募股結束後的15個月內(或在首次公開募股結束後的21個月內,如果我們延長完成業務合併的期限,則在首次公開募股結束後最多21個月)內完成初始 業務合併,則他們同意放棄從信託賬户中清算他們持有的創始人股份的分配的權利股東延期期,如適用 ),儘管他們將有權進行清算如果我們未能在規定的時間範圍內完成初始業務合併,則從信託賬户中分配他們持有的任何公開股份。我們經修訂和 重述的備忘錄和公司章程規定,如果我們在初始業務合併完成之前因任何其他原因最終清算信託 賬户,我們將按照上述程序儘快清算信託 賬户,但此後不得超過十個工作日,但須遵守適用的開曼羣島法律。

在 企業合併後公司進行清算、解散或清盤時,我們的股東有權按比例分享在償還負債後以及在為每類股份(如果有)撥備優先於普通股的 準備金之後,我們的股東有權按比例分配給他們的所有資產。我們的股東沒有優先權或其他認購權。沒有適用於普通股的償債資金條款,唯一的不同是我們 將向我們的公眾股東提供以每股價格將其公開股票兑換成現金的機會,該價格等於當時存入信託賬户的總金額,包括信託 賬户中持有且先前未發放給我們用於支付特許經營税和所得税(如果有)的資金的利息,除以當時已發行的公眾股票數量完成我們的初始業務合併,但須遵守限制在此描述了 。

創始人股票

創始人 股票被指定為B類普通股,除下文所述外,與首次公開募股中出售的單位中包含的A類普通股相同,創始人股份的持有人與公眾 股東擁有相同的股東權利,不同的是:(a)創始人B類普通股將在我們首次業務合併時自動轉換為我們的A類普通股,(b)創始人股份受某些限制 轉讓限制;(c) 在我們最初的業務合併之前,僅限持有人創始人股份有權對董事的任命進行投票,我們大多數創始人股份的持有人可以出於任何原因罷免 董事會成員;(d) 在投票決定公司繼續在開曼羣島以外的司法管轄區(這需要獲得股東大會上投票的所有普通股中至少三分之二的選票的批准)時,我們的創始人股份持有人對每股創始人股份擁有十張選票,因此,我們的初始股東將能夠在不經任何其他人表決的情況下批准任何此類提案股東;(e) 我們的初始 股東已與我們簽訂協議,根據該協議,他們同意放棄他們持有的與 (i) 完成我們最初的 業務合併以及 (ii) 股東投票批准對我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程 (A) 的修正案,該修正案將修改我們義務的實質內容或時間向我們 A 類普通股的持有人提供獲得其股份的權利在首次公開募股結束後 後的15個月內(如果我們延長了完成業務合併的期限,或者如果我們延長了完成業務合併的期限,或者在股東延期期可能延長,視情況而定)或 (B) 與首次公開募股結束後的21個月內未完成初始業務合併,則贖回100%的公開股份我們的A類普通股持有人的權利。此外,如果我們未能在規定的時限內完成 的初始業務合併,我們的贊助商已同意,放棄其從信託賬户中清算其創始人股份分配的權利。如果我們不完成最初的業務合併,私募認股權證到期時將一文不值。除此處所述外,我們的贊助商、董事和高管 已同意最早在 (A) 我們完成初始業務合併後的一年和 (B) 在我們初始業務合併之後的 (B) 最早之前,不轉讓、轉讓或出售其任何創始人股份,


(x) 如果在我們首次業務合併後至少 150 天開始的任何 30 個交易日內,我們 A 類普通股的收盤價等於或超過 12.00 美元(經股票細分、股票資本化、重組、資本重組等 等因素調整),或 (y) 我們完成清算、合併、股票交易所的日期 或其他類似的交易,導致我們的所有公眾股東都有權將其普通股兑換成現金、證券或其他股票財產。我們將此類轉移限制稱為封鎖。對於任何創始人股份,任何允許的受讓人都將受到我們的贊助商以及董事和執行官的相同限制和其他協議的約束。

除本文所述外,私募單位要等到我們最初的 業務合併完成後 30 天才能轉讓。因為我們的每位執行官和董事提名人將直接或間接擁有普通股或認股權證,他們在確定特定目標企業 是否是實現我們初始業務合併的合適企業方面可能存在利益衝突;(f) 創始人股份有權獲得註冊權。如果我們尋求股東批准我們的初始業務合併,則只有在我們獲得開曼羣島法律規定的普通決議的批准後,我們才能完成我們的 初始業務合併,該決議要求出席公司股東大會並投票的大多數股東投贊成票。在這樣的 案例中,我們的初始股東已同意將其創始股和公眾股投票支持我們的初始業務合併。

創始人股被指定為B類普通股,將在我們初始業務合併時 自動轉換為A類普通股,其比例使所有創始人股份轉換後可發行的A類普通股數量在轉換後的總數等於(i)首次公開募股完成後已發行和流通的普通股總數加上(ii)之和的20% 轉換時已發行或視為已發行或可發行的A類普通股總數或 行使公司發行或視為發行的與初始業務合併完成有關或與初始業務合併完成相關的任何股票掛鈎證券或權利,不包括向初始業務合併中的任何賣方發行、視為已發行或即將發行的任何 A 類普通股或股票掛鈎 證券以及向我們的保薦人、其關聯公司或任何成員發行的任何私募單位 在轉換營運資金貸款後,由我們的管理團隊組成。在任何情況下,B類普通股都不會以低於 的比率轉換為A類普通股一對一。

在我們進行首次業務合併之前, 只有我們創始人股份的持有人才有權對董事的任命進行投票。在此期間,我們的公開股票持有人將無權對董事的任命進行投票。此外,在 初始業務合併完成之前,我們大多數創始人股份的持有人可以出於任何原因罷免董事會成員。我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程的這些條款只能由出席股東大會並投票的不少於90%的普通股通過的 特別決議進行修訂,該決議應包括我們B類普通股的簡單多數的贊成票。對於提交股東表決的任何其他事項 ,包括與我們的初始業務合併有關的任何投票,除非法律要求,否則我們的創始人股份的持有人和公開股票的持有人將作為一個類別一起投票, 每股賦予持有人一票。

會員名冊

根據開曼羣島法律,我們必須保留一份成員登記冊,其中將包括以下內容:

•

成員的姓名和地址,以及每位成員持有的股份陳述和該類 聲明應確認 (i) 已支付或同意被視為已支付的每位成員股份的金額,(ii) 每位成員持有的股份的數量和類別,以及 (iii) 成員持有的每種相關類別的股份是否具有公司章程規定的表決權,如果是,這種表決權是有條件的;

•

任何人的姓名作為成員記入登記冊的日期;以及


•

任何人不再是會員的日期。

根據開曼羣島法律,我們公司的成員登記冊是其中所述事項的初步證據(即,除非遭到反駁,否則 成員的登記冊將對上述事項提出事實推定),根據開曼羣島法律,在成員登記冊中註冊的成員將被視為擁有與其在成員名冊中姓名 相符的股份的合法所有權。成員登記冊已更新,以反映我們在首次公開募股結束時發行的股票,加入我們的會員名冊 更新後,記錄在 成員登記冊中的股東將被視為對以其名字命名的股份擁有合法所有權。但是,在某些有限的情況下,可以向開曼羣島法院申請裁定成員登記冊 是否反映了正確的法律地位。此外,開曼羣島法院如果認為成員登記冊未反映正確的法律立場,則有權命令更正公司保存的成員登記冊。如果針對我們的普通股申請了更正成員登記冊的命令,則此類股份的有效性可能會受到開曼羣島 羣島法院的重新審查。

優先股

我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程授權發行多達1,000,000股優先股,並規定 優先股可以不時分一個或多個系列發行。我們的董事會有權確定適用於每個系列股票的投票權(如果有)、名稱、權力、偏好、相關權利、參與權、可選權利或其他特殊權利,以及其任何 資格、限制和限制。我們的董事會可以在未經股東批准的情況下發行具有投票權和其他權利的優先股,這可能會對普通股持有人的投票權 權和其他權利產生不利影響,並可能產生反收購效應。我們的董事會在未經股東批准的情況下發行優先股可能會產生延遲、推遲或 阻止我們控制權變更或現有管理層被解職的效果。截至本文發佈之日,我們沒有發行和流通的優先股。儘管我們目前不打算髮行任何優先股,但我們無法向您保證 將來我們不會這樣做。

認股證

公開 股東認股權證

每份整份認股權證使註冊持有人有權以每股11.50美元的 價格購買一股A類普通股,但須根據下文所述進行調整,調整時間為首次公開募股結束後一年內和我們初始業務合併完成後的30天內,除非在下一段 中討論。單位分離後不會發行部分認股權證,只有整份認股權證才能交易。認股權證(與我們的初始業務合併相關的 贖回的股票所附的第 2 類可贖回認股權證除外,第 2 類可贖回認股權證將在贖回此類股份時到期)將在我們的初始業務合併完成五年後,即紐約時間下午 5:00 或更早的贖回或清算時到期 。

我們沒有義務根據行使 認股權證交付任何A類普通股,也沒有義務結算此類認股權證的行使,除非根據《證券法》簽發的有關認股權證基礎的A類普通股的註冊聲明生效並且與之相關的招股説明書是最新的,前提是我們履行了下文所述的註冊義務,或者提供了有效的註冊豁免。除非行使認股權證時可發行的A類普通股已根據 認股權證的註冊持有人居住國的證券法進行了登記、符合資格或被視為豁免,否則任何認股權證都不可行使,我們也沒有義務在行使認股權證時發行A類普通 股票。如果認股權證不符合前兩句中的條件,則該逮捕令的持有人將無權行使此類逮捕令,並且此類逮捕令可能沒有任何價值,到期 一文不值。在任何情況下,我們都不需要用淨現金結算任何認股權證。如果註冊聲明對已行使的認股權證無效,則包含此類認股權證的單位的購買者將僅為該單位的A類普通股支付該單位的全部購買價格 。


我們已經同意,在切實可行的情況下,無論如何不得遲於首次業務合併完成後的20個工作日 ,我們將盡商業上合理的努力向美國證券交易委員會提交一份註冊聲明,根據《證券法》註冊 行使認股權證時可發行的A類普通股,我們將盡商業上合理的努力使認股權證完成後的60個工作日內生效我們最初的業務合併,並保持其有效性認股權證協議中規定的在認股權證到期或贖回之前,此類註冊 聲明和與這些 A 類普通股相關的當前招股説明書;前提是 如果我們的 A 類普通股在 行使任何未在國家證券交易所上市的認股權證,從而符合《證券法》第 18 (b) (1) 條對承保證券的定義,我們可以選擇要求 行使認股權證的認股權證持有人根據《證券法》第 3 (a) (9) 條在無現金基礎上行使認股權證,如果我們這樣選擇,我們將無需提交或維護有效的註冊聲明,並且我們將盡商業上合理的努力在沒有豁免的情況下,根據適用的藍天法對股票進行註冊或獲得資格。如果涵蓋行使 認股權證時可發行的A類普通股的註冊聲明不生效 60t在初始業務合併完成後的第 h 個工作日內,認股權證持有人可以根據《證券法》第 3 (a) (9) 條或其他豁免在無現金基礎上行使認股權證,在沒有有效的註冊聲明和 之前,我們將根據適用的藍天法註冊股票或使之符合適用的藍天法律的資格在不提供豁免的範圍內。在這種情況下,每位持有人將通過交出該數量 A類普通股的認股權證來支付行使價,該數值等於認股權證所依據的A類普通股數量的乘積(x)乘以公允市場價值(定義見下文)減去 認股權證行使價乘以(y)公允市場價值所得的商數。本段中使用的公允市場價值是指截至認股權證代理人收到行使通知之日前 交易日的10個交易日的A類普通股的交易量加權平均價格。

兑換每類認股權證價格 時的認股權證數普通股等於或超過16.50美元。一旦認股權證可行使,我們可能會贖回未兑現的認股權證:

•

全部而不是部分;

每份認股權證的價格為0.01美元;

在至少提前 30 天向每位認股權證持有人發出贖回的書面通知;以及

當且僅當A類普通股的收盤價等於或超過每股16.50美元(經調整後調整了行使時可發行的股票數量或認股權證標題下所述的認股權證行使價) 公眾股東認股權證 — 防稀釋調整在我們向認股權證持有人發出贖回通知之前三個交易日結束的30個交易日內,在與我們的首次公開募股(文件編號333-263874)(招股説明書)相關的S-1表格上提交的註冊 聲明中。

除非根據《證券法》簽發的關於發行認股權證時可發行的 A類普通股的註冊聲明隨後生效,並且與這些A類普通股相關的當前招股説明書在30天的贖回期內可用 ,除非認股權證可以在無現金基礎上行使,而且根據《證券法》,此類無現金行使無需註冊。如果認股權證可供我們贖回,即使我們 無法根據所有適用的州證券法註冊標的證券或使其有資格出售標的證券,我們也可以行使贖回權。

我們已經制定了上面討論的贖回標準的最後一個 ,以防止出現贖回通知,除非在贖回時認股權證行使價有可觀的溢價。如果上述條件得到滿足並且我們發出贖回認股權證 的通知,則每位認股權證持有人將有權在預定的贖回日期之前行使他或她的認股權證。但是,A類普通股的價格可能會下跌


低於16.50美元的贖回觸發價格(根據行使時可發行的股票數量的調整或認股權證行使價的調整(如 認股權證標題下所述) 公眾股東認股權證 — 防稀釋調整包含在我們的招股説明書中)以及贖回通知發佈後的11.50美元(全股)認股權證行使價。

如果我們如上所述宣佈贖回認股權證,我們的管理層可以選擇要求任何希望 行使認股權證的持有人在無現金的基礎上行使認股權證。在決定是否要求所有持有人在無現金基礎上行使認股權證時,我們的管理層將考慮我們的現金狀況、未償還認股權證的數量 以及發行最大數量的A類認股權證對股東的攤薄效應等因素行使我們的認股權證後可發行的普通股。如果我們的管理層利用這一選項, 認股權證的所有持有人將通過交出該數量的A類普通股的認股權證來支付行使價,該數目等於以(x)作為基礎的 認股權證的A類普通股數量乘以認股權證行使價與公允市場價值(定義見下文)之間的差額除以(y)公允市場價值所獲得的商數。公允市場價值是指截至向認股權證持有人發出贖回通知之日前第三個交易日的10個交易日內,A類普通股上次報告的平均成交量加權 平均銷售價格。如果我們的管理層利用 此選項,則贖回通知將包含計算行使認股權證時將獲得的A類普通股數量所需的信息,包括此類情況下的公允市場價值。要求以這種方式進行 無現金行使將減少要發行的股票數量,從而減少認股權證贖回的攤薄效應。我們認為,如果我們在首次業務合併後不需要行使 認股權證所產生的現金,那麼此功能對我們來説是一個有吸引力的選擇。

兑換程序。 如果認股權證持有人選擇遵守該持有人無權行使此類認股權證的要求,則可以在 中以書面形式通知我們,前提是該行使權證生效後,該人(連同此類個人關聯公司)將實際擁有已發行的A類普通股的4.9%或9.8%(按持有人規定)並在這種做法生效後立即懸而未決。

防稀釋調整。 如果已發行A類普通股的數量因應支付的A類普通股的資本化或股票分紅 或普通股的細分或其他類似事件而增加,則在此類資本化或股票分紅、股票分拆或類似事件的生效之日,行使每份認股權證時可發行的A類普通股數量將按已發行普通股的增加成比例增加。向所有或幾乎所有普通股持有人進行的供股 ,使持有人有權以低於歷史公允市場價值(定義見下文)的價格購買A類普通股 的股票分紅,等於 (i) 此類供股中實際出售的(或可根據此類權利發行中出售的任何其他可轉換股權證券發行)的A類普通股數量的乘積變成 或可行使 A 類普通股)和(ii)一減去商數of (x) 在此類供股中支付的每股 A 類普通股的價格以及 (y) 歷史公允市場價值。出於這些目的,(i) 如果 的供股是針對可轉換為A類普通股或可行使的證券,則在確定A類普通股的應付價格時,將考慮此類權利收到的任何對價, 以及行使或轉換時應支付的任何額外金額;(ii) 歷史公允市場價值是指截至10個交易日期間公佈的A類普通股的交易量加權平均價格在 A類交易的第一個交易日之前的交易日普通股在適用的交易所或適用的市場正常交易,無權獲得此類權利。

此外,如果我們在認股權證未償還和未到期期間的任何時候,以此類A類普通股(或認股權證可轉換為的其他證券)向A類普通股的全部或幾乎所有持有人支付股息或以現金、證券或 其他資產進行分配,但上述 (a) 除外, (b) 合併後的任何現金分紅或現金分配按每股計算,包括在365期間為A類普通股支付的所有其他現金分紅和現金分配截至宣佈此類股息或分配之日的 天期間不超過0.50美元(經調整以適當反映任何其他調整,不包括導致 行使價或行使每股認股權證可發行的A類普通股數量調整的現金分紅或現金分配),但僅限於等於或小於每股0.50美元的現金分紅或現金分配總額,(c) 至 滿足 A 類普通股持有人的贖回權與擬議的首字母的聯繫


業務合併,(d) 滿足與修改經修訂和重述的備忘錄 和公司章程 (A) 的股東投票有關的A類普通股持有人的贖回權,修改我們向A類普通股持有人提供贖回與我們的初始業務合併相關的股票的權利,或者在我們未完成時贖回 100% 的公開股份的義務的實質內容或時間我們在首次公開募股完成後的15個月內(或直至自首次公開募股完成後21個月,如果我們延長完成業務合併的期限,或延長股東延期期限(如適用)或(B)與A類普通股持有人權利有關的任何其他條款,或(e)與未能完成初始業務合併後贖回公開 股票有關的期限,則認股權證行使價將延長由以下人員減少(但不小於零),在該事件生效之日後立即生效就此類事件為每股 A 類普通股支付的任何證券或其他資產的現金金額和/或 的公允市場價值。

如果 已發行的A類普通股的數量因A類普通股的合併、合併、反向股份細分或重新分類或其他類似事件而減少,則在此類合併、合併、反向股份分割、重新分類或類似事件生效之日,行使每份認股權證可發行的A類普通股數量將減少 ,與已發行A類普通股的減少成正比。

如上所述,每當調整行使認股權證時可購買的A類普通股 數量時,認股權證行使價格將通過將調整前的認股權證行使價乘以分數(x)進行調整,其中 將是調整前夕行使認股權證時可購買的A類普通股數量,(y)其分母將是該數字此後可立即購買 A 類普通股 。

此外,如果(x)我們額外發行A類普通股或股票掛鈎證券用於籌資 ,用於完成初始業務合併,發行價或有效發行價格低於每股普通股9.20美元(此類發行價格或有效發行價格將由我們的董事會 真誠地確定,如果向我們的保薦人或其關聯公司進行任何此類發行,則無需考慮在此之前記入我們的贊助商或此類關聯公司(如適用)持有的任何創始人股份發行)(新發行價格), (y) 此類發行的總收益佔股權收益總額及其利息的60%以上,可用於在我們的初始業務合併完成之日為我們的初始業務合併提供資金 合併(扣除贖回),以及(z)從20個交易日開始的20個交易日期間我們的A類普通股的交易量加權平均交易價格我們完成初始業務組合之日之前的交易日 (這樣的價格,市場價值)低於每股9.20美元,認股權證的行使價將調整(至最接近的美分),使其等於市值和新發行價格以及上述 每股贖回觸發價格中較高值的115% 兑換每股認股權證的價格普通股等於或超過16.50美元將調整(至最接近的美分)至 等於市值和新發行價格較高值的 165%。

認股權證將根據作為認股權證代理人的vStock Transfer, LLC與我們之間的 認股權證協議以註冊形式發行。認股權證協議規定,可以在未經任何持有人同意的情況下修改認股權證的條款,目的是:(i) 糾正任何模稜兩可之處或更正任何 錯誤,包括使認股權證協議的條款與認股權證和認股權證協議條款的描述或有缺陷的條款相一致,(ii) 修改認股權證協議所設想並根據認股權證協議的規定或 (iii)) 增加或修改與事項或問題有關的任何條款在認股權證協議下產生的,認股權證協議各方可能認為必要或 是可取的,並且雙方認為不會對認股權證的註冊持有人的權利產生不利影響,前提是做出對註冊持有人利益產生不利影響 的任何變更都必須獲得當時未執行的大多數認股權證持有人的批准。您應查看認股權證協議的副本,該協議是作為招股説明書所包含的註冊聲明的附錄提交的,以瞭解適用於認股權證的條款和條件的完整描述 。

認股權證持有人在行使認股權證並獲得A類普通股之前沒有普通股持有人的權利或特權以及任何投票權 。在行使認股權證後發行A類普通股後,每位持有人將有權就所有事項對每股登記在冊的股票進行一票, 由股東表決。


單位分離後不會發行部分認股權證,只有整份認股權證 才能交易。如果在行使認股權證時,持有人有權獲得部分股份權益,則在行使認股權證時,我們將向 認股權證持有人發行的A類普通股數量四捨五入到最接近的整數。

我們已同意,在適用法律的前提下,由於 以任何方式引起或與授權協議相關的任何針對我們的訴訟、訴訟或索賠將由紐約州法院或美國紐約南區地方法院提起和執行,我們不可撤銷地接受此類司法管轄區, 將是任何此類訴訟、程序或索賠的專屬論壇。參見風險因素我們的認股權證協議將紐約州法院或美國紐約南區地方法院指定為 作為我們的認股權證持有人可能提起的某些類型的訴訟和訴訟的唯一和專屬論壇,這可能會限制認股權證持有人就與我們公司的爭議獲得有利司法論壇的能力 包含在我們的招股説明書中。本條款適用於《證券法》下的索賠,但不適用於根據《交易法》提出的索賠,也不適用於美利堅合眾國聯邦地方法院是唯一和排他性的 論壇的任何索賠。

私募單位

私募單位(包括私募股份、私募認股權證和行使此類認股權證後可發行 的A類普通股)要等到我們的初始業務合併完成後30天才能轉讓或出售(除其他有限的例外情況外,我們的高管和董事以及與我們的保薦人 關聯的其他個人或實體)。我們的私募單位的持有人有權獲得某些註冊權。如果我們在首次公開募股結束後的15個月內(或在 IPO 結束後的 21 個月內,如果我們延長了完成業務合併的期限,或者可能延長了股東延期期(如適用),則出售信託賬户中持有的私募單位的收益將用於 為贖回我們的公開股票提供資金(主題根據適用法律的要求),私募單位(和標的證券)將到期一文不值。此外,如果我們尋求股東批准,只有在我們收到開曼羣島法律規定的普通決議的情況下,我們才會完成最初的 業務合併,該決議要求出席公司股東大會並投票的大多數股東投贊成票。在這種情況下,我們的初始 股東已同意將其創始人股、配售股和首次公開募股期間或之後購買的任何公開股票投票支持我們的初始業務合併。否則,配售單位與首次公開募股中出售的單位相同。

私募認股權證

除下文所述外,私募單位中包含的私募認股權證的條款和規定與首次公開募股中作為單位一部分出售的認股權證的條款和規定相同。私募認股權證(包括行使私募認股權證時可發行的A類普通股)在我們完成初始業務合併後的30天內不得轉讓、轉讓或出售 (除非我們的高管和董事以及與私募認股權證的初始購買者有關的其他個人或實體的有限例外情況)。私募認股權證條款的任何 修正案或認股權證協議中與私募認股權證有關的任何條款都需要當時未兑現的認股權證數量的多數持有人投票。

為了彌補營運資金短缺或為與預期的初始業務合併相關的交易成本提供資金,我們的 贊助商或贊助商的關聯公司或我們的某些高級管理人員和董事可以但沒有義務根據需要向我們貸款。高達1,500,000美元的此類貸款可以按每單位10.00美元的價格轉換為後業務合併實體的單位,由貸款人選擇。此類單位將與私募單位相同。

分紅

迄今為止,我們尚未為普通股支付任何現金分紅,也不打算在 初始業務合併完成之前支付現金分紅。未來現金分紅的支付將是


取決於我們的收入和收益(如果有)、資本要求和完成初始業務合併後的總體財務狀況。在此時,我們首次業務合併後的任何現金分紅 的支付將由我們的董事會自行決定。此外,如果我們因業務合併而承擔任何債務,我們申報股息的能力可能會受到我們可能就此達成的 限制性條款的限制。

我們的過户代理和認股權證代理人

我們普通股的過户代理人和認股權證的認股權證代理是vStock Transfer, LLC。我們已同意向作為過户代理人和認股權證代理人的 vStock Transfer, LLC、其代理人及其每位股東、董事、高級職員和員工進行賠償,以免因其以 身份開展的活動所實施或不作為而可能產生的所有索賠和損失,但因受賠償個人或實體的任何重大過失或故意不當行為而導致的任何索賠和損失除外。

公司法中的某些 差異

開曼羣島的公司受《公司法》管轄。《公司法》以英國法 為藍本,但不遵循最近的英國法律法規,不同於適用於美國公司及其股東的法律。下文概述了適用於我們的《公司法》 條款與適用於在美國註冊的公司及其股東的法律之間的重大差異。

合併和類似的 安排。在某些情況下,《公司法》允許兩家開曼羣島公司之間進行合併或合併,或者開曼羣島豁免公司與在另一司法管轄區註冊的公司之間進行合併或合併(提供的 (由另一個司法管轄區的法律提供便利),以便組建一家倖存的單一公司。

如果合併或合併 是在兩家開曼羣島公司之間進行的,則每家公司的董事必須批准一份包含某些規定信息的書面合併或合併計劃。然後,該計劃或合併或合併必須得到每家公司股東的特別決議(通常是股東大會上表決的有表決權股份的三分之二的多數)的批准;或(b)此類組成公司章程中可能規定的 其他授權(如果有)。母公司(即擁有子公司各類別至少 90% 已發行股份的公司)與 其子公司之間的合併,無需股東決議。除非法院放棄此類要求,否則必須獲得組成公司固定或浮動擔保權益的每位持有人的同意。如果開曼羣島公司註冊處確信《公司法》(包括某些其他手續)的 要求已得到滿足,則公司註冊處將登記合併或合併計劃。

如果合併或合併涉及外國公司,則程序類似,唯一的不同是就外國公司而言,開曼羣島豁免公司的 董事必須聲明在進行適當調查後,他們認為以下要求已得到滿足:(i) 外國公司的章程文件和開曼羣島法律允許或不禁止合併或合併 外國公司成立的司法管轄區,以及那些法律和這些章程文件的任何要求已經 或將得到遵守;(ii) 在任何司法管轄區均未提交任何申請或其他類似程序,也未通過任何清盤或清算外國公司的命令或決議;(iii) 任何司法管轄區均未任命 接管人、受託人、管理人或其他類似人員,並且正在就外國公司、其事務或其財產或任何部分行事其中;以及 (iv) 沒有計劃、命令、妥協或 其他類似的方案已在任何司法管轄區達成或作出安排,根據這些安排,外國公司債權人的權利被暫停或限制並將繼續受到暫停或限制。

如果倖存的公司是開曼羣島豁免公司,則開曼羣島豁免公司的董事還必須聲明 在進行適當調查後,他們認為以下要求已得到滿足:(i) 外國公司有能力付款


其到期債務,合併或合併是善意的,無意欺詐外國公司的無擔保債權人;(ii) 就轉讓外國公司向尚存或合併後的公司授予的任何擔保權益 (a) 已獲得、解除或豁免轉讓的同意或批准;(b) 轉讓已獲得、解除或豁免;(b) 轉讓已獲得 準許並已獲得批准與外國公司的章程文件有關;以及(c)外國公司管轄範圍的有關法律轉讓已經或將要得到遵守;(iii) 在 合併或合併生效後,外國公司將根據相關外國司法管轄區的法律停止成立、註冊或存在;(iv) 沒有其他理由允許 合併或合併違背公共利益。

在採用上述程序的情況下,《公司法》規定,持異議的股東如果遵循規定的程序,則有權在對合並或合併提出異議時獲得 股票公允價值的報酬。從本質上講,該程序如下:(a) 股東必須在對合並或合併進行表決之前向組成公司提出對 合併或合併的書面異議,包括聲明如果合併或合併獲得表決批准,股東提議要求支付其股份; (b) 在股東批准合併或合併之日後的20天內,組成公司必須發出書面通知致每位提出書面異議的股東;(c) a股東必須在收到組成公司的此類通知後的20天內,向組成公司發出書面通知,説明其意圖持異議,包括要求支付其股份的公允價值;(d) 在上文 (b) 段規定的期限到期之日後的七 天內,或在提交合並或合併計劃之日後的七天內(以較晚者為準),成分公司發出書面通知公司、尚存的公司或 合併後的公司必須以書面形式提出向每位持異議的股東提出以公司確定的公允價值的價格購買其股份,如果公司和股東在要約提出之日起 之日後的30天內就價格達成協議,則公司必須向股東支付該款項;(e) 如果公司和股東未能在這30天期限內就價格達成協議,則在該30天期限之日後的20天內 到期,公司(以及任何持異議的股東)必須向開曼羣島大法院提交申請確定公允價值,此類請願書必須附有與 持異議的股東的姓名和地址清單,公司尚未就其股票的公允價值達成協議。在審理該請願書時,法院有權確定股票的公允價值以及公司根據確定為公允價值的金額支付 的公允利率(如果有)。在確定公允價值之前,任何姓名出現在公司提交的名單上的持異議的股東均可充分參與所有訴訟。在某些情況下,持異議股東 的這些權利不適用於持不同政見者,例如,在 相關日期持有公認證券交易所或公認的交易商間報價系統存在公開市場的任何類別的股份,或者出資此類股份的對價是在國家證券交易所上市的任何公司的股票或尚存或合併公司的股份。

此外,開曼羣島法律有單獨的法定條款,在某些 情況下為公司的重建或合併提供便利,這些安排計劃通常更適合複雜的兼併或涉及廣泛控股公司的其他交易,在開曼羣島通常被稱為安排計劃, 可能等同於合併。如果根據安排計劃尋求合併(該安排的程序比美國 國家完成合並通常所需的程序更為嚴格,需要更長的時間才能完成),則有關安排必須得到與之達成安排的每類股東和債權人多數的批准,此外這些股東和債權人的價值必須佔每類 股東或債權人價值的四分之三, 視情況而定, 親自出席或由他人蔘加表決的人會議或為此目的召集的會議上的代理人。會議的召開以及隨後的安排條款必須得到開曼羣島大法院的批准。儘管持異議的股東有權向法院表達不應批准該交易的觀點,但如果法院 確信以下情況,則可以預期法院會批准該安排:

•

我們不打算採取非法行為或超出我們公司權限的範圍,關於多數票的法定條款 已得到遵守;


•

股東在有關會議上有公平的代表性;

•

該安排是商人會合理批准的;以及

•

根據《公司法》的其他條款 ,這種安排不宜受到制裁,也不是對少數派進行欺詐的安排。

如果安排計劃或收購要約(如下文 所述)獲得批准,則任何持異議的股東將沒有與評估權(提供就司法確定的股票價值獲得現金付款的權利)相比的權利,否則評估權通常可供持異議的美國公司 股東享有。

擠出條款。 《公司法》還包含強制收購的法定權力,這可能有助於在要約中擠出持異議的少數股東。當收購要約所涉及的 股份的持有人在四個月內提出並接受收購要約時,要約人可以在兩個月內要求剩餘股份的持有人根據要約條款將此類股份轉讓給要約人。 可以向開曼羣島大法院提出,但除非有證據表明存在欺詐、惡意、串通或股東受到不公平待遇,否則就不太可能獲得批准。

此外,在某些情況下,類似於合併、重組和/或合併的交易可以通過這些法定條款以外的手段 來實現,例如股本交換、資產收購或控制,或者通過運營企業的合同安排。

股東西裝。我們的開曼羣島法律顧問Maples and Calder(香港)律師事務所不知道開曼羣島法院已提起任何 集體訴訟。衍生訴訟已在開曼羣島法院提起,開曼羣島法院已確認此類訴訟可用。在大多數情況下,在任何基於對我們的違規行為提出的索賠中,我們將是合適的原告 ,而且(例如)針對我們的高級管理人員或董事的索賠通常不會由股東提起。但是,根據開曼羣島當局和英國當局(在 中,英國當局很可能具有説服力並由開曼羣島法院適用),上述原則的例外情況適用於以下情況:

•

公司正在或擬採取非法行動或超出其權限範圍行事;

•

所申訴的行為雖然不超出授權範圍,但只有在正式授權 的票數超過實際獲得的選票數的情況下才能生效;或

•

那些控制公司的人正在對少數人進行欺詐。

•

如果股東的個人權利已經或即將受到侵犯,則該股東可能有直接對我們提起訴訟的權利。

民事責任的執行。與美國相比,開曼羣島的證券法規範性較低 ,對投資者的保護也較少。此外,開曼羣島的公司可能沒有資格在美國聯邦法院提起訴訟。

我們的開曼羣島法律顧問 Maples and Calder(香港)LLP 告知我們,開曼羣島 法院是否會 (i) 承認或執行美國法院根據美國聯邦證券法或 美國任何州證券法的民事責任條款作出的針對我們或我們的董事或高級職員的判決尚不確定,或 (ii)) 受理在開曼羣島針對我們或我們的董事或高級管理人員提起的原始訴訟根據美國聯邦證券法或美國任何州的 證券法。

Maples and Calder(香港)律師事務所還告訴我們,儘管 在開曼羣島沒有法定執行美國聯邦或州法院作出的判決(以及


開曼羣島不是任何互惠執行或承認此類判決的條約的締約方),根據普通法,在開曼羣島大法院就外國判決債務提起的訴訟,將在開曼羣島大法院就外國判決債務提起的訴訟在開曼羣島 法院獲得承認和執行 法院根據普通法管轄權,(ii) 規定判決債務人有責任支付清算金額(iii) 是最終判決,(iii) 是最終判決,(iv) 與税收、罰款或罰款無關, (v) 的執行方式和類型均不違背自然正義或開曼羣島的公共政策。但是,如果開曼羣島法院認定 美國法院根據美國聯邦證券法民事責任條款作出的判決產生了支付刑事或懲罰性付款的義務,則開曼羣島法院不太可能執行該判決。如果同時在其他地方提起訴訟,開曼羣島 法院可以暫停執行程序。

獲豁免的 公司的特殊注意事項。我們是一家豁免公司,根據《公司法》承擔有限責任。《公司法》區分了普通居民公司和豁免公司。任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島以外經營 業務的公司均可申請註冊為豁免公司。除以下列出的豁免和特權外,豁免公司的要求與普通公司的要求基本相同:

•

獲豁免的公司不必向公司註冊處提交其股東的年度申報表;

•

豁免公司的成員登記冊不開放供查閲;

•

獲豁免的公司不必舉行年度股東大會;

•

獲豁免的公司可以發行無面值的股票;

•

獲得豁免的公司可以獲得一項承諾,以免將來徵收任何税款(此類承諾 最初的期限通常為20年);

•

豁免公司可以通過延續的方式在另一個司法管轄區註冊,並在開曼 羣島註銷;

•

獲豁免的公司可以註冊為有限期公司;以及

•

豁免公司可以註冊為獨立的投資組合公司。

有限責任意味着每位股東的責任僅限於股東未支付的公司股份 的金額(特殊情況除外,例如涉及欺詐、建立代理關係或非法或不正當目的,或者法院可能準備揭開或揭開公司面紗的其他情況)。

經修訂和重述的組織章程大綱和細則

我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程包含旨在提供與首次公開募股相關的 某些權利和保護的條款,這些條款將適用於我們,直到我們完成初始業務合併。根據開曼羣島法律,如果沒有一項特別決議,就不能對這些條款進行修正。就開曼羣島法律而言,如果一項決議已經 (i) 公司 股東在股東大會上獲得至少三分之二的贊成票(或公司章程中規定的任何更高門檻)的贊成票(或公司章程中規定的任何更高門檻)的批准,則該決議被視為一項 特別決議;或(ii)如果已獲得授權公司的公司章程, 由全體C的一致書面決議決定公司的股東。除上述外,我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程規定,特別決議必須由出席大會並投票的至少三分之二的股東批准


公司會議(即開曼羣島法律允許的最低門檻),或通過我們所有股東的一致書面決議。

我們的初始股東及其允許的受讓人(如果有) 將參與修改我們經修訂的 和重述的備忘錄和公司章程的任何投票,並有權以他們選擇的任何方式進行投票。具體而言,我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程除其他外規定:

•

如果我們在首次公開募股結束後的 15 個月內(或首次公開募股結束後的 21 個月,如果我們延長了完成業務合併的期限,或者股東延期期可能延長,視情況而定),我們將 (i) 停止除了 清盤之外的所有業務;(ii) 儘可能迅速但不超過十個工作日後,按每股價格贖回公開股票,以現金支付,等於當時在 的總金額存入信託賬户,包括信託賬户中持有的資金所賺取的利息,這些資金之前未發放給我們用於支付特許經營税和所得税(如果有)(減去用於支付解散費用的不超過100,000美元的利息 )除以當時已發行的公開股票數量,贖回將完全取消公眾股東作為股東的權利(包括獲得進一步清算分配的權利, 任何);以及 (iii) 在此之後儘可能迅速地贖回,須經我們剩餘股東和董事會的批准,進行清算和解散,每種情況下均須遵守我們根據開曼羣島 羣島法律承擔的規定債權人索賠的義務和其他適用法律的要求;

•

在我們的初始業務合併之前或與初始業務合併相關的過程中,我們不得發行額外證券 使持有人有權 (i) 從信託賬户獲得資金或 (ii) 作為一個類別與我們的公開股票進行投票 (a) 就我們的初始業務合併或在 完成初始業務合併之前或在 中向股東提出的與完成初始業務合併有關的任何其他提案或 (b) 批准我們經修訂和重述的修正案備忘錄和公司章程,以(x)延長我們完成業務的時間自首次公開募股結束之日起 15 個月以後的合併(如果我們延長完成業務合併的期限,則為自首次公開募股結束之日起最多 21 個月,或根據適用情況延長股東延期期限)或 (y) 修改 上述條款;

•

儘管我們目前不打算與與我們的贊助商、董事或高級管理人員關聯的 目標企業進行業務合併,但我們並未被禁止這樣做。如果我們進行此類交易,我們或獨立董事委員會將獲得獨立投資銀行 公司或其他獨立實體的意見,這些公司通常會提出估值意見,表明從財務角度來看,此類業務合併對我們公司是公平的;

•

如果適用法律或證券交易所 上市要求不要求股東對我們的初始業務合併進行投票,並且我們不出於商業或其他原因決定舉行股東投票,我們將根據《交易法》第13e-4條和第14E條提議贖回我們的公開股票, 將在完成初始業務合併之前向美國證券交易委員會提交要約文件,其中包含有關我們初始業務合併的財務和其他信息基本相同以及原來的兑換權《交易法》第 14A 條要求 ;

•

只要我們的證券隨後在納斯達克上市,我們的初始業務合併必須與一家或多家 目標企業進行,這些企業的總公允市場價值至少為信託賬户中持有的資產的80%(不包括信託持有的遞延承保折扣金額和信託 賬户所得收入的應繳税款),在達成初始業務合併協議時;

•

如果我們的股東批准對我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程的修正案 (A),這將修改我們向A類普通股持有人提供贖回與我們的初始業務有關的股票的權利的義務的實質內容或時間


合併,或者如果我們沒有在首次公開募股結束後的 15 個月內完成初始業務合併(如果我們延長了完成業務合併的期限,或者如果我們延長了完成業務合併的期限,或者可能由股東延期期延長,如適用)或 (B) 與我們 持有人權利有關的任何其他條款完成初始業務合併,則贖回 100% 的公開股份 A類普通股,我們將為我們的公眾股東提供贖回全部或部分普通股的機會獲得此類批准後按每股價格支付的股份,以現金支付,等於 當時存入信託賬户的總金額,包括信託賬户中持有且先前未發放給我們用於支付特許經營税和所得税(如果有)的資金所賺取的利息,除以 當時已發行的公開股票的數量,但須遵守本文所述的限制;以及

•

我們不會僅與另一家空白支票公司或具有名義業務的類似 公司進行初始業務合併。

此外,我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程規定 ,在任何情況下,我們都不會以會導致我們的淨有形資產低於5,000,001美元的金額贖回我們的公開股票。

《公司法》允許在開曼羣島註冊的公司修改其備忘錄和公司章程,但須獲得出席股東大會或通過 一致書面決議的此類公司已發行和流通普通股中至少三分之二的持有人批准。公司的公司章程可以規定需要獲得更高多數的批准,但是,只要獲得所需多數的批准,任何開曼羣島豁免公司都可以修改其 備忘錄和公司章程,無論其備忘錄和公司章程是否另有規定。因此,儘管我們可以修改經修訂和重述的備忘錄和公司章程中包含的與我們的擬議發行、結構和商業計劃 有關的任何條款,但我們認為所有這些條款對股東具有約束力的義務,除非我們向持異議的公眾股東提供贖回其公開股票的機會,否則我們以及我們的高級管理人員或董事都不會採取任何行動修改或放棄 中的任何條款。

反洗錢 開曼羣島

如果開曼羣島的任何人知道或懷疑或有合理的理由知道或懷疑 另一人蔘與犯罪行為或洗錢或參與恐怖主義或資助恐怖主義和財產,並且在 受監管部門或其他貿易、專業、商業或就業的業務過程中注意到有關知情或懷疑的信息,則該人將被要求向 (i) 舉報此類知情或懷疑開曼羣島財務報告管理局,根據如果披露與犯罪行為或洗錢有關,則為開曼羣島的《犯罪收益法》(按 修訂版);或者(ii)警官或更高級別的警官;如果披露與參與恐怖主義或資助恐怖主義和財產有關,則根據開曼羣島 的《恐怖主義法》(經修訂),則為財務報告局。此類報告不得被視為違反信任,也不得視為任何 法規或其他對披露信息施加的任何限制。

數據保護開曼羣島

根據國際公認的 數據隱私原則,根據開曼羣島的《數據保護法》(修訂版)(DPA),我們有某些職責。

隱私聲明

導言

本 隱私聲明提請我們的股東注意,通過對公司的投資,每位股東將向我們提供某些個人信息,這些信息構成 DPA(個人數據)所指的個人數據。在以下討論中 ,公司指的是我們以及我們的關聯公司和/或代表,除非上下文另有要求。


投資者數據

我們將僅在合理需要的範圍內收集、使用、披露、保留和保護個人數據,且不得超過 在正常業務過程中合理預期的範圍內。我們只會在持續開展活動或遵守我們所承擔的法律和監管義務的合法必要範圍內處理、披露、轉移或保留個人數據。我們只會按照 DPA 的要求傳輸個人數據,並將採取適當的技術和組織信息安全措施,旨在保護個人數據免遭未經授權的 或非法處理,以及個人數據的意外丟失、破壞或損壞。

在我們使用 這些個人數據時,我們將被描述為 DPA 的數據控制者,而在我們開展活動時可能從我們那裏接收這些個人數據的關聯公司和服務提供商可以充當 DPA 的 數據處理者,或者可能出於與向我們提供的服務相關的合法目的處理個人信息。

我們也可能從其他公共來源獲取個人數據。個人數據包括但不限於與 股東和/或作為投資者與股東有聯繫的任何個人有關的以下信息:姓名、居住地址、電子郵件地址、聯繫方式、公司聯繫信息、簽名、國籍、出生日期、納税身份證明、 信用記錄、通信記錄、護照號碼、銀行賬户詳細信息、資金來源詳細信息以及與股東投資活動相關的詳細信息。

這會影響誰

如果你是自然人,這會直接影響你。如果您是企業投資者(包括出於這些目的的法律安排 ,例如信託或豁免的有限合夥企業),向我們提供因與您在公司投資有關的任何原因與您有聯繫的個人的個人數據,則這與這些個人有關,您應將本隱私聲明的 內容傳輸給此類個人或以其他方式告知他們其內容。

公司如何使用 股東的個人數據

作為數據控制者,公司可以出於合法的 目的收集、存儲和使用個人數據,特別包括:

(a)

如果這是履行我們在任何購買協議下的權利和義務所必需的;

(b)

如果這是遵守我們所承擔的法律和監管義務所必需的(例如 遵守反洗錢和《外國賬户税收合規法》(FATCA) /共同報告標準 (CRS) 要求);以及

(c)

如果這對於我們的合法利益是必要的,且此類利益不會被 您的利益、基本權利或自由所取代。

如果我們希望將個人數據用於其他特定目的 (包括任何需要您同意的目的),我們將與您聯繫。

為什麼我們可能會轉移您的個人數據

在某些情況下,我們可能有法律義務與 相關監管機構(例如開曼羣島金融管理局或税務信息管理局)共享與您持股有關的個人數據和其他信息。反過來,他們可能會與包括税務機關在內的外國當局交換這些信息。

我們預計會向向我們提供服務的人員及其各自的關聯公司(可能包括位於美國、開曼羣島或歐洲經濟區以外的某些 實體)披露個人數據,他們將代表我們處理您的個人數據。這包括我們的轉賬代理。


我們採取的數據保護措施

我們或我們正式授權的關聯公司和/或代表在開曼羣島以外的任何個人數據傳輸均應符合 的要求。

我們和我們經正式授權的關聯公司和/或代表應採取適當的技術和 組織信息安全措施,旨在保護個人數據免遭未經授權或非法的處理,以及個人數據的意外丟失、破壞或損壞。

如果任何合理可能對您的利益、基本權利或 自由或相關個人數據所涉及的數據主體構成風險的個人數據泄露事件,我們將通知您。

我們經修訂和重述的備忘錄 和公司章程中的某些反收購條款

我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程規定,我們的董事會分為 三類董事。因此,在大多數情況下,只有在兩次或以上的年度股東大會上成功參與代理競賽,個人才能獲得對我們董事會的控制權。

我們已授權但未發行的A類普通股和優先股無需股東 批准即可用於未來的發行,可用於各種公司用途,包括未來發行以籌集額外資金、收購和員工福利計劃。授權但未發行和未預留的A類普通股 和優先股的存在可能會使通過代理競賽、要約、合併或其他方式獲得我們控制權的嘗試變得更加困難或阻礙這種企圖。

註冊和股東權利

根據與我們的首次公開募股簽署的註冊和股東權利協議,創始人股份、私募股和私募認股權證,包括在轉換營運資金貸款時發行的任何A類普通股(以及在行使私募股權 認股權證時可能發行的任何A類普通股)的持有人有權獲得註冊權。這些證券的持有人有權 最多提出三項要求,要求我們註冊此類證券,但不包括簡短的要求。此外,對於我們完成 初始業務合併後提交的註冊聲明,持有人擁有某些揹負式註冊權。但是,註冊和股東權利協議規定,在適用的封鎖期 終止之前,我們不允許根據《證券法》提交的任何註冊聲明生效,封鎖期為(i)對於創始股而言,如下段所述;(ii)對於私募單位和相應的此類單位所依據的A類普通股,在 完成我們的初始業務合併30天后。我們將承擔與提交任何此類註冊聲明有關的費用。

除本文所述外,我們的初始股東已同意不轉讓、轉讓或出售其任何創始人股份,最早要等到我們初始業務合併完成後的(A)一年後,以及(B)我們首次業務合併之後,(x)如果我們的A類普通股的收盤價等於或超過每股12.00美元 (經股票細分、股票資本化、重組、資本重組調整後在從之後至少 150 天開始的任何 30 個交易日內的任何 20 個交易日內)我們的 初始業務合併,或(y)我們完成清算、合併、股票交換或其他類似交易的日期,該交易導致我們所有的公眾股東都有權將其普通股兑換成現金、 證券或其他財產。對於任何創始人股份,任何允許的受讓人都將受到我們贊助商的相同限制和其他協議的約束。我們將此類轉移限制稱為 封鎖。

此外,根據註冊和股東權利協議,只要保薦人持有註冊和股東 權利協議所涵蓋的任何證券,我們的保薦人 在首次業務合併完成後將有權提名三人被任命為我們的董事會成員。


證券上市

我們的部隊,新的部隊, A類普通股和認股權證在納斯達克上市,股票代碼分別為AIMAU、 AIMBU、AIMA和AIMAW。我們的單位於2022年4月26日開始公開交易,我們的新單位和1類認股權證於2022年6月16日開始單獨公開交易。