購買和銷售協議
本買賣協議(“協議”)自2023年3月13日(“生效日期”)起由特拉華州的一家公司Apyx Medical Corporation(“賣方”)與特拉華州有限責任公司VK Acquisions VI, LLC(“買方”)簽訂和生效。考慮到本文規定的共同契約和承諾,雙方達成以下協議:
1. 購買和出售。賣方同意向買方出售,買方同意從賣方那裏購買位於佛羅裏達州拉戈烏爾默頓路5115號的某些不動產(“土地”),如本協議所附附錄A中具體描述的那樣,以及以下財產和權利:
(a) 位於土地上的所有改善措施,包括所有建築物、構築物和固定裝置,不包括貿易固定裝置,統稱為 “改善工程”。土地和改善區以下統稱為 “房地產”。
(b) 與房地產所有權和/或運營有關的所有適用的可轉讓許可、許可證、授權、開發權、衝擊費、密度/密度分配、批准和合同權利,但賣方有權維護租賃權下的此類許可、許可證、授權、批准和合同權利。
(c) 與土地相鄰的所有地帶和荒地,以及所有地役權、特權、通行權、河岸和其他水權、任何鄰近街道或道路下方的土地,以及與土地有關或為土地利益而獲得的附屬設施。
(d) 與房地產所有權和/或運營有關的所有一般無形權利均可轉讓,但前提是相同的。
(e) 與Clear Channel Outdoor, Inc.的某些逐月租約,哈蘭德·克拉克公司於2008年3月27日給Clear Channel Outdoor, Inc.的那封信(“Billboard Lease”)就證明瞭這一點。
(f) 與土地、改善項目有關的所有擔保、擔保和保證金均可轉讓(“擔保”),但賣方有權維護回租協議下的此類許可、許可、授權、批准和合同權利(定義見下文)。
房地產及上述內容以下統稱為 “財產”。
2. 購買價格。買方向賣方支付的該房產的購買價格為七百萬六十五萬零元和一百美元(7,650,000.00美元),加上或減去此處規定的任何調整或抵免額(“購買價格”)。為了確保買方履行本協議規定的義務,在收到賣方簽署的協議後的三 (3) 個日曆日內,買方應以託管代理人(“託管代理人”)的身份向位於亨德森大道3502號的Farrell Firm PLLC交付。佛羅裏達州坦帕
33609 四十萬零一百美元(400,000.00 美元)的款項,應作為本協議下的真錢存款持有(連同由此賺取的任何利息統稱為 “Earnest Money”)。根據本協議中的條款和條件,Earnest Money 將在檢查期到期後不可退款。如果本協議下的出售是根據本協議的條款完成的,則應將認捐款計入收盤時支付的收購價格。買方和賣方同意,全部購買價格應分配給土地和房地產。本協議所考慮的交易中包含的任何個人或無形財產的價值是微不足道的,購買價格的任何部分均不可分配。雙方應以符合此類分配的方式向任何税務機關提交的所有納税目的所需的表格。
3. 標題和調查。賣方應從Old Republic National Title Insurance Company獲得一份有利於買方的承諾(“承諾”),金額相當於購買價格,費用由賣方承擔。初始承諾和調查(定義見下文)應在生效之日起十(10)天內交付給買方。承諾應在收盤前十 (10) 天內更新,費用由賣方承擔。買方將在收到所有權和調查證據後的10天內就所有權或調查缺陷向賣方發出書面通知。如果 (1) 買方未能發出適當的缺陷通知或 (2) 買方發出適當的書面通知且賣方在收到通知後的10天內(“補救期”)修復缺陷,則所有權將被視為買方可以接受。賣方應善意努力糾正缺陷。如果缺陷在補救期內得到修復,則將在買方收到此類修復通知或預定截止日期後的10天后兩者中最後一天內關閉。如果賣家有理由認為任何缺陷無法在補救期內得到修復,則賣家可以選擇不修復缺陷。如果缺陷未在補救期內得到修復,則買方將在收到賣方無法修復缺陷的通知後的10天內選擇是否終止本合同(在這種情況下,將向買方退還真錢),或者在現有缺陷的前提下接受所有權並在不降低購買價格的情況下完成交易。儘管如此,(i) 即使買方不反對任何貨幣留置權(定義見下文),賣方也必須在收盤時或之前糾正所有貨幣留置權,或促使產權公司為此類貨幣留置權投保,以及(ii)以下允許的例外情況(“允許的例外情況”)將出現在承諾和後續政策中:
(1) 2023年及以後各年的從價房地產税,尚未到期和應付。
(2) 買方未根據本第 3 款及時提出異議的事項。
(3) 根據作為租户的賣方和作為房東的買方之間的回租協議,賣方的佔有權,沒有任何購買權。
此處使用的 “貨幣留置權” 一詞統指對土地和房地產記錄在案的所有以下所有抵押權:(i) 抵押貸款和/或其他融資文件,與賣方或賣方的任何關聯公司或代表賣方或任何關聯公司獲得的任何融資有關的抵押權和/或其他融資文件,(iii) 受留置權約束的判決或税收留置權 (iii) 受留置權約束的違規行為,以及 (iv) 機械師和物資留置權。
4. 配送。在生效日期後的五 (5) 個工作日內(以及此後,如適用),賣方應在買方可訪問的安全網站(“盡職調查材料”)上向買方交付本文件所附附錄D中列出的物品的真實、正確和完整副本。
5. 賣方和買方的陳述、保證和契約。
(1) 賣方向買方陳述如下:
a. 賣方未簽訂任何影響土地和房地產或其任何部分或其用途的合同、安排、許可、特許權、地役權或其他協議,包括但不限於記錄的或未記錄的書面或口頭的服務安排和僱傭協議,但與在回租協議下經營賣方業務相關的合同和協議除外。
b.Seller 是一家根據特拉華州法律正式組建、有效存在且信譽良好的特拉華州公司,擁有佛羅裏達州頒發的在佛羅裏達州開展業務的最新授權證書。賣方執行、交付和履行本協議已獲得正式授權,無需任何其他個人或實體同意此類執行、交付和履行,即可使本文件成為可根據其條款對賣方強制執行的有效且具有約束力的文書。執行本協議或完成本協議所設想的交易均不會:(i) 導致違反或違約賣方作為當事方或土地和房地產受其約束的任何協議,或 (ii) 違反賣方受其約束的任何限制。
c. 賣家不是美國税法所指的 “外國人”,《美國國税法》第 1445 (b) (2) 條提到了這一點。在收盤時,賣方應向買方提交一份大意如此的宣誓書。
d. 除回租和Billboard租賃外,賣方未簽訂任何影響土地和房地產的租賃、租賃協議或其他佔用協議。賣方進一步向買方表示,除Billboard Lease外,賣方未授予任何第三方對土地和房地產或其任何部分的任何佔有或佔有權,賣方也沒有授予任何第三方購買土地和房地產或其任何部分的選擇權。賣方已向買方提供了租賃文件,證明Clear Channel Outdoor, Inc.有權使用位於Land and Realty上的廣告牌。據賣家所知,Billboard 租賃目前不存在違約行為。
e.Seller 沒有收到違反建築法規或消防法規的通知。
f. 根據經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》或該法第4975條,賣方的資產不構成 “計劃資產”。
g. 關於土地和房地產徵收的房地產税,目前沒有待審的上訴或減免程序。
h. 無論是賣方還是其各自的關聯公司或組成公司,據賣方所知,其各自的經紀人或以任何身份與本協議所設想的交易有關的其他代理人現在或將會 (a) 故意與美國財政部外國資產控制辦公室(“OFAC”)限制和禁止人員名單上的任何人(“違禁人員”)進行任何業務或進行任何交易或交易(“違禁人員”)(可以通過以下網址訪問哪些列表:http://www.ustreas.gov/offices/enforcement/ofac/),包括向任何違禁人員提供或接受任何資金、商品或服務;(b) 交易或以其他方式參與與根據2001年9月24日第13224號行政命令凍結的涉及 “凍結財產和禁止與實施、威脅實施或支持恐怖主義的人進行交易” 的第13224號行政命令凍結的任何財產或利益有關的任何交易;或 (c) 參與或密謀從事在任何逃避的交易中或避免,或其目的是逃避或避免或企圖違反任何美國反洗錢法中規定的任何禁令。
i.Seller已經或將要向買方交付或提供附錄D中列出的與財產有關的所有盡職調查材料的完整副本,這些材料由賣方擁有或由賣方控制。
j. 沒有針對或考慮針對賣方的破產(自願或其他方式)、扣押、執行程序、為債權人利益轉讓的申請,或根據聯邦或州破產法尋求重組或破產、安排或其他訴訟或程序的申請。
k. 任何法院、委員會、監管機構、行政機構或其他政府或準政府機構均未就土地和房地產、任何環境法或賣方完成本協議所設想的交易的能力向任何法院、委員會、監管機構、行政機構或其他政府或準政府機構提起任何訴訟、訴訟、訴訟或索賠,或據賣方知情而受到威脅。
L.據賣方所知,土地和房地產不存在任何洪水或反覆出現的泄漏問題。
m.seller 未向任何政府機構、準政府機構、公用事業公司、社區協會或任何其他組織、團體或個人作出任何與財產有關的合同或捐贈承諾,這會要求買方有義務捐款或捐贈金錢或土地,或在土地和房地產上或之外建造、安裝或維護任何公共或私人性質的改善設施。
(2) 賣方向買方承諾和同意如下:
a. 在本協議生效期間,賣方應在本協議簽訂之日之前,繼續以商業審慎和務實的方式經營和管理該物業,這與其運營和管理相一致。賣方應:(i) 繼續維持目前為該物業提供的所有服務,(ii) 在正常業務過程中對土地和房地產進行所有維修和更換,以及 (iii) 不得從該物業中刪除任何改善措施
土地和房地產,除非用等值或更高的價值和公用事業的財產取而代之。此外,賣方應在收盤前支付與房產有關的所有款項,包括所有貨幣留置權,或促使產權公司為此類貨幣留置權投保。
b. 賣方應在收盤前遵守對財產擁有管轄權的所有政府機構的所有法律、法規、規章和法令。賣方應負責並應立即支付所有拖欠的款項,包括勞動力、提供的材料、提供的服務和/或與賣方和/或收盤前房產的所有權和/或經營有關的任何其他賬單或金額。
c. 在本協議生效期間,未經買方事先書面同意,賣方不得讓與、轉讓或抵押財產。就本條款而言,“抵押權” 一詞是指任何選擇、優先拒絕權、通行權、地役權、契約、條件、限制、抵押貸款、信託契約、租金轉讓或機械師留置權,但不包括回租協議允許的賣方貿易定額融資。在收盤時或之前,賣方應終止任何影響房產的現有租賃、經紀或物業管理協議,自收盤之日起生效,費用由賣方自行承擔。
d. 在本協議生效期間,除非回租協議允許,否則賣方不得更改、修改、增加、拆除或在土地和房地產上建造任何東西,也不得在土地和房地產上挖掘或以其他方式改變或翻新任何土地和房地產。
e. 在本協議生效期間,未經買方事先書面同意,賣方不得申請土地和房地產(或其任何部分)當前分區分類的任何變更、許可、批准或變更;前提是無需同意即可延長或續訂任何當前的差異許可、批准或分區分類。
f. 在本協議生效期間,賣方應保留所有風險財產/意外傷害保險、責任/財產損失保險、租金損失保險和業務中斷保險,如果有任何土地和房地產位於洪水區,則提供洪水保險。
自本協議發佈之日起,賣方在本協議第 5 (a) 段中作出的陳述是真實、正確和完整的,對賣方具有完全的效力和約束力,視情況而定,應真實無誤,具有完全的效力和效力,並被視為自收盤之日起已得到賣方的重申和重述,並應在收盤之日起九 (9) 個月內繼續有效。
儘管有上述規定,任何因賣方虛假陳述或違反擔保而提出的損害賠償索賠,無論是否包含在本協議中,還是在賣方出具的任何證書或其他書面文件中,均不可提起訴訟或支付,如果買方沒有提供前進通知,則賣方對賣方的任何虛假陳述或違反擔保不承擔任何責任。
在本協議中使用根據本協議交付的所有其他文件時,“據賣方所知”、“據賣方所知” 或其衍生物,應解釋為指塔拉當前的實際知識(相對於推定或推斷的知情)
Semb,首席財務官,沒有義務對他人擁有的檔案、文件或研究進行任何調查或調查,也不得包括任何可能歸因於賣方或任何其他人的知識。買方承認,上述個人的名字僅是為了定義和縮小賣方的知識範圍,而不是為了向買方施加任何責任或規定該個人承擔任何責任。買方承諾,它不會對與這些陳述、契約和擔保有關或由這些陳述、契約和擔保引起的此類個人提起任何形式的訴訟。
(3) 買方向賣方表示,根據本協議的條款和條件,以下內容在本協議發佈之日和截止日期是真實和正確的:
(1) 買方擁有簽訂和履行本協議條款的必要權力和權限。本協議的執行和交付以及本協議所設想的交易的完成均已獲得買方所有必要行動的正式授權,不會違反法律、法規、規則或法規。
(2) 買方不受任何禁止或可能違反本協議或本協議所設想交易的完成的法律、判決、命令、法令、限制或協議的約束。
(3) 買家不是違禁人員。
6. 條件。
(1) 買方利益條件。買方完成本協議中規定的交易的義務應遵守成交前的以下條件:
a. 買方應在生效日期(美國東部時間)下午5點(“檢查期”)之後的三十(30)天內審查所有盡職調查交付並確定買方是否滿意,並對買方自行決定對財產或其使用或運營進行實物、分區、土地使用、環境和其他檢查、檢查和調查。檢查期將在 (i) 買方發出提前通知之日和 (ii) 生效日期後三十 (30) 天中的較早者自動結束。如果在檢查期到期時,買方決定選擇進入收盤階段,則買方應在檢查期到期當天或之前向賣方發出書面通知(“前進通知”)。如果買方出於任何原因或無緣無故對上述任何內容不滿意,則買方將自行決定不提供前進通知。如果買方未能及時向賣方發送 Go Forward 通知,則本協議將被視為終止,恕不另行通知、指示或延遲,並將Earnest Money立即退還給買方。
b. 在本協議有效期內以及截至收盤時,本協議中包含的所有賣方陳述和保證均應真實和正確。
c. 賣方應在所有重大方面及時履行其在本協議下的義務。
d. 在收盤時,買方應根據最終批准的所有權承諾,從產權公司獲得一份不擴大承保範圍的ALTA所有者產權保險單,該保單為買方的房產所有權單保費,金額為購買價格的全額,費用由賣方承擔。產權公司和買方在檢查期內同意的其他背書,包括但不限於 (i) 9.2-06認可和 (ii) 調查認可,可由買方自費購買。
e. 在檢查期內,買方有權與Clear Channel Outdoor, Inc.就一項租約進行討論,該租約將在收盤時取代Billboard租約,買方應自行決定接受該租約(“替代Billboard租約”)。賣方應盡商業上合理的努力向買方提供Clear Channel Outdoor, Inc.,以討論替代廣告牌租約。
如果截至收盤時(如果另有規定,則更早的日期)上述任何先決條件均未得到滿足,則買方可以選擇:(i)放棄條件並 “按原樣” 收盤,不降低購買價格或就此向賣方提出索賠,或者(ii)通過在收盤時向賣方發出書面通知取消本協議(如果另有規定,則更早的日期),在這種情況下,託管代理人應返回向買方支付Earnest Money,屆時雙方將免除所有其他義務本協議,但那些明確在收盤後仍然存在的義務除外。
(2) 賣方福利的條件。賣方完成本協議所設想的交易的義務受以下條件的約束,如果收盤時未滿足這些條件或本文另有規定,則賣方有權選擇終止協議:
a. 買方應在所有重大方面及時履行其在本協議下的義務;以及
b. 買方在此作出的所有保證和陳述在所有重大方面均應是真實的,並且仍然是真實的。
7. 默認條款。如果本交易因買方重大違約而未能完成,則賣方應收到Earnest Money以及協議所賺取的所有利息和因上述違約行為而產生的違約賠償金,並作為賣方在法律和權益上對買方違約的唯一和排他性補救措施,屆時雙方將免除本協議下的所有其他義務,但明確規定在終止後仍然存在的債務除外;但是,前提是買方的此類違約發生在買方違約之前檢查期到期,然後
賣方無權獲得Earnest Money或由此獲得的任何利息,此類金額應退還給買方。
如果賣方根據本協議發生重大違約,買方有權:(i) 終止本協議並獲得Earnest Money的返還以及由此賺取的所有利息和所有合理的自付第三方支出,買方在本交易中承擔的總金額不超過五萬(50,000.00)美元,因此除外,雙方將免除本協議下的所有其他義務第14段引起的爭議,或 (ii) 尋求具體履行賣方在本協議下的義務。如果僅由於賣方將財產轉讓給第三方而無法具體履約,則買方有權尋求賠償。任何針對具體履約或損害賠償的訴訟必須在賣方違約後的六十 (60) 天內提起。買方進一步同意,針對具體履約或損害賠償提起任何訴訟或訴訟的每項原本適用的時效期限均應被視為在本第7款規定的期限內到期,這些時限不得以任何方式延長、擴大或豁免。本條款應在收盤後繼續有效。
8. 回租。收盤時,買方和賣方應以附錄B所附的形式執行並簽訂租賃協議,根據該協議,賣方應向買方租賃房產(“回租”)。
9. 按比例分配。所有未拖欠的不動產税和個人財產税、評估以及對財產或與財產相關的任何其他形式的政府或準政府徵收的税款均應根據最新和可用的評估估值、工廠税收和可用税款按比例分配到收盤價;但是,如果不動產税或個人財產税是估計的但未知,或者徵收了補充税,則一旦知道,賣方和買方應在收盤後立即向另一方支付任何金額這是此類調整的結果所必需的。賣方應支付土地和房地產所有在收盤前到期和應付的公用事業。不得按比例分配保險費,也不會將保險單分配給買方。Clear Channel Outdoor, Inc.根據Billboard租賃在收盤當月支付的租金應由賣方和買方按比例分配。此處規定的賣方和買方協議將在收盤後繼續有效。
10. 交易費用。雙方應承擔以下費用:
(1) 買方應負責支付以下費用:(i) 買方檢查時發生的建築、工程和其他檢查和可行性研究以及報告的任何和所有成本和費用,(iii) 所有產權保險背書的費用,(iii) 與融資貸款有關的所有費用,包括但不限於書面印花税和無形税;以及 (iv) 託管代理向買方收取的結算費的一半的份額不得超過 750.00 美元。
(2) 賣方應負責支付以下費用:(i) 審查所有權和獲得收費產權保險承諾的費用以及未經背書的所有者產權保險單的保費,(ii) ALTA對土地和房地產進行調查的費用
表 A:賣方和買方同意的項目(“調查”),(iii)特別擔保契據上應付的書面印章,(iv)清除所有權所需的文件的記錄費用,以及(v)託管代理收取的結算費的一半。
(3) 除非下文第21 (c) 分段另有規定,否則各方應自行支付律師費。
11. 關閉。在遵守本協議其他延期條款的前提下,本協議所設想的交易的完成(“成交”)應在檢查期(“截止日期”)到期後的五(5)天內通過託管機構進行。在收盤時,賣方應執行並向買方交付以下結算文件:
(1) 一份特殊保修契約,僅受本協議附錄 F 所附表格中允許的例外情況約束;
(2) 一份非外國宣誓書,其形式為附錄G;
(3) 一份銷售單和一般轉讓單,其形式為附錄H;
(4) 一份標題宣誓書,其形式為附錄一;
(5) 賣方形成、存在和出售和轉讓財產的權力的適當證據,例如公司決議和/或向買方發放所有權保險公司可能合理要求的其他關於賣方的權威和良好信譽的證據;
(6) 附於此處附錄J的回租;
(7) 回租所要求的租賃備忘錄;以及
(8) 截至收盤時回租所要求的交付物,例如回租所要求的保證金和保險憑證;
收盤時,賣方和買方應分別簽署並向對方交付收盤陳述、回租備忘錄、銷售賬單和一般轉讓以及完成本次交易所合理必要的其他文件。收盤時:(i)買方應向託管代理存入足夠的資金以完成交易;(ii)託管代理人應向賣方支付真錢;(iii)託管代理應向賣方支付購買價格的餘額減去保證金金額(定義見回租);以及(iv)保證金應由託管代理支付給買方。賣方、買方和託管代理人應合作並在收盤前兩(2)個工作日完成結算聲明。
12. 經紀人。雙方各自向對方聲明並保證,沒有房地產經紀人、推銷員或發現者參與本次交易或與回租有關的房地產經紀人、推銷員或發現者
NAI Skyway除外,賣方應根據單獨的協議向其支付佣金。如果任何經紀商、推銷員或發現者聲稱已通過本協議中的一方(“賠償人”)進行交易或代表交易提出與交易有關的經紀索賠,則賠償方應就本協議下的另一方(“受保人”)以及受保人的高管、董事、代理人和代表的所有責任、損害賠償、索賠、成本和費用進行賠償、辯護並使其免受損害以及與上述經紀索賠有關的任何費用(包括合理的律師費和審判和所有上訴階段的法庭費用)。本段的規定將在本協議的結束和任何取消或終止後繼續有效。
13. 可轉讓性。未經賣方同意,買方不得將其在本協議下的全部或部分權利轉讓給任何實體,不得無理拒絕,但前提是買方可以在未經賣方同意的情況下將本協議轉讓給買方的關聯公司或由買方控制或與買方共同控制的任何實體。本協議不允許或賣方未以書面形式同意的任何本協議轉讓從一開始就無效,並將是買方的重大違約。
14. 檢查。在檢查期內,在提前兩(2)個工作日向賣方發出書面通知後,買方有權進入土地和房地產,風險由買方自行承擔,目的是進行上述檢查和調查,包括但不限於環境評估和改善措施的財產狀況報告(包括結構和屋頂報告)。作為買方調查的一部分,買方可以實地檢查土地和房地產,但如果此類檢查涉及測試、抽樣或其他侵入性行動,則買方應向賣方提供詳細的工作計劃,確定買方調查的完整範圍,賣方可以自行決定拒絕、限制或限制此類買方的調查。在買方或買方的任何顧問進入土地和房地產之前,買方及其顧問應向賣方提供賣方可能需要的身份信息和文件、證明有足夠工傷補償保險的賣方名單,以及一份商業一般責任保險單,每次事故的承保限額不低於1,000,000.00美元,合計為2,000,000.00美元,將賣方及其指定受保人列為額外被保險人。在進行此類調查後,買方應在合理可行的範圍內立即將土地和房地產恢復到買方調查之前的狀態,買方應修復此類檢查造成或導致的土地和不動產遭受的所有損失。買方同意就任何此類檢查或調查(統稱為 “損失”)產生或產生的所有責任、損害賠償、索賠、成本、費用和開支(包括合理的律師費和審判和所有上訴級別的法庭費用)向賣方提供賠償、辯護和使其免受損害,但買方對與 (i) 買方發現當地先前存在的疾病有關的任何損失不承擔任何責任和房地產,除非買方或買方的顧問和代理人促成發行或加劇此類情況,或 (ii) 賣方的疏忽和/或賣家的故意不當行為。所有調查均應在快速、高效的基礎上進行,並儘量減少對賣方的幹擾。買方有權向政府當局公開書面記錄,以核實土地和不動產的現有物理狀況,但不得要求任何政府機構對土地和房地產進行檢查。所有檢查和調查均應在合理的時間進行,如果賣方願意,賣方應有機會陪同買方。購買者
承認部分土地和房地產是限制性設施,因此,進入土地和房地產受協議和賣方的合理自由裁量權約束,包括禁止在這些區域進行所有攝影和錄像。賣方沒有義務糾正、補救或糾正此類檢查或調查中發現的土地和房地產的任何狀況或特徵,包括但不限於任何環境污染。無論本協議中包含任何相反的內容,本段的規定應在本協議結束和任何取消或終止後繼續有效。
15. 原樣財產的狀況。
買方承認,除本協議或最後文件(如果有)中包含的任何明示保證和陳述外,買方不依賴賣方或任何賣方代理人或任何房地產經紀人或銷售人員的任何書面、口頭、暗示或其他陳述、陳述或保證。所有先前的書面、口頭、暗示或其他陳述、陳述、保證或協議(如果有)均合併到此處。
除本文或結算文件中特別披露的內容外,賣方未經、未作出、也未就財產的適銷性、可居住性、數量、質量或環境狀況或其是否適合或適合任何特定目的或用途作出任何明示或暗示或因法律實施而產生的保證、陳述、契約或擔保。收盤時,買方確認其 (i) 已對該物業進行了調查和檢查,使其滿意,對財產的狀況熟悉和滿意;(ii) 已自行確定 (a) 財產的適銷性、數量、質量和狀況,包括是否存在有毒或危險物質、材料或廢物或其他實際和潛在的環境污染物,以及 (b) 該財產是否適合或適合任何特定用途或者使用。買方特此在 “現狀”、“現狀” 和 “無過失”(包括環境因素)的基礎上接受房產的現狀,並承認(i)如果沒有這種接受,就不會進行此次出售,(ii)
購買價格反映了財產的現有狀況,包括財產上存在的環境污染(如果有),並且(iii)賣方沒有任何義務對財產的任何部分進行任何維修、改動、補救或其他任何類型的工作。
除非在本協議或結算文件中另有約定,否則買方及其繼承人和受讓人特此免除買方或其繼承人和受讓人可能對賣方承擔或將來可能產生的任何責任、責任、義務和索賠,包括 (1) 收回財產或降低價格的任何義務,或 (2) 買方或其繼承人和受讓人可能對賣方提起的或未來可能出現的任何責任、責任、義務和索賠,基於全部或部分取決於存在有毒或危險物質、材料或廢物或其他實際物質或財產表面上、內部或表面之下的潛在環境污染。
買方進一步承認,本段的規定已向買方充分解釋,買方完全理解並接受同樣的規定。本款的規定應在結案後繼續有效。
“危險材料” 一詞是指 (a)《環境法》中定義的 “危險材料”、“危險廢物”、“危險物質”、“工業廢物” 和 “有毒污染物” 等任何一個或多個術語定義中的物質,(b) 石油和石油產品,包括但不限於原油及其任何分離物;(c) 天然氣、合成氣和其任何混合物,(d) 石棉和/或任何含有任何水合礦物硅酸鹽的材料,包括沒有限量,温石棉、鐵石棉、青石棉、透閃石、花青石和/或陽起石,無論易碎還是不可碎,(e) 多氯聯苯(“多氯聯苯”)或含多氯聯苯的材料或液體,(f) 氡,(g) 任何其他危險或放射性物質、材料、污染物、污染物或廢物,以及 (h) 任何其他與之相關的物質環境法或政府機構要求進行環境調查、監測或補救。“環境法” 一詞是指所有聯邦、州和地方法律,由目前或以後生效的任何聯邦、州或地方環境法規、法規或法令制定,因為此類法規、法規或法令可能會不時修訂,包括但不限於與監管和保護人類健康、安全、環境和自然資源(包括但不限於環境空氣)有關的所有適用的司法或行政命令、適用的同意令和具有約束力的判決,
地表、水、地下水、濕地、地表或地下地層、野生動物、水生物種和植被),包括但不限於經修訂的 1980 年《綜合環境應對、補償和責任法》(42 U.S.C. § 9601 等)、經修訂的《危險物質運輸法》(49 U.S.C. § 1801 等)、聯邦殺蟲劑、殺真菌劑和滅鼠劑經修訂的法案(7 U.S.C. § 136 及其後各節)、經修訂的《資源保護和恢復法》(42 U.S. § 6901 等)、《有毒物質控制法》經修訂(15 U.S.C. § 2601 等)、經修訂的《清潔空氣法》(42 U.S.C. § 7401 等)、經修訂的《聯邦水污染控制法》(33 U.S.C. § 1251 等)、經修訂的《職業安全與健康法》(29 U.S.C. § 651 等)、經修訂的《安全飲用水法》(42 U.S.C. §§ 300f 等)、任何州或地方對應機構或上述任何條款的同等法規,以及任何聯邦、州或地方所有權轉讓通知或批准法規。
16. 保密性。賣方和買方承諾並同意在未經另一方明確書面同意的情況下,不向任何個人或實體傳達本協議和本協議所考慮的交易的條款或任何方面,並嚴格保密賣方提供給買方或買方向賣方提供的與財產有關的任何和所有信息的內容;但是,前提是任何一方都可以在未經同意的情況下披露本協議和特此考慮的交易 (a) 向其各自的顧問、顧問、未經另一方明確書面同意,律師、會計師、合夥人、投資者、潛在合作伙伴、潛在投資者、保險代理人、潛在租户、貸款人或潛在貸款人(“交易雙方”),前提是向其披露的任何此類交易方也應同意根據本協議條款對所有此類信息保密,以及 (b) 如果法律、監管或司法程序或納斯達克股票頒佈的任何法規要求披露 Market、LLC 或其他公司出售和購買證券的公共交易所,前提是在這種情況下,賣方或買方(視情況而定)應以書面形式將所要求的披露通知另一方,應盡一切商業上合理的努力維護機密文件或信息的機密性,包括但不限於與另一方合理合作,以獲得適當的命令或其他可靠的保證,確保將獲得機密文件或信息等機密性待遇,例如可由該仲裁庭審理, 並應僅披露法律要求其披露的那部分機密文件或信息.如果本協議終止,則雙方應保持這種保密性,交易方將根據要求銷燬或向對方交出由此獲得的與本協議有關的、受此類信任的所有文件和其他材料以及所有副本,任何此類銷燬均須經適用方書面確認。儘管有上述規定,(i) 各方可以保留此類機密信息以遵守適用的法律或法規、內部合規政策或專業標準,以及 (ii) 應允許保留方保留該方的電子郵件和自動電子存檔和備份程序創建的機密信息的副本或任何包含機密信息的計算機記錄或文件,但其創建和保留方式應符合該方的標準存檔和備份程序,但不是用於任何其他用途或目的上述保密義務不適用於任何此類信息是公開記錄在案的或由房地產行業隨時可用的其他來源提供的,除非賣方或買方(如適用)或交易方披露了信息。賣方和買方特此對對方進行任何和所有賠償
與本第 16 款規定的賠償方義務相關的索賠、損失、損害賠償、責任和開支(包括但不限於合理的律師費和支出)。如果所有權未終止,則本第 16 款的規定將在本協議終止後的一 (1) 年內繼續有效。
17. 託管代理。託管代理人對本着誠意採取的任何行為概不負責,而僅對其重大過失或故意不當行為負責。除重大過失或故意不當行為外,各方特此對託管代理人可能遭受或面臨的任何損失、責任、索賠或損害(包括合理的律師費和審判和所有上訴級別的法庭費用)進行賠償,並使託管代理人免受損害。如果對託管代理人根據本協議條款持有的任何收益的處置存在任何爭議,則特此授權託管代理人向任何具有管轄權的法院交代上述金額或全部收益,從而免除本協議下的所有義務。雙方承認託管代理人是代表賣方的律師事務所。託管代理人對存管機構的任何失敗概不負責。
18. 通知。本協議要求或允許發出的任何通知均應採用書面形式,並應被視為已發出:(i) 如果是手工送達,則在收到時發出;(ii) 如果由認可的隔夜快遞公司(例如聯邦快遞)發出,則在下一個工作日發出;(iii)如果通過電子郵件發送,則在寄送掛號或掛號郵件後的三個工作日內,要求退回收據,裝在預付郵資的信封中。本協議要求或允許發出的任何通知均應按以下方式發出:
如果發給買方:VK Acquisions VI, LLC
9500 Bryn Mawr,340 套房
伊利諾伊州羅斯蒙特 60018
注意:凱爾·格蘭特
電子郵件:KyleG@VentureOneRE.com
附上副本至:Greenberg Traurig,P.A.
南東第二大道 333 號
佛羅裏達州邁阿密 33131
注意:Gavin Loughlin
電子郵件:loughling@gtlaw.com
如果發給賣家:APYX MEDICAL CORPORATION
5115 Ulmerton Road
佛羅裏達州克利爾沃特 33760
注意:Tara Semb
電子郵件:Tara.Semb@apyxmedical.com
附上副本至:Ruskin Moscou Faltischek,P.C.
東塔,15 樓
1425 RXR Plaza
紐約州尤寧代爾 11556-1425
注意:本傑明·温斯托克,Esq
Adam Silvers,Esq
電子郵件:bweinstock@rmfpc.com
ASilvers@rmfpc.com
附上副本至:Farrell Firm,PLLC
3502 亨德森大道,206 號套房
佛羅裏達州坦帕 33609
注意:Scott T. Farrell,Esq.
電子郵件:Scott@FarrellFirmFL.com
19. 損失風險。房產應以與本協議簽訂之日相同的狀態轉讓給買方,普通磨損除外,除非回租允許,否則賣方不得從現在起至收盤期間從房產中移走任何東西。如果財產或其任何部分在收盤前被emerine domain佔用,則買方可以選擇:(i)取消本協議並獲得Earnest Money及其所賺取的所有利息的退款,屆時雙方將免除本協議下的所有其他義務,但明確在終止後仍然存在的義務除外,或者(ii)買方可以繼續進行收盤,在這種情況下,賣方應將轉讓給買方,而買方可以繼續進行收盤,在這種情況下,賣方應轉讓給買方,而買方罪犯應有權獲得所有譴責獎勵和定居點。如果改善措施或其中的重要部分在收盤前因火災或其他傷亡而受損或摧毀,則買方可以選擇:(i) 取消本協議並獲得Earnest Money及其所賺取的所有利息的退款,屆時雙方將免除本協議下的所有其他義務,或者 (ii) 繼續進行收盤交易,在這種情況下,賣方應轉讓給買方,買方應有權收取所有保險收益,並從購買價格中獲得抵免等於保險免賠額和任何未投保的損失。如果在收盤前,改善措施中只有非重要部分(即價值不超過50萬美元)被火災或其他傷亡損壞或摧毀,則應要求買方在不降低購買價格的情況下進行收盤,買方有權獲得所有保險收益並從購買價格中獲得等於保險免賠額的抵免。儘管如此,所有營業中斷保險收益以及涵蓋傢俱、傢俱、設備、貿易固定裝置和其他不屬於財產的財產的保險收益將由賣方保留。
20.Radon Gas。鐳是一種天然存在的放射性氣體,當它在建築物中積聚足夠數量時,可能會對長期暴露於該氣體的人構成健康風險。在佛羅裏達州的建築物中發現了超過聯邦和州指導方針的氡。可從您所在縣的公共衞生部門獲取有關氡、氡檢測的更多信息。 [注意:本段是根據《佛羅裏達州法規》(1988)第404.056(8)條提供的,僅供參考。]
21. 其他。
(1) 本協議應根據佛羅裏達州法律進行解釋和管轄。本協議的所有締約方都充分參與了本協定的談判和起草工作;因此,不得對本協議任何一方更嚴格地解釋本協議。雙方同意接受佛羅裏達州皮內拉斯縣的相應州或聯邦法院或佛羅裏達州中區美國地方法院的專屬管轄權和審判地。
(2) 如果適當的司法機構認定本協議的任何條款或條款為非法或其他無效,則應賦予該條款最接近的法律含義或根據該機構的決定解釋為已刪除,本協議的其餘部分應被解釋為完全有效。
(3) 如果雙方根據本協議提起任何訴訟,則勝訴方有權在所有審判和上訴層面獲得合理的律師費和法庭費用。本分段的條款應與本協議其他尚存條款在收盤後繼續有效。
(4) 在解釋本協議時,應認為單數包括複數,複數應包括單數,任何性別的使用應包括所有其他性別和所有性別,標題和段落標題應不予考慮。
(5) 本協議所附的所有附錄均納入本協議併成為本協議的一部分。
(6) 對於本協議的每一項規定,時間是至關重要的。每當在本協議規定的日期作出任何決定或採取任何行動時,如果該日期應為財產所在州法律規定的星期六、星期日或法定假日,則在這種情況下,該日期應延長至第二天,不是星期六、星期日或法定假日。
(7) 本協議的已執行副本,其簽名通過電子郵件(即 PDF 格式)發送,或通過 DocuSign 以電子方式簽名,可用來代替本協議上的原始簽名。雙方打算受電子郵寄或簽名簽名的簽名的約束,這些簽名的交付應與交付本協議的原始副本一樣有效。本協議各方特此放棄對基於簽名形式執行本協議條款的任何抗辯,並特此同意,此類以電子方式郵寄或簽名的簽名應成為雙方執行本協議的確鑿證據,在司法程序中可以接受。
(8) 此處使用的 “個人” 一詞應包括所有個人、合夥企業、公司或任何其他實體。
22. 籌資。買方明確同意並承認這是一項現金交易,本協議中沒有融資意外開支。
23. 不開商店。前提是本協議尚未終止且買方未在本協議下發生重大違約,則賣方不得通過任何官員或代理人直接或間接 (i) 就出售財產或其中的任何權益簽訂任何協議,或 (ii) 向任何其他人徵求出售財產的提議。賣方收到不請自來的購買房產要約以及賣方未就主動報價條款進行談判的任何迴應,均不違反本協議。
24. 放棄陪審團審判的權利。本協議各方故意自願承認並同意,在本協議下或與本協議所考慮的交易有關的任何爭議都將基於困難和複雜的問題,因此,雙方同意,任何此類爭議引起的法院訴訟都將由沒有陪審團的法官在具有管轄權的法院審理。
25.合作換取。如果賣方或買方與符合條件的中介機構簽訂合同,目的是根據最近修訂的1986年《美國國税法》第1031條進行延税交換,則雙方均同意將本協議轉讓給該中介機構。此外,雙方應與對方合作完成此類交換,並採取任何合理必要的行動來協助進行此類交換,前提是任何一方都無需接受財產以外任何財產的所有權,支出超過本協議要求金額的任何額外款項,延長截止日期,並進一步前提是雙方對任何形式的費用、費用和損害賠償(包括律師)進行辯護、補償並使另一方免受任何形式的費用、成本和損害賠償任何一方所遭受的費用)實施或未採取本款所必要的任何合作行為的理由。各方同意在收盤前簽署轉讓通知,確認該方已收到轉讓通知並同意轉讓。
26. 完整協議。本協議構成雙方之間的完整協議,除本協議規定的協議外,沒有其他協議、陳述或保證。本協議不得更改、變更或修改,除非由要求執行此類變更的一方簽署書面文書。本協議對協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力。
[簽名關注]
自上述第一份協議之日起執行,以多個對應形式書寫,每份協議均應視為原始協議,但全部僅構成一份協議。
| | | | | |
| 賣家:
Apyx 醫療公司, 特拉華州的一家公司
作者:/s/ Tara Semb 姓名:塔拉·塞姆 標題:首席財務官 |
[簽名(續)]
購買者:
VK ACQUISTIONS VI, LLC,特拉華州的一家有限責任公司
作者:/s/ 羅伊·斯普蘭斯基
姓名:羅伊·斯普蘭斯基
標題:經理
託管代理人執行本協議是為了確認託管代理人已收到並應將Earnest Money及其賺取的利息存入托管賬户,並應根據本協議的規定支付Earnest Money及其賺取的利息,並進一步同意按照本協議中適用於託管代理的其他條款履行職責。
Farrell Firm,PLLC
作者:/s/ Scott T Farrell
姓名:Scott T Farrell
職務:管理合夥人
[簽名結束]
展品日程
| | | | | | | | |
附錄 A | | 該物業* |
附錄 B | | 回租表格(參照註冊人於 2023 年 3 月 15 日提交的 8-K 表格最新報告附錄 10.2 納入其中) |
附錄 C | | 個人財產* |
附錄 D | | 盡職調查材料* |
附錄 F | | 特殊保修契約的形式* |
附錄 G | | FIRPTA 證書的形式* |
附錄 H | | 銷售單和一攬子分配* |
展品 I | | 標題宣誓書* |
| | |
* | | 附錄不是重要的,已從本文件中省略了 |