>>Spotify Technology S.A.>
匿名者協會
L-1610盧森堡,42-44,de la Gare大道
盧森堡《R.C.S.》,B編號123 052節





***************************************************************************

2022年1月28日雕像

***************************************************************************

















第1頁



第一章格式、名稱、註冊辦事處、對象、期限
第一條--表格、名稱
該公司以“匿名社會”的形式成立,受盧森堡大公國法律,特別是經修訂的1915年8月10日關於商業公司的法律(“法”)和本章程(“章程”)(“公司”)的管轄。
本公司以“Spotify Technology S.A.”的名稱存在。
第二條--註冊辦事處
2.1.本公司的註冊辦事處設在盧森堡市。
2.2.註冊辦事處可通過董事會決議轉移到盧森堡市內的任何其他地方或盧森堡大公國的任何其他市政府。經董事會決議,可在盧森堡大公國或國外設立分支機構或其他辦事處。隨後,董事會有權修改公司章程,以反映公司註冊辦事處所在地的變化,並在公證員面前進行記錄。
2.3如果董事會認為發生或即將發生非常的政治、經濟或社會事態發展,幹擾本公司在其註冊辦事處的正常活動,或幹擾該辦事處與該辦事處或該辦事處與境外人士的溝通,董事會可將該註冊辦事處暫時轉移至海外,直至該等異常情況完全停止為止。該等臨時措施將不會影響本公司的國籍,儘管註冊辦事處暫時轉移,本公司仍將是受盧森堡大公國法律管轄的公司。
第三條--反對
3.1.本公司的宗旨是收購及持有盧森堡及/或外國企業的直接或間接權益,以及其持股的行政、發展及管理。
3.2.本公司可向本公司所屬集團的附屬公司、聯營公司或其他公司提供任何財務援助,例如(其中包括)提供貸款及以任何形式提供擔保或證券。
3.3公司還可以利用其資金投資於房地產、知識產權或任何種類或形式的任何其他動產或不動產。
3.4公司可以以任何形式借款,私下發行債券或票據。
3.5.在一般情況下,公司可開展其認為有助於實現和發展其宗旨的任何商業、工業或金融業務。
第四條--期限
本公司的成立期限不限。它可以通過單一股東的決定或由股東大會根據法律和本公司章程規定的法定人數和過半數規則進行表決而解散。
第二章資本、股份
第五條--資本金
5.1.公司認購股本定為12萬3008歐元零六八七五(歐元123,008.06875),分為1億9681萬2910(196,812,910)股,每股面值為零六二五歐元(0.000625歐元)。
5.2.該公司的法定股本固定為12萬8887歐元二五六二五(128,887.25625歐元),分為2億零621萬9610股(206,219,610股),每股面值為零點零六二五歐元(0.000625歐元)。
第2頁



5.3.董事會有權在2018年3月14日法國興業銀行股東特別大會紀要公佈之日起五(5)年止期間內,向本公司其中一名董事或本公司高級職員或任何其他正式授權人士轉授,(I)以發行新普通股的方式,在一批或數批連續發行新普通股的情況下,在法定資本限額內變現公司資本的任何增加,不論是否有股份溢價,支付現金或實物的代價為:(A)行使認購權及/或(B)行使董事會根據本公司不時發行的認股權證(可獨立或附於普通股、票據或類似票據)、可轉換票據或類似票據的條款授予的轉換權,(C)以債權轉換或(D)以任何其他方式;(Ii)決定發行地點及日期、發行價、認購條款及條件及新發行普通股的支付;及(Iii)撤回或限制股東的優先認購權。
5.4普通股可以高於、按或低於市價發行,但在任何情況下不得低於每股普通股的面值或會計面值。
第六條--股份
6.1.普通股僅以登記形式存在,並將繼續以登記形式存在。
6.2.任何時候均不得發行或存在零碎普通股。然而,董事會應被授權酌情規定以現金支付,以代替公司普通股的任何零頭。
6.3普通股可以由一名或多名股東以信託形式持有。
6.4.本公司將於其註冊辦事處備存股東登記冊,供任何股東查閲。該登記冊將載有每名股東的準確名稱、所持普通股數目的顯示、普通股支付的顯示以及普通股的轉讓及其日期。普通股的所有權將以載入上述登記冊的方式確立,或如已根據細則第6.5條委任獨立的登記人,則在該等獨立的登記冊內登記。在不影響本章程細則第6.7條所規定的賬面分錄轉讓條件的情況下,普通股轉讓應以登記在相關登記冊上的轉讓聲明的方式進行,並由轉讓人和受讓人或其正式授權代表或本公司在接到本公司轉讓或接受轉讓的通知後註明日期並簽署。本公司可根據轉讓人與受讓人之間的通信或其他記錄協議的文件,接受轉讓並將其記入相關登記冊。
6.5.本公司可於不同司法管轄區委任登記員,而該等登記員可分別為登記在冊的普通股備存一份獨立登記冊。股東可選擇列入其中一份登記冊,並將其普通股轉移至另一份如此保存的登記冊。然而,董事會可根據某些司法管轄區適用的要求,對在某些司法管轄區登記、上市、報價、交易或放置的普通股施加轉讓限制。可隨時要求轉移至本公司註冊辦事處的登記冊。
6.在本細則第6.7條及第6.9條條文的規限下,本公司可考慮以其名義在股東名冊上登記普通股的人士為該等股份的完全擁有人。如果普通股持有人沒有以書面形式提供可將本公司的所有通知或公告發送到的地址,公司可允許將此方面的通知載入股東名冊,而該持有人的地址將被視為位於公司的註冊辦事處或如此輸入的其他地址
第3頁



除非該持有人以書面形式向本公司提供不同的地址。持有人可隨時以書面通知本公司的方式更改其登記在股東名冊上的地址。
6.7普通股可由持有人(“持有人”)透過證券結算系統或託管機構(定義見下文)持有。在這種可替代證券賬户中持有普通股的持有人享有與該持有人直接持有普通股相同的權利和義務。通過證券結算系統或託管機構持有的普通股,應當記入以持有人名義開立的賬户,並可以按照記賬證券轉讓的習慣程序從一個賬户轉移到另一個賬户。然而,本公司將只向股東名冊上記錄的證券結算系統或託管機構支付股息(如有)或任何其他現金、普通股或其他證券(如有)支付,或按照該等證券結算系統或託管機構的指示進行。這筆款項將使本公司在這方面的義務得到全面履行。
6.8.就股東大會而言,董事會可決定自記錄日期(定義見下文)起至股東大會閉幕為止的期間內,不得在股東名冊內登記任何事項,本公司及登記處亦不得確認任何轉讓通知。
6.9.向登記股東發出的所有通訊及通知,如寄往股東根據細則第6.5條向本公司傳達的最新地址,或如股東並無傳達地址,則按本公司註冊辦事處或本公司根據細則第6.7條不時記入登記冊的其他地址作出,則視為有效作出。
6.10凡普通股是以證券結算系統或該系統的營運者的名義或代表證券結算系統或該系統的營運者的名義記錄在股東名冊內,並在專業託管人或任何次級託管人(任何託管人及任何次級託管人,下稱“託管人”)的賬户中記錄為賬面權益,本公司在從託管人收到適當形式的證書後,將準許該等賬簿權益的託管人行使與有關持有人的賬面權益相對應的普通股附帶權利,包括接收股東大會通知。接受股東大會及在股東大會上表決,並應將託管銀行視為與本章程細則第6條所述入賬權益相對應的普通股持有人。董事會可以決定這些證書必須符合的正式要求。
第七條--資本的增減
7.1.本公司的法定股本及認購股本可根據本章程細則所訂的法定人數及過半數規則,或(視情況而定)任何修訂本章程細則的法律規定,經股東表決後,一次或多次增加或減少。
7.2.本公司認繳資本亦可在法定資本範圍內,經董事會決議一次或多次增資。
7.3將以現金出資認購的新普通股將按現有股東持有的股本比例優先發售。董事會決定行使優先認購權的期限。這一期限不得少於14天,自發出掛號郵件或收件人單獨接受的任何其他通信方式之日起計,以確保能夠獲得發送給股東宣佈開始認購期的信息。
7.4.儘管有上述情況,股東大會仍需按照修改《章程》條款所需的法定人數和多數規則進行表決
第4頁



在董事會認為在法定股本範圍內發行或發行股份時,可壓制、放棄或限制優先認購權,或授權董事會這樣做。
7.5認購期結束後,現有股東未全部認購優先認購權的,可允許第三方參與增資,但董事會決定向認購期內已行使權利的現有股東按其普通股在股本中的比例給予優先認購權的除外;認購方式由董事會決定。董事會亦可在此情況下決定,股本只可按本公司股東所收到的認購額增加。
第8條--取得自己的股份
公司可以收購或回購自己的普通股。收購和持有自己的普通股將符合法律規定的條件和限制。
第九條--受益人證書
9.1.本公司可不時簽發具有本組織章程所載權利的受益人證書(“受益人證書”)(“受益人證書”)。董事會現獲授權發行最多14億張(1,400,000,000)張受益人證書,而不保留現有股東認購已發行的受益人證書的優先認購權。受益人證書只能簽發給公司的股東。董事會應行使絕對酌情權,決定向哪些股東頒發此類受益證書。在發行時,董事會應根據董事會在發行時確定的適用於該股東的特定比例,將受益證書與被髮行股東持有的一股或多股本公司普通股掛鈎,該比例應介於受益證書與普通股的1:1至20:1之間。
9.2.在簽發的4億1979萬7900份(419,797,900)份受益人證書中,目前有3億5051萬4260份(350,514,260份)尚未結清。
9.3.如果董事會根據本條第9條的規定着手發行受益人證書,則董事會應採取或促使採取一切必要步驟來修訂公司章程,以反映此類發行。
9.4.受益人證書應僅以登記形式簽發,每份受益人證書的所有權應通過受益人證書登記冊(“BC登記冊”)中的一個條目來確定。BC登記冊應構成受益人證書所有權的證據,名列BC登記冊持有人的人應被視為以其名義登記的受益人證書的所有人。
9.5.BC登記冊可由本公司在其註冊辦事處保存,或可由本公司委託轉讓代理。BC登記冊應載有持有人的身份、他們每人持有的受益人證書的數量以及他們的地址和登記日期。根據本章程的規定進行轉讓、贖回或註銷的,應填寫適當的條目。
本公司應承認每份受益人證書只有一名所有者。如果一張或多張受益人證書是共同擁有的,或者如果受益人證書的一部分由幾個持有人持有,或者如果該等受益人證書的所有權存在爭議,所有聲稱有權獲得該等受益人證書或分別持有該等受益人證書的一小部分的人必須指定一名律師代表公司代表該等受益人證書。沒有任命這樣的人
第5頁



代理意味着中止該受益人證書所附的投票權。
9.6受益人證書不得附有任何權利參與本公司作出的任何股息、股份溢價償還或任何其他類別的分派,包括任何清盤收益的分派。
9.7每張受益人證書須在本公司任何股東大會上投一(1)票,在計算本公司任何該等股東大會所需的法定人數及過半數時,每張受益人證書將被考慮在內。
9.8受惠股票不得轉讓,並在出售或轉讓相關股份時自動註銷,惟董事會可按個別情況及其絕對酌情決定權,就轉讓受惠股票或於出售或轉讓相關相關普通股時註銷受惠股票作出例外處理,屆時董事會亦可重新計算比率,並(如適用)按比例將任何該等未註銷的受惠股票重新分配予其餘適用普通股(已與其他受惠股票掛鈎)。如果因股份拆分、普通股紅利發行、股份拆分或股份合併或類似行動而允許重新計算普通股,則受益人證書應與其所關聯的普通股同等對待。他説:
9.9.若羅賽羅有限公司及D.G.E Investments Ltd,包括其各自的繼承人所持有的普通股總數低於756.46萬股(7,564,600股)普通股,則所有受益股票將以同樣方式自動註銷。
9.10對組織章程細則所載受益證書持有人權利的任何修訂均須經股東大會通過,並達到修訂組織章程細則所需的法定人數及過半數。此外,在受益人證書持有人的會議上也應達到相同的法定人數和過半數,就好像他們是作為一個單獨的類別投票一樣。
第三章董事會、法定審計師
第十條--董事會
10.1.本公司將由不一定是股東的A類董事(以下簡稱“A董事”)和B類董事(以下簡稱“B董事”)組成的董事會(“董事會”)管理及管理。董事會應始終由至少三(3)名董事組成。
10.2.董事將由股東大會選舉產生,股東大會將決定他們的任期,他們的任期直到選出他們的繼任者為止。他們可連任,並可隨時經股東大會決議罷免,不論是否有理由。
第十一條--董事會職位空缺
如果董事會成員因死亡、喪失法律行為能力、破產、辭職或其他原因而出現空缺,該空缺可由其餘董事會成員臨時填補,並由其餘董事會成員填補,但不得超過被替換的董事會成員的初始授權,直至本公司下一次股東大會根據適用的法律規定和本公司章程就永久任命作出決定。
第十二條--董事會會議
12.1.董事會可從其成員中委任一名主席(“主席”)。公司還可以指定一名祕書,祕書不必是董事公司的成員,並負責保存董事會和股東的會議記錄。
第6頁



12.2.董事會將在董事長的號召下開會。如果兩名董事中的任何一人提出要求,必須召開董事會會議。
12.3.主席將主持所有董事會會議及股東會議(如有需要),但如主席缺席,董事會可委任另一名董事,而股東大會可經出席會議或派代表出席會議的過半數票,委任任何其他人士為臨時主席。
12.4除緊急情況或經所有有權出席者事先同意外,董事會會議應以書面、傳真、郵寄、電子郵件或任何其他書面溝通方式發出至少24小時的書面通知。任何此類通知應具體説明會議的時間和地點以及要處理的事務的議程和性質。每個董事可以書面、傳真、郵寄或電子郵件的方式同意放棄通知。在董事會決議先前通過的時間表中指定的時間和地點舉行的會議,無需另行通知。
12.5.每次董事會會議均應在盧森堡或董事會不時決定的其他地點舉行。
12.6.任何董事均可在任何董事會會議上以書面、傳真、電子郵件或郵寄方式指定另一董事為其代表。
12.7.董事會的法定人數為出席會議的一(1)名A類董事和一(1)名B類董事,如未委任A類或B類董事,則為三(3)名在任董事。當《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.03節規定,公司每年至少只能有一次獨立董事召開會議時,董事會會議所需的法定人數可以不計,獨立董事必須全部出席或派代表出席本次會議。
12.8任何董事會會議上出現的所有事務均應以多數票通過的決議決定。在票數相等的情況下,主席有權投決定性一票(“決定性一票”)。決定票由董事長個人投,在董事長缺席時不會轉給任何其他擔任董事會主席的董事。
12.9.一名或多名董事可透過電話會議、視像會議或任何類似的通訊方式參與會議,從而令參與會議的多名人士能同時互相溝通。這種參與應被視為等同於親自出席會議。
12.10經全體董事簽署的書面決定屬恰當及有效,猶如該決定已在正式召開及舉行的董事會會議上通過一樣。此類決定可記錄在單一文件或具有相同內容的多個單獨文件中,且每份文件均由一名或多名董事簽署。
第十三條--董事會會議紀要
13.1.任何董事會會議的會議記錄將由會議主席和祕書(如有)簽署。任何委託書都將繼續附加在上面。
13.2.可在司法程序中或在其他情況下出示的此類會議記錄的副本或摘錄將由董事長和祕書(如有)或董事會任何兩名成員簽署。
第十四條--董事會的權力
董事會被賦予最廣泛的權力(法律明確保留給單一股東或股東大會的權力除外),以執行實現公司目標所需或有用的一切行為。凡法律或公司章程未明確保留給單一股東或股東大會的權力,均由董事會行使。
第十五條--權力下放
根據該法第441-10條,公司的日常管理以及與此有關的公司代表
第7頁



管理可委託給一位或多位董事(“董事經理”)、高級職員、經理或其他代理人,無論是否聯營公司,單獨或聯合行事。他們的提名、撤銷和權力由董事會決議解決。對董事會成員的授權意味着董事會有義務每年向股東大會報告授予該成員的薪金、費用和任何利益。本公司亦可通過授權委託書或私人文書授權書授予特別權力。
第十六條--利益衝突
16.1.除法律另有規定外,任何董事會成員在董事會職權範圍內的交易中,如直接或間接與公司利益存在財務利益衝突,必須通知董事會,並將其申報記錄在董事會會議紀要中。董事會有關成員不得參加與該交易有關的討論,也不得對該交易進行表決。任何此等利益衝突必須在下屆本公司股東大會就任何其他事項作出任何決議前向本公司股東大會報告。
16.2.如因利益衝突而未能達到有效審議所需的董事會成員人數,董事會可決定將該具體事項的決定提交股東大會。
16.3.如果董事會的決定涉及在正常情況下進行的日常交易,則不適用利益衝突規則。
16.4.本公司的日常經理(如有)適用本公司章程第16.1至16.3條的規定,但如只委任一名日常經理,且存在利益衝突的情況,則董事會應通過有關決定。
第十七條--董事會各委員會
董事會可設立一個或多個委員會,包括但不限於審計委員會和薪酬委員會,如設立一個或多個委員會,董事會應委任可能但不需要成為董事會成員的成員(如果本公司的普通股在外國證券交易所上市,則始終受適用於本公司的外國證券交易所和/或與該上市有關的監管機構的要求的規限),決定目的、權力和授權以及程序和其他適用於該等委員會的規則。
第十八條--賠償
18.1.董事會成員對公司的債務或其他義務不承擔個人責任。作為公司的代理人,他們有責任履行自己的職責。在第18.2條所列的例外及限制及法律強制性條文的規限下,每名現任或曾經擔任本公司董事會成員或高級職員的人士,應由本公司在法律許可的最大範圍內就其因身為當事人或因其曾經是董事或高級職員而涉及的任何申索、訴訟、訴訟或法律程序的責任及合理招致或支付的一切開支,以及就其在和解過程中支付或招致的款項,向本公司作出彌償。“索賠”、“訴訟”、“訴訟”或“訴訟”一詞應適用於所有實際或威脅的索賠、訴訟、訴訟或訴訟(民事、刑事或其他方式,包括上訴),而“責任”和“費用”一詞應包括但不限於律師費、費用、判決、支付的和解金額和其他債務。
任何董事高管或股東不得因以下原因而承擔任何責任:(I)故意失職、不誠信、重大疏忽或罔顧職責;(Ii)就其最終應被判定為惡意行事且不符合本公司利益的任何事項;或(Iii)在達成和解的情況下,除非和解已獲具司法管轄權的法院或董事會批准。
第8頁



18.3.本協議規定的賠償權利是可分割的,不影響任何董事現在或以後可能有權享有的任何其他權利,對於已不再是董事的人或人員應繼續享有,並應使該人的繼承人、遺囑執行人和管理人受益。本協議的任何內容均不影響或限制包括董事和高級管理人員在內的公司人員根據合同或其他法律有權獲得賠償的任何權利。公司特別有權向公司不時決定的任何公司人員(包括公司董事和高級管理人員)提供合同賠償,並可為其購買和維護保險。
第十九條--公司代表
本公司對第三方的約束力,可由任何A級董事及任何B級董事的任何人士聯名簽署,或由獲委派本公司日常管理的人士在上述日常管理範圍內單獨簽署,或由董事會轉授簽署權力的任何人士聯署或單獨簽署,但僅限於在該權力範圍內。
第二十條--法定審計師
本公司的交易應由一名或多名法定審計師(委員)監督。股東大會應任命法定審計師,並確定其任期,任期不得超過六(6)年。
20.2.股東大會可隨時免去法定核數師的職務,而無須發出通知,亦可在有無理由的情況下將其免職。
20.3.法定核數師對本公司的所有交易擁有永久監督及控制的無限權利。
20.4.如本公司股東大會根據二零零二年十二月十九日法律第69條委任一名或以上獨立核數師(註冊核數師),而該等核數師為經修訂的行業及公司登記冊及企業的會計及年度賬目,則不再需要設立法定核數師。
20.5.獨立核數師只有在股東大會提出理由或經其批准後方可罷免。
第四章股東大會
第二十一條--股東大會的權力
股東大會及受益人證書持有人大會(以下簡稱“股東大會”)應代表本公司全體股東及全體受益人證書持有人。它擁有法律賦予它的權力。
第二十二條--年度股東大會
股東周年大會應於每個財政年度結束後六(6)個月內於盧森堡大公國本公司註冊辦事處或該會議召開通知所指定的盧森堡大公國其他地點舉行。其他股東大會可於有關召開通知所指明的地點及時間舉行。債券持有人無權出席股東大會。
第二十三條--其他股東大會
231.董事會可以召開其他股東大會。如果代表公司資本至少10%(10%)的股東提出要求,則必須召開此類會議。
23.2如董事會認為不可抗力情況需要,可在國外召開股東大會,包括年度股東大會,這是最終決定。
23.3股東大會應根據法律規定召開,如本公司普通股在外國證券交易所上市,應按照該外國證券交易所適用於本公司的要求召開股東大會。
23.4.如果公司的普通股在外國證券交易所上市,公司任何股東名冊上登記的所有股東、持有人或託管人(視情況而定)以及
第9頁



持有受益人證書的股東有權獲準參加股東大會;但條件是董事會可將股東大會之前的日期和時間確定為股東大會的登記日期(即“登記日期”),該日期不得早於股東大會日期前五(5)天。
23.5.本公司任何股東、持有人或受託保管人(視屬何情況而定)及任何受益人證書持有人均可委任另一名人士作為其代表出席股東大會,委任須以書面方式作出,委任方式將由董事會於召集通知中釐定。如普通股是透過證券結算系統的營運商或由該託管銀行指定的託管銀行持有,則希望出席股東大會的普通股持有人應從該營運商或託管銀行收到一份證書,證明於記錄日期記錄在有關帳户內的普通股數目,以及該等普通股一直被凍結,直至與其有關的股東大會閉幕。該證書應不遲於該股東大會日期前三(3)個工作日提交給本公司。如股東或受益人證書持有人以委託書方式投票,委託書應同時存放於本公司的註冊辦事處或獲正式授權接收該等委託書的本公司任何代理人。董事會可以設定較短的提交證書或委託書的期限。
第二十四條--程序、表決
24.1.根據盧森堡法律,股東和受益人證書持有人將在董事會或審計師的要求下開會。依法向股東和受益人證書持有人發出的通知,將明確會議的時間和地點,以及要處理的事務的議程和性質。
24.2.如所有股東及受益證書持有人均出席股東大會或派代表出席股東大會,並聲明已知悉會議議程,則股東大會可於不另行通知的情況下舉行。
24.3股東及受益人證書持有人可於任何股東大會上以書面、傳真、郵寄、電郵或任何其他書面溝通方式委任另一名無須為股東或受益人證書持有人的人士作為其代表。
24.4.每名股東及每名受益證書持有人均可於股東大會上以經簽署的投票表格於股東大會上投票,投票表格須以郵寄或傳真或董事會授權的任何其他通訊方式送交本公司的註冊辦事處或於召集通知內指定的地址。股東及受益證書持有人只可使用本公司提供的投票表格,該表格至少載有會議的地點、日期及時間、會議議程、提交股東大會決議案的建議,以及每項建議的三個方格,讓股東及受益證書持有人可投票贊成或反對建議的決議案,或勾選適當的方格放棄投票。本公司只會考慮於相關股東大會日期前三(3)個營業日內收到的投票表格。董事會可以設定較短的提交投票表格的期限。
24.5.董事會可決定參加股東大會必須滿足的所有其他條件。
24.6除法律或本組織章程細則另有規定外,決議案將以簡單多數票通過,不論出席股東大會或派代表出席股東大會的股東及受益人證書持有人的人數有多少。
24.7.每一股已發行普通股一票。每張受益人證書使其持有人有權投一票。
24.8在司法程序中或以其他方式出具的會議記錄摘錄複印件將由董事會任何兩名成員或董事會主席簽署。
第10頁



第五章財政年度利潤分配
第二十五條--財政年度
公司的財政年度從每年1月1日開始,到12月最後一天結束。董事會應根據盧森堡法律和會計慣例的要求編制年度賬目。
第二十六條--利潤的分配
26.1從公司年度淨利潤中提取5%(5%)作為法律規定的準備金。只要儲備金達到公司認購資本的10%(10%),將不再需要該撥款。
26.2股東大會應決定如何處置年度淨利潤的剩餘部分。它可以決定將剩餘部分全部或部分分配給儲備或撥備儲備,將其結轉到下一個財政年度,或作為股息分配給股東。
26.3.在法律規定的條件下,董事會可以預付股息。董事會確定任何此類預付款的金額和付款日期。
第六章解散、清算
第二十七條--解散、清算
27.1.除法律另有規定外,本公司可由股東大會表決決定解散,表決的法定人數及多數與修訂本組織章程細則的法定人數及多數相同。
27.2.如本公司解散,清盤工作將由股東大會委任的一名或多名清盤人進行,清盤人將決定其權力及其補償。
27.3.在清償本公司的所有債務和費用及清盤費用後,淨資產應按普通股持有人所持普通股的數量按比例平均分配給他們。
第七章公司章程的修改
第二十八條--《公司章程》修正案
本章程細則可由股東大會決議修訂,該決議案的法定人數為本公司股本的50%(50%)及本公司股東及受益人證書持有人三分之二的多數票,惟股東大會議程須註明建議的修訂內容,而協調後的組織章程細則副本須於股東大會及受益人證書持有人大會至少八(8)天前送交本公司註冊辦事處。
第二十九條--國籍變更
股東可按修訂本章程細則所需的方式,透過股東大會通過的決議,更改公司的國籍。
第八章適用法律
第三十條--適用法律
凡不在本章程管轄範圍內的事項,均按法律規定處理。如果本公司章程中包含的任何事項與公司股東可能不時達成的股東協議的規定相牴觸,則在盧森堡法律允許的範圍內,該股東協議的條款應在各方之間優先。

Suit la Traduction en Français du Text Qui Précède:

查皮特Ier-Forme,Dé提名,SIége,Objet,Durée
第一條第三條。為我,Dé提名
在1915年的《社會商業廣告》(laéloiétés Commercial ales)、《電視修改版》(Telle que Modifiée,An que que Par les Par les Présents)(《法國興業銀行的商業廣告》)中,《盧森堡大公國與非政府組織》(régie Par le lois du Grand-Duchéde盧森堡et Noamment ment la loi du 10 aout 1915 Sur le Sociétés Commercial)、《電視修飾品》、《法國國家銀行》(Les?)
《法國興業銀行和Spotify技術公司提名》。
第11頁



第二條.西耶日社會
2.1在盧森堡-維爾的Le siège Social de la SociétéestéTablià。
2.2個月後,Le siège Social Peutre Transférétout autre endroit de la Ville de盧森堡ou dans兜售盧森堡大公國公社和管理委員會。盧森堡大公國和盧森堡省政府之間的關係也是如此。這是一件很重要的事情,因為這是一件很重要的事情,因為這是一件很重要的事情。
2.3在緊急情況下,國家和地方行政當局估計的例外情況是政治、經濟和社會災難、自然和緊急情況下的緊急情況、幹預行動和社會行動以及其他例外情況。這些措施的但書不是國家的,而是盧森堡大公國的,不會因社會原因而轉移的。
第三條.對象
3.1*法國興業銀行參與和參與法國興業銀行間接指導企業的奢侈資產階級管理和參與。
3.2根據法國興業銀行的規定,它兜售援助資金,為法國興業銀行提供資金,併為其提供服務。
3.3月份,法國興業銀行的僱主喜歡投資於l‘immobilier ou les droits de propriéténowleelle ou Tout autre active f Mobilier ou suelque for me que ce soit。
3.4.根據法國興業銀行的規定,必須履行義務。
3.5為D‘une manière générale,la Sociétépeut Effultuer Toute OPERACTIONAL,Industrial elle ou Financière Qu’elle jugera utileàl‘Completissement et au De Development pement de Son Objet Social。
第四條.杜雷
《法國興業銀行最好的一張表》。《ELLE PEUTERTRE DARD DIRECTIZE de l‘associéunique ou par une regblée générale des Actiononnaire Vec le Quorum et la Majoritéprévus Par la Loi et Les Présents》。
查皮特二.-資本、行動
第五條--資本社會
5.1Le Capital Social souscritémis est Fixéàcent vingt-trois mille huit Virgule zéro Six Huit Sept 5 inq(123.008 06875)diviséen cent quatre-vingt-sevingt-套現數百萬huit cent douze mille neuf cent dex(196.812.910)action d‘une valeur noinale de zéro Virgule zéro 6 deux cinq(0,000625歐元)chacune。
5.2.LE Capital autoriséde la Sociétéest Fixéácent vingt-huit mille huit cent quatre-vingt-9月Virgule deux cinq 6 deux cinq(128.887,25625歐元)diviséen deux cent六百萬deux cent dex-neuf mille 6美分dex(206.219.610)action d‘une valeur noinale de zéro Virgule zéro六deux cinq(0,000625歐元)chacune。
5.32018年3月14日,法國興業銀行、法國興業銀行等協會、法國興業銀行等協會、法國興業銀行、法國興業(A)繼承人l‘explices de souscription et/ou(B)繼承人l’explices des
第12頁



(D)(D)(D)d e autre autre mantere and la Date d‘date d’de souscription,le prix de lieu e lieu et de libénérale de libérale and de libérale de libéles等(三)高級合同和臨時合同;(C)臨時合同和臨時合同;(D)臨時合同;(C)臨時合同;(D)臨時合同;(C)合同合同;(Ii)臨時合同合同;(二)臨時合同;(二)臨時合同合同;(二)臨時合同;(二)臨時合同合同;(二)臨時合同合同;
5.4.通常情況下,這些行動通常是有效的,但也不一定是有效的,而不是名義上的。
第六條.訴訟
6.1.這是一種常見的行為方式,其形式為主格。
6.2.這是一種常見的行為方式,存在者不存在。管理委員會是法國興業銀行的組織者,也是法國興業銀行最重要的組織者。
6.3.這些行動的常人是受託人和實幹家。
6.4根據聯合國的行動登記,Sociétéa Sar la Sociétéàson siège Social oúil Sera MisàDisposal aux fins de vériications Par Tout Actionnaire。在此之前,所有的行動都是按照行動的順序進行登記的,這些行動的順序是有效的,行動的順序是什麼。《憲法》第6.5條第6.5條規定,《憲法》第6.5條規定了《憲法》第6.5條的規定。《憲法》第6.7條《憲法》第6.7條沒有規定轉讓的條件,不轉讓的行為通常發生在登記的關注期內,因此,《公約》第6.7條的規定並不適用於《公約》。法國興業銀行的承兑人和註冊機構之間的往來函件是一份有效的文件。
6.5年前,法國興業銀行的提名人和律師代表不同的法官,他們的訴訟通常是由律師和律師組成的。《行動綱領》《登記和轉移者的行動》是一項通常的行動。行政管理委員會提出了限制和轉移訴訟的常規措施,以確保司法符合或適用於司法。聯合國向法國興業銀行提供社會服務,以滿足其需求。
6.6根據《憲法》第6.7條和第6.9條,《行為處置法》第6.7條和第6.9條,《律師協會》第6.9條規定了訴訟行為的行為準則。法國興業銀行的外交使節、法國興業銀行和法國興業銀行之間的通知和通信事宜,以及法國興業銀行和法國興業銀行之間的關係。Le De tendeur Peut Mout Moment Sociétéa Sociététéa Sociétété.
6.7.負責賠償問題的法律顧問(法律顧問)(電話:
第13頁



這是一件非常重要的事情。《權利與義務》一書的起訴權和義務由一位法律顧問負責,其指導和訴訟的一般權利。賠償和賠償的行為通常發生在賠償和賠償問題上,但這並不意味着合同的轉讓和合同的轉讓。股息分紅,s‘il y en a,ainsi que tout autre paiement en espèce,s’il y en a,獨特的利潤和薪酬制度,薪酬制度的獨一無二。Sociétéde Sociétéde Ses義務與Cetégard。
6.8根據《行動綱領》、《行政管理條例》和《行動綱領》的規定,《行動綱領》和《行動綱領彙編》的主旨是《憲法》和《憲法》。
6.9《通信和行動綱領》第6.5條、《公共行政公報》第6.5條、《臨時行政公報》第6.7條。
6.10當勞資雙方的訴訟通常不進行登記時,你就可以從以下幾個方面得到補償:職業資格證書;職業資格證書;職業資格證書(tout dépositaire et tout sous-dépositaire)(tout dépositaire et tout sous-d-dépositaire)(tout dépositaire et tout sous-dépositaire sera de sign-dépositaire seraésign déappositaire comme un de de positaire),la Socirét-sous-appositaire comme un de l‘opérateur de séreçu de dévécaire de céicaire et to me-pertra au dépositaire de tepositaire de tout sous-dépositaire(tout dépositaire et tout sous-dépositaire Sera désign-appositaire comme un de de positaire),la Sociétét-sous Servés Comme de Socir-Sous-appositaire d’Société-Sous-Apérés Comméde dévéde d‘Avéreçu de dévée Déicaire n et到期的證書Y Compris de Recevoir les Cococations aux Assembly blées générales,l‘Adgment et le Vote aux Assembly blées générales et Devra Considirer le De Dépositaire Commeant Liguters Des Actions Conducers Cortant aux Entrées en Compte Aux Fins du PréséSents第6條。《國家行政管理條例》規定了各種形式的輔助設備和證書。
第七條.資本社會的擴大和減少
7.1.在法國興業銀行的資本自律和資本充足率的基礎上,我們可以看到,法國興業銀行、法國興業
7.2.今天,法國興業銀行的資本市場重新啟動了新的解決方案,限制了資本市場的運營。
7.3.從資本的一部分開始,新的行動計劃將提供按比例分配的資本。《國家行政管理辦法》是一項重要的法律文書。Ce délai ne pourra pasètre inférieuràquatorze jroutersàCompter de la Date d‘envoi d’une lettre re recomandée ou de tout autre autre moyen de intertre acellement Par les Destinataire et garantisant l‘accès aux信息傳輸的目的是為了更好地發揮作用。
7.4、《憲法》、《憲法》。
第14頁



再次認識到這一限制的時機恰到好處,我們的任務和行動都是資本管理幹部的。
7.5.從社會資本的擴展到資本社會的擴展,再加上社會資本的增長,社會資本的擴張,社會的發展,社會的發展,以及社會的發展。《法國興業銀行的管理辦法》《資本的社會和服務的行動》
第八條.Rachat d‘訴訟
法國興業銀行的行動是最重要的。
獲得和發展的權利和義務通常是符合條件和條件的,而不是限制和解決問題。
第九條.第Bénéfaceales部分
9.1這是法國興業銀行處置部分資產的時刻(Les“Parts Bénéfaire”)。Le Conseil d‘Administration est autoriséémettre juque’àun Milliard quatre Quarter(1.400.000.000)de Parts Bénéffaire sans Qun‘un droit préférérentiel de souscription so it réservéaux Actionnaire Existants Pour Les Parts Bénéffiaireémises.Sociétémises de la Sociétéa a Sociététée.《聯合國行政事務高級專員辦事處行政管理辦法》。目前的任務,行政會議制定的行政管理和行政部門的行動通常是法國興業銀行的行動計劃1:1和20:1的行動計劃,但基本的比率適用於國家行動計劃。
9.2百萬元人民幣(350.514.260)流通中的百萬分之一元人民幣(419.797.900)元人民幣。
9.3根據《憲法》第九條、《憲法》和《憲法》第九條。
9.4和Les Parts Bénéffaire Serontémises Unique ement sous Forme Neme et la Propriétéde chaque Part Bénéffiaire s‘éablit Par Intption au Registre des Parts Bénéffaire(LE“Registre PB”)。《憲法》和《招標人》中的人物不能以數字的形式登記,也不能只考慮一個人的名字。
9月1日,法國興業銀行的代理人de Transfer在法國興業銀行登記在冊。登記的內容包括以下幾個方面:一是國家的身份,二是國家的財產。
La Sociéténe Survidaüt Qu‘un seul Propriétaire Part Part Bénéffiaire.所有的債務都是獨立的,債務的一部分是債務的一部分,債務的一部分是債務的一部分,債務的一部分是債務的一部分,債權的一部分是債務的一部分。舉證責任和權利中止的權利和財產的部分。
第15頁



9.6在法國興業銀行派發股息、還本還款和發行債券的同時,還款發行了發行債券和清算債券。
9.7和《法國興業銀行和法國興業銀行的法律行動部分》(1)《法國興業銀行和法國興業銀行的行動建議》。
在轉移過程和發展過程中,所有的操作都是自動進行的,因此,如果沒有Li的協助,就不會有例外情況發生,也不會有例外的情況發生。Réartir les Parts Bénéffaire Non annulées aux Actions Condiplialséligible Restantes(déjàLiéesàd‘autres Parts Bénéfifaire)au porata.行動的一般計算自動執行,行動的歸屬通常免費,你的細分的行動和行動的組合行動作為一個合併的行動類似的,我們的部分的特點是在拉美爾和Li的行動。
9.9在de la méme façon,Toutes les Parts Bénéfaire Seront Automatiquement annulées dans l‘Hymthèse oüle Nombre d’Actions Everyals Total détenu Par Rosello Company et D.G.E Investments Ltd,et Leur Sucesseers,Dessessous de Sept百萬Cinq美分soixante-Quatre Mille 6美分(7.564.600)Actions Condials Total Détenu Par Rosello Company et D.G.E Investments Ltd,et Leur Sucesseers,Dessous de Sept百萬Cinq美分soixante-quatre Mille6美分(7.564.600)。
9.10*吹捧修改影響者的權利和義務以及修改和修改的部分雕像。這是一件非常重要的事情,因為這是一件非常重要的事情。
第三章--行政人員、委員或公司
第十條.行政管理委員會
10.1從法國興業銀行和行政管理委員會(LE“Conseil d‘Administration”)組織A(“管理人員A”)和成員(Les“管理人員B”)和行政人員(Les“管理人員”)。最低限度的管理人員。
10.2在這一時刻,我們的目標就是讓所有人都能成功。

第11條.行政管理委員會成員職位空缺
行政管理委員會成員的理由是行政管理委員會成員的資格,行政管理委員會成員資格喪失的原因,行政管理委員會成員資格的喪失,行政管理委員會成員資格的喪失,臨時行政管理委員會成員資格的喪失,臨時行政管理委員會成員資格的喪失,臨時行政管理委員會成員資格的喪失,行政管理委員會成員資格的喪失,行政機關行政管理委員會成員資格的喪失,行政管理委員會成員資格的喪失。
第12條.管理委員會的工會
12.1在《行政會議》之前,他選擇了一位新的行政長官。國家行政管理和行政管理委員會成員應對此負責
第16頁



De la Tenue des Procès-Veraux des RéUnion du Conseil d‘Administration et des Actionnaire。
12.2在總統會議之前,行政當局舉行了會議。第二次會議的行政工作由行政人員提出要求。
12.3在行政長官會議和行政當局臨時代表臨時代表的缺席情況下,行政當局和行政當局的代表將不在場。
12.4他們是一名協助者、一名高級官員和一名協助者、一名高級官員和一名行政管理人員,他們是現代交流的先鋒,也是現代交流的先鋒。日期,l‘heure et le reeu de la réUnion ainsi que l’ordre du jour et la Natural des traferator.這是一件非常重要的事情,因為這是一件很重要的事情。聯合國大會特別會議和非正式會議將要求所有的租户和家庭成員在一個月的日期和一個月的日期前舉行會議,以解決問題的解決辦法,並採取行政措施。
12月5日,盧森堡管理委員會和管理委員會之間的關係工會和臨時管理委員會在盧森堡舉行。
12.6
12.7行政管理委員會(1)行政人員(1)行政人員(1)行政人員(1)行政人員(1)行政人員(3)行政人員職能(3)行政人員職能。根據《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.03條,《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司章程》、《紐約證交所上市公司手冊》、《紐約證交所上市公司管理手冊》、《
12.8年前,全國人大常委會行政事務委員會通過了《解決方案的主要原則》。Dans le cas d‘unégalitéde voix,le Président Aura une voix prépoonérante(la?voix prépoonérante?)。La Voix Prépoolérante Sera Personnelle au Président et ne Pourraètre Transféréréeàeéun Adistateur Agissant Comissant Comme PréUnion du Conseil d d‘Administration,en l’Avessment du Président.
12.9一個遠程參與的血清考慮到了家庭團聚的問題。
12.10由行政官員簽署的《行政管理辦法》和《國家行政管理委員會和行政管理委員會的意見》。您的位置:我也知道>地區和地區>行政部門。
第13條.《憲法》--《留尼汪島行政管理條例》
13.1在Les Procès-Veraux de Toute réUnion du Conseil d‘Administration Seront signés Par le Président de la réUnion et Par le Secrétaire(s’il y a un)。《檢察機關及其附屬程序》。
第17頁



13.2在這三個月裏,我們複製了法律程序--Verbaux,destinésàservir en Justice ou ailleur,seront signés par le Président et le secrétaire(s‘il y en a)ou par deux embres du Conseil d’Administration.
第十四條.行政長官令狀
Le Conseil d‘Administration est Invest Invest de tous les Pouvoir(àl’Except de ceux qut sont Expresséréservés par la loiàl‘associééique ouàl’associée générale des Actionnaire)Pour幫兇tout acte nécessaire our codeir l‘objet Social de la Sociétété)。你的Pouvoir qui ne sont Pas Expresséréservés par la loi ou par les stattsàl‘associééique ouàl’associééique ouál l‘associéée générale des action onaire sont dans la compétence du Conseil d’Administration.
第15條.對人民的抗辯
《法國興業銀行的問題新聞》,符合第441-10條的規定,適用於行政管理人員、行政管理人員、董事、承銷商和代理商、非行政人員、代理公司。LUR提名,LUR職業和LURS歸屬Seront Régées Par une décision du Conseil d‘Administration.《行政管理條例》的《行政管理義務年鑑強制執行辦法》征服了所有人的權利和利益。法國興業銀行的管理人是法定的代理機構。
第16條.合併國際貿易
16.1-。L‘管理人員關心的問題前部分我沒有討論親人的行動,我的投票和未來。這是一件非常重要的事情,因為這是一件很重要的事情,因為這是一件非常重要的事情。
16.2在勞資關係的基礎上,行政管理部門提出了新的法律責任,行政管理部門要求提供法律服務,行政管理部門則要求提供法律援助,而行政管理部門則在一定程度上解決問題。
16.3在Les Règles Relationship aux Conseil d‘Intérèts ne’s‘s Applicative Pas LorSque la De Décision du Conseil d’Administration se Rapporteàdes OPERICATIONICATES CONTANATES CONTAINES DANS DES STATIONS NORAMES NORAMES。
16.4根據《憲法》第16.1條和第16條,以及《憲法》第16.1條和第16條,以及《憲法》第16.1條和第16條,以及《憲法》第16.1條和第16條,以及《憲法》第16.1條和第16條,以及《憲法》第16.1條和第163條,以及《憲法》和《憲法》的規定,將《憲法》和《憲法》的情況混為一談。
第17條.管理委員會
行政管理委員會,包括無限制,無限制,審計和行政管理委員會,包括無限制,聯合國審計和聯合國行政管理委員會,並不是所有的行政管理委員會,而是地方行政管理委員會,包括無限制,審計和行政管理委員會,並不是所有的行政管理委員會,而是行政管理委員會的成員,包括無限制的限制,審計和行政管理委員會,並不是所有的行政管理委員會,而是行政管理委員會的成員,包括無限制的行政管理委員會,審計和其他行政管理委員會,以及所有的行政管理委員會,這些審計和行政管理委員會的工作包括:審計和行政管理委員會、審計和行政管理委員會、行政管理委員會、審計和行政管理委員會、國家行政管理委員會、聯合國審計委員會和聯合國行政管理委員會、國家行政管理委員會、聯合國審計和聯合國行政管理委員會、聯合國審計和行政管理委員會、聯合國審計和行政管理委員會、聯合國審計和聯合國行政管理委員會、聯合國審計和聯合國行政管理委員會、無限制、可持續的原則、原則和原則的行政管理委員會,包括無限制、無限制
第十八條.賠償
18.1在法國興業銀行的行政管理委員會的成員中,個人的責任不在此列。作為法國興業銀行的強制執行機構,ILS Sont負責行使其職能。《例外與限制規則》第18.2條《關於處置權的規定》
第18頁



如果你是法國興業銀行行政管理委員會的成員,你就是法國興業銀行的行政管理人員,也就是法國興業銀行的行政管理人員,你必須為他們的工作負責,為他們提供更好的服務,為他們提供更好的服務。需求,行動,無限制。
18.2在管理人、行政機關和行為者之間,(一)反對對意向交易的理由作出反應,(三)禁止對意向交易的理由作出反應;(二)反對對意向交易的理由進行賠償;(二)不履行法律義務;(二)不追究法律責任;(三)不履行法律責任;(三)不履行法律責任。
18.3如果賠償責任是可分的,那就是,以前的行政人員、以前的工作人員、以前的工作人員、工作人員和行政人員,都是可分的。企業人員、管理人員和管理人員的權利受到限制,但權利的對立性不在此列。La Sociétéest Expressément ContifitéeàFournir Undernir Contemtuelle et Peut souscrire et Maintenir Assures Pour tout Membre du Personnel de l‘EntreEnterprises,y Compris les Administration ateur et Dirigeants de la Sociétété,as Tout Mompaires Tout Membre du Personnel de l’EntreEnterprises,y Compris les Adrigeants de la Sociétété,A Tout時刻。
第19條.法國興業銀行的補救措施
在與各層之間的關係上,法國興業銀行的簽名管理人A和聯合國管理人B,以及法國興業銀行的簽名個人和簽名記者的簽名,都是有限的,只有簽名的個人簽名才是真正的自由。
第20條.專員或公司
2011年10月,法國興業銀行的Les交易開始,而法國興業銀行的交易則由法國興業銀行控制。六(6)和六(6)和六(6)人。
20.2在聯合國委員會的這一時刻,沒有行動者的意願,也沒有行動者的動機。
20.3.*。
20.4.2002年《商業和企業與企業及企業年鑑》第69條和《商業和企業與企業的關係》第69條規定,《商業和社會及企業年鑑》、《商貿和企業年鑑》、《商務法》第69條和《商業與企業及企業與企業的關係》第69條規定了《商業和企業及企業與企業的關係》。
20.5.聯合國審計機構對此表示贊同。
第四章--行動者集會
第二十一條《行動指南》
法國興業銀行行動集l‘assemble des Actiononnaire de la Sociétéet les détenteneur de Parts Bénéffaire reprrésenent l’ensemble des Actiononnaire et l‘ensemble des détenteneur de la Sociétété(l’?
第19頁



Générale(»)。L‘Assembly blée Générale a Tous les Pouvoir qui lui sont réservés para la loi.
第二十二條。組裝Générale年
盧森堡大公國的社會集會、盧森堡大公國的社會公司法、盧森堡大公所的公司法公社、盧森堡公國的公社公社、盧森堡公國的公司法公社、盧森堡公國的公司法公社、盧森堡的公社公社和盧森堡的公社大會都是如此。《義務與協助法》的審查員參加了會議。
第二十三條自動裝配Générales
23.1在勒康賽爾行政當局舉行的集會上。德特萊斯聚集在一起,需要行動,重新派人到社會資本(10%)。
23.2.在不可抗力的情況下,企業年收入、企業年收入、不可抗力情況下的財務狀況、行政管理、行政管理等方面的問題都得到了解決。
23.3在法國興業銀行和法國興業銀行的日常活動中,法國興業銀行、法國興業銀行和法國興業銀行的可適用證券交易所之間的協調和協調。
23.4從法國興業銀行、西班牙國家銀行、西班牙國家銀行、法國興業銀行和法國興業銀行等機構開展行動。
23.5他們是法國興業銀行行動計劃的執行者,也是法國政府的代表,他們的任務是協助行政管理委員會召開會議。《聯合國系統補償與補償》一書中提到的問題是,《聯合國行動計劃》中的《行動計劃》、《聯合國行動計劃協助員》和《聯合國大會行動計劃》中的《證書》。法國興業銀行(Sociétéau)和法國興業銀行(Tard Triis)的證書(3)都比法國興業銀行(Date De Cette)的前衞證書更好。法國興業銀行的代理人、臨時代理人和臨時代理人之間的代理關係由以下幾個方面組成。Le Conseil d‘Administration Peut First Un délai加上法庭Pour le dépôt du證書at ou de la Procise。
第二十四條投票程序,投票
24.1《行動與和解協議》是《行政管理委員會召開會議》的一部分,符合《協定》的規定。會議特使兼行動事務特使和臨時代表出席了會議。
24.2從行動和緩和的角度來看,這些活動和緩和並不意味着集會的舉行,也不包括集會的舉行。
第20頁



24.3《聯合國行動和行動計劃》是一項聯合國行動計劃,其目的是為聯合國行動計劃的簽署人提供必要的法律支持,包括:《聯合國行動計劃》。
24.4《行政和行政部門的行動與和解》是選民大會的一部分,也是公式化的選民大會的一部分,也是一項公式化的選舉活動。行動和和解部分的主張,三個國家的行動和解決方案的主張,三個國家的行動方案和解決方案方案的選民更傾向於這些主張。法國興業銀行和三國銀行之間的關係非常融洽。Le Conseil d‘Administration Peut First Un Période加上Courte Pour la Rérupt des Formaliers de Vote。
24.5。這是由勒·康賽爾·德·行政當局提出的,因為它的條件是重新分配給各黨派。
24.6。這是一件非常重要的事情,因為這是一件很重要的事情,因為這是一件很重要的事情。
24.7。聯合國對專員的投票是正常的。《法律和協議》一書的最後一章。
24.8。這是一份由行政官員和行政官員共同簽署的法律和行政文書。
Chabitre V.-Année Social,R?artiartition des Bén?fices
第二十五條Année Social ale
法國興業銀行的社會活動開始於janvier de chaque année et finit le trente et un décembre de la méme année.Le Conseil d‘Administration doit Prépeller les Comptes annuels de la Sociétéconformémentàla loi奢華資產階級etàla pratique comble。
第二十六條。RéPartition des Bénéfices
26.1 Sociétéil Sera Prélevécinq Pour Cent(5%)Pour la form d‘un Fonds de RéServe légale.在資本市場中,勞斯奎爾和奧西龍的臨時員工數量佔總資產的10%。
26.2使用L‘Assembly e Générale déide de l’affectation du solde des bénéfices annuels net。《Elle Peut décider de verser la totalitéou une party de soldeàun Compte de réServe ou de Provider,de le Realveau ou de le Actioners aux Actionnaire comme parendes》。
26.3管理日期和分紅的支付。
第六章--解散、清算
第二十七條解散、清算
27.1在法國興業銀行和法國興業銀行提出解決方案的情況下,法定和多數牢房的條件是法定的和多數的牢房,而不是自由的處置權。
27.2在法國興業銀行解散後,清算服務機構實際上是清算機構,清算機構的名義是清算機構,而清算機構是清算機構。
27.2《行動和行動與行動》的剩餘部分按一般行動的一般行動的比例分配。

第21頁



第七章.對雕像的修改
第二十八條修改《法令》
法國興業銀行和法國興業銀行的主要社會資本(50%)的社會資本(50%)是由法國興業銀行和法國興業銀行實際行動的資本金組成的(8)。
第二十九條《國家大變革》
《法國興業銀行的國家行動計劃》和《解決方案的國家行動計劃》的修改和修改。
第八章。-意向書適用
第三十條。意向書適用
Toutes Les Questions Qui ne Sonn Son Pas régie Par les Présents statts seront déterminées conformémentàla loi.這是一種矛盾的表現,是一種奢華的中產階級生活方式,是一種奢侈的生活方式。

《紐約時報》的《紐約時報》的雕像。

貝爾沃,2022年1月28日。
第22頁