根據2023年2月10日提交給美國證券交易委員會的文件

註冊編號333-

美國

美國證券交易委員會
華盛頓特區20549

表格S-8

註冊聲明

在……下面

1933年《證券法》

播思科技股份有限公司

(註冊人的確切姓名載於其章程)

英屬維爾京羣島 不適用
(註冊成立或組織的州或其他司法管轄區) (税務局僱主
識別碼)

成業街7號傳奇大廈21樓B座

香港九龍觀塘

(主要行政辦公室地址)

播思科技股份有限公司2017年股權激勵計劃

(圖則全稱)

八石園陳

董事長兼首席執行官

傳奇大廈21樓B辦公室

觀塘成業街7號

香港九龍
Telephone: +852-5188-1864

(服務代理的姓名、地址及電話號碼)

所有通信的副本,包括髮送給代理服務的通信 ,應發送至:

達林·M·奧卡西奧,Esq.

阿維塔爾·帕爾曼,Esq.

四川羅斯·費倫斯律師事務所

美洲大道1185號,31號ST地板

紐約州紐約市,郵編:10036

Tel: (212) 930-9700

用複選標記表示註冊人是大型加速申請者、加速申請者、非加速申請者、較小的報告公司還是新興成長型公司。請參閲《交易法》第12b-2條規則中的定義 “大型加速申報公司”、“加速申報公司”、“較小報告公司”和“新興成長型公司”。(勾選一項):

大型加速文件服務器 加速文件管理器 非加速文件服務器 規模較小的報告公司

新興成長型公司☐

如果一家新興成長型公司根據美國公認會計原則編制其財務報表 ,勾選標記表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期 以遵守證券法第7(A)(2)(B)節提供的任何新的或修訂的財務會計準則。☐

解釋性説明

本註冊書登記播思科技股份有限公司(“本公司”、“本公司”或“註冊人”)預留供發行的21,104,664股普通股,每股無面值(“普通股”),根據本公司2017年股權激勵計劃。

第一部分

第10(A)條招股章程所規定的資料

包含第I部分所列資料的文件以及表格S-8第I部分的附註將根據規則428(經修訂的1933年證券法(“證券法”))交付給每位參與者,但這些文件和根據本註冊聲明第II部分第3項以引用方式併入本註冊聲明中的文件合在一起,構成符合證券法第10(A)節要求的招股説明書。

第II部

登記聲明中所要求的信息

項目3.通過引用併入文件。

美國證券交易委員會允許我們通過引用併入我們向他們提交的信息。這意味着我們可以通過讓您查閲這些文件來向您披露重要信息。以引用方式併入的每個文件僅在該文件的日期是最新的,通過引用併入此類文件不應造成自該日期以來我們的事務沒有任何變化的任何暗示。通過引用併入的信息 被視為本招股説明書的一部分,應以同樣的謹慎態度閲讀。當我們在未來向美國證券交易委員會提交的備案文件中更新通過引用併入的文件 中包含的信息時,本招股説明書中通過引用併入的信息將被視為自動更新和取代。換句話説,如果本招股説明書中包含的信息 與通過引用併入本招股説明書的信息之間存在衝突或不一致,您應以後來提交的文件中包含的信息為準。

我們以引用的方式併入下列文件:

我們於2022年5月2日向美國證券交易委員會提交了截至2021年12月31日的財年Form 20-F年度報告;

2022年1月26日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;
2022年2月16日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;

2022年6月2日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;

2022年6月24日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;

2022年6月24日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;

2022年7月14日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;
2022年8月31日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;

2022年10月21日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;
2022年10月24日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;
2022年10月28日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;
2022年11月3日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;
2022年11月29日向美國證券交易委員會提交的6-K表格;

我們於2015年10月13日根據交易所法案第12節提交的8-A表格登記聲明中包含的對我們普通股的描述,以及為更新該描述而提交的所有修訂和報告。

除非以引用方式明確併入,否則本招股説明書中的任何內容均不得視為以引用方式併入向美國證券交易委員會提供但未備案的信息。我們在我們的網站www.borqs.com上發佈了我們的美國證券交易委員會備案文件。根據您的書面或口頭要求,我們還將免費向您提供我們通過引用併入本招股説明書的上述任何或所有文件的副本,但這些文件的證物 除外。如有任何要求,請直接向本公司財務總監孫顯利先生提出,地址為香港九龍觀塘成業街7號傳奇大廈21樓B室。我們在此地址的電話號碼是+852 5188 1864。

第4項證券説明

不適用。

項目5.被點名的專家和律師的利益

不適用。

II-1

項目6.對董事、高級職員和僱員的賠償

我們的組織章程大綱和章程、英屬維爾京羣島《英屬維爾京羣島商業公司法》(經修訂)以及英屬維爾京羣島的普通法使我們能夠保障我們的高級管理人員和董事免除某些責任。我們的組織章程大綱和章程細則規定,對於任何人(A)是或曾經是本公司的董事、高管、關鍵員工或顧問 ,或(B)應本公司的要求,現在或曾經是另一家企業的董事,或以任何其他身份或曾經為其代理, 任何直接和間接的任何類型或性質的成本、費用和支出,我們可以賠償、不損害和免除 。

我們只會在有關受保障人以本公司最大利益為目的的誠實及誠信行為下,以及在刑事訴訟的情況下,受償人沒有合理理由相信其行為違法的情況下,才會對有關個人作出賠償。在沒有欺詐的情況下,董事就受賠人是否誠實、真誠地行事並着眼於我們公司的最佳利益以及該受賠人是否沒有合理理由相信其行為是非法的做出的決定,對於我們的章程來説是足夠的,除非涉及法律問題。

任何判決、命令、和解、定罪或中止起訴書終止任何訴訟程序,本身並不推定有關的受賠人沒有誠實和真誠地行事並着眼於我們公司的最佳利益,或該受賠人有合理的理由相信其行為是非法的。

我們可購買及維持保險、 購買或提供類似保障或作出其他安排,包括但不限於就任何受彌償人或應吾等要求現為或曾經擔任另一家企業的董事、高級職員或清盤人,或以任何其他身份為另一家企業行事的人士而就其因該身份而招致的任何責任,提供信託基金、信用證、 或保證保證金,不論吾等是否有權或本來有權就吾等的章程大綱及組織章程細則所規定的責任向其作出彌償。

根據我們的保單, 在保單限制的情況下,我們的董事和高級管理人員因 違反受託責任或作為董事或高級管理人員的其他不當行為而提出的索賠,包括與公共證券事項有關的索賠,以及我們根據我們的賠償義務或其他法律問題可能向這些高級管理人員和董事支付的款項,向我們提供保險。

我們已與我們的每位董事和高管 簽訂了賠償協議,這些協議可能比《英屬維爾京羣島公司法》或我們的章程中包含的具體賠償條款更廣泛。這些賠償協議要求我們除其他事項外,賠償我們的董事和高管因其身份或服務而可能產生的責任。這些賠償協議還要求我們預支董事和高管因調查或辯護任何此類行動、訴訟或訴訟而產生的所有費用。 我們認為這些協議對於吸引和留住合格的個人擔任董事和高管是必要的。

目前,我們不知道有任何懸而未決的訴訟或訴訟涉及任何現在或以前是我們的董事、高管、員工或其他代理的人,或者是應我們的請求作為另一家公司、合夥企業、合資企業、信託或其他企業的高管、員工或代理為 服務的人, 要求賠償的 ,我們也不知道有任何可能導致索賠的威脅訴訟。

第7項要求的註冊豁免。

不適用。

II-2

項目8.展品

請參考緊接在展品之前的頁面上的展品索引,以獲得作為本註冊聲明的一部分的展品列表,在此引用該展品索引作為參考。

項目9.承諾

(a) 以下籤署的登記人特此承諾:

(1) 在提出要約或出售的任何期間,提交對本登記聲明的生效後修正案:

(i) 包括1933年證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書;

(Ii) 在招股説明書中反映在註冊説明書生效日期(或註冊説明書生效後的最新修訂)之後產生的、個別地或總體上代表本註冊説明書所載信息的根本變化的任何事實或事件;以及

(Iii) 在本註冊説明書中包括與以前未披露的分配計劃有關的任何重大信息,或在本註冊説明書中對此類信息進行任何重大更改;

但是,如果第(A)(1)(I)和(Br)(A)(A)(1)(Ii)分段所要求包括在生效後修正案中的信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13節或第15(D)節提交或提交給委員會的定期報告中,則第(A)(1)(I)和 (A)(A)(1)(Ii)分段不適用,該等定期報告通過引用併入本註冊説明書中。

(2) 就確定1933年證券法下的任何責任而言,每一項生效後的修正案應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時該等證券的要約應被視為其最初的真誠要約。

(3) 通過一項生效後的修訂,將終止發行時仍未出售的任何正在登記的證券從登記中刪除。

(4) 在任何延遲發售開始時或在連續發售期間,提交登記報表的生效後修正案,以包括表格20-F第8.A.項所要求的任何財務報表。無需提供財務報表和該法第10(A)(3)條規定的其他信息,但條件是註冊人必須在招股説明書中包括根據(A)(4)款規定的財務報表和其他必要信息,以確保招股説明書中的所有其他信息至少與這些財務報表的日期一樣新。

(b) 以下籤署的註冊人還承諾,就確定1933年證券法下的任何責任而言,根據1934年證券交易法第13(A)條或第15(D)條提交公司年度報告(如果適用,根據1934年證券交易法第15(D)條提交員工福利計劃年度報告)通過引用併入本註冊聲明中,應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,當時發售該等證券應被視為首次真誠發行。

(c) 根據上述規定,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以根據1933年證券法產生的責任獲得賠償,但註冊人已被告知,委員會認為這種賠償違反了1933年證券法所表達的公共政策,因此不能強制執行。如果登記人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用(登記人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的開支除外)而對該等責任提出賠償要求,則除非登記人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則登記人將向具有適當司法管轄權的法院提交賠償要求,以確定該賠償是否違反1933年證券法所表達的公共政策,並受該發行的最終裁決所管限。

II-3

簽名

根據1933年《證券法》的要求,登記人證明其有合理理由相信其符合提交S-8表格的所有要求,並已於本年10月10日在香港九龍市正式安排本登記聲明由經其正式授權的簽署人代表其簽署。這是2023年2月1日。

播思科技股份有限公司
發信人: /s/八石園陳
八石園陳

董事長兼首席執行官

(首席行政主任)

授權委託書

在此情況下,所有人都知道, 以下簽名的每個人構成並任命陳柏錫源和孫英年,以及他們每一個人,其真實和合法的代理人和具有完全替代權力的代理人,以他的名義、職位和代理人的任何和所有身份, 簽署對本註冊聲明的任何和所有修訂(包括生效後的修訂),並就註冊聲明涵蓋的相同要約簽署任何註冊聲明,該註冊聲明將在根據《證券法》頒佈的第462(B)條提交後生效。和所有生效後的修正案,並將其連同所有證物和與之相關的所有文件提交給美國證券交易委員會,授予上述代理律師和代理人,以及他們中的每一人全面的權力和授權,以按照他本人可能或可以做的所有意圖和目的,作出和執行在該場所內和周圍所必需和必要的每一行為和事情,特此批准並確認所有上述事實代理人和代理人,或他們中的任何一人,或他們的替代者或替代者,可合法地作出或導致作出或憑藉本條例作出。

根據證券法 的要求,本註冊聲明已由下列人員以指定的身份和日期簽署:

名字 標題 日期
/s/八石園陳 首席執行官兼董事長 2023年2月10日
八石園陳 (首席行政主任)
/s/亨利·孫 首席財務官 2023年2月10日
孫亨利 (首席財務官, 首席會計官)
/周婉瑜 董事 2023年2月10日
温州環宇
/香生方誌偉 董事 2023年2月10日
香生方誌偉
/s/季羨林Li 董事 2023年2月10日
季羨林Li
/s/石柱龍 董事 2023年2月10日
石柱龍

II-4

註冊人授權的美國代表簽字

根據修訂後的1933年證券法,播思科技公司在美國的正式授權代表已於2023年2月10日在加利福尼亞州聖克拉拉簽署了本註冊聲明或其修正案。

發信人: /s/亨利·孫
孫亨利
首席財務官

II-5

展品索引

證物編號: 附件 説明
3.1 修訂和重新修訂的播思科技公司章程備忘錄和章程(參考2022年10月24日提交給美國證券交易委員會的8-K表格合併)
5.1 Maples and Calder(Hong Kong)LLP的意見,註冊人的律師。
23.1 餘註冊會計師的同意書。
23.3 註冊人的大律師Maples and Calder(Hong Kong)LLP的同意書(載於附件5.1)
24.1 授權書 (包括在簽名頁上)
99.1 Borqs Technologies,Inc.經修訂的2017年股權激勵計劃(結合於2017年8月24日提交給美國證券交易委員會的8-K表格 )
107 備案 費用表

II-6