洛克希德·馬丁公司
作為發行人
和
美國銀行信託公司、全國協會
作為受託人
__________________________
契約
日期截至2023年4月18日
__________________________
| | | | | |
| 頁面 |
第1條定義和以提及方式納入 | 1 |
第 1.01 節定義 | 1 |
第 1.02 節其他定義 | 3 |
第 1.03 節以引用方式納入 TIA | 3 |
第 1.04 節施工規則 | 4 |
第 2 條證券 | 4 |
第 2.01 節表格和日期 | 4 |
第 2.02 節執行和認證 | 5 |
第 2.03 節證券的標題、金額和條款 | 7 |
第 2.04 節註冊商和付款代理 | 10 |
第 2.05 節向代理人付款以信託形式持有資金 | 10 |
第 2.06 節安全持有人名單 | 10 |
第 2.07 節轉讓和交換 | 10 |
第 2.08 節替代證券 | 12 |
第 2.09 節未償還證券 | 13 |
第 2.10 節臨時證券 | 14 |
第 2.11 節取消 | 14 |
第 2.12 節違約利息 | 14 |
第 3 條兑換 | 14 |
第 3.01 節本條的適用性 | 14 |
第 3.02 節致受託人的通知 | 15 |
第 3.03 節選擇要贖回的證券 | 15 |
第 3.04 節兑換通知 | 15 |
第 3.05 節贖回通知的效力 | 16 |
第 3.06 節贖回價的存款 | 16 |
第 3.07 節部分贖回的證券 | 16 |
第4條契約 | 17 |
第 4.01 節證券的支付 | 17 |
第 4.02 節合規證書 | 17 |
第 4.03 節美國證券交易委員會報告 | 17 |
第 5 條繼承公司 | 18 |
第 5.01 節公司何時可能合併等 | 18 |
第 5.02 節後繼者已取代 | 18 |
第六條違約和補救辦法 | 18 |
第 6.01 節違約事件 | 18 |
第 6.02 節加速 | 19 |
第 6.03 節其他補救措施 | 20 |
第 6.04 節豁免過去的違約行為 | 20 |
第 6.05 節多數控制 | 20 |
第 6.06 節對訴訟的限制 | 20 |
| | | | | |
| 頁面 |
第 6.07 節持有人獲得付款的權利 | 21 |
第 6.08 節受託人提起的收款訴訟 | 21 |
第 6.09 節受託人可以提交索賠證明 | 21 |
第 6.10 節優先事項 | 21 |
第 6.11 節費用承諾 | 22 |
第7條受託人 | 22 |
第 7.01 節受託人的職責 | 22 |
第 7.02 節受託人的權利 | 23 |
第 7.03 節受託人的個人權利等 | 24 |
第 7.04 節受託人免責聲明 | 24 |
第 7.05 節違約通知 | 24 |
第 7.06 節受託人向持有人提交的報告 | 25 |
第 7.07 節補償與賠償 | 25 |
第 7.08 節更換受託人 | 26 |
第 7.09 節合併等繼任受託人 | 27 |
第 7.10 節資格;取消資格 | 27 |
第 7.11 節優先收取對公司的索賠 | 27 |
第8條抵償、解除和抗辯 | 27 |
第 8.01 節有限情況下的抵償和解除 | 27 |
第 8.02 節契約的履行和解除 | 28 |
第 8.03 節履行某些義務 | 29 |
第 8.04 節信託資金的應用 | 30 |
第 8.05 節向公司還款 | 30 |
第9條修正案、補充和豁免 | 31 |
第 9.01 節未經持有人同意 | 31 |
第 9.02 節經持有人同意 | 32 |
第 9.03 節 1939 年《信託契約法》的遵守情況 | 33 |
第 9.04 節同意的撤銷和效力 | 33 |
第 9.05 節證券的註釋或交換 | 33 |
第 9.06 節受託人簽署修正案等 | 33 |
第十條其他 | 34 |
第 10.01 節 TIA 控制 | 34 |
第 10.02 節通知 | 34 |
第 10.03 節持有人與其他持有人的溝通 | 35 |
第 10.04 節關於先決條件的證明和意見 | 35 |
第 10.05 節證書或意見書中要求的陳述 | 35 |
第 10.06 節當國庫證券被忽視時 | 36 |
第 10.07 節受託人、付款代理人和註冊商的規則 | 36 |
第 10.08 節法定假日 | 36 |
第 10.09 節適用法律 | 36 |
| | | | | |
| 頁面 |
第 10.10 節不得對其他協議作出不利解釋 | 37 |
第 10.11 節不得向他人追索權 | 37 |
第 10.12 節繼任者 | 37 |
第 10.13 節持有人行為;記錄日期 | 37 |
第 10.14 節豁免陪審團審判 | 38 |
第 10.15 節不可抗力 | 38 |
第 10.16 節對應物 | 38 |
第 10.17 節《愛國者法案》 | 39 |
第 10.18 節可分割性 | 39 |
注意:出於任何目的,本目錄均不得被視為契約的一部分。
洛克希德·馬丁公司
本契約中與第 310-318 條相關的某些條款,包括在內,
經修訂的 1939 年《信託契約法》
| | | | | | | | |
《信託契約法》部分 | | 契約部分 |
| | |
310(a)(1) | | 7.10 |
(a)(2) | | 7.10 |
(a)(3) | | N.A。 |
(a)(4) | | N.A。 |
(a)(5) | | 7.10 |
(b) | | 7.10 |
(c) | | N.A。 |
311(a) | | 7.11 |
(b) | | 7.11 |
(c) | | N.A。 |
312(a) | | 2.06 |
(b) | | 10.03 |
(c) | | 10.03 |
313(a) | | 7.06 |
(b)(1) | | N.A。 |
(b)(2) | | 7.06 |
(c) | | 10.02 |
(d) | | 7.06 |
314(a) | | 4.03 |
(a)(4) | | 4.02 |
(b) | | N.A。 |
(c)(1) | | 10.04 |
(c)(2) | | 10.04 |
(c)(3) | | N.A。 |
(d) | | N.A。 |
(e) | | 10.05 |
(f) | | N.A。 |
315(a) | | 7.01(b) |
(b) | | 7.05 |
(c) | | 7.01(a) |
(d) | | 7.01 |
(e) | | 6.11 |
316 (a) (1) (A) | | 6.05 |
(a) (1) (B) | | 6.04 |
(a)(2) | | N.A。 |
(b) | | 6.07 |
(c) | | 10.13 |
317(a)(1) | | 6.08 |
(a)(2) | | 6.09 |
(b) | | 2.05 |
318(a) | | 10.01 |
(b) | | N.A。 |
*N.A. 表示不適用。
注意:無論出於何種目的,本對賬和平局表均不得被視為契約的一部分。
契約
契約,日期為2023年4月18日,由馬裏蘭州的一家公司洛克希德·馬丁公司作為公司,與作為受託人的美國銀行信託公司、全國銀行協會。
為了另一方的利益,雙方達成以下協議,對於每一系列證券,為了根據本契約發行的該系列公司證券的持有人享有同等和應分攤的利益:
第 1 條
定義和以提及方式納入
第 1.01 節定義。
“代理人” 是指任何註冊商、付款代理人或共同註冊商。
“董事會” 是指公司的董事會或任何正式任命的董事會委員會。
“董事會決議” 是指董事會或董事會已向其正式下放適當權力的委員會或個人的決議,該決議的副本已由公司祕書或助理祕書核證,已由董事會或此類委員會或個人正式通過,自該認證之日起完全生效並交付給受託人。
“工作日” 是指每個星期一、星期二、星期三、星期四和星期五,這不是法律授權或有義務根據本契約採取任何特定行為的銀行機構關閉的日子。
“公司” 是指在繼任者取代之前在本契約中以此類名稱命名的當事方,此後指繼任者。
“默認” 是指任何在通知或時間流逝之後或兩者兼而有之的事件,都是默認事件。
對於可全部或部分以一種或多隻全球證券形式發行或發行的任何系列證券,“存託人” 是指公司根據本協議的適用條款在繼任存託人成為存託人之前根據第2.03節指定為存託人的各方,此後 “存託人” 是指或包括當時是本協議下存管人的每一個當事方,如果在任何時候有多個此類方,“存託人” 應指或包括當時作為存管人的每個當事方,如果在任何時候有多個此類方,“存託人”” 用於任何此類系列證券時,係指該系列證券的存託人。
“貼現證券” 是指提供的金額(不包括可歸因於應計但未付利息的任何金額)小於其到期本金的任何證券
在根據第 6.02 節宣佈加快證券到期後支付。
“美元” 和符號 “$” 是指在付款時美利堅合眾國的貨幣是支付公共和私人債務的法定貨幣。
“交易法” 是指1934年的《美國證券交易法》及其任何後續法規,在每種情況下均不時修訂。
“全球安全” 是指不帶利息優惠券的註冊全球形式的證券。
“持有人” 或 “擔保持有人” 是指在註冊商賬簿上以其名義註冊證券的人。
“契約” 是指最初簽署的本契約,並可能由根據本契約的適用條款訂立的一份或多份補充契約不時對其進行修改或補充,包括就本契約和任何此類補充契約的所有目的而言,TIA中被視為本契約和任何此類補充契約的一部分並分別受其約束的條款。“契約” 一詞還應包括根據第 2.03 節的設想設立的任何特定系列證券的條款。
“官員” 是指董事會主席、首席執行官、總裁、首席運營官、首席財務官、任何執行副總裁、高級副總裁或副總裁、財務主管或公司祕書。
“高級職員證書” 是指由公司任何高級管理人員簽署的證書。
“律師的意見” 是指法律顧問的書面意見。律師可以是公司的僱員或法律顧問。
根據第2.03節的設想,“付款地點” 在用於任何特定系列證券時,是指支付該系列證券本金和利息(如果有)的地點。
證券的 “本金” 是指該證券的本金(或如果該證券是按原始發行折扣發行的,則該證券的面值減去該證券原始發行折扣的剩餘未攤銷部分),並在適當時加上證券的溢價(如果有)。
“責任官員” 是指受託人公司信託部門的任何其他高級管理人員或通常履行與當時擔任此類官員的職能相似的受託管理人任何其他官員,還指因瞭解和熟悉特定主題而向受託人中受託管理人中因瞭解和熟悉特定主題而被移交該事項的任何其他受託管理人高管,在每種情況下均應直接負責該事宜本契約的管理。
“SEC” 是指美國證券交易委員會或任何繼任機構。
“證券” 是指根據本契約不時發行的證券,因為此類證券可能會不時進行修改或補充。
用於證券時的 “系列” 是指所有標題相同並被董事會決議確定為單一證券系列一部分的證券。
“TIA” 指經修訂的1939年信託契約法,在本契約簽訂之日生效(除非此處另有説明)。
“受託人” 是指在繼任者取代本契約之前在本契約中以此類名字命名的當事方,此後指繼任者。“受託人” 一詞包括根據第 2.03 節或第 7.08 節任命的任何其他受託人,但是,如果在任何時候有多個受託人,則用於任何系列證券的 “受託人” 一詞應指該系列證券的受託人。
“統一商法典” 是指在公司組建的司法管轄區有效的《統一商法典》。
第 1.02 節其他定義。
| | | | | |
任期 | 在本節中定義 |
“破產法” | 6.01 |
“保管人” | 6.01 |
“違約事件” | 6.01 |
“法定假日” | 10.08 |
《愛國者法案》 | 10.17 |
“付款代理” | 2.04 |
“註冊商” | 2.04 |
“美國政府義務” | 8.02 |
第 1.03 節以引用方式納入 TIA。
每當本契約提及TIA的條款時,該條款均以提及方式納入本契約併成為本契約的一部分。本契約中使用的以下 TIA 術語具有以下含義:
(a) “委員會” 指美國證券交易委員會;
(b) “契約證券” 是指證券;
(c) “契約擔保持有人” 是指擔保持有人;
(d) “待定契約” 是指本契約;
(e) “契約受託人” 或 “機構受託人” 是指受託人;以及
(f) 契約證券的 “債務人” 是指公司。
本契約中使用的所有其他由TIA定義、由TIA參照其他法規定義或由美國證券交易委員會規則定義的TIA術語均具有賦予它們的含義。
第 1.04 節施工規則。
除非上下文另有要求:
(a) 一個術語具有賦予它的含義;
(b) 未經另行界定的會計術語的含義與美利堅合眾國不時生效的公認會計原則所賦予的含義相同;
(c) “或” 不是排他性的;
(d) 單數的單詞包括複數,複數中的單詞包括單數;
(e) 本契約中使用的任何性別均應被視為包括中性、男性或女性性別;以及
(f) 條款適用於連續的事件和交易。
第二條
證券
第 2.01 節表格和日期。
證券應基本上按照董事會決議或決議或任何補充契約規定的形式或形式(包括全球形式)發行,在每種情況下均應按本契約要求或允許的適當插入、遺漏、替代或其他變體。證券可能有法律、證券交易所規則或慣例所要求的註釋、圖例或背書。每份證券的日期均應為其認證日期。
儘管如此,如果某系列的任何證券可以以全球證券或證券的形式發行,則每種此類全球證券均可規定,它應代表該系列中不時背書的已發行證券總額,也可以規定該系列中已發行證券的總金額可以不時減少以反映交易所。為反映全球證券所代表的系列下未償還的證券金額而對全球證券的任何認可均應由受託人根據公司的指示並以此類全球證券中規定的方式進行。公司在首次發佈後就全球安全作出的任何指示均應採用書面形式,但不必遵守第 10.04 節。
在首次向受託人交付任何系列的證券進行認證之前,公司應向受託人交付以下內容:
(a) 通過或據以批准證券形式和條款的董事會決議或決議;
(b) 一份註明交付日期的公司高管證書,説明本契約中規定的與該系列證券的認證和交付有關的所有先決條件均已得到滿足,並指示受託人對證券進行認證並將其交付給公司或根據公司的書面命令交付;以及
(c) 法律顧問的意見,指出 (i) 該系列的形式和條款是由符合本契約的一項或多項董事會決議確定或根據該契約制定的,以及 (ii) 此類證券經受託人認證,由公司按照法律顧問意見中規定的方式和條件發行和交付,將構成公司有效且具有法律約束力的義務,有權享受本契約主體的利益,適用於適用的破產、重組、破產和其他類似情況通常影響債權人權利和一般公平原則的法律以及該律師所得出的其他資格的法律不會對該系列證券持有人的權利或通常包含在此類問題上經驗豐富的律師的類似意見中的證券持有人的權利產生實質性影響。
儘管如此,如果公司根據第 2.03 節確定某個系列的證券將全部或部分以一種或多種全球證券的形式發行,則公司應根據本節第 2.02 節和公司關於該系列的認證令,以臨時或永久形式對一項或多項全球證券進行身份驗證和交付,這些證券應 (a) 代表和計價為總金額等於總金額該系列證券的本金將由一種或多種全球證券代表,(b) 以此類全球證券或證券的存管機構或該存託機構的被提名人的名義註冊,(c) 由受託人交付給該存託人或根據該存託人的指示,(d) 帶有大意如下的説明:“除非將其全部或部分兑換為最終形式的證券,否則本證券可以除非保管人將其全部轉讓給被提名人或由保管人向存託人提名人或存託人的另一位被提名人提名,或由存託人或繼任存託人的任何被提名人或任何繼任存託人的被提名人提名。”
第 2.02 節執行和身份驗證。
高級管理人員應以公司的名義通過手動、電子或傳真簽名為公司簽署證券。
如果在證券上簽名的官員在受託人認證證券時不再擔任該職務,則該證券仍然有效。
除非受託人手動或以電子方式在證券上籤署認證證書,否則證券無效。簽名應是證券已根據本契約獲得認證的確鑿證據。
儘管有第 2.03 節和前幾段的規定,但如果某一系列的所有證券最初並非同時發行(例如,包括構成中期票據計劃的系列),則如果此類文件是在該系列每隻證券的認證時或之前交付根據第 2.01 節另有要求的高級官員證書或法律顧問意見,則無需在該系列每份證券的認證時或之前交出此類證券在身份驗證之前在最初發行該系列的第一份《安全性》時。在這種情況下,受託人可以最終依據根據第2.01節和第2.03節以及本節(如果適用)(除非因取代類似文件或意見而被撤銷)提交的上述文件和意見來處理其中規定的事項。
儘管如此,如果任何證券已根據本協議進行正式認證和交付,但從未由公司發行和出售,則公司應按照第 2.11 節的規定向受託人交付此類證券以供取消,同時附上一份書面聲明(無需遵守第 2.01、10.04 和 10.05 節,無需附有法律顧問意見),説明公司從未發行和出售過此類證券,用於本契約的所有目的 ture 此類安全應被視為從未存在過根據本契約進行認證和交付,永遠無權享受本契約的好處。
如果系列的任何證券應由全球證券代表,則就本節和第2.10節而言,該證券最初發行時記錄所有者在該證券中的權益的註明應被視為與每位受益所有人在該全球證券中的權益的初始發行有關。
受託人對所有證券的認證證書應基本採用以下形式:
這是此處指定的系列證券之一,並在上述契約中提及。
日期:[受託人姓名],作為受託人
受託人可以指定公司可以接受的認證代理人對證券進行身份驗證。只要受託人可以,認證代理人就可以對證券進行身份驗證。本契約中每處提及受託人認證的內容都包括認證代理人的認證。認證代理與代理擁有與公司打交道的相同權利。
如果在任何時候為任何系列證券指定了認證代理人,則受託人簽發的由每個此類系列證券持有的認證證書應基本如下:
這是此處指定的系列證券之一,並在上述契約中提及。
日期:[受託人姓名],作為受託人
第 2.03 節證券的標題、金額和條款。
根據本契約可以認證、交付和未償還的證券的本金不受限制。證券的發行本金總額可不超過相關董事會決議或根據相關董事會決議不時批准的本金金額。
證券可以分一個或多個系列發行,每個系列均應根據公司的一項或多項董事會決議發行,這些決議應具體規定:
(a) 該系列證券的名稱(應將該系列的證券與所有其他系列的證券區分開來);
(b) 對根據本契約可能進行認證和交付的該系列證券本金總額的任何限制(根據第 2.07、2.08 或 3.07 節註冊或轉讓該系列其他證券時經過認證和交付的證券除外);
(c) 該系列證券本金的支付日期(或確定該日期的方式)(如果董事會決議或決議有規定,則可由公司不時確定並在不時發行的該系列證券中列出);
(d) 該系列證券的利率或利率,或用於確定利率或利率(如果有)利息的計算依據(如果董事會決議或決議有規定,則計算利息的基準除外,應由董事會決議或決議規定,無論哪種情況或兩者兼而有之,均可由董事會決議或決議規定)確定公司不時並在該系列證券(不時發行)中列出,利息支付日期為該利息應在任何利息支付日支付(或確定利息的方式)和應付利息的記錄日期;
(e) 如果除本契約中最初指定的受託人或其任何繼承人外,該系列的任何受託人、認證或付款代理人、註冊服務機構或其他代理人除外;
(f) 支付該系列證券本金和利息(如果有)的地點;
(g) 公司可以選擇將該系列證券全部或部分贖回或轉換為另一種證券的一個或多個期限、價格或價格、貨幣單位以及條款和條件;
(h) 公司根據任何償債基金或類似條款或由該系列證券持有人選擇贖回或購買該系列證券(或由持有人選擇將此類證券轉換為其他證券)的義務(如果有),以及在一個或多個期限內、價格或價格、貨幣單位以及該系列證券的兑換條款和條件根據該義務全部或部分贖回或購買;
(i) 如果以美元計價,其面額不包括最低面額2,000美元和超過1,000美元的整數倍數,則該系列證券的發行面額為該系列證券的面值;
(j) 如果以美元以外的其他貨幣計價,則為該系列證券計價的一種或多種貨幣,包括複合貨幣,以及可發行該系列證券的面值;
(k) 如果該系列證券的本金和利息(如果有)應由公司或其持有人選擇,以證券計價或申明應付的貨幣單位以外的貨幣或貨幣單位支付,則作出此類選擇的期限和期限及條款和條件,以及確定該貨幣或貨幣單位之間匯率的時間和方式證券是以哪些計價或申報應支付的,以及以何種貨幣或貨幣單位為單位應以何種方式支付這些證券;
(l) 用於確定該系列證券本金或利息(如果有)支付金額的指數(如果有);
(m) 如果該系列證券的本金和利息(如果有)的支付金額可以參照基於該系列證券計價的一種或多種貨幣以外的貨幣的指數來確定,則確定此類金額的方式;
(n) 如果不是其全部本金,則為該系列證券本金中根據第 6.02 節宣佈加速到期時應支付的部分;
(o) 如果可轉換為公司或其他發行人的另一系列證券或其他證券,則該系列證券可轉換為此類證券或可交換為此類證券所依據的條款;
(p) 公司在到期前贖回該系列全部或任何部分證券的權利(如果有),以及贖回該系列證券的期限、價格或價格及條款和條件;
(q) 限制該系列證券抗辯的條款(如果有);
(r) 如果不是第 6.01 節規定的事件或除了第 6.01 節規定的事件之外,則為該系列證券的違約事件;
(s) 第 4 條規定的適用於該系列證券的契約或第 4 條中使用的任何定義術語中的任何補充或變更;
(t) 如果該系列的證券將全部或部分以一種或多種全球證券的形式發行,則此類全球證券或證券的存託機構,以及任何此類全球證券權益的受益所有人是否可以按照第 2.07 節規定的方式將此類權益兑換成該系列的其他證券,以及在何種情況下進行此類交易的方式和情況以及在何種或地點進行此類交易(如果不是第 2.2 節規定的方式)07,以及該系列中與全球相關的任何其他條款該系列證券的性質及其交換、註冊或轉讓,以及其任何本金或利息(如果有)的支付;
(u) 出於聯邦所得税目的以及證券的任何其他特殊税收影響,證券是否將作為折扣證券發行;以及
(v) 與該系列有關的任何和所有其他條款,包括但不限於美國法律或法規可能要求或建議的任何條款,或與該系列證券營銷有關的任何可取條款。
任何特定系列的所有證券均應與面額貨幣相同,除面額外,除非在相關董事會決議或決議中另有規定,否則應基本相同。
在以下情況下,受託人無需對任何系列證券進行認證:(i) 除本契約對受託人規定的職責外,這些證券的條款還規定了受託人的職責;(ii) 受託人在律師的建議下確定此類行動可能不合法;或 (iii) 受託人應真誠地確定董事會決議中規定的任何此類證券的條款將對受託人根據受託人的權利、義務或豁免產生重大不利影響證券和本契約。如果受託人確實對任何此類證券進行了身份驗證,則該認證將證明受託人同意遵守任何此類額外職責。
如果需要,根據本節指定的每位註冊形式的全球證券保管機構應在指定時以及在擔任全球證券期間的任何時候都應如此
存託人,是根據《交易法》和任何其他適用的法規或法規註冊的清算機構。
第 2.04 節註冊商和付款代理。
公司應設立一個可以出示證券進行轉讓登記或交換的辦公室或機構(“註冊商”),以及一個可以出示證券進行付款的辦公室或機構(“付款代理人”)。書記官長應保存證券及其轉讓和交換的登記冊。公司可能有一個或多個共同註冊人以及一個或多個額外的付款代理人。“付款代理” 一詞包括任何其他付款代理人。不同系列的證券可能有不同的註冊商和付款代理人。
公司應與任何非本契約一方的註冊商、付款代理人或共同註冊商簽訂適當的代理協議。該協議應執行本契約中與該代理人有關的條款。公司應將任何此類代理人的姓名和地址通知受託人。如果公司未能保留註冊代理人或付款代理人,則受託人應以此行事。
公司最初任命受託人為註冊商和付款代理人。
第 2.05 節向代理人付款以信託形式持有資金。
任何系列證券的每位付款代理人應以信託形式持有付款代理人持有的用於支付此類證券的本金或利息(如果有)的所有款項,並應將公司在支付此類付款方面的任何違約行為通知受託人。如果公司或子公司充當一系列證券的付款代理人,則應將該系列的資金分開並作為單獨的信託基金持有。公司可以隨時要求付款代理人將其持有的所有款項支付給受託人。這樣做後,付款代理人對這筆錢不承擔任何進一步的責任。
第 2.06 節安全持有人名單。
對於每個系列的證券,受託人應儘可能以合理可行的形式保存向其提供的該系列證券持有人的姓名和地址的最新清單。如果受託人不是書記官長,則公司應在每系列證券的每個利息支付日當天或之前,以及受託人可能要求的其他時間,以受託人合理要求的形式和日期向受託人提供該系列證券持有人的姓名和地址清單。
第 2.07 節轉讓和交換。
在公司辦公室或機構交出該系列證券的付款地進行轉讓登記後,公司應以指定受讓人的名義簽署,受託人應以指定受讓人的名義進行認證和交付
受讓人,同一系列、任何授權面額和期限和本金總額的一隻或多隻新證券。
持有人可以選擇,在交出將在該辦公室或機構交換的證券後,可以將任何系列(全球證券除外)的證券兑換為相同系列、任何授權面額和期限和本金總額的其他證券。每當以這種方式交出任何證券進行交換時,公司應執行進行交易的持有人有權獲得的證券,受託人應對其進行認證和交付。
為轉讓登記或交換而提交或交出的每份證券均應得到正式背書(如果公司或受託人有此要求),或附有由持有人或其正式書面授權的律師正式簽署的令公司和註冊處滿意的書面轉讓文書。根據第 2.10、3.07 或 9.05 節,公司可以對任何轉讓或交換收取合理的費用,但不收取任何費用。在選擇要贖回的同一系列證券之前或支付利息之前,不得要求公司在15天內轉讓或交換任何系列的證券。
儘管本節有任何其他規定,除非將代表該系列證券全部或部分的全球證券全部或部分兑換為最終形式的證券,否則不得將代表該系列證券全部或部分的全球證券轉讓給該系列證券的被提名人或該存託人的被提名人轉讓給該系列的繼任存託人或該系列的被提名人或該系列的被提名人繼任保存人。
公司、受託人、付款代理人、註冊代理人或任何共同註冊商均不對與全球證券的實益所有權權益有關的記錄或支付的款項的任何方面承擔任何責任或義務,也不對維護、監督或審查與此類實益所有權權益有關的任何記錄承擔任何責任或義務。
儘管本契約中有任何其他規定,在遵守第 2.03 節可能規定的適用條款(如果有)的前提下,除非 (1) 該存託人已通知公司,否則不得將任何全球證券全部或部分兑換為已註冊證券,也不得以該全球證券的存託人或其被提名人以外的任何人的名義登記全球證券的全部或部分轉讓或無法繼續擔任此類全球安全的保管人或已停止是根據《交易法》註冊的清算機構,在公司收到此類通知後的90天內,公司未指定繼任存託機構,(2) 此類全球證券的違約事件本應已經發生並仍在繼續,註冊商已收到存管機構關於發行代替全球證券的憑證證券的請求,(3) 公司應自行決定以全球形式發行的系列證券將不再由全局代表證券,或 (4) 除上述情況外,還應存在第 2.03 節為此目的規定的情況(如果有),則在任何此類情況下,此類存管機構均可將此類全球證券兑換為在證券交易所註冊的相同系列、任何授權面額以及類似本金總額和期限的最終證券
該保管人應指示的人的姓名以及此類全球證券或其部分的轉讓可以登記給這些人。如果公司根據上述第 (1) 條指定繼任存託人,則應立即將該全球證券全部兑換成以繼任存託人名義註冊的一家或多家其他全球證券,因此,該指定的繼任者應成為該繼任者Global Security或Global Securities的存託人。
在以最終形式將全球證券交換為證券後,受託人應取消此類全球證券。根據本節為換取全球證券而發行的證券應以此類全球證券的存管機構、其直接或間接參與者的指示或其他指示的名稱和授權面額進行註冊。受託人應將此類證券交付給以此類證券名義註冊的各方。
儘管此處包含任何相反的內容,但受託人或註冊處處長均無責任確定任何轉讓是否符合聯邦證券法或適用的州證券法的註冊條款或豁免。
根據本契約,存管機構的成員或參與者對存管人、受託人作為其託管人的受託人或根據全球安全持有的任何全球證券均無任何權利,無論出於何種目的,公司、受託人以及公司或受託人的任何代理人均可將存管人視為全球證券的絕對所有者。儘管如此,本協議中的任何內容均不妨礙公司、受託人或公司或受託人的任何代理人使存管人提供的任何書面認證、委託書或其他授權生效,也不妨礙存管人與參與者之間管理任何證券持有人行使權利的慣例的運作。
第 2.08 節替代證券。
如果向受託人交出了任何殘缺的擔保,連同公司或受託人為使他們每個人和其中任何一方的任何代理人免受傷害而可能要求的擔保或賠償,則公司應簽署相同系列、期限和本金相近且帶有未同時償還的編號的新擔保,並應取消和處置此類損壞的擔保按照其慣常程序.
如果向公司和受託人交付 (i) 證實任何證券的銷燬、丟失或被盜的證據,以及 (ii) 他們為使他們每個人和其中任何一方的代理人免受傷害而可能需要的擔保或賠償,那麼,在沒有通知公司或受託人知道此類證券是由善意購買者獲得的情況下,公司應執行,受託人應進行認證和認證提供新的 Security,以代替任何此類殘缺、損壞、丟失或被盜的 Security系列相同,期限和本金數額相似,數字在同一時期並不出色。如果在交付此類新證券後,代替發行此類新證券的原始證券的善意購買者出示此類原始證券以供付款或註冊,則受託人有權從該方收回此類新擔保
除善意的購買者外,向誰交付或從中提取的任何一方,均有權就公司和受託人因此而蒙受的任何損失、損害、成本或開支向其提供擔保或賠償進行追償。
如果任何此類損壞、損壞、丟失或被盜的證券已到期並應付款,則公司可以自行決定向此類證券付款,而不是發行新的證券。
在根據本節發行任何新證券時,公司可以要求支付一筆足以支付可能為此徵收的任何税收或其他政府費用以及與之相關的任何其他費用(包括受託人、付款代理人、註冊商和任何共同註冊商為此類證券支付的所有費用和開支)。
無論被毀、丟失或被盜的證券是否可以由任何人強制執行,根據本節發行的任何系列的每份新證券以代替任何被銷燬、丟失或被盜的證券,均應構成公司最初的額外義務,並且有權與同一系列的任何和所有其他證券平等和成比例地享受本契約的所有收益。
本節的規定是排他性的,應排除(在合法的範圍內)與替換或支付被毀壞、損壞、丟失或被盜證券有關的所有其他權利和補救措施。
第 2.09 節未償還證券。
任何時候未償還的證券均為受託人認證的所有證券,但被受託人取消的證券、交付給受託人取消的證券以及本節中描述的未償還證券除外。證券不會因為公司或公司的附屬公司持有證券而停止未償還的證券。
如果根據第 2.08 節替換了證券,則除非受託人收到令其滿意的證據,證明替代的證券由真正的購買者持有,否則該證券將不再處於未償還狀態。
如果付款代理在贖回日或到期日持有足以支付該日應付證券的款項,則在該日及之後,此類證券不再是未償還的證券,其利息也將停止累計。
如果要求贖回和支付或贖回必要金額的證券已以信託形式存入受託人或任何付款代理人(公司除外),或者由公司(如果公司充當自己的支付代理人)以信託形式為此類證券的持有人預留和隔離,則公司和受託人在確定所需證券本金的持有人是否同意任何方向豁免時無需將證券視為未償還證券,或同意。
第 2.10 節臨時證券。
在任何系列的最終證券準備交付或永久性全球證券或證券準備就緒(視情況而定)之前,公司可以做好準備,受託人應對同一系列的臨時證券或一項或多項臨時全球證券(視情況而定)進行認證。任何系列的臨時證券應基本上是同一系列的最終證券或永久全球證券(視情況而定)的形式,但可能有公司認為適合臨時證券的變體。公司應毫不拖延地準備和受託人對最終證券或永久性全球證券或同一系列的證券(視情況而定)進行認證,以換取臨時證券。在交換之前,任何系列的臨時證券均有權在本契約下享受與該系列的最終證券或永久全球證券相同的福利。
第 2.11 節取消。
公司可隨時向受託人交付證券以供取消。書記官長和付款代理人應將交還給他們的任何證券轉交給受託人進行轉移、交換或付款。受託人和其他任何人均不得取消和處置所有交出以進行轉讓、交換、付款或取消的證券,並應根據公司的書面要求向公司進行認證。公司不得發行新證券來取代其已支付或已交付給受託人取消的證券。
第 2.12 節違約利息。
如果公司拖欠任何系列證券的利息,則應在隨後的特別記錄日向這些證券的持有人支付違約利息。公司應就此確定特別記錄日期和付款日期。在特別記錄日期前至少15天,公司應向該系列證券的每位持有人發出通知,説明特別記錄日期、付款日期和應支付的違約利息金額。公司可以以任何其他合法方式支付違約利息。
儘管如此,在第 6.01 (a) 節規定的30天期限到期之前支付的任何利息應在尚未支付利息的利息支付日的記錄日期支付給持有人。
第三條
贖回
第 3.01 節本條的適用性。
如第 2.03 節所設想的那樣,公司選擇贖回任何證券的能力應在董事會決議中或根據董事會決議確立。公司可選擇先前贖回的任何系列證券
到期前可根據其條款(除非本契約中對任何系列證券另有規定)和本條進行兑換。
第 3.02 節致受託人的通知。
除非根據第 2.03 節所設想的關於任何系列證券的董事會決議或決議另有規定,否則如果公司選擇贖回任何證券,則應在公司確定的贖回日期前不少於 10 天(除非受託人對較短的通知令受託人滿意)將贖回日期和根據證券條款贖回的證券本金通知受託人。
第 3.03 節選擇要贖回的證券。
除非根據第 2.03 節所設想的關於任何系列證券的董事會決議或決議另有規定,否則如果公司選擇贖回的證券少於所有系列證券,則受託人應根據任何適用的證券交易所要求選擇要贖回的證券,但須遵守任何適用的證券交易所要求(只要受託人實際知道該證券交易所的上市情況)或保存人的政策和程序.受託人應從先前未要求贖回的未償還證券中進行選擇。受託人可以選擇贖回證券本金中最低面額為2,000美元或超過面額1,000美元的整數倍數(或此類證券的其他適用的最低面額)的部分。本契約中適用於需要贖回的證券的條款也適用於需要贖回的部分證券。
任何待贖回系列證券的受託人應立即以書面形式將該系列證券選定贖回的情況通知公司,對於任何被選定進行部分贖回的證券,則應將要贖回的本金通知公司。
就本契約的所有目的而言,除非上下文另有要求,否則與贖回證券有關的所有條款均應與已贖回或將要贖回的任何證券本金部分有關。
第 3.04 節兑換通知。
除非在第 2.03 節所設想的關於任何系列證券的董事會決議中或根據一項或多項決議另有規定,否則公司應在公司選擇贖回證券之日前至少 10 天但不超過 60 天,向每位待贖回證券持有人發出贖回通知。
該通知應確定要贖回的證券,並應説明:
(a) 贖回日期;
(b) 贖回價格;
(c) 付款代理人的名稱和地址;
(d) 要求贖回的證券必須交給付款代理人才能收取贖回價格;
(e) 要求贖回的證券的利息(如果有)在贖回日當天及之後停止累計;以及
(f) 第 3.05 節中描述的任何先決條件。
應公司的要求,受託人應以公司的名義發出贖回通知,費用由公司承擔。在這種情況下,公司將在選定的發出此類通知的日期之前至少三個工作日向受託人提供上述通知,如果受託人自行決定允許,則更短的期限。
第 3.05 節贖回通知的效力。
任何贖回或通知均可由公司自行決定,受一個或多個先決條件的約束,並且公司可自行決定將贖回日期推遲到公司自行決定包含的任何或所有此類先決條件得到滿足(或公司免除),或者贖回日期可能無法到來,如果公司自行決定包含的所有此類先決條件均未得到滿足(或放棄),則此類通知可以撤銷由公司提供)。在滿足或放棄所有先決條件(如果有)後,被要求贖回的證券應在適用的贖回日按通知中規定的贖回價格到期支付。向付款代理人交出後,此類證券應按通知中規定的贖回價格加上贖回日的應計利息(如果有)支付;但是,在贖回日到期的任何定期利息應支付給證券中規定的任何此類證券的持有人。
第 3.06 節贖回價的存款。
除非在第 2.03 節所設想的關於任何系列證券的董事會決議或決議中另有規定,否則公司應在贖回日中午(紐約市時間)之前向付款代理人存入足以支付公司選擇在該日贖回的所有證券的贖回價格和應計利息(如果有)的款項。
第 3.07 節部分贖回的證券
交出部分贖回的證券後,受託人應為持有人認證一份新的證券,其本金等於已交出證券的未贖回部分。
第四條
契約
第 4.01 節證券的支付。
公司應按照證券中規定的日期和方式立即支付證券的本金和利息(如果有)。
在合法範圍內,公司應按證券承擔的利率為逾期本金(如果有)支付利息,並應按相同利率支付逾期分期利息(如果有)的利息。
第 4.02 節合規證書。
公司應在公司每個財政年度結束後的120天內向受託人提供一份由公司高管簽署的簡短證書(不必遵守第10.04和10.05條),證明他或她知道公司遵守本契約下的所有條件和契約的情況(此類遵守情況的確定不考慮本契約規定的任何寬限期或通知要求)。
美國證券交易委員會報告第 4.03 節。
除非第 2.03 節所設想的關於任何系列證券的董事會決議或決議中另有規定,否則公司應在向美國證券交易委員會提交年度報告後的15天內向受託人提供年度報告以及根據本節規定公司必須向美國證券交易委員會提交的信息、文件和其他報告(或美國證券交易委員會可能規定的上述任何部分的副本)的副本 13 或《交易法》第 15 (d) 條。公司還應遵守 TIA 第 314 (a) 條的其他規定。在本第 4.03 節中提及的所有必要信息、文件和其他報告在向美國證券交易委員會公開提交此類信息、文件和其他報告時,應視為已向受託人提交;但是,受託人沒有任何義務確定此類信息、文件或報告是否已提交或審查或分析向其提交的任何報告。向受託人交付此類報告、信息和文件僅供參考,受託人收到此類通知並不構成對其中包含的任何信息或可從其中包含的信息中確定的任何信息的實際或推定通知或瞭解,包括公司遵守本協議下任何契約的情況(受託人有權完全依賴高級管理人員證書)。受託人沒有義務持續或其他方式監督或確認公司遵守本契約或向美國證券交易委員會提交的任何報告或其他文件的情況。
第五條
繼任公司
第 5.01 節公司何時可能合併等
公司不得與另一家公司合併、合併或將其全部或基本全部資產轉讓給另一家公司,除非 (1) 由此產生的、倖存的或受讓的公司通過補充契約承擔公司在所有證券和本契約下的全部義務,(2) 在該交易生效後立即不發生任何違約事件,也不得出現任何在通知或時限過後或兩者兼而有之會成為違約事件的情況已發生並且仍在繼續,而且(3)公司應有向受託人提交了一份高級管理人員證書和一份法律顧問意見,每份都表明此類合併、合併或轉讓以及此類補充契約符合本契約。
第 5.02 節後繼者已取代。
根據第 5.01 節,公司與另一家公司合併或將其全部或基本全部資產轉讓給另一家公司時,通過此類合併組建、公司合併或向其進行此類轉讓的繼承公司應繼承和取代公司根據本契約行使公司的所有權利和權力,其效力與該繼任公司具有的效力相同在本文中被命名為公司,並且此後,除非是租賃(公司是出租人),否則應免除公司在本契約和證券下的所有義務和契約。
第六條
違約和補救措施
第 6.01 節違約事件。
在以下情況下,一系列證券會發生 “違約事件”:
(a) 當該系列的任何證券到期應付且違約持續30天時,公司將違約支付該系列證券的利息;
(b) 當該系列的任何證券在到期、贖回或其他時到期和應付時,公司違約支付該系列證券的本金;
(c) 公司未能遵守其在該系列證券或本契約中為該系列的利益而簽訂的任何其他協議,違約將在本節規定的通知發出期間和之後持續有效;
(d) 根據任何破產法或根據任何破產法所指的公司:
(i) 自願提起訴訟,
(ii) 同意在非自願案件中對其下達救濟令,
(iii) 同意為其或其全部或基本全部財產指定託管人,或
(iv) 為其債權人的利益進行一般轉讓;
(e) 具有管轄權的法院根據任何《破產法》下達命令或法令,該命令或法令:
(i) 用於在非自願案件中對公司進行救濟,
(ii) 為公司或公司的全部或基本全部財產任命託管人,或
(iii) 命令公司清盤或清算,該命令或法令仍未中止,有效期為90天;或
(f) 發生該系列證券特別描述為違約事件的任何其他事件。
“破產法” 一詞是指《美國法典》第11章或任何類似的關於債務人救濟的聯邦或州法律。“託管人” 一詞是指任何破產法規定的任何接管人、受託人、受讓人、清算人、託管人或類似官員。
在受託人或該系列證券本金總額至少25%的持有人以書面形式將違約通知公司並且公司在收到通知後的90天內沒有糾正違約之前,第(3)條規定的違約不是該系列證券的違約事件。通知必須指定默認值,要求對其進行補救,並説明該通知是 “違約通知”。在不違反第7.01和7.02節的前提下,除非公司、付款代理人、證券持有人或該持有人的代理人已向受託人發出書面通知,否則不得指控受託人知道任何違約情況。
第 6.02 節加速。
如果一系列證券的違約事件發生並且仍在繼續,則受託人可以通過向公司發出通知,或向公司和受託人通知持有該系列證券本金總額至少25%的持有人,將該系列所有證券的本金(或者,如果是折扣證券,則向此類證券中可能規定的本金額)和應計利息(如果有)申報給到期並立即付款。根據此類申報, 此類本金和利息 (如果有的話)
應立即到期並付款。如果與該系列有關的所有現有違約事件均已得到糾正或免除,撤銷與任何判決或法令不衝突,如果撤銷與任何判決或法令相沖突,則任何系列證券本金佔多數的持有人可以通過通知受託人撤銷對該系列的加速(撤銷後,此類加速造成的任何違約事件應被視為已治癒)及其後果已根據第 7.07 條任命了前任受託人。
第 6.03 節其他補救措施。
如果一系列證券的違約事件發生並且仍在繼續,則受託人可以通過法律或股權訴訟來尋求任何可用的補救措施,收取該系列證券中可能規定的本金(或者,如果是折扣證券,則收取該系列證券中可能規定的本金)或利息(如果有),或強制執行此類證券或本契約的任何條款。
即使受託人不擁有任何證券或在訴訟中未出示任何證券,受託人也可以維持程序。受託人或任何證券持有人在行使違約事件中產生的任何權利或補救措施的延誤或疏忽不應損害違約事件中的權利或補救措施或構成對默認的放棄。任何補救措施都不能排除任何其他補救措施。在法律允許的範圍內,所有可用的補救措施都是累積性的。
第 6.04 節豁免過去的違約行為。
在不違反第9.02節的前提下,某系列證券本金佔多數的持有人可以通過通知受託人來放棄該系列證券的現有違約或違約事件及其後果。當違約或違約事件被放棄時,該違約或違約事件將被糾正並停止繼續,但此類豁免不得擴展到任何後續或其他違約或違約事件,也不得損害由此產生的任何權利。
第 6.05 節多數控制。
該系列證券本金佔多數的持有人可以指示就受託人可用的任何補救措施提起任何訴訟或行使就該系列證券授予的任何信任或權力的時間、方法和地點。但是,受託人可以拒絕遵守任何與法律或本契約相沖突的指示,或者在不違反第7.01條的前提下,拒絕遵守受託人認為不當損害相同系列證券其他持有人的權利(前提是受託人沒有做出此類決定的明確義務)或會使受託人承擔個人責任的指示。
第 6.06 節對訴訟的限制。
任何系列證券的持有人均不得就本契約或證券尋求任何補救措施,除非:
(a) 持有人向受託人發出書面通知,説明該系列證券的違約事件仍在繼續;
(b) 該系列證券本金至少25%的持有人向受託人提出書面申請,要求採取補救措施;
(c) 此類持有人或持有人向受託人提供令受託人滿意的賠償,以彌補任何損失、責任或費用;
(d) 受託管理人在收到申請和賠償提議後的60天內沒有遵守請求;以及
(e) 在這樣的60天期限內,該系列證券本金佔多數的持有人沒有向受託人發出與請求不一致的指示。
擔保持有人不得利用本契約來損害其他證券持有人的權利,也不得獲得相對於任何其他擔保持有人的優先權或優先權。
第 6.07 節持有人獲得付款的權利。
儘管本契約有任何其他規定,未經持有人同意,任何持有人在證券中規定的相應到期日當天或之後獲得證券本金和利息(如果有)的權利或在相應日期當天或之後提起訴訟要求強制執行任何此類付款的權利,均不得受到損害或影響。
第 6.08 節受託人提起的收款訴訟。
如果第6.01 (a) 或 (b) 節中規定的利息或本金支付違約事件發生並且仍在繼續,則受託人可以以自己的名義並作為對公司的明示信託的受託人,追回對公司的全部未付本金和利息(如果有)的判決。
第 6.09 節受託人可以提交索賠證明。
受託人可以提交必要或可取的索賠證明和其他文件或文件,以便在與公司或其任何債權人或財產有關的任何司法程序中允許受託人和證券持有人提出索賠,除非法律或適用法規禁止,否則受託人可以在破產受託人或其他履行類似職能的人的任何選舉中代表持有人投票。
第 6.10 節優先事項。
如果受託人根據本條就任何系列的證券收取任何款項,則應按以下順序支付款項:
首先:向受託人支付根據第 7.07 條應付的款項;
第二:根據該系列證券的本金和利息(如果有)到期和應付金額(如果有),向該系列證券的持有人支付該系列證券的本金和利息(如果有)的到期和未付金額(如果有),按比率,不提供任何優惠或優先權;以及
第三:給公司。
受託人可以根據本節確定向證券持有人支付的任何款項的記錄日期和付款日期。
第 6.11 節費用承諾。
在為執行本契約下的任何權利或補救措施而提起的任何訴訟中,或者在因受託人作為受託人採取或不採取的任何行動而對受託人提起的任何訴訟中,法院可以自行決定要求除受託人以外的任何一方訴訟當事人提起訴訟費用,法院可以酌情評估合理的費用,包括合理的律師費和開支包括受託人在內的訴訟,同時適當考慮了受託人提出的索賠或抗辯的案情和誠信當事人訴訟當事人。本節不適用於受託人提起的訴訟、持有人根據第6.07條提起的訴訟或任何系列證券本金超過10%的持有人提起的訴訟。
第七條
受託人
第 7.01 節受託人的職責。
(a) 如果違約事件已經發生並且仍在繼續,則受託人應在證券方面行使其權利和權力,並在行使這些權利和權力時使用與謹慎人士在處理自己的事務時所行使或使用的相同程度的謹慎和技巧。
(b) 除違約事件持續期間外:
(i) 受託人只需要履行本契約中具體規定的職責,無需履行其他職責;以及
(ii) 在沒有惡意的情況下,受託人可以根據向受託人提供且符合本契約要求的證書、通知或意見,最終確定陳述的真實性以及陳述中表達的觀點的正確性。但是,對於本協議任何條款特別要求向其提供的證書、通知或意見,受託人應審查證書、通知和意見,以確定它們是否符合本契約的要求(但無需確認或調查其中所述數學計算或其他事實的準確性)。
(c) 不得免除受託人對自己的疏忽行為、自己的疏忽不作為或自己故意不當行為的責任,除非:
(i) 本小節不限制上文 (b) 小節的效力;
(ii) 除非被證明受託人在確定相關事實時疏忽大意,否則受託人對負責人員本着誠意做出的任何判斷錯誤不承擔任何責任;以及
(iii) 受託人對其根據第 6.05 節收到的指示本着誠意採取或未採取的任何行動不承擔任何責任。
(d) 本契約中以任何方式與受託人有關的每項條款均受上文 (a)、(b) 和 (c) 小節的約束。
(e) 受託人可以拒絕履行任何職責或行使任何權利或權力,除非受託人就任何損失、責任或費用獲得令其滿意的賠償。
(f) 除非受託人與公司達成協議,否則受託人對其收到的任何款項的利息不承擔任何責任。
第 7.02 節受託人的權利。
(a) 在不違反第7.01節的前提下,受託人可以最終依賴任何決議、證書、聲明、文書、意見、報告、通知、請求、指示、同意、命令、保證書、債券、票據、其他債務證據或其他被其認為是真實的並由適當人簽署或出示的紙張或文件。受託人無需調查文件中所述的任何事實或事項。
(b) 在受託人採取行動或不採取行動之前,可能需要高級管理人員證書或律師意見,或兩者兼而有之。受託人對其依據高級官員的證書或法律顧問意見真誠採取或未採取的任何行動不承擔任何責任。受託人可以諮詢自己選擇的律師,有權依賴受託人根據律師的建議真誠採取或不採取的任何行動,也不承擔任何責任。
(c) 受託人可以通過代理人行事,對任何經適當謹慎任命的代理人的不當行為或疏忽不承擔任何責任。
(d) 受託人對其本着誠意採取或未採取的任何行動不承擔任何責任,只要它認為是授權的或在其權利或權力範圍內採取的。
(e) 應任何持有人根據本契約提出的要求或指示,受託人沒有義務行使本契約賦予其的任何權利或權力,除非此類持有人應向受託管理人提供令受託人滿意的擔保或賠償,以抵消受託人根據該要求或指示可能產生的成本、費用和負債。
(f) 除非受託人的負責官員實際知道任何違約或違約事件,或者除非受託人從受託人公司信託辦公室收到任何事實上屬於此類違約的事件的書面通知,並且該通知提到了證券和本契約並指出這是違約通知或違約事件,否則不得將受託人視為已收到任何違約或違約事件的通知。
(g) 授予受託人的權利、特權、保護、豁免和福利,包括但不限於其獲得賠償的權利,適用於受託人以其在本協議下的每種身份以及受僱根據本協議行事的每位代理人、託管人和其他人員,並應由受託人強制執行。
(h) 受託人可以要求公司出具一份證書,列出當時獲準根據本契約採取特定行動的個人姓名和/或高級職稱。
(i) 受託人做本契約中列舉的事情的許可權不得解釋為職責。
(j) 本契約中的任何內容均不要求受託人在履行本契約下的任何職責或行使本契約下的任何權利或權力時花費自有資金或承擔任何財務責任。
(k) 在任何情況下,受託人均不對任何種類的特殊、間接、懲罰性、偶然或後果性損失(包括但不限於利潤損失)負責或承擔任何責任,無論受託人是否被告知此類損失或損害的可能性,也無論採取何種行動形式。
(l) 不得要求受託人就執行本契約下的信託和權力提供任何保證金或擔保。
(m) 受託人無義務對任何決議、證書、聲明、文書、意見、報告、通知、請求、同意、命令、批准、債券、債券、債券、票據或其他文件或文件中陳述的事實或事項進行任何調查,但受託人可以酌情對事實或事項進行進一步的調查或調查。
第 7.03 節受託人的個人權利等
受託人可以以個人或任何其他身份成為證券的所有者或質押人,也可以以其他方式與公司或其任何關聯公司進行交易,其權利與公司或其任何關聯公司打交道,其權利與非受託人相同。任何代理人都可以使用類似的權利做同樣的事情。但是,受託人必須遵守第 7.10 和 7.11 節。
第 7.04 節受託人免責聲明。
受託人對本契約或證券的有效性或充分性不作任何陳述,對公司使用證券收益不承擔任何責任,也不對證券中除認證證書以外的任何陳述負責。
第 7.05 節違約通知。
如果一系列證券的違約發生並且仍在繼續,並且受託人實際上知道違約,則受託人應在違約發生後的90天內向該系列證券的每位持有人發出違約通知。違約付款的情況除外
在任何證券上,只要負責官員真誠地確定扣留通知符合此類持有人的利益,則受託人可以扣留通知。
第 7.06 節受託人向持有人提交的報告。
如果根據TIA第313(a)條的要求,受託人應在每年5月15日之後的60天內向每位證券持有人交付或郵寄一份截至5月15日的簡短報告,該報告符合TIA第313(a)條。受託人還應遵守TIA第 313 (b) 條的報告義務。
每份報告在交付或郵寄給證券持有人時的副本應提交給美國證券交易委員會和證券上市的每個證券交易所。公司同意每當證券在任何證券交易所上市時通知受託人。
第 7.07 節補償和賠償。
公司應根據公司和受託人不時以書面形式達成的協議,不時向受託人支付合理的服務補償。受託人的薪酬不受任何關於明示信託受託人薪酬的法律的限制。公司應根據要求向受託人償還其產生的所有合理的自付費用。此類費用應包括受託人的代理人和律師的合理報酬和費用。公司應全額賠償受託人因管理本信託及其在本信託下的職責(包括但不限於合理和有據可查的律師費和開支以及執行本契約或其中任何條款,包括本第 7.07 節)而產生的任何損失、索賠、損害、費用或負債,並使受託人免受損害,無論這些損失是由公司、任何持有人還是任何第三方提出。受託管理人得知此事後,應將其可能尋求賠償的任何第三方索賠立即通知公司。公司無需為未經其同意而達成的任何和解付款。公司無需償還任何費用或賠償受託人因其自身的重大過失、惡意或故意不當行為而蒙受的任何損失或責任。
為了確保公司在本節中的付款義務,受託人應就受託人持有或收取的所有資金或財產擁有優先債權,特此將證券置於次要地位,但為支付特定證券的本金和利息(如果有)而以信託形式持有的資金或財產除外。本節的規定應在本契約終止或受託人辭職或被免職後繼續有效。
當受託人在第 6.01 (d) 或 (e) 節規定的違約事件發生後承擔費用或提供服務時,服務費用和補償旨在構成任何破產法規定的管理費用。
本第 7.07 節的福利將在本契約終止或受託人辭職或被免職後繼續有效。
第 7.08 節更換受託人。
受託人可以通過通知公司就一個或多個系列的證券辭職。任何系列證券本金佔多數的持有人可以通過通知被罷免的受託人來解除該系列證券的受託人,也可以在公司同意後任命繼任受託人。在以下情況下,公司可以罷免受託人:
(a) 受託人未能遵守第 7.10 節;
(b) 受託人被裁定為破產或破產;
(c) 接管人或其他公職人員負責受託人或其財產;或
(d) 否則受託人將無法行事。
如果受託人辭職或被免職,或者如果受託人辦公室因任何原因出現空缺,公司應立即任命繼任受託人。
繼任受託人應向即將退休的受託人和公司提交其任命的書面接受書。此後,退休的受託管理人應立即將其作為受託人持有的用於退休系列的所有財產移交給繼任受託人,退休受託人的辭職或免職應立即生效,繼任受託人應擁有受託人根據本契約就該系列的所有權利、權力和職責。繼任受託人應將其繼承通知給受影響系列證券的每位持有人。
如果根據第 2.03 (e) 節,為一項或多系列證券任命了除本契約中最初指定的受託人(或其任何繼任者)以外的受託人,則公司、本契約中最初指定的受託人(或其任何繼任者)和此類新任命的受託人應簽署和交付本契約的補充文件,其中應包含確認所有權利所必需或可取的條款,、最初在本契約中指定的受託人(或任何繼任者)的信託和職責其中)對於受託人繼續擔任本契約下受託人的任何系列的證券,應繼續歸屬於本契約(或其任何繼任者)中最初指定的受託人,並應根據需要或可取地添加、補充或修改本契約的任何條款,以規定或便利多名受託人管理本契約,但據瞭解,本契約或此類補充協議中沒有任何內容 denture 應構成同一信託的受託人共同受託人,並且每位此類受託人應是與單獨系列證券有關的一個或多個信託的受託人,就好像根據單獨的契約行事一樣。
如果一系列證券的繼任受託人未在退休受託人辭職或被免職後的60天內上任,則退休的受託人、公司或該系列證券本金佔多數的持有人可以向任何具有管轄權的法院申請任命繼任受託人。
如果一系列證券的受託人未能遵守第7.10節,則該系列證券的任何持有人均可向任何具有管轄權的法院提出申請,要求罷免受託人並任命繼任受託人。
如果本契約在任何時候有兩名或更多受託人,則每位受託人將是根據本契約持有的單獨信託的受託人,以受益於其擔任受託人的一系列證券,每位受託人的權利和義務將像根據單獨的契約行事一樣確定。
第 7.09 節合併等繼任受託人
如果受託人與另一家公司合併、合併或轉換其全部或基本上所有公司信託資產,則在不採取任何進一步行動的情況下由此產生的、倖存的或受讓的公司應是繼任受託人。
第 7.10 節資格;取消資格。
本契約應始終有符合 TIA 第 310 (a) 條要求的受託人。根據其最近發佈的年度狀況報告所述,受託人的總資本和盈餘應至少為500萬美元。受託人應遵守TIA第310(b)條,前提是受託人是否存在利益衝突的問題應像每個系列證券都是根據單獨契約發行的證券一樣確定。
第 7.11 節優先收取對公司的索賠。
受託人應遵守TIA第311(a)條,不包括TIA第311(b)條中列出的任何債權人關係。在TIA第 311 (a) 條規定的範圍內,已辭職或被免職的受託人應受該條款的約束。
第八條
滿足、解僱和失敗
第 8.01 節:有限情況下的抵償和解除。
如果 (a) 先前經過認證的系列的所有證券(不包括第 2.08 節規定的任何銷燬、丟失或被盜以及替換或支付的證券)均已交付給受託人取消,或者 (b) 先前未交付給受託人取消的系列的所有證券均已到期應付,則公司已將全部金額(支付的款項除外)存入或促使受託人作為信託基金存入受託人根據第 8.05 節,公司足以支付費用到期或贖回時先前未交付受託人註銷的所有該系列證券,包括到期的本金和利息,如果公司還應支付公司當時根據本契約應支付的所有其他款項,則本契約對該系列證券不再具有進一步的效力,受託人應根據公司的要求並由公司承擔成本和費用,妥善執行
承認滿足和履行與該系列證券有關的本契約的文書。公司將向受託人償還受託人隨後因本契約或證券而合理和適當地產生的任何費用或開支。
第 8.02 節契約的履行和解除。
除非受影響系列的證券明確規定本節不適用於該系列,否則公司可以採取本節規定的任何行動。公司可以隨時選擇終止其在先前認證的系列證券下的所有義務及其在本契約下與該系列有關的義務(下文規定除外),受託人應根據公司的要求籤署適當的文書,確認滿足並履行與該系列證券有關的本契約,自滿足以下條件之日起生效,費用由公司承擔:
(a) 就本節而言,公司已以信託形式向受託人存入或促使存入受託人,專門為該系列證券持有人提供擔保,專用於該系列證券持有人的利益;(i) 合法資金,以該系列證券應支付的一種或多種貨幣,或者 (ii) 如果該系列證券以美元支付,則為通過支付利息支付的美國政府債務;以及根據其條款(以及可贖回的條款)就其本金而言美國政府債務(無論何時召回)將在不遲於營業開業之日提供美國該系列合法貨幣的任何本金和利息(如果有)的支付,其金額或(iii)兩者的組合,足以在這些款項到期和應付之日支付和償還該系列證券的本金和利息(如果有)隨着本契約和該系列證券的條款已經過去,91天已經過去在此期間沒有發生第 6.01 (d) 或 6.01 (e) 節規定的違約事件;以及
(b) 公司已向受託人提交了與公司行使此類選擇權有關的高級管理人員證書和法律顧問意見,符合第10.04和10.05條。
根據上述 (a) 條設立的信託不可撤銷,應根據託管信託協議的條款建立,其形式和實質內容令受託人滿意。託管信託協議可根據公司的選擇,授予公司不時用美國政府債務代替根據本節和託管信託協議存入受託人的任何或全部美國政府債務的權利;前提是上述第 (a) 條規定的條件在進行任何此類替代或替代後立即得到滿足。如果根據可選贖回條款在規定到期日之前贖回系列的任何證券,則適用的託管信託協議應對此作出規定,公司應做出令受託人滿意的安排,由受託人以公司的名義發出贖回通知,費用由公司承擔。
在本節中規定的與一系列證券有關的條件得到滿足後,該系列證券的條款和條件,包括本契約中規定的與之相關的條款和條件,將不再對公司具有約束力或適用於公司。
儘管本契約已得到履行和履行,但公司根據第2.04、2.05、2.06、2.07、2.07、2.08、2.10、7.07和7.08條承擔的與該系列證券有關的義務將持續到該系列證券不再未償還為止。此後,公司在第7.07條中的義務將在這種償還和解除後繼續有效。
“美國政府義務” 是指以下義務:
(a) 美國的直接償還債務,其全部信心和信貸是承諾償還的;或
(b) 受美國機構或部門控制或監督並行事的個人的義務,其付款由美國作為完全信貸和信貸義務提供無條件擔保。
第 8.03 節履行某些義務。
除非受影響系列的證券明確規定本節不適用於該系列,否則公司可以採取本節規定的任何行動。(a) 公司可以隨時選擇不再有義務遵守第 4.03、5.01、5.02 和 6.02 節,也不再有義務遵守適用於該系列證券的公司任何其他契約或協議,董事會決議或決議或第 2.03 節所設想的補充契約明確規定適用本節的規定,以及 (b) 發生任何規定的事件在第 6.01 (c) 和 (f) 節中,在每種情況下均應被視為未發生或導致違約事件對於系列證券,自滿足以下條件之日起生效:
(a) 就本節而言,公司已以信託形式以不可撤銷的方式向受託人存入或促使其存入受託人,專門為該系列證券持有人提供擔保,專用於該系列證券持有人的利益,(i) 合法資金,以該系列證券應支付的一種或多種貨幣,或者 (ii) 如果該系列證券以美元支付,則為通過付款支付的美國政府債務根據其條款收取與其有關的利息和本金(以及可贖回的美國政府債務(無論何時召回)將在到期日開業前提供該系列證券的美國合法資金本金和利息(如果有)的支付,或者(iii)兩者的組合,足以在這些款項到期和應付之日支付和償還該系列證券的本金和利息(如果有)根據本契約和該系列證券的條款;
(b) 公司已向受託人提交了法律顧問意見,大意是,根據適用的美國聯邦所得税法或美國公佈的裁決
州國税局,對於持有人而言,違規行為不會被視為或導致應納税事件;以及
(c) 公司已向受託人提交了高級管理人員證書和法律顧問意見,該意見符合與公司行使此類選擇權有關的第 10.04 和 10.05 條。
根據上述 (a) 條設立的信託不可撤銷,應根據託管信託協議的條款建立,其形式和實質內容令受託人滿意。託管信託協議可根據公司的選擇,授予公司不時用美國政府債務代替根據本節和託管信託協議存入受託人的任何或全部美國政府債務的權利;前提是上述第 (a) 條規定的條件在進行任何此類替代或替代後立即得到滿足。如果根據可選贖回條款在規定到期日之前贖回系列的任何證券,則適用的託管信託協議應對此作出規定,公司應做出令受託人滿意的安排,由受託人以公司的名義發出贖回通知,費用由公司承擔。
公司根據本節行使選擇權並不妨礙公司隨後根據本協議第8.02節行使選擇權,公司可以通過向受託人提供此類書面通知來行使該選擇權。
第8.04節信託資金的應用。
受託人應持有根據第 8.01、8.02 或 8.03 節存入的信託資金和美國政府債務。它應根據本契約,將通過付款代理人存入的資金和美國政府債務用於支付存入此類款項和美國政府債務的系列證券的本金和利息(如果有)。根據第 2.08 節被替換的任何證券的持有人無權獲得任何此類款項,只能向公司尋求該持有人可能有權收取的任何款項。關於分別根據本契約第8.02節或第8.03節履行本契約對一系列證券承擔的某些義務,託管信託協議可根據公司的選擇,(1) 使公司能夠指示受託人將受託人根據信託存入的美國政府債務獲得的任何資金投資於額外的美國政府債務,以及 (2) 使公司能夠向美國政府提取款項信託不時承擔的義務;前提是受託人對此類資金進行任何投資或公司從信託中提取款項或美國政府債務(視情況而定)後,第8.02(a)或8.03(a)節中規定的條件立即得到滿足。
第 8.05 節向公司還款。
受託人和付款代理人應根據要求立即向公司付款
他們隨時持有的任何多餘的資金或證券。除非適用的escheat或廢棄或無人認領的財產法的強制性條款另有禁止,否則受託人和付款代理人應根據要求向公司支付他們持有的用於支付兩年內無人認領的本金或利息(如果有)的款項。
第九條
修正、補充和豁免
第 9.01 節未經持有人同意。
公司可以在不通知任何證券持有人或徵得任何證券持有人同意的情況下修改或補充本契約或任何系列的證券:
(a) 糾正任何模糊、遺漏、缺陷或不一致之處;
(b) 遵守第5條;
(c) 在憑證證券之外提供或取代無憑證證券;
(d) 執行或遵守第 2.03 (e) 或 7.08 節的規定;
(e) 修改或取消本契約的任何條款;但是,任何此類變更或取消只有在該修正案或補充協議執行之前設立的任何系列的未償證券均不存在有權從該條款中受益的未償證券時才生效;
(f) 進行任何不會對該系列任何證券持有人的權利產生重大不利影響的變更;
(g) 根據TIA的任何修正案,在必要或可取的情況下增加、修改或刪除本契約的任何條款;
(h) 補充本契約中允許或便利任何系列證券的抗辯和解除所必需的任何條款;前提是此類行動不會對該系列或任何其他系列證券持有人的利益產生重大不利影響;
(i) 遵守任何證券交易所或自動報價系統的規則或條例,任何證券可能在其上上市或交易;
(j) 遵守任何適用的保存人的規則;
(k) 根據第 2.01 節或根據第 2.03 節確定任何系列證券的條款和條件,確定任何系列證券的形式或形式(或全球形式);
(l) 在遵守第 2.03 節規定的任何限制的前提下,規定發行任何系列的額外證券;或
(m) 使本契約、任何補充契約、一個或多個證券系列或任何相關擔保或安全文件(如果有)的任何條款與公司招股説明書、招股説明書補充文件、發行備忘錄或類似文件中關於發行該系列證券的描述相一致。
如果豁免不會對本系列任何證券持有人的權利產生重大不利影響,則受託人可以(但沒有義務)放棄公司遵守本契約或任何系列證券的任何條款,而無需通知任何證券持有人或同意。
第 9.02 節經持有人同意。
公司可以在不通知任何證券持有人的情況下修改或補充本契約或證券,但須徵得受影響每個系列證券本金不少於多數的持有人的書面同意,受託人應根據公司的指示執行任何此類修正或補充。每個受影響系列證券本金佔多數的持有人可以在不通知任何證券持有人的情況下放棄公司遵守本契約或每個此類系列證券的任何條款。但是,未經每位受影響的證券持有人同意,修訂、補充或豁免,包括根據第 6.04 節提出的豁免,不得:
(a) 減少持有人必須同意修訂、補充或豁免的任何系列證券的金額;
(b) 降低任何證券的利率或延長支付利息的時間;
(c) 減少任何證券的本金或延長其固定到期日;
(d) 減少貼現證券在加速到期時應支付的本金部分;或
(e) 以證券中規定的貨幣或貨幣單位以外的貨幣或貨幣單位支付任何擔保。
本節規定的任何持有人法案都沒有必要批准任何擬議補充或修正案的特定形式,但只要該法案批准其實質內容就足夠了。
第 9.03 節 1939 年《信託契約法》的遵守情況。
本契約或證券的每一項修正或補充均應符合當時有效的TIA。
第 9.04 節同意的撤銷和效力。
證券持有人對修改、補充或豁免的同意應對持有人及該證券或該證券中證明與同意持有人證券相同債務的部分的後續持有人具有約束力,即使沒有在證券上註明同意。但是,任何此類持有人或後續持有人都可以撤銷對其證券或部分證券的同意,前提是受託人在修訂、補充或豁免生效之日之前收到撤銷的書面通知。
修訂、補充或豁免生效後,除非其作出第 9.02 節 (b)、(c)、(d) 或 (e) 條所述的更改,否則它將對每位證券持有人具有約束力。在這種情況下,修訂、補充或豁免應對每位已同意的證券持有人以及證明與同意持有人證券相同債務的證券或證券部分的後續持有人具有約束力。
第 9.05 節證券的註釋或交換。
如果修訂、補充或豁免改變了證券的條款,則受託人可以要求證券持有人將其交付給受託人。受託人可以在證券上適當註明變更後的條款,並將其退還給持有人。或者,如果公司或受託人作出這樣的決定,則公司應發行反映變更條款的新證券,以換取證券,受託人應對反映變更條款的新證券進行認證。
第 9.06 節受託人簽署修正案等
如果修正、補充或豁免不會對受託人的權利、職責、責任或豁免產生不利影響,則受託管理人應簽署根據本條授權的任何修正案、補充或豁免。如果是,受託人可以但不必簽署。在簽署此類修正案、補充或豁免時,應向受託人提供高級職員證書和法律顧問意見,並且(在不違反第 7.01 節的前提下)受託人應得到充分保護,並且(在不違反第 7.01 節的前提下),該證書和法律顧問意見説明此類修訂、補充或豁免已獲得本契約的授權或允許。除非獲得適當的董事會決議的授權,否則公司不得簽署修正案或補充文件。
第十條
雜項
第 10.01 節 TIA 控制。
如果本契約的任何條款限制、限定或與TIA要求納入本契約的另一項條款或限制、符合條件或與TIA的任何其他強制性條款相沖突,則以要求或強制性條款為準。
第 10.02 節通知。
如果以書面形式親自送達或通過頭等郵件郵寄地址如下,則任何通知或通信均應足以發出:
如果是給公司:
洛克希德·馬丁公司
注意:副總裁兼財務主管
6801 Rockledge Drive
馬裏蘭州貝塞斯達 20817
如果對受託人説:
美國銀行信託公司、全國協會
EP-MN-WS3C
60 利文斯頓大道
明尼蘇達州聖保羅 55107-1419
注意:企業信託服務
公司或受託人可以通過通知另一方為後續的通知或通信指定其他或不同的地址。
受託人同意接受根據本契約通過不安全的電子郵件(僅限PDF)、傳真傳輸或其他類似的非安全電子方法發送的指示或指示,並根據這些指示或指示採取行動;但是,(a) 提供此類電子指令或指示的一方在傳送後應及時向受託人提供最初執行的指令或指示;(b) 此類最初執行的指令或指示應由受託人的授權代表簽署提供此類信息的一方説明或指示。儘管此類指示或指示與隨後的書面指示或指示相沖突或不一致,或者從未收到過隨後的書面指示或指示,但受託人對因受託人依賴和遵守此類指示或指示而直接或間接產生的任何損失、成本或支出概不負責。如前所述,通過不安全的電子郵件(僅限PDF)、傳真傳輸或其他類似的非安全電子方法提供指示或指示的一方同意承擔因使用此類電子方法向受託人提交指示和指示而產生的所有風險,包括但不限於風險
受託人根據未經授權的指示行事,以及被第三方攔截和濫用的風險。本第 10.02 節中的任何內容均不要求受託人根據電子郵件傳輸發出的指示或指示採取行動。
給證券持有人的任何通知或信件都將通過頭等郵件、認證或掛號郵件、要求退貨收據或隔夜航空快遞公司郵寄,保證第二天送達註冊處保存的登記冊上顯示的地址。在 TIA 要求的範圍內,任何通知或通信也將郵寄給 TIA §313 (c) 中描述的任何人。未向證券持有人郵寄通知或通信或其中的任何缺陷不會影響其相對於其他證券持有人的充分性。
如果在規定的時間內以上述方式發出通知或信函,則無論收件人是否收到,均按規定發出。
如果本契約規定向全球證券持有人發出任何事件的通知,則根據保管人的適用政策和程序,向此類證券的保管人(或其指定人)發出的此類通知應不遲於最新日期(如果有),也不早於為發出此類通知而規定的最早日期(如果有),則此類通知應足夠發出。
第 10.03 節持有人與其他持有人的溝通。
證券持有人可以根據TIA第312(b)條就其在本契約或證券下的權利與其他證券持有人進行溝通。公司、受託人、註冊處長和其他任何人應受到 TIA 第 312 (c) 條的保護。
第 10.04 節關於先決條件的證明和意見。
應公司要求受託人根據本契約採取任何行動的請求或申請,如果提出要求,公司應向受託人提供:
(a) 一份官員證書,説明簽署人認為,本契約中規定的與擬議行動有關的所有先決條件(如果有)均已得到滿足;以及
(b) 法律顧問的意見,指出該律師認為所有此類先決條件均已得到滿足;但是,前提是:(i) 發行屬於已提供此類意見的任何系列的證券;(ii) 公司要求受託人向本契約下的持有人發出通知,其中受託人收到有關高級管理人員的證書,則無需提供法律顧問意見注意到了這一點。
第 10.05 節證書或意見書中要求的陳述。
每位官員的證書(根據第 4.02 節提供的證書除外)或律師關於遵守本條款規定的條件或契約的意見
契約應包括:
(a) 關於作出此類證明或意見的人已閲讀該契約或條件的聲明;
(b) 關於此類證明或意見中所載陳述或意見所依據的審查或調查的性質和範圍的簡短陳述;
(c) 一份聲明,表明該人認為該人已進行了必要的審查或調查,使該人能夠就該契約或條件是否得到遵守發表知情意見;以及
(d) 關於該人認為該條件或契約是否已得到遵守的陳述。
第 10.06 節當國庫證券被忽視時。
在確定所需證券本金的持有人是否同意任何指示、豁免或同意時,應不考慮公司或由公司直接或間接控制或控制或受公司直接或間接共同控制或控制的任何人擁有的證券,但為了確定受託人依賴任何此類指示、豁免或同意是否應受到保護,只有受託人負責官員實際知道的證券才屬於受託人太無視了。此外,在不違反上述規定的前提下,任何此類決定均應僅考慮當時未償還的證券。
第 10.07 節受託人、付款代理人和註冊商的規則。
受託人可以為證券持有人的行動或會議制定合理的規則。付款代理人或註冊商可以為其職能制定合理的規則。
第 10.08 節法定假日。
“法定假日” 是指星期六、星期日、法定假日或不要求銀行機構營業的日子。如果付款日期是付款地點的法定假日,則應在下一天在該地點付款,該日期不是法定假日,在此期間不得產生任何利息。如果常規記錄日期是受託人所在州或其他司法管轄區的法定假日,則記錄日期應為下一個在該州或其他司法管轄區不是法定假日的日子。
第 10.09 節適用法律。
本契約和證券受馬裏蘭州法律管轄。
第 10.10 節不得對其他協議作出負面解釋。
本契約不得用於解釋公司或公司任何子公司的其他契約、貸款或債務協議。任何此類契約、貸款或債務協議均不得用於解釋本契約。
第 10.11 節不得對他人追索權。
公司董事、高級職員、僱員或股東本身不對公司在證券或契約下的任何義務承擔任何責任,也不對基於此類義務或其產生的、與此類義務有關或由此類義務產生的任何索賠承擔任何責任。作為執行本契約和發行證券的條件和部分對價,所有這些責任均被免除和解除。
第 10.12 節繼任者。
公司在本契約和證券中的所有協議均對其繼任者具有約束力。受託人在本契約中的所有協議均對其繼任者具有約束力。
第 10.13 節持有人的行為;記錄日期。
(a) 本契約規定的由持有人給予或採取的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或其他行動,均可由持有人親自簽署或由正式任命的書面代理人簽署的一份或多份期限基本相似的文書中體現和證明;除非本協議另有明確規定,否則此類行動將在此類文書或文書交付給受託人時生效,並在特此明確要求的情況下,致公司。此類文書或文書(以及其中所體現和證明的行動)在此有時被稱為持有人簽署此類文書或文書的 “行為”。任何此類文書的執行證據或任命任何此類代理人的書面證據均足以滿足本契約的任何目的,並且(在不違反第 7.01 (e) 節的前提下)以本節規定的方式作出,則具有有利於受託人和公司的決定性證據。
(b) 任何人執行任何此類文書或書面文件的事實和日期均可由該處決證人的宣誓書或公證人或其他經法律授權接受契據的官員的證書來證明,證明簽署該文書或書面文件的個人已向該人員確認了該文書或書面文件的執行。如果簽字人以非該簽字人個人身份行事,則此類證書或宣誓書也應構成該簽字人權力的充分證據。也可以用受託人認為足夠的任何其他方式證明執行任何此類文書或書面文件的事實和日期,或執行該文書或書面文件的人的權限。
(c) 在TIA允許的情況下,公司可以將任何一天定為記錄日期,以確定任何系列證券的持有人有權提出或採取任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或其他行動,或對持有人授權或允許採取的任何行動進行投票
此類系列的證券。如果公司在任何人就任何此類行動對此類系列證券持有人進行首次招標之前設定,或者如果是此類投票,則任何此類行動或投票的記錄日期應為首次招標或投票之前的第30天(如果更晚,則為根據第2.06節要求提供的最新持有人名單的日期),視情況而定可能是。關於一個或多個系列證券的持有人採取行動的任何記錄日期,只有該系列證券的持有人(或其正式指定的代理人)才有權採取或採取相關行動或進行表決。
第 10.14 節豁免陪審團審判。
在適用法律允許的最大範圍內,公司和受託人以及持有人(通過接受本契約)不可撤銷地放棄在本契約、證券或本協議設想的交易引起或與本契約、證券或交易有關的任何法律訴訟中接受陪審團審判的任何權利。
第 10.15 節不可抗力。
在任何情況下,受託人均不對因其無法控制的力量直接或間接引起或導致的任何未能履行本協議規定的義務承擔責任或延遲,包括但不限於罷工、停工、事故、戰爭或恐怖主義行為、流行病、內亂或軍事騷亂、核災難或自然災難或天災,以及公用事業、通信或計算機(軟件和)的中斷、損失或故障) 服務或聯邦儲備銀行電匯或電報不可用或其他電線或通信設施;據瞭解,受託管理人應盡合理努力,在符合銀行業公認慣例的情況下儘快恢復業績。
第 10.16 節對應物。
本契約可以簽訂任意數量的對應文書,以這種方式簽訂的每份契約均應視為原件,但所有此類契約共同構成同一份文書。雙方可以簽署本契約的任意數量的副本。一份簽名的副本足以證明本契約。通過傳真或任何其他旨在生成所傳輸通信的書面記錄的快速傳輸設備交付本契約的已執行簽名頁應與交付手動執行的簽名頁一樣有效。本契約或與本契約相關的任何其他證書、協議或文件中的 “執行”、“已執行”、“已簽署”、“簽名” 等詞語應包括通過傳真、電子郵件或其他電子格式(包括但不限於 “pdf”、“tif” 或 “jpg”)和其他電子簽名(包括但不限於 DocuSign 和 AdobeSign)傳輸的手動簽名的圖像)。在適用法律允許的最大範圍內,使用電子簽名和電子記錄(包括但不限於通過電子手段創建、生成、發送、傳送、接收或存儲的任何合同或其他記錄)應具有與手動簽名或使用紙質記錄保存系統的相同法律效力、有效性和可執行性,包括
全球和國內商務中的聯邦電子簽名法和任何其他適用法律,包括但不限於基於《統一電子交易法》或《統一商業法》的任何州法律。
第 10.17 節《愛國者法》。
本協議各方承認,根據美國愛國者法案(“愛國者法案”)第326條,受託人必須獲取、核實和記錄信息,以識別與受託人建立關係或開設賬户的每個個人或法律實體。本契約各方同意,他們應向受託人提供其可能合理要求的信息,以使受託人滿足《愛國者法案》的要求。
第 10.18 節可分割性
如果具有管轄權的法院宣佈本協議的任何條款無效,則只有在這種無效的範圍內,該條款才會失效,因此該條款和本契約的其餘部分將繼續完全生效和生效。
為此,本協議雙方促使本契約自上述第一天和第一年起正式執行,以昭信守。
洛克希德·馬丁公司
| | | | | |
來自: | /s/Evan T. Scott |
姓名:埃文·T·斯科特 |
職務:副總裁兼財務主管 |
美國銀行信託公司,全國協會,擔任受託人
| | | | | |
來自: | /s/ 布蘭登·邦菲格 |
姓名:布蘭登·邦菲格 |
職位:副總統 |