目錄
根據2023年3月10日向美國證券交易委員會提交的文件。
註冊號 333-
美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549
F-3 表格
註冊聲明
在 下
1933 年的《證券法》
DANAOS CORPORATION
(其章程中規定的註冊人的確切姓名)
不適用
(註冊人姓名的英文翻譯)
馬紹爾羣島共和國
( 的州或其他司法管轄區
註冊或組織)
N/A
(美國國税局僱主
身份證號)
c/o 達納奧斯航運有限公司
雅典分公司
14 Akti Kondyli
185 45 希臘比雷埃夫斯
+30 210 419 6480
(註冊人主要行政辦公室的地址和電話號碼)
Puglisi & Associates
850 圖書館大道,204 套房
特拉華州紐瓦克 19711
(302) 738-6680
(服務代理的姓名、地址和電話號碼)
所有通信的副本,包括髮送給代理提供服務的通信,應發送至:
Evangelos Chatzis
首席財務官
c/o Danaos Shipping Co.有限公司,雅典分公司
14 Akti Kondyli
185 45 比雷埃夫斯
希臘
電話:+30 210 419 6480
傳真:+30 210 419 6489
Finn Murphy,Esq。
Goodwin Procter LLP
620 第八大道
紐約,紐約 10018
美利堅合眾國
電話:+1 (212) 813 8800
傳真:+1 (212) 355 3333
擬議向公眾出售證券的大概開始日期:
不時在本註冊聲明生效之日之後。
如果只有在本表格上註冊的證券是根據股息或利息再投資計劃提供的,請勾選以下複選框。☐
如果根據1933年《證券法》第415條在本表格上註冊的任何證券將延遲或持續發行,請選中以下複選框。
如果提交此表格是為了根據《證券法》第 462 (b) 條為某項發行註冊額外證券,請勾選以下方框並列出同一次發行的先前生效註冊聲明的《證券法》註冊聲明編號。☐
如果此表格是根據《證券法》第 462 (c) 條提交的生效後修正案,請選中以下方框並列出同一項發行先前生效註冊聲明的《證券法》註冊聲明編號。☐
如果本表格是根據第I.C號一般指令或其生效後的修正案提交的註冊聲明,該聲明將在根據《證券法》第462 (e) 條向委員會提交後生效,請勾選以下方框。☐
如果本表格是對根據第I.C號一般指令提交的註冊聲明的生效後修正案,該聲明旨在根據《證券法》第413 (b) 條註冊其他證券或其他類別的證券,請選中以下方框。☐
用複選標記表示註冊人是否是 1933 年《證券法》第 405 條所定義的新興成長型公司。☐
新興成長型公司 ☐
如果一家根據美國公認會計原則編制財務報表的新興成長型公司,請用複選標記表示註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《證券法》第7 (a) (2) (B) 條規定的任何新的或修訂後的財務會計準則†。☐
† “新的或修訂後的財務會計準則” 一詞是指財務會計準則委員會在2012年4月5日之後發佈的對其會計準則編纂的任何更新。
註冊人特此在必要的一個或多個日期修改本註冊聲明,將其生效日期推遲到註冊人提交進一步的修正案,明確規定本註冊聲明隨後將根據《證券法》第8(a)條生效,或者直到註冊聲明在委員會根據上述第8(a)條行事可能確定的日期生效。

目錄
本招股説明書中的信息不完整,可能會更改。在向美國證券交易委員會提交的註冊聲明生效之前,我們不得出售這些證券。本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。
待完成,日期為 2023 年 3 月 10 日。
招股説明書
$500,000,000
[MISSING IMAGE: https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1369241/000110465923031175/lg_danaos-4c.jpg]
Danaos Corporation
普通股
優先股
債務證券
認股證
購買合同
權利
單位
存托股票
通過本招股説明書,我們可能會不時發行普通股、優先股、債務證券、認股權證、購買合同、權利、單位和存托股。我們還可能提供上述類型的證券,這些證券可轉換或交換為上述一種或多種證券。當我們決定出售特定類別或系列的證券時,我們將在招股説明書補充文件中提供所發行證券的具體條款。
本招股説明書所涵蓋的證券可以不時通過一次或多次發行進行發行和出售,可以通過一個或多個承銷商、交易商和代理人進行發行和出售,也可以直接向買方發行和出售。任何承銷商、交易商或代理商(如果有)的姓名將包含在本招股説明書的補充文件中。
本招股説明書描述了一些可能適用於這些證券的一般條款以及發行這些證券的一般方式。本招股説明書的一份或多份補充文件將描述任何要發行的證券的具體條款以及可能發行這些證券的具體方式。招股説明書補充文件還可能增加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。
我們的普通股在紐約證券交易所上市,代碼為 “DAC”。
我們的主要行政辦公室位於希臘比雷埃夫斯14號Akti Kondyli,185 45 Danaos Shipping Company Limited的c/o。
我們在這個地址的電話號碼是 +30 210 419 6480。
投資我們的證券涉及風險。在購買任何證券之前,您應該仔細閲讀本招股説明書第3頁上標題為 “風險因素” 的部分。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本招股説明書的日期為2023年。

目錄
 
目錄
前瞻性陳述
1
THE COMPANY
3
風險因素
3
關於本招股説明書
3
在哪裏可以找到更多信息
3
通過引用納入某些信息
4
所得款項的使用
5
大寫
5
資本存量描述
6
優先股的描述
10
債務證券的描述
11
認股權證的描述
19
購買合同的描述
20
權利描述
21
單位描述
22
存托股份的描述
23
税收注意事項
24
分配計劃
24
費用
26
法律事務
26
專家
26
送達訴訟和執行民事責任
26
 
i

目錄
 
前瞻性陳述
本招股説明書(以及此處以引用方式納入的文件)中所有非歷史事實陳述的陳述均為1995年《美國私人證券訴訟改革法》所指的 “前瞻性陳述”。本招股説明書中規定的披露和分析包括對多個地方未來事件的假設、預期、預測、意圖和信念,特別是與我們的運營、現金流、財務狀況、計劃、戰略、業務前景、業務和運營所在市場的變化和趨勢有關的假設、預期、預測、意圖和信念。這些陳述旨在作為 “前瞻性陳述”。在某些情況下,諸如 “相信”、“打算”、“預期”、“估計”、“項目”、“預測”、“計劃”、“潛力”、“可能”、“應該”、“可以” 和 “期望” 等預測性、未來時態或前瞻性詞彙以及類似表達方式旨在識別前瞻性陳述,但不是識別此類陳述的唯一手段。此外,我們和我們的代表可能會不時發表其他前瞻性陳述的口頭或書面陳述,包括我們向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的定期報告、發送給證券持有人的其他信息以及其他書面材料。我們警告説,本招股説明書(以及截至此處以引用方式納入的文件發佈之日)中包含的這些陳述和其他前瞻性陳述代表我們截至本招股説明書發佈之日(以及此處以引用方式納入的文件)或就超出我們控制或預測能力的因素作出此類口頭或書面陳述之日的估計和假設,無意對未來的業績提供任何保證。
可能導致未來結果不同的因素包括但不限於以下因素:

未來的經營或財務業績;

COVID-19 疫情的影響以及世界各地為遏制其傳播所做的努力;

待收購和處置、業務戰略和預期資本支出;

運營費用、船員可用性、停租天數、幹船停靠要求和保險費用;

總體市場狀況和集裝箱運輸市場趨勢,包括租船費率、船舶價值和影響供求的因素;

我們的財務狀況和流動性,包括我們遵守包括優先票據契約在內的融資安排中的契約以及償還未償債務或再融資的能力;

我們的租船人履行其義務;

可供購買的飛船的數量、建造新飛船可能需要的時間或我們飛船的使用壽命;

我們未來獲得融資為收購和其他一般公司活動提供資金的能力;

我們繼續有能力與客户簽訂多年期固定利率包機;

我們有能力利用經理在國際航運業集裝箱船運輸領域的關係和聲譽來為自己謀利;

政府規章制度的變化或監管機構採取的行動;

未來訴訟可能產生的責任;以及

本招股説明書 “風險因素” 中討論的其他因素。
我們沒有義務更新或修改本招股説明書中包含的任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件、我們觀點或預期的變化還是其他原因。新的因素不時出現,我們不可能預測所有這些因素。此外,我們無法評估每個此類因素對我們業務的影響,也無法評估任何因素或因素組合在多大程度上可能導致實際業績與任何前瞻性陳述中包含的結果存在重大差異。
 
1

目錄
 
除非我們另有説明,在本招股説明書中使用的 “Danaos”、“公司”、“我們”、“我們的”、“我們” 或類似術語是指Danaos Corporation及其子公司和/或其中任何一家。我們在描述集裝箱船的容量時使用 “二十英尺當量單位” 或 “TEU”(國際標準集裝箱計量單位)一詞。
 
2

目錄
 
THE COMPANY
我們是集裝箱船的國際所有者,為世界上許多最大的班輪公司租用我們的船隻。截至 2023 年 2 月 28 日,我們擁有一支由 68 艘集裝箱船組成的船隊,總計 421,293 個標準箱,六艘在建集裝箱船,總計 46,200 個標準箱,這使我們成為世界上最大的集裝箱船租船船東之一。我們的戰略是將我們的集裝箱船主要以多年的固定利率租期租給各種不同的班輪公司,包括許多以標準箱運力衡量的全球最大的公司。
Danaos Corporation,前身為Danaos Holdings Limited,於1998年12月7日根據利比裏亞法律成立。我們通過多家全資子公司運營,這些子公司擁有我們船隊中的船隻。Danaos Holdings Limited 於 2005 年 10 月 7 日重新註冊在馬紹爾羣島。在搬遷方面,公司更名為達納奧斯公司。我們的主要行政辦公室是 c/o Danaos Shipping Co.Ltd.,雅典分公司,14 Akti Kondyli,185 45,希臘比雷埃夫斯。我們在該地址的電話號碼是 +30 210 419 6480。我們的網站是 http://www.danaos.com。我們網站上包含或可以通過我們網站訪問的信息不構成本招股説明書的一部分,也未以引用方式納入此處。我們在本招股説明書中僅將我們的網站地址作為非活躍的文本參考文獻。
有關公司及其子公司的其他信息包含在本招股説明書中以引用方式納入的文件中。請參閲 “以引用方式納入某些信息”。
風險因素
投資根據本招股説明書發行的證券可能涉及高度的風險。在投資任何可能發行的證券之前,您應仔細考慮我們向美國證券交易委員會提交併以引用方式納入此處的最新20-F表年度報告以及隨附的此類發行招股説明書補充文件中 “風險因素” 標題下列出的重要因素。有關更多詳細信息,請參閲標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “通過引用納入某些信息” 的部分。
上述任何風險因素都可能對我們的業務、經營業績或財務狀況產生重大負面影響,這可能會降低我們支付股息的能力並降低我們證券的交易價格。上述風險並不是可能存在的唯一風險。我們目前未知的其他風險或我們認為不重要的風險也可能損害我們的業務運營。您可能會損失全部或部分投資。
關於本招股説明書
本招股説明書是我們使用現成註冊程序向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分。根據這種上架註冊程序,我們可能會不時出售本招股説明書中描述的任何證券組合,總髮行價不超過5億美元。本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每次我們出售證券時,我們都會向您提供本招股説明書以及一份招股説明書補充文件,其中將包含有關該發行條款的具體信息。該招股説明書補充文件可能包括適用於這些特定證券的其他風險因素或其他特殊注意事項。任何招股説明書補充文件也可能增加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。如果本招股説明書中包含的信息與任何招股説明書補充文件之間存在任何不一致之處,則應參考該特定招股説明書補充文件中包含的信息。您應該閲讀本招股説明書和任何招股説明書補充文件以及 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下描述的其他信息。
在哪裏可以找到更多信息
我們已根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)向美國證券交易委員會提交了關於根據本招股説明書發行和出售證券的註冊聲明。本招股説明書作為註冊聲明的一部分提交,不包含註冊聲明中列出的所有信息。註冊聲明包括並以引用方式納入了額外的
 
3

目錄
 
信息和展品。本招股説明書中就作為註冊聲明附錄提交的任何合同、協議或其他文件內容的陳述是此類合同、協議或文件的所有重要條款的摘要,但不重複其所有條款。為了更完整地描述所涉事項,請參閲每份此類附錄,此類提及應視為對此類陳述的全部限定。向美國證券交易委員會提交的註冊聲明及其附錄和附表可在美國證券交易委員會維護的網站 http://www.sec.gov 上免費查閲,該網站包含有關以電子方式向美國證券交易委員會提交的註冊人的報告、委託書和信息聲明以及其他信息。
我們受經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)的信息和定期報告要求的約束,我們向美國證券交易委員會提交定期報告和其他信息。這些定期報告和其他信息可在上述美國證券交易委員會的網站上查閲。作為 “外國私人發行人”,我們不受《交易法》中規定向股東提供委託書及其內容的規則的約束,但根據紐約證券交易所的規定,我們必須向股東提供某些委託陳述。預計這些委託書不符合根據《交易法》頒佈的代理規則附表14A。此外,作為 “外國私人發行人”,我們不受與短期波動利潤報告和責任有關的《交易法》規定的約束。
通過引用納入某些信息
美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向美國證券交易委員會提交的信息。這意味着我們可以通過向您介紹另行向美國證券交易委員會提交的另一份文件來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書的一部分。我們稍後向美國證券交易委員會提交併被視為以引用方式納入的任何信息也將被視為本招股説明書的一部分,並將自動更新和取代本招股説明書中的信息。在任何情況下,您都應依賴後來的信息,而不是本招股説明書中包含的不同信息。
本招股説明書以引用方式納入了以下文件:

我們截至2022年12月31日止年度的20-F表年度報告於2023年3月9日向美國證券交易委員會提交;

我們於 2006 年 10 月 2 日向美國證券交易委員會提交的 8-A 表格註冊聲明,包括隨後為更新此類描述而提交的任何修正案或報告。
我們還以引用方式納入了我們隨後向美國證券交易委員會提交的所有20-F表年度報告,以及我們在首次註冊聲明提交之日之後、註冊聲明生效之前和本招股説明書生效之日(在每種情況下,如果此類6-K表格都表明已以提及方式納入本招股説明書)向美國證券交易委員會提供的某些6-K表報告,直到我們提交生效後的修正案表明本招股説明書中提供的證券的發行已終止。在任何情況下,您都應依賴後來的信息,而不是本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中包含的不同信息。
我們將根據書面或口頭要求免費向收到本招股説明書的每個人,包括證券的任何受益所有人,提供已以提及方式納入本招股説明書但尚未與招股説明書一起交付的任何或全部信息的副本。這些文件的副本也可以在我們網站www.danaos.com的 “投資者” 部分獲得。我們網站上包含或鏈接到或來自我們的網站的信息未以引用方式納入本招股説明書,不應被視為本招股説明書的一部分。應通過以下地址向我們提出索取此類信息的請求:
Danaos Corporation
c/o Danaos Shipping Co.Ltd.
14 Akti Kondyli
185 45 希臘比雷埃夫斯
電話號碼:+ 30 210 419 6401
傳真號:+ 30 210 419 6489
注意:首席財務官
 
4

目錄
 
您應該假設本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件中顯示的信息,以及我們之前向美國證券交易委員會提交併以引用方式納入的信息,僅在這些文件封面上的日期是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況以及經營業績和前景可能發生了變化。
所得款項的使用
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則我們打算將出售本招股説明書中提供的證券所得的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括:

收購新船;

增加營運資金;以及

償還債務。
我們可能會不時通過股權或債務融資籌集額外資金,不涉及本招股説明書中描述的證券的發行,包括信貸額度下的借款,為我們的業務和運營以及新船收購提供資金。
大寫
我們的資本化將在我們最新的20-F表年度報告或以引用方式納入此處的6-K表報告或招股説明書補充文件中列出。
 
5

目錄
 
資本存量描述
授權資本
根據我們的公司章程,我們的法定股本包括7.5億股普通股,每股面值0.01美元,其中截至2023年2月28日,已發行25,155,928股,已發行20,349,702股,以及1億股空白支票優先股,每股面值0.01美元,其中截至2023年2月28日,沒有發行和流通股票。
普通股
每股已發行普通股使持有人有權對提交給股東投票的所有事項進行一次表決。在可能適用於任何已發行優先股的優先股的前提下,普通股持有人有權從合法可用於分紅的資金中按比例獲得董事會宣佈的所有股息(如果有)。普通股持有人沒有兑換、贖回或優先購買權來認購我們的任何證券。所有已發行普通股均已全額支付且不可徵税。普通股持有人的權利、優先權和特權受我們未來可能發行的任何優先股持有人的權利的約束。
空白支票優先股
根據我們的公司章程條款,我們的董事會有權在無需股東進一步表決或採取任何行動的情況下發行多達100,000,000股空白支票優先股。
公司章程和章程
我們的目的是從事與租船、重新租船或運營集裝箱船、幹散貨船或其他船隻業務相關的任何合法行為或活動,或通常與航運相關的任何其他合法行為或活動,以及董事會批准的任何其他合法行為或活動。我們的公司章程和章程不對股東的所有權施加任何限制。
根據我們的章程,年度股東大會將在董事會選擇的時間和地點舉行。會議可以在馬紹爾羣島境內或境外舉行。董事會可以召集特別會議。我們的董事會可以在任何會議日期之前的15至60天之間設定一個創紀錄的日期,以確定有資格在會議上收到通知和投票的股東。
導演
我們的董事由有權在選舉中投票的股份持有人在每次年度股東大會上投票的多數票選出。沒有關於累積投票的規定。董事會可以通過全體董事的多數票將董事人數更改為不少於兩人或不超過15人。除非死亡、辭職或被免職,否則每位董事的任期應持續到隨後的第三次年度股東大會,直到其繼任者正式當選並獲得資格為止。由於死亡、辭職、免職(可能只是有原因的)或股東未能在任何董事選舉或任何其他原因中選出整類董事而產生的董事空缺,只能在為此目的召開的任何特別會議或任何董事會例會上由當時在職的剩餘大多數董事投贊成票來填補,即使低於法定人數。董事會有權確定應向董事會成員支付的款項,用於出席任何會議或向我們提供服務。
持不同政見者的評估和付款權
根據《馬紹爾羣島商業公司法》(BCA),我們的股東有權對各種公司行為提出異議,包括對我們全部或幾乎全部資產的任何合併或出售
 
6

目錄
 
不是按照我們通常的業務流程進行的,而是為了獲得其股份公允價值的報酬。但是,根據BCA,持異議的股東有權獲得該股東股份公允價值的付款,不適用於任何類別或系列股票的股票,這些股票或存託憑證在設定的記錄日期為確定有權收到股東通知並在股東會議上投票就合併或合併協議採取行動的股東是 (i) 在 (i) 上市證券交易所或獲準在交易商間報價系統上交易或 (ii) 登記在案超過 2,000 名持有者。如果合併不需要倖存公司股東的投票批准,則持異議的股東獲得其股份公允價值報酬的權利不適用於合併後倖存的成分公司的任何股票。如果我們的公司章程有任何進一步修改,如果修正案改變了與這些股票有關的某些權利,則股東也有權提出異議並獲得股票報酬。持異議的股東必須遵循BCA規定的程序才能獲得付款。如果我們和任何持異議的股東未能就股票價格達成協議,則BCA的程序除其他外包括在我們的馬紹爾羣島辦事處所在的馬紹爾羣島共和國高等法院或我們的股票主要在當地或國家證券交易所交易的馬紹爾羣島以外的任何適當司法管轄區提起訴訟。如果法院作出選擇,則異議股東的股票價值由法院在參考法院任命的評估師的建議後確定。
股東衍生訴訟
根據BCA,我們的任何股東都可以以我們的名義提起訴訟,要求作出有利於我們的判決,也稱為衍生訴訟,前提是提起訴訟的股東在衍生訴訟開始時和訴訟所涉及的交易時都是普通股的持有人。
我們的章程文件中的反收購條款
我們重述的公司章程和章程中的一些條款可能具有反收購效應。這些條款旨在避免代價高昂的收購戰,減少我們面臨敵對控制權變更的脆弱性,並增強我們的董事會在任何未經請求的收購提議中最大限度地提高股東價值的能力。但是,下文概述的這些反收購條款也可能阻止、推遲或阻止(1)通過要約、代理競賽或其他方式對我們公司進行合併或收購,股東可以從其最大利益出發,以及(2)罷免現任高級管理人員和董事。
空白支票優先股
根據我們的公司章程條款,我們的董事會有權在無需股東進一步表決或採取任何行動的情況下發行多達100,000,000股空白支票優先股。我們的董事會可能會以旨在阻止、推遲或阻止我們公司的控制權變更或我們管理層的解散的條款發行優先股。
機密董事會
我們的公司章程規定董事會錯開任期,任期為三年。每年大約有三分之一的董事會成員將由選舉產生。這項機密董事會條款可能會阻止第三方對我們的股票提出要約或試圖獲得對我們公司的控制權。這也可能將不同意董事會政策的股東在兩年內推遲罷免董事會多數成員。
董事的選舉和罷免
我們的公司章程和章程禁止在董事選舉中進行累積投票。我們的章程要求董事會以外的各方就董事選舉提名事先發出書面通知。我們的章程還規定,只有在我們已發行股本 中至少 66-2/3% 的持有人投贊成票的情況下,才能有理由罷免我們的董事
 
7

目錄
 
有權為這些董事投票。這些規定可能會阻礙、推遲或阻止對現任高級管理人員和董事的免職。
召開股東特別會議
我們的章程規定,我們的董事會可以召集股東特別會議。
股東提案和董事提名的預先通知要求
我們的章程規定,尋求提名候選人蔘加董事選舉或在年度股東大會之前開展業務的股東必須及時將其提案書面通知公司祕書。
通常,為了及時起見,必須在上一年年會一週年之日前不少於90天或不超過120天在我們的主要行政辦公室收到股東通知。但是,如果我們的年會日期比上一年度年會一週年之日早30天或之後的30天以上,則我們的主要執行辦公室必須在(i)該年會日期前90天營業結束或(ii)首次公開宣佈或披露該年會日期之後的第十天營業結束之前收到股東的通知,以較晚者為準我們。我們的章程還規定了對股東通知的形式和內容的要求。這些規定可能會阻礙股東向年度股東大會提出問題或在年度股東大會上提名董事的能力。
業務合併
儘管 BCA 沒有關於根據馬紹爾羣島法律組建的公司與 “利益相關股東” 之間的 “業務合併” 的具體條款,但我們已將這些條款納入我們的公司章程。具體而言,我們重述的公司章程禁止我們在某些人成為感興趣的股東之日起三年內與該人進行 “業務合併”。感興趣的股東通常包括:

任何擁有我們 15% 或更多已發行有表決權股票的受益所有人;或

任何身為我們的關聯公司或關聯公司並在該人的利益股東身份確定之日前三年內任何時候持有我們已發行有表決權股票的15%或更多的人,以及該人的關聯公司和關聯公司。
除某些例外情況外,業務合併包括:

我們或我們任何直接或間接持有多數股權的子公司的某些合併或合併;

對我們或我們任何子公司的任何出售、租賃、交換、抵押、質押、轉讓或其他處置,其總市值等於我們所有資產的合併市值的總市值的10%或以上;

某些交易導致我們向感興趣的股東發行或轉讓公司任何直接或間接持有多數股權的子公司的任何股票;

任何涉及我們或我們的任何子公司的交易,其效果是增加了我們或任何此類子公司直接或間接擁有的由利益相關股東或任何關聯公司或關聯公司直接或間接擁有的任何類別或系列股票或可轉換為任何類別或系列股票的證券的比例份額;以及

感興趣的股東直接或間接(按比例作為股東除外)從我們或通過我們提供的任何貸款、預付款、擔保、質押或其他經濟利益中獲得的任何收益。
在以下情況下,我們的公司章程的這些規定不適用於企業合併:

在某人成為感興趣的股東之前,我們的董事會批准了企業合併或股東成為感興趣股東的交易;
 
8

目錄
 

在交易完成導致股東成為感興趣的股東後,感興趣的股東至少擁有我們在交易開始時已發行有表決權的股票的85%,但某些除外股票除外;

在該人成為感興趣的股東的交易時或之後,該業務合併由我們的董事會批准,並在年度或特別股東大會上獲得授權,而不是通過書面同意,由我們至少 662/3% 的非利益相關股東擁有的已發行有表決權的股票的持有人投贊成票;

在我們首次公開募股之前,該股東曾經或成為了感興趣的股東;

股東無意中成為了感興趣的股東,並且 (i) 在可行的情況下儘快剝離了足夠股份的所有權,從而使股東不再是感興趣的股東;而且 (ii) 在我們公司與該股東進行業務合併之前的三年內,除非無意中收購了所有權,否則不會成為感興趣的股東;或

業務合併是在我們的公司章程所要求的公告或通知完成或放棄之前和之後提出的,其中 (i) 構成以下句子中描述的交易之一;(ii) 與在過去三年中不是利益相關股東或經董事會批准成為感興趣股東的人或由其參與的;以及 (iii) 獲得批准或者當時沒有遭到董事會大多數成員的反對在過去三年中任何人成為感興趣的股東之前曾擔任董事的辦公室(但不少於一名),或者被大多數此類董事推薦當選或當選接替此類董事。前一句中提及的擬議交易僅限於:
i.
我們公司的合併或合併(根據BCA,不需要我們公司股東投票的合併除外);
ii。
出售、租賃、交換、抵押、質押、轉讓或其他處置(在一筆交易或一系列交易中),無論是解散還是其他部分,我們公司或任何直接或間接持有多數股權的子公司(向任何直接或間接的全資子公司或我們公司除外)的資產,其總市值等於所有公司總市值的50%或以上我們公司的資產是根據合併基礎或所有資產的總市值確定的已發行股份;或
iii。
對我們 50% 或以上的已發行有表決權股票的擬議要約或交易所要約。
註冊商和過户代理人
我們普通股的註冊和過户代理是美國股票轉讓和信託公司。
 
9

目錄
 
優先股的描述
我們的公司章程授權我們的董事會設立一個或多個系列優先股,並就任何系列的優先股確定該系列的條款和權利。優先股的發行可能會阻礙、推遲或阻止我們的控制權變更或我們的管理層被解職。發行具有投票權和轉換權的優先股可能會對我們普通股持有人的投票權產生不利影響。
適用的招股説明書補充文件將描述本招股説明書所涉及的任何系列優先股的以下條款:

系列的名稱;

該系列的股票數量,除非優先股名稱中另有規定,否則我們的董事會可以增加或減少該系列的股票數量,但不得低於當時已發行的股票數量;

分紅(如果有)是累積的還是非累積的,以及該系列的股息率;

支付股息(如果有)的日期;

該系列股票的贖回權和價格或價格(如果有);

為購買或贖回該系列股票而提供的任何償債基金的條款和金額;

在我們公司發生任何自願或非自願清算、解散或清盤時該系列股票的應付金額;

該系列的股票是否可以轉換為我們公司或任何其他公司的任何其他類別或系列的股票或任何其他證券,如果是,則説明其他類別或系列或其他證券、轉換價格或利率或利率、任何利率調整、股份可兑換的截止日期以及可能進行轉換的所有其他條款和條件;

限制發行相同系列或任何其他類別或系列的股票;以及

系列持有者的投票權(如果有)。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何優先股的描述不一定完整,將參照適用的指定聲明或樣本股票證書對其進行全面限定,如果我們提供優先股,則將向美國證券交易委員會提交這些聲明。有關在我們提供優先股的情況下如何獲得任何指定聲明或樣本股票證書副本的更多信息,請參閲本招股説明書中標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。我們敦促您完整閲讀適用的指定聲明、適用的樣本庫存證書和任何適用的招股説明書補充文件。
 
10

目錄
 
債務證券的描述
我們可能會提供債務證券。在本招股説明書中,“債務證券” 是指達納奧斯公司可能不時發行的債券、票據、債券和其他債務證據。本招股説明書提供的債務證券將是優先債務證券或次級債務證券。優先債務證券將根據稍後我們與受託人簽訂的 “優先契約” 發行,次級債務證券將根據我們與受託人稍後簽訂的 “次級契約” 發行。本招股説明書有時將優先契約和次級契約統稱為 “契約”。
優先契約形式和次級契約形式作為註冊聲明的附錄提交。本招股説明書或任何招股説明書補充文件中有關契約和債務證券條款的陳述和描述均為契約和債務證券條款的摘要,不聲稱完整,受契約和債務證券所有條款的約束,包括其中某些條款的定義,並根據契約和債務證券的所有條款進行了全面限定。
將軍
債務證券將是達納奧斯公司的直接債務。優先債務證券的排名將與達納奧斯公司的所有其他優先債務和非次級債務相同。次級債務證券將是達納奧斯公司當前和未來所有優先債務的償付權的次級債務和次級債券。
由於Danaos Corporation主要是一家控股公司,因此在子公司清算、重組或其他情況下,其參與任何子公司資產分配的權利受子公司債權人的先前索賠的約束,除非達納奧斯公司可能被承認為該子公司的債權人。因此,從結構上講,達納奧斯公司在債務證券下的債務將從屬於其子公司的所有現有和未來債務和負債,債務證券的持有人應僅依靠達納奧斯公司的資產來償還債務和負債。
契約不限制達納奧斯公司可能發行的債務證券的本金總額,並規定達納奧斯公司可以不時按面值或折扣發行一個或多個系列的債務證券,每種債券的到期日相同或不同。Danaos Corporation可以在未經發行時未償還的該系列債務證券持有人同意的情況下發行特定系列的額外債務證券。任何此類額外債務證券以及該系列的所有其他未償債務證券將構成適用的契約下的單一系列債務證券。
每份招股説明書補充文件將描述與所發行的特定系列債務證券有關的條款。這些術語將包括以下部分或全部內容:

該系列的標題以及它們是次級債務證券還是優先債務證券;

對此類債務證券本金總額的任何限制;

達納奧斯公司出售此類債務證券的價格或價格;

此類債務證券的一個或多個到期日;

此類債務證券計息的一種或多種利率(如果有),可以是固定利率或可變利率,或確定此類利率的方法(如果有);

任何利息的起計日期或確定此類日期的方法;

延長利息支付期和任何此類延期期期限的權利(如果有),包括可以延長利息支付期的最大連續期限;

此類債務證券的本金(和溢價,如果有)或利息的支付金額是否可以參照任何指數、公式或其他方法,例如一種或多種貨幣、大宗商品、股票指數或其他指數,以及確定此類付款金額的方式;
 
11

目錄
 

Danaos Corporation為此類債務證券支付利息的日期,以及在任何利息支付日確定誰有權獲得應付利息的常規記錄日期;

債務證券是有擔保的還是無抵押的;

支付此類債務證券本金(以及溢價,如果有)和利息的一個或多個地點;

如果 Danaos Corporation 有權這樣做,則根據可選贖回條款以及任何此類條款的其他條款和條件,達納奧斯公司可以全部或部分贖回此類債務證券的期限和價格;

Danaos Corporation通過定期向償債基金付款、通過類似準備金或由債務證券持有人選擇來贖回、償還或購買此類債務證券的義務(如果有),以及達納奧斯公司根據該義務全部或部分贖回、償還或購買此類債務證券的期限和價格,以及此類義務的條件;

發行此類債務證券的面值,如果面額為1,000美元和1,000美元的整數倍數除外;

達納奧斯公司在與違約事件(如下所述)相關的債務證券加速到期時必須支付的部分或確定該部分的方法,如果不是全額本金;

Danaos Corporation將以此貨幣、貨幣或貨幣單位支付此類債務證券的本金(和溢價,如果有的話)或利息(如果有的話),如果不是美元;

在特定事件發生時授予此類債務證券持有人特殊權利的條款(如果有);

對違約事件或達納奧斯公司關於適用系列債務證券的契約的任何刪除、修改或增補,以及此類違約事件或契約是否與適用契約中包含的違約事件或契約一致;

與抗辯和盟約抗辯有關的契約條款(條款見下文)對此類債務證券的適用(如果有的話);

下文概述的排序居次條款或不同的排序條款是否適用於此類債務證券;

持有人可以將此類債務證券轉換為或交換達納奧斯公司的普通股、優先股或其他債務證券的條款(如果有);

是否會以全球形式發行任何此類債務證券,如果是,全球債務證券兑換成憑證債務證券的條款和條件;

由於違約事件,此類債務證券的受託人或必要持有人申報到期應付本金的權利發生任何變化;

全球或憑證債務證券的存管機構;

此類債務證券的任何特殊税收影響;

與此類債務證券有關的任何受託人、認證或付款代理人、過户代理人或註冊機構或其他代理人;以及

此類債務證券的任何其他條款。
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則債務證券將以完全註冊的形式發行,不含息票。
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則債務證券將不會在任何證券交易所上市。
債務證券可以以低於其規定本金的大幅折扣出售,在發行時不計利息或利息,利率低於市場利率。適用的招股説明書
 
12

目錄
 
補充文件將描述聯邦所得税的後果和適用於任何此類債務證券的特殊注意事項。債務證券也可以作為指數證券或以外幣、貨幣單位或複合貨幣計價的證券發行,如與任何特定債務證券有關的招股説明書補充文件中有更詳細的描述。與特定債務證券有關的招股説明書補充文件還將描述適用於此類債務證券的任何特殊考慮因素和某些其他税收注意事項。
從屬
與任何次級債務證券發行有關的招股説明書補充文件將描述具體的次級條款。但是,除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則在次級契約規定的範圍和方式內,次級債務證券將是達瑙斯公司所有優先債務的次級和次級償還權。
根據次級契約,“優先債務” 是指達納奧斯公司在以下任何一項方面的所有債務,無論是在次級契約執行之日還是在次級契約執行之日未償還的,還是在之後產生或簽訂的:

Danaos Corporation借款債務的本金(以及溢價,如果有的話)和到期利息;

Danaos Corporation為償還借款而擔保的所有債務,無論是否有債券、債券、票據或其他書面文書;

Danaos Corporation以債券、債券、票據或類似書面文書為憑證的所有債務,包括因收購財產、資產或業務而承擔或承擔的債務(但是,如果任何其他業務或財產或資產的購買價格在自此類債務產生之日起90天內全額支付,則不得將其視為負債);

根據公認會計原則,達納奧斯公司作為承租人在租賃項下的任何債務都必須在承租人的資產負債表上資本化;

Danaos Corporation在任何信用證、銀行承兑匯票、證券購買安排或類似信貸交易方面的所有報銷義務;

Danaos Corporation在利率互換、上限或其他協議、利率期貨或期權合約、貨幣互換協議、貨幣期貨或期權合約以及其他類似協議方面的所有義務;

其他人的上述類型的所有債務,達納奧斯公司作為債務人、擔保人或其他人負責或有責任償還這些債務;以及

由達納奧斯公司任何財產或資產的任何留置權擔保的其他人的上述類型的所有債務(無論該義務是否由達納奧斯公司承擔)。
優先債務不包括:

對達納奧斯公司在正常業務過程中設立或承擔的與獲取材料或服務有關的貿易債權人的債務或金錢義務;

債務按其條款次要於次級債務證券或等級等於次級債務證券;以及

Danaos Corporation對其關聯公司的任何債務(包括向任何與達納奧斯公司關聯的信託、合夥企業或其他實體發行的債務證券有關的債務證券的所有債務證券和擔保,該實體是達納奧斯公司與該融資實體發行由達納奧斯公司擔保的優先證券或其他證券有關的融資工具),除非任何此類債務的條款中另有明確規定。
優先債務應繼續是優先債務,無論該優先債務的任何條款是否修改、修改或豁免,都有權享受次級條款的好處。
 
13

目錄
 
除非在隨附的招股説明書補充文件中另有説明,否則如果達納奧斯公司在任何優先債務到期和應付時拖欠任何優先債務的任何本金(或溢價,如果有)或利息,無論是在到期日,還是在確定的預付款日期,或通過申報或其他方式,否則達納奧斯公司不會直接或間接付款(以現金、財產、證券(抵消或其他方式)與次級本金或利息有關的款項)債務證券或與任何次級債務證券的任何贖回、退還、購買或其他申購有關。
如果任何次級債務證券的到期時間提前,則在加速到期時所有未償還的優先債務證券的持有人將首先有權獲得優先債務證券的所有到期金額的全額付款,然後次級債務證券的持有人才有權獲得次級債務證券的任何本金(和溢價,如果有)或利息。
如果發生以下任何事件,Danaos Corporation將全額償還所有優先債務,然後再向任何次級債務證券持有人支付或分配次級債務證券,無論是現金、證券還是其他財產:

Danaos Corporation的任何解散或清盤或清算或重組,無論是自願的還是非自願的,還是處於破產、破產或破產管理中;

達納奧斯公司為債權人的利益而進行的任何一般轉讓;或

任何其他整理達納奧斯公司資產或負債的行為。
在這種情況下,次級債務證券的任何付款或分配,無論是現金、證券還是其他財產,在所有優先債務都得到全額償還之前,將根據優先債務持有人當時存在的優先順序直接支付或交付給優先債務持有人(除非是次級條款)。如果受託人收到任何次級債務證券的付款或分配,違反了次級契約的任何條款,在所有優先債務全額償還之前,此類款項、分配或證券將根據當時存在的優先順序以信託形式收到,以信託形式向當時未償還的優先債務持有人支付或交付和轉讓給當時未償還的優先債務持有人此類持有人可申請向所有老年人支付款項在全額償還所有此類優先債務所必需的範圍內,債務仍未償還。
次級契約不限制額外優先債券的發行。
如果向信託發行與發行信託優先證券有關的次級債務證券,則在適用的招股説明書補充文件中描述的某些事件發生時,此類次級債務證券可以按比例分配給此類信託證券的持有人,這與該信託的解散有關。
轉換權限
對於可轉換為其他證券的債務證券,隨附的招股説明書補充文件將規定此類證券轉換為普通股、優先股或其他證券的條款。這些條款將規定轉換是強制性的,由持有人選擇還是由我們選擇。條款還可能規定,截至招股説明書補充文件或其他時間,可轉換債務證券持有人將獲得的普通股或其他證券(視情況而定)的股份或權益數量將根據我們的普通股或其他證券(視情況而定)的市場價格計算。
違約、通知和豁免事件
除非隨附的招股説明書補充文件另有規定,否則以下內容應構成契約下每系列債務證券的 “違約事件”:

Danaos Corporation未能為該系列的任何債務證券支付任何到期和應付的利息,持續了30天;
 
14

目錄
 

Danaos Corporation未能在到期時為該系列的任何債務證券支付本金(或溢價,如果有的話),無論此類付款是由於到期、贖回、加速或其他原因而到期,還是為該系列設立的任何償債基金所要求的;

Danaos Corporation在收到有關此類債務證券的違約通知後的60天內未能遵守或履行其與此類債務證券有關的任何其他契約或協議;

與達納奧斯公司或其子公司本金總額超過5000萬美元的債務有關的某些違約,包括未能在到期時支付任何款項或導致此類債務的到期時間加快;以及

某些破產、破產或重組事件。
如果任一契約下任何系列未償債務證券發生違約事件並持續下去,則該契約下的受託人或該系列未償債務證券本金總額至少為25%的持有人可以通過適用的契約中規定的通知申報該系列債務證券的本金金額(或該系列債務證券中可能規定的較低金額)該系列的未償債務證券應立即到期支付;前提是,在如果違約事件涉及破產、破產或重組中的某些事件,則加速是自動的;而且,進一步前提是,在加速加速之後,但在基於加速的判決或法令發佈之前,如果除未支付加速本金之外的所有違約事件均已治癒或免除,則該系列未償債務證券本金總額佔多數的持有人可以撤銷和取消此類加速償付。
在原始發行的折扣證券加速到期後,少於其本金的金額將到期和應付。
請參閲與任何原始發行的折扣證券有關的招股説明書補充文件,其中涉及與加速其到期有關的特定條款。該契約下該系列所有未償債務證券本金佔多數的持有人可以免除任何契約下過去對任何系列債務證券的任何違約行為以及由此產生的任何違約事件,或 (ii) 違約的情況除外或者未經每筆未償債務證券持有人同意不得修改或修改的條款這樣的系列受到影響。
受託人必須在任何系列的債務證券發生違約(受託人已知且仍在繼續)後的90天內(不考慮任何寬限期或通知要求),向該系列債務證券的持有人發出此類違約通知;但是,除非拖欠本金(和溢價,如果有)或該系列任何債務證券的利息,或在支付任何償債基金分期付款時,受託人應受到保護如果它真誠地確定扣留此類通知符合該系列債務證券持有人的利益,則可以暫不發出此類通知。
受託人在違約期間有責任按照必要的謹慎標準行事,在應該系列債務證券持有人的要求繼續行使契約下的任何權利或權力之前,可以要求發生違約的任何系列債務證券的持有人提供賠償。在遵守此類賠償權和某些其他限制的前提下,任一契約下任何系列未償債務證券本金佔多數的持有人可以指示提起任何訴訟的時間、方法和地點,尋求受託人可用的任何補救措施,也可以就該系列的債務證券行使賦予受託人的任何信任或權力。
任何系列債務證券的持有人均不得根據任一契約對達瑙斯公司提起任何訴訟(除外,要求支付此類債務證券的逾期本金(和溢價,如果有)或利息,或根據其條款轉換或交換此類債務證券的訴訟除外),除非 (i) 持有人已就違約事件及其持續性向受託人發出書面通知根據適用契約的要求,指明違約事件的此類系列證券,(ii)該 債務證券本金總額至少為25%的持有人
 
15

目錄
 
系列當時根據此類契約未償還的應已要求受託人提起此類訴訟,並向受託人提供令其合理滿意的賠償,以補償根據該要求產生的成本、支出和負債,並且 (iii) 受託人不得在提出此類要求後的60天內提起此類訴訟。
契約條款要求達納奧斯公司每年向受託人提供聲明,説明其遵守每份契約下所有條件和契約的情況。
解放、防禦和盟約防禦
如果適用的招股説明書補充文件中另有説明,達納奧斯公司可以按下文所述履行或履行每份契約下的義務。
Danaos Corporation可以通過不可撤銷地向受託人存入現金,向受託人存入現金,或者根據其條款在一年內(或計劃在一年內贖回)到期支付,這些債務證券尚未交付給受託人註銷,要麼已到期應付,要麼根據其條款在一年內(或計劃在一年內贖回),解除持有人的某些債務以美元計,美國政府債務(定義見任一契約),如經認證的信託基金,其金額足以在到期時支付此類債務證券的本金(以及溢價,如果有)和利息,無論是在到期時、贖回時還是以其他方式支付。
如果適用的招股説明書補充文件中另有説明,達納奧斯公司可以選擇 (i) 抵消和解除與任何系列或任何系列內債務證券有關的任何和所有債務(除非相關契約中另有規定)(“Deafasance”),或 (ii) 解除與適用於任何系列或其內債務證券的某些契約(“契約抗辯”)有關的任何義務,在為此目的以信託形式向相關的契約受託人存入資金和/或政府債務後通過按照其條款支付本金和利息,將提供足夠金額的資金,無需再投資,用於支付此類債務證券到期或贖回前的本金(以及溢價,如果有)或利息,以及任何強制性償債基金或其類似付款。作為抗辯或違約的條件,達瑙斯公司必須向受託人提供律師的意見,其大意是此類債務證券的持有人不會出於聯邦所得税目的確認此類失意或盟約失意所得的收入、收益或損失,並將按與此類失敗相同的金額、相同方式和時間繳納聯邦所得税未發生違約行為或違約行為。就上述第 (i) 條規定的辯護而言,律師的此類意見必須參考並以美國國税局的裁決或相關契約簽訂之日後適用的聯邦所得税法變更為依據。此外,對於違約或違約,達瑙斯公司應已向受託人交付 (i) 一份官員證書,其大意是相關債務證券交易所已告知受託人,如果當時在任何證券交易所上市,則此類債務證券或任何其他同類債務證券都不會因此類存款而被除牌;(ii) 高級管理人員證書和意見律師,每位律師都表示,與此類辯護或盟約抗辯有關的所有先決條件都具有已得到遵守。儘管達納奧斯公司事先行使了契約抗辯權,但它仍可以對此類債務證券行使辯護選擇權。
修改和豁免
根據契約,未經一系列債務證券持有人的同意,達納奧斯公司和適用的受託人可以出於某些目的補充契約,這不會對一系列債務證券持有人的利益或權利產生重大不利影響。達納奧斯公司和適用的受託人還可以以影響債務證券持有人利益或權利的方式修改契約或任何補充契約,但須徵得根據契約發行的每個受影響系列未償債務證券本金總額至少佔多數的持有人的同意。但是,契約需要徵得每位債務證券持有人的同意,任何修改都將受到以下修改的影響:

延長任何系列債務證券的固定到期日,或減少其本金,或降低利率或延長其利息的支付時間,或減少贖回債務證券時應支付的任何溢價;
 
16

目錄
 

在原始發行折扣債務證券或任何其他應付債務證券加速到期時減少其本金額;

更改支付任何債務證券或任何溢價或利息的貨幣;

損害了就任何債務證券或與任何債務證券有關的任何付款提起訴訟的權利;

降低任何系列未償債務證券的本金百分比,修改或修改契約或免除對契約某些條款的遵守或豁免某些違約都需要徵得持有人的同意;

降低契約中對法定人數或投票的要求;或

修改上述任何條款。
如果次級債務證券由信託或信託的受託人持有,則影響債務證券持有人利益或權利的補充契約只有在適用信託的優先證券和普通證券的清算優先權不少於多數的持有人集體同意補充契約之前,才會生效;此外,前提是,如果每種未償債務證券的持有人同意必需,補充契約要等到每份契約才會生效適用信託的優先證券和普通證券的持有人已同意補充契約。
契約允許持有人在契約下發行的任何系列的未償債務證券的本金總額中至少佔多數,這些債務證券受修改或修正的影響,以免達納奧斯公司遵守契約中包含的某些契約。
支付和支付代理
除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則在任何利息支付日債務證券的利息將支付給在利息記錄日營業結束時以其名義註冊債務證券的人。
除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則特定系列債務證券的本金、利息和溢價將在達納奧斯公司可能不時為此目的指定的付款代理人或付款代理人的辦公室支付。
儘管有上述規定,但根據達納奧斯公司的選擇,任何利息的支付都可以通過支票支票支付,郵寄到安全登記冊中顯示的地址。
除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則紐約市由達納奧斯公司指定並位於曼哈頓自治市的付款代理人將充當各系列債務證券付款的付款代理人。Danaos Corporation最初為特定系列債務證券指定的所有付款代理都將在適用的招股説明書補充文件中列出。Danaos Corporation可以隨時指定其他付款代理人或取消對任何付款代理人的指定,或批准變更任何付款代理人的辦公室,但Danaos Corporation必須為特定系列債務證券的每個付款地點保留付款代理人。
Danaos Corporation為支付任何債務證券的本金、利息或溢價而向付款代理支付的所有款項,如果在該本金、利息或溢價到期和應付的兩年後仍無人認領,則將應要求向達瑙斯公司償還,此後此類債務證券的持有人只能向達瑙斯公司償還這筆款項。
面值、註冊和轉賬
除非隨附的招股説明書補充文件另有規定,否則債務證券將由一份或多份以存託信託公司(DTC)被提名人名義註冊的全球證書代表。在這種情況下,每位持有人在全球證券中的實益權益將顯示在DTC的記錄中,而實益權益的轉移只能通過DTC的記錄進行。
 
17

目錄
 
只有在以下情況下,債務證券的持有人才能將全球證券的實益權益交換為以持有人名義註冊的憑證證券:

DTC 通知 Danaos Corporation 它不願或無法繼續擔任相關全球證券的存管機構;或

DTC 停止維持《交易法》規定的某些資格,並且在 90 天內沒有任命任何繼任存管人;或

Danaos Corporation自行決定全球證券是可交換的。
如果債務證券以憑證形式發行,則只能以隨附的招股説明書補充文件中規定的最低面額和該面額的整數倍數發行。此類債務證券只能以這種最低面額進行轉讓和交換。憑證形式的債務證券轉讓可以在受託人的公司辦公室登記,也可以在達納奧斯公司根據契約指定的任何付款代理人或受託人的辦公室登記。也可以在這些地點將債務證券兑換成相同本金總額的不同面額的債務證券。
適用法律
優先契約、次級契約和債務證券將受紐約州內部法律管轄和解釋,不考慮其法律衝突原則。
 
18

目錄
 
認股權證的描述
我們可以發行認股權證,購買我們的股權證券或第三方證券或其他權利,包括根據一種或多種特定商品、貨幣、證券或指數的價值、匯率或價格或上述任何組合獲得現金或證券付款的權利。認股權證可以獨立發行,也可以與任何其他證券一起發行,也可以附屬於此類證券,也可以與此類證券分開。一系列認股權證可以根據我們與認股權證代理人簽訂的單獨認股權證協議發行。將要發行的任何認股權證的條款以及對任何適用認股權證協議重要條款的描述將在適用的招股説明書補充文件中列出。
適用的招股説明書補充文件將描述本招股説明書所涉及的任何認股權證的以下條款:

此類認股權證的標題;

此類認股權證的總數;

發行此類認股權證的一個或多個價格;

一種或多種貨幣,用於支付此類認股權證的價格;

行使此類認股權證時可購買的證券或其他權利,包括根據一種或多種特定商品、貨幣、證券或指數的價值、匯率或價格或上述任何組合獲得現金或證券付款的權利;

行使此類認股權證時可購買的證券或其他權利的價格和一種或多種貨幣;

行使此類認股權證的權利的開始日期和該權利的到期日期;

未償還的認股權證金額;

(如果適用)可隨時行使的此類認股權證的最低或最大金額;

(如果適用),發行此類認股權證的證券的名稱和條款以及每種此類證券發行的此類認股權證的數量;

(如果適用),該日期及之後此類認股權證和相關證券可單獨轉讓;

與賬面輸入程序有關的信息(如果有);

(如果適用),討論任何重要的美國聯邦所得税注意事項;以及

此類認股權證的任何其他條款,包括與此類認股權證的交換和行使有關的條款、程序和限制。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何認股權證的描述不一定完整,將參照適用的認股權證證書或認股權證協議對其進行全面限定,如果我們提供認股權證,則該協議將提交給美國證券交易委員會。有關在我們提供認股權證時如何獲得任何認股權證證書或認股權證協議副本的更多信息,請參閲本招股説明書中標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。我們敦促您完整閲讀適用的認股權證證書、適用的認股權證協議和任何適用的招股説明書補充文件。
 
19

目錄
 
購買合同的描述
我們可以簽發購買合同,購買或出售我們發行的任何債務或股權證券。
每份購買合同將賦予其持有人購買或出售的權利,並要求我們有義務在指定日期以特定的購買價格出售或購買此類證券,買入價格可能基於公式,所有這些都載於適用的招股説明書補充文件中。但是,如適用的招股説明書補充文件所述,我們可以通過交付該購買合同的現金價值或以其他方式可交付的證券的現金價值來履行我們對任何購買合同的義務(如果有)。適用的招股説明書補充文件還將具體説明持有人購買或出售此類證券的方法,以及任何加息、取消或終止條款、與美國聯邦所得税考慮有關的條款(如果有)或與購買合同結算有關的其他條款。
購買合同可能要求我們定期向持有人付款,反之亦然,這筆付款可以在適用的招股説明書補充文件規定的範圍內推遲,而且這些款項在某種程度上可能是無抵押的或預先注資的。購買合同可能要求其持有人以特定方式擔保其債務,如適用的招股説明書補充文件中所述。或者,購買合同可能要求持有人在簽發購買合同時履行合同規定的義務。我們有義務在相關結算日結算此類預付費購買合同,可能構成債務。因此,預付費購買合同將根據契約簽發。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何購買合同的描述不一定完整,將參照適用的購買合同對其進行全面限定,如果我們提供購買合同,則該合同將提交給美國證券交易委員會。有關在我們提供購買合同的情況下如何獲得任何購買合同副本的更多信息,請參閲本招股説明書中標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。我們敦促您完整閲讀適用的購買合同和任何適用的招股説明書補充文件。
 
20

目錄
 
權利描述
我們可能會發行購買我們的股權證券的權利。這些權利可以獨立發行,也可以與本招股説明書提供的任何其他證券一起發行,並且在供股中獲得權利的股東可以轉讓,也可能不能轉讓。對於任何供股發行,我們可能會與一個或多個承銷商簽訂備用承銷協議,根據該協議,承銷商將購買供股完成後仍未認購的任何證券。
與任何權利相關的適用招股説明書補充文件將描述所提供權利的條款,包括以下內容(如適用):

權利的行使價格;

向每位股東發行的權利數量;

權利可轉讓的範圍;

任何其他權利條款,包括與交換和行使權利有關的條款、程序和限制;

行使權利的開始日期和權利到期的日期;

未償權利金額;

權利在多大程度上包括未認購證券的超額認購特權;以及

我們就供股達成的任何備用承保安排的重要條款。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何權利的描述不一定完整,將參照適用的權利證書或權利協議對其進行全面限定,如果我們提供權利,則這些證書或權利協議將提交給美國證券交易委員會。有關在我們提供權利的情況下如何獲得任何權利證書或權利協議副本的更多信息,請參閲本招股説明書的 “在哪裏可以找到更多信息”。我們敦促您完整閲讀適用的權利證書、適用的權利協議和任何適用的招股説明書補充文件。
 
21

目錄
 
單位描述
我們可以發行由普通股、優先股、認股權證、權利、債務證券和存托股份或其任何組合組成的單位。發放每個單位時,該單位的持有人也是該單位中包含的每種證券的持有人。因此,單位持有人將擁有每種所含證券的持有人的權利和義務。發行單位所依據的單位協議可以規定,單位中包含的證券不得在任何時候或指定日期之前的任何時候單獨持有或轉讓。
與任何系列單位相關的適用招股説明書補充文件將描述單位的條款,包括以下內容(如適用):

單位和構成單位的證券的名稱和條款,包括這些證券是否以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓;

管理單位協議的任何條款;以及

關於發行、支付、結算、轉讓或交換單位或構成單位的證券的任何條款。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何單位的描述不一定完整,將參照適用的單位證書或單位協議進行全面限定,如果我們提供單位,則將向美國證券交易委員會提交該協議。有關在我們提供單位時如何獲得任何單位證書或單位協議副本的更多信息,請參閲本招股説明書中標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。我們敦促您完整閲讀適用的單位證書、適用的單位協議和任何適用的招股説明書補充文件。
 
22

目錄
 
存托股份的描述
我們可以發行部分優先股,而不是全額優先股。如果我們這樣做,我們可能會發行存托股的收據,每股存托股票佔特定系列優先股的一小部分。相關的招股説明書補充文件將註明這一部分。以存托股為代表的優先股將根據我們與我們選擇的銀行或信託公司之間的存託協議存放,我們將其稱為 “銀行存管機構”。存托股份的每位所有者將有權享受存托股份所代表的優先股的所有權利、優惠和特權。存託份額將由根據存託協議發行的存託憑證證明。存託憑證將根據發行條款分配給購買部分優先股的人。
每次我們發行存托股份時,與任何特定存托股份發行相關的存託協議和存託憑證的形式都將提交給美國證券交易委員會,與任何特定存托股份有關的任何招股説明書補充文件將描述以下內容:

存托股份和標的優先股的實質性條款;

銀行存管機構的身份和存託協議的實質性條款;

對存管人責任的任何限制;

存托股份持有人必須直接或間接支付的所有費用和收費;

任何對存入證券進行投票的程序;

任何收取和分配股息的程序;

與存托股份的發行、支付、結算、轉讓或交換有關的任何重要條款;以及

任何適用的美國聯邦所得税重要注意事項。
您應該閲讀我們提供的任何存托股份和任何存託憑證的特定條款,以及與特定系列優先股相關的任何存款協議,招股説明書補充文件將對此進行更詳細的描述。存款協議形式的副本,包括存託憑證形式,將在發行時提交給美國證券交易委員會,並以引用方式納入本招股説明書所屬的註冊聲明中。在提交這些文件時,您可以按照 “在哪裏可以找到更多信息” 中概述的説明獲取這些文件的副本。
 
23

目錄
 
税收注意事項
我們最近提交的20-F表年度報告討論了可能與我們的證券潛在投資者相關的美國聯邦所得税重要注意事項、馬紹爾羣島税收考慮因素和利比裏亞税收注意事項。適用的招股説明書補充文件還可能包含有關任何重要的美國聯邦所得税注意事項以及與此類招股説明書補充文件所涵蓋證券相關的任何重大非美國税收考慮因素的信息。
分配計劃
我們可能會不時發行和出售本招股説明書所涵蓋的部分或全部證券,總公開發行價格不超過5億美元。我們已將本招股説明書所涵蓋的證券註冊為要約和出售,以便這些證券可以自由向公眾出售。但是,註冊本招股説明書所涵蓋的證券並不意味着這些證券一定會被髮行或出售。
本招股説明書所涵蓋的證券可以通過多種方法不時以一筆或多筆交易出售,以出售時的市場價格,以與市場價格相關的價格,固定價格或可能變化的價格,以出售時確定的不同價格或談判價格,包括以下方法:

在紐約證券交易所或任何其他國家證券交易所或註冊的全國證券協會的美國交易商間系統上,我們的普通股在出售時可以在該系統上市或上市;

在場外交易市場上;

在私下協商的交易中;

根據適用交易所的規則進行交易所分配;

作為招股説明書發佈之日後達成的賣空結算;

通過期權或其他對衝交易的寫入或結算,無論是通過期權交易所還是其他方式;

通過經紀交易商,經紀交易商可以充當代理人或委託人;

通過 “在市場” 向做市商銷售或通過做市商進行銷售;

在大宗交易中,經紀交易商將嘗試以代理人的身份出售區塊,但可能會將部分區塊作為本金定位和轉售以促進交易;

通過一家或多家承銷商在堅定承諾或盡最大努力的基礎上通過;

直接發送給一個或多個購買者;

通過代理;

期權交易中的 ;

通過互聯網;

適用法律允許的任何其他方法;或

採用上述任意組合。
在進行銷售時,經紀人或交易商可能會安排其他經紀人或交易商參與。經紀交易商交易可能包括:

根據本招股説明書由經紀交易商作為委託人購買證券,經紀交易商為其賬户轉售證券;

普通經紀交易;或

交易中,經紀交易商招攬買家。
任何與我們一起參與證券分配的經紀交易商或其他代表我們行事的人都可能被視為承銷商,他們在 上收到的任何佣金或實現的利潤
 
24

目錄
 
根據經修訂的1933年《證券法》或《證券法》,轉售證券可能被視為承保折扣和佣金。
截至本招股説明書發佈之日,我們不是任何經紀商或交易商與我們之間就根據本招股説明書發行或出售證券達成的任何協議、安排或諒解的當事方。
在《證券法》要求的範圍內,在進行任何特定證券發行時,將分發招股説明書補充文件,説明發行條款,包括所發行的證券總數、證券的購買價格、證券的首次發行價格、任何承銷商、交易商或代理人的姓名、構成我們補償的任何折扣、佣金和其他項目以及允許的任何折扣、佣金或讓步或重新允許或支付給經銷商。此外,我們、我們的執行官和董事可能同意,自發行證券所依據的招股説明書補充文件發佈之日起的一段時間內,未經承銷商事先書面同意,我們和他們不會發售、出售、簽訂出售、質押或以其他方式處置我們的任何普通股或任何可轉換為普通股或可兑換為普通股的證券。但是,承銷商可自行決定隨時發行受這些封鎖協議約束的任何證券,恕不另行通知。
承銷商或代理人可以通過私下談判交易和/或法律允許的任何其他方式進行銷售,包括根據證券法頒佈的第415條被視為在場發行的銷售,其中包括直接在紐約證券交易所或通過紐約證券交易所、現有普通股交易市場進行的銷售,或向交易所以外的做市商進行或通過做市商進行的銷售。
我們將承擔與我們根據本註冊聲明提供和出售的證券有關的成本。
 
25

目錄
 
費用
以下是我們因可能發行根據本註冊聲明註冊的證券而產生的估計費用。
美國證券交易委員會註冊費
$      *
正在打印
*
法律費用和開支
*
會計師的費用和開支
*
紐約證券交易所費用
*
雜項費用
*
總計
$ *
*
將通過招股説明書補充文件提供,或作為以引用方式納入本招股説明書的6-K表報告的附錄。
法律事務
本招股説明書可能提供的證券的有效性以及與馬紹爾羣島法律有關的某些其他事項將由Reeder & Simpson P.C. 移交給我們。某些其他法律事務將由紐約州紐約的古德温·寶潔律師事務所移交給我們。
專家
達納奧斯公司截至2022年12月31日和截至2022年12月31日止年度的合併財務報表,參照達瑙斯公司截至2022年12月31日止年度的20-F表年度報告以引用方式納入本招股説明書,達納奧斯公司對財務報告內部控制的有效性已由獨立註冊會計師事務所德勤會計師事務所進行了審計,如上所述報告。此類合併財務報表是根據此類公司根據其作為會計和審計專家的授權所提交的報告以提及方式納入的。德勤會計師事務所的辦公室位於希臘雅典15125馬魯西的Fragoklissias 3a和Granikou街。
截至2021年12月31日的合併財務報表以及截至2020年12月31日和2021年12月31日的年度參照截至2022年12月31日的20-F表年度報告納入本招股説明書的合併財務報表是根據普華永道會計師事務所作為審計和會計專家授權的獨立註冊會計師事務所的報告編制的。
送達訴訟和執行民事責任
我們是一家馬紹爾羣島公司,我們的行政辦公室位於美國境外。我們的大多數董事和高級管理人員以及本招股説明書中的一些專家都居住在美國境外。此外,我們的很大一部分資產以及我們的董事、高級職員和專家的資產位於美國境外。因此,您可能難以在美國境內向我們或其中任何人提起法律訴訟。在美國境內外,在任何訴訟中,包括基於美國聯邦或州證券法民事責任條款的訴訟,您也可能難以在美國法院對我們或這些人作出的判決。此外,人們非常懷疑馬紹爾羣島法院是否會根據美國聯邦或州證券法對這些法院提起的初審訴訟作出判決。
 
26

目錄
 
第二部分
招股説明書中不需要的信息
第 8 項。董事和高級職員的賠償
註冊人是一家馬紹爾羣島公司。馬紹爾羣島共和國《商業公司法》第60條規定,對於任何曾經或現在是公司董事或高級職員,或者正在或曾經在職的民事、刑事、行政或調查性訴訟,訴訟或訴訟或訴訟(公司權限內的訴訟除外)的當事人,公司可以對其進行賠償應公司作為另一家公司的董事或高級管理人員的要求,合夥企業、合資企業、信託或其他企業,如果他本着誠意行事,以他合理地認為符合或不違背公司最大利益的方式行事,並且在任何刑事訴訟或訴訟中,沒有合理的理由認為自己的行為是非法的,則抵消他在此類訴訟、訴訟或訴訟中實際和合理產生的費用(包括律師費)、判決、罰款和支付的和解金額。通過判決、命令、和解、定罪或根據不提出異議的抗辯或同等方式終止任何訴訟、訴訟或程序,本身不得推定該人沒有本着誠意行事,也沒有以他合理認為符合或不違背公司最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或訴訟而言,有合理的理由認為其行為是非法的。
馬紹爾羣島公司還有權向任何過去或現在是公司董事或高級職員,或者正在或正在應公司要求擔任另一家公司的董事或高級職員而受到任何威脅、待決或已完成的訴訟或訴訟的當事方或威脅要成為該公司的訴訟或訴訟的當事方的人進行賠償,這些人有權作出有利於馬紹爾羣島的判決,合夥企業、合資企業、信託或其他企業實際承擔費用(包括律師費)和他所承擔的合理費用,或與該訴訟或訴訟的辯護或和解有關的費用,前提是他本着誠意行事,並以他合理認為符合或不違背公司最大利益的方式行事,但除非且僅限於裁定該人因在履行對公司職責時的疏忽或不當行為承擔責任的任何索賠、問題或事宜,否則不得作出任何賠償提起此類訴訟或訴訟的法院應就此作出裁決申請規定,儘管對責任作出了裁決,但考慮到案件的所有情況,該人仍公平合理地有權就法院認為適當的費用獲得賠償。
如果馬紹爾羣島公司的董事或高級管理人員成功地依據案情或以其他方式為前段提及的任何訴訟、訴訟或程序進行辯護,或者為其中的索賠、問題或事項進行辯護,則他應獲得與之相關的實際和合理費用(包括律師費)的賠償。為民事或刑事訴訟、訴訟或訴訟進行辯護所產生的費用,如果最終確定董事或高級管理人員無權獲得公司根據BCA第60條的授權獲得公司賠償,則可以在收到董事或高級管理人員或高級管理人員或其代表作出的償還該款項的承諾後,在最終處理此類訴訟、訴訟或訴訟之前支付。
BCA 第 60 條還允許馬紹爾羣島公司代表任何現任或曾經擔任公司董事或高級職員或應公司要求擔任董事或高級職員的人購買和維持保險,承擔對他提出的任何責任以及他以此類身份承擔的任何責任,無論公司是否有權根據 BCA 第 60 條的規定向他提供此類責任。在這方面,註冊人已與其首席執行官、首席運營官和首席財務官簽訂了僱傭協議,規定註冊人將在該高管受僱期間以及此後的五年內將董事和高級管理人員的責任保險保單維持在不低於註冊人向其他處境相似的高管提供的保險的水平和條款和條件上,只要承運人提供此類保險並且不增加成本這樣的保單每年降幅超過10%。
由 BCA 第 60 條提供或根據 BCA 第 60 條授予的補償和預付費用並不排除 尋求賠償和預付的人所享有的任何其他權利
 
II-1

目錄
 
可能有權根據任何章程、協議、股東或無利益董事的投票或其他方式支付費用,既包括以該人的官方身份採取行動,也包括在擔任該職務期間以其他身份採取行動。在這方面,註冊人章程規定,前董事和高級管理人員產生的此類費用(包括律師費)可根據註冊人認為適當的條款和條件(如果有)支付,董事會可以授權註冊人的法律顧問在任何訴訟、訴訟或訴訟中代表現任或前任董事或高級職員,無論註冊人是否是此類訴訟、訴訟或訴訟的當事方。註冊人章程進一步規定,在《BCA法》第60條允許的基礎上,對董事和高級職員進行賠償,並在註冊人董事會不時授權的範圍內,提供與授予註冊人董事和高級管理人員的類似的賠償和預付費用的權利。
註冊人的《公司章程》規定,任何董事都不得因違反董事信託義務而向公司或其股東承擔金錢損害的個人責任,但董事的責任不受限制或取消 (i) 任何違反董事對公司或其股東的忠誠義務的行為;(ii) 非本着誠意或涉及故意不當行為或故意違規的行為或不行為法律約束;或 (iii) 對於董事從中衍生出不當行為的任何交易個人福利。
第 9 項。展品
展品
不是。
描述
1.1 股權證券承銷協議表格 (1)
1.2 債務證券承銷協議表格 (1)
4.1 經2018年8月10日修正條款和2019年5月1日修正條款修訂的達瑙斯公司的重述公司章程(參照公司於2020年2月27日向美國證券交易委員會提交的截至2019年12月31日的20-F表年度報告附錄1.1納入)。
4.2
經修訂和重述的達納奧斯公司章程(參照該公司於2009年9月23日向美國證券交易委員會提交的6-K表報告的附錄99.3納入其中)。
4.3
股票證書(參照公司 2019 年 5 月 3 日提交的 6-K 表報告附錄 4.2 納入)
4.4 指定聲明表格 (1)
4.5 優先股證書表格 (1)
4.6 優先契約表格(參照2019年3月6日向美國證券交易委員會提交的公司F-3表格(註冊號333-230106)的註冊聲明附錄4.6納入)。
4.7 優先債務證券的形式 (1)。
4.8
次級契約表格(參照公司於2019年3月6日向美國證券交易委員會提交的F-3表格(註冊號333-230106)的註冊聲明附錄4.8納入)。
4.9 次級債務證券的形式 (1)
4.10 認股權證協議的形式 (1)
4.11 認股權證表格 (1)
4.12 權利協議的形式 (1)。
4.13 權利證書表格 (1)。
4.14 單位協議的形式 (1)。
4.15 單位證書表格 (1)。
4.16 存款協議的形式 (1)。
4.17 存託憑證形式 (1)。
4.18 購買合同的形式 (1)。
 
II-2

目錄
 
展品
沒有。
描述
5.1
Reeder & Simpson PC(公司馬紹爾羣島法律特別顧問)的意見
5.2
Goodwin Procter LLP(該公司的美國特別法律顧問)的意見。
23.1
獨立註冊會計師事務所德勤會計師事務所的同意。
23.2 獨立註冊會計師事務所普華永道股份有限公司的同意。
23.3
Reeder & Simpson P.C. 的同意(包含在附錄 5.1 中)。
23.4
Goodwin Procter LLP 的同意(包含在附錄 5.2 中)。
24.1
委託書(包含在此簽名頁上)。
25.1 T-1表格優先契約資格聲明(將根據經修訂的1939年《信託契約法》第305(b)(2)條提交)。
25.2 T-1表格次級契約資格聲明(將根據經修訂的1939年《信託契約法》第305(b)(2)條提交)。
107
申請費表
(1)
將作為修正案或作為註冊人根據經修訂的1934年《證券交易法》提交併以引用方式納入本註冊聲明的報告的附錄提交。
第 10 項。承諾
下列簽名的註冊人在此承諾:
在報價或銷售的任何時期內對本註冊聲明提交生效後的修訂:
i. 包括經修訂的1933年《證券法》第10 (a) (3) 條所要求的任何招股説明書;
ii. 在招股説明書中反映註冊聲明(或其生效後的最新修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,這些事實或事件單獨或總體上代表了註冊聲明中規定的信息的根本變化。儘管如此,如果成交量和價格的變化總體上不超過20%,則發行證券交易量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過註冊價值),以及偏離估計最大發行區間的低端或上限的任何偏離都可能反映在根據經修訂的1933年《證券法》第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書中 “計算” 中規定的最高總髮行價格的變化生效註冊聲明中的 “註冊費” 表;以及
iii. 包括先前未在註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息或註冊聲明中對此類信息的任何重大更改;
但是,如果第 (i)、(ii) 和 (iii) 段要求包含在生效後修正案中的信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13條或第15 (d) 條向美國證券交易委員會提交或提供給美國證券交易委員會的報告中,這些報告以提及方式納入註冊聲明中,或者包含在根據第4條提交的招股説明書形式中,則第 (i)、(ii) 和 (iii) 段不適用 24 (b) 這是本註冊聲明的一部分。
為了確定經修訂的1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時發行此類證券應被視為其首次善意發行。
 
II-3

目錄
 
通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。
提交註冊聲明的生效後修正案,以包括第 8 項所要求的任何財務報表。任何延遲發行開始時或持續發行期間的20-F表A。無需提供經修訂的1933年《證券法》第10(a)(3)條所要求的財務報表和信息,前提是註冊人通過生效後修正案在招股説明書中包括本段所要求的財務報表以及其他必要的信息,以確保招股説明書中的所有其他信息至少與這些財務報表發佈之日同步。儘管如此,對於F-3表格的註冊聲明,如果註冊人根據第13條或第15 (d) 條向美國證券交易委員會提交或向美國證券交易委員會提供的定期報告中包含這些財務報表和信息,則無需提交生效後的修正案,以包括經修訂的1933年《證券法》第10 (a) (3) 條或經修訂的1933年《證券法》第3-19條所要求的財務報表和信息) 經修訂的 1934 年《證券交易法》,該法以提及方式納入F-3 表格。
為了確定經修訂的1933年《證券法》對任何購買者的責任:
A. 自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第 424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書均應被視為註冊聲明的一部分;以及
B. 每份招股説明書都必須根據第 424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條提交,作為註冊聲明的一部分,依據第 430 B 條,該規則涉及根據第 415 (a) (1) (i)、(vii) 或 (x) 條進行的發行,目的是提供《證券法》第 10 (a) 條所要求的信息經修訂的1933年應被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,自該形式招股説明書生效後首次使用之日起或第一份證券銷售合同生效之日起,以較早者為準招股説明書中描述的發行。根據第430 B條的規定,就發行人和當時為承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為該招股説明書所涉及的註冊聲明中與證券有關的註冊聲明的新生效日期,當時發行此類證券應被視為其首次善意發行;但是,前提是註冊聲明或招股説明書中沒有任何聲明註冊聲明的一部分或合併文件中的一部分或對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方,被視為以提及方式納入註冊聲明或招股説明書,則將取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分或在該生效日期之前在任何此類文件中作出的任何聲明。
為了確定註冊人根據經修訂的1933年《證券法》對證券初始分配中任何購買者的責任,以下簽名的註冊人承諾,在根據本註冊聲明向下簽名註冊人首次發行證券時,無論使用何種承保方法向買方出售證券,如果證券是通過以下任何一種方式向該購買者發行或出售的以下通信,以下簽名的註冊人將成為以下內容的賣家買方,將被視為向該買方提供或出售此類證券:
i.
根據第 424 條規定,下列簽名註冊人與本次發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書;
ii。
任何與發行有關的自由書面招股説明書,由下列簽名註冊人或代表以下簽名的註冊人編寫或提及的與本次發行有關的免費書面招股説明書;
iii。
與本次發行有關的任何其他自由書面招股説明書中包含有關下列簽名註冊人或其由以下簽名註冊人或代表其提供的證券的重要信息的部分;以及
iv。
以下簽名的註冊人向買方發出的任何其他信息,即報價中的報價。
 
II-4

目錄
 
為了確定經修訂的1933年《證券法》規定的任何責任,註冊人每次根據經修訂的1934年《證券交易法》第13(a)或15(d)條提交的年度報告(以及根據經修訂的1934年《證券交易法》第15(d)條提交的每份僱員福利計劃年度報告),均以引用方式納入在註冊聲明中,應被視為與其中發行的證券和發行有關的新註冊聲明當時的此類證券應被視為其首次善意發行。
在認購期到期後補充招股説明書,列出認購要約的結果、承銷商在認購期內的交易、承銷商將要購買的未認購證券金額以及隨後的任何再發行條款。如果承銷商以與招股説明書封面規定的條款不同的條件進行任何公開發行,則將提交生效後的修正案以規定此類發行的條款。
就允許根據上述規定向註冊人的董事、高級管理人員和控制人賠償經修訂的1933年《證券法》產生的責任或其他規定而言,註冊人被告知,證券交易委員會認為,這種賠償違反了經修訂的1933年《證券法》中規定的公共政策,因此不可執行。如果該董事、高級管理人員或控制人就與所註冊證券有關的此類負債(註冊人支付的註冊人董事、高級管理人員或控制人在成功為任何訴訟、訴訟或訴訟進行辯護時產生或支付的費用除外)提出賠償申請,則除非其律師認為此事已通過控制先例得到解決,否則註冊人將向法院提起訴訟適當的管轄權問題是這樣的其賠償違反了經修訂的1933年《證券法》中規定的公共政策,並將受該問題的最終裁決管轄。
根據美國證券交易委員會根據《信託契約法》第305 (b) (2) 條規定的規則和條例,提出申請,以確定受託人是否有資格根據《信託契約法》第310條 (a) 款行事。
 
II-5

目錄
 
簽名
根據1933年《證券法》的要求,下列簽名的註冊人證明其有合理的理由相信其符合F-3表格的所有提交要求,並已正式促使下列簽署人(經正式授權)於2023年3月10日在希臘雅典代表其簽署本註冊聲明。
DANAOS CORPORATION
作者:
/s/ EVANGELOS CHATZIS
名稱:Evangelos Chatzis
職位:首席財務官
授權書
通過這些禮物認識所有人,簽名出現在下面的人特此任命約翰·庫斯塔斯、伊拉克利斯·普羅科帕基斯和伊萬傑洛斯·查齊斯,他們各自單獨行事,不與對方單獨行動,是自己的真正合法的代理人——事實上是代理人,對他/她以及他/她的名字、地點和代理人擁有完全的替代和替代權,可以以任何和所有身份簽署任何和所有修正案,包括對本註冊聲明的生效後修訂,以及簽署與本註冊聲明相關的任何和所有其他註冊聲明向證券交易委員會同樣發行根據1933年《證券法》第462條提交的註冊聲明中的證券,並將該證券連同所有證物和其他相關文件一併提交給證券交易委員會,賦予上述事實上的律師和代理人全權和權力,使他們能夠就本註冊聲明或本註冊聲明的任何修正案或補充文件採取和執行所有必要或適當的行為和事情, 完全符合他/她的所有意圖和目的可以或可以親自這樣做,特此批准和確認上述事實上的律師和代理人或其替代人可以合法地這樣做或促使這樣做的所有事情。
根據 1933 年《證券法》的要求,以下人員於 2023 年 3 月 10 日以所示身份簽署了本註冊聲明:
簽名和名稱
標題
/s/ JOHN COUSTAS
John Coustas
董事長、總裁兼首席執行官
(首席執行官)
/s/ IRAKLIS PROKOPAKIS
Iraklis Prokopakis
首席運營官兼總監
/s/ EVANGELOS CHATZIS
Evangelos Chatzis
首席財務官(主要財務官
高管兼首席會計官)
/s/ PETROS CHRISTODOULOU
Petros Christodoulou
導演
/s/ MYLES R. ITKIN
Myles R. Itkin
導演
/s/ WILLIAM REPKO
William Repko
導演
/s/ 理查德·薩德勒
理查德·薩德勒
導演
 
II-6

目錄
 
授權的美國代表
根據1933年《證券法》的要求,下列簽署人,即上述註冊人在美國的正式授權代表,已於2023年3月10日在特拉華州紐瓦克簽署了本註冊聲明。
PUGLISI & ASSOCIATES
作者:
/s/ DONALD J. PUGLISI
姓名:Donald J. Puglisi
職位:董事總經理
 
II-7