依據第424(B)(3)條提交
註冊號333-251990

招股説明書副刊

至招股説明書日期為2021年2月8日

聚變燃料綠色PLC

10,402,636股A類普通股(用於發行)

10,759,133股A類普通股(轉售)

4,372,892份認股權證(轉售)

本招股説明書補充日期為2021年2月8日的招股説明書(“招股説明書”),該招股説明書涉及在愛爾蘭註冊成立的上市有限公司Fusion Fuel Green plc的以下證券(“母公司”或“我們”,“我們”或類似條款):(A)母公司發行 (I)根據母公司的認股權證(“認股權證”)可發行的母公司總計6,640,636股A類普通股(“A類普通股”),每股可行使一股A類普通股的認股權證,初始行使價為每股11.50美元,認股權證根據當時尚未發行的HL認股權證(“舊HL認股權證”)的條款進行自動調整 在母公司、HL Acquirements Corp.和Fusion Welcome-Fuel,S.A.(現稱為Fusion Fuel葡萄牙,S.A.)完成業務合併後,自動調整認股權證。根據日期為8月25日的經修訂及重述的企業合併協議的條款,(Ii)3,762,000股A類普通股可於行使母公司在本協議項下登記轉售的認股權證中發行的認股權證 行使後發行,但以該等認股權證在行使前轉讓 為限(我們在此稱為“轉讓認股權證”),及(B)招股章程所指名的出售證券持有人 轉售合共最多4,372,892股認股權證(包括最多1,372,892股認股權證)在滿足企業合併協議所載的溢價條件後可發行的認股權證137,000股)及總計10,759,133股A類普通股 (包括根據董事委任協議可向非僱員董事發行的40,000股A類普通股,以及最多4,372,892股行使認股權證可發行的A類普通股(包括最多1,137股, 3,000股認股權證(可在滿足企業合併協議所載的溢價條件下發行)、2,125,000股可於轉換B類普通股時發行的A類普通股、以及最多1,137,000股在滿足企業合併協議所載的溢價條件下可發行的A類普通股)。

我們已登記A類普通股招股説明書及認股權證中所列出售證券持有人的要約及出售,以履行我們授予證券持有人的某些登記權。 證券持有人。出售證券持有人可不時透過公開或私下交易,以現行市價或私下議定的價格出售全部或部分股份以供轉售。見招股説明書題為“分銷計劃 瞭解更多信息。我們不會從出售證券持有人出售或以其他方式處置我們的A類普通股或認股權證中獲得任何收益。然而,如果在招股説明書中所述的發售完成後,所有10,402,636份尚未發行的權證(假設我們發行了所有1,137,000份權證,在滿足某些盈利條件後可能向前Fusion Fuel股東發行)以現金方式行使,我們將獲得高達119,630,314美元的現金,行使價格為每股11.50美元,無論是由出售證券持有人或在權證轉售後由公眾持有人行使的現金。 我們預計將把從行使認股權證現金所得款項用於營運資金和其他一般公司 用途。見招股説明書題為“收益的使用”.

現提交本招股説明書補編,以更新和補充招股説明書內先前包括的資料 截至2021年6月30日及2020年12月31日的未經審核簡明綜合財務狀況表,以及截至 2021年6月30日及2020年6月30日的六個月簡明綜合損益表及其他全面收益表,該等資料已在本文所包括的6-K表格報告中提供。

您應與招股説明書一起閲讀本招股説明書附錄, 包括任何補充和修訂。除招股説明書附錄中的信息取代招股説明書中包含的信息外,本招股説明書附錄中的信息受招股説明書的限制。本招股説明書附錄 在沒有招股説明書的情況下是不完整的,除非與招股説明書相關,否則不得交付或使用,包括任何附錄及其修訂。

我們的A類普通股和認股權證分別在納斯達克全球市場(“納斯達克”)上市,代碼分別為“HTOO”和“HTOOW”。

請參閲 招股説明書第11頁開始的標題為“風險因素”的部分和通過引用併入其中的Form 20-F第2頁,以瞭解您在購買我們的證券之前應考慮的因素。

美國證券交易委員會和任何國家證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定招股説明書附錄是否真實或完整。 任何相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書補充日期為2022年2月15日

美國
證券交易委員會
華盛頓特區20549

表格 6-K

外國私人發行人根據規則13a-16或15d-16提交的報告
根據1934年《證券交易法》

2022年1月

委託公文編號:005-91913

Fusion Fuel Green PLC (註冊人姓名英文翻譯)

厄爾斯福特街10號
愛爾蘭都柏林2,D02 T380 (主要行政辦公室地址)

用複選標記表示註冊人是否提交或將提交表格20-F或表格40-F下的年度報告。

表格20-F表格40-F☐

用複選標記表示註冊人是否按照S-T規則101(B)(1)所允許的紙質提交表格6-K :

注:S-T規則第101(B)(1)條僅允許在僅為向證券持有人提供所附年度報告的情況下以紙質形式提交表格6-K。

用複選標記表示註冊人是否按照S-T規則101(B)(7)所允許的紙質提交表格6-K :

注:規則S-T規則101(B)(7)僅允許以紙質形式提交表格6-K,如果提交該表格是為了提供註冊人外國私人發行人必須提供的報告或其他文件,並根據註冊人註冊成立、註冊或合法組織的司法管轄區(註冊人的“母國”)的法律,或根據註冊人證券交易所在的母國交易所的規則,只要報告或其他文件不是新聞稿, 。不需要也沒有分發給註冊人的證券持有人,如果討論重大事件,已經是Form 6-K提交或委員會在EDGAR上提交的其他文件 的主題。

未經審計的財務信息

本報告附件99.1為註冊人截至2021年6月30日及2020年12月31日的未經審核簡明綜合財務狀況表,以及註冊人截至2021年6月30日及2020年12月31日的簡明綜合損益表及其他全面收益表。

本報告中以表格6-K形式提供的信息,包括與之相關的證物,不應被視為就1934年《證券交易法》( 《交易法》)第18條的目的而被視為“已存檔”,或以其他方式承擔該條款的責任,也不得被視為通過引用而被納入根據1933年證券法(經修訂)或《交易法》提交的任何文件中,除非在該文件中明確引用了 參考。

Fusion Fuel USA,Inc.聯席總裁的僱傭協議

於2022年1月1日,Fusion Fuel Green PLC(“母公司”) 及Fusion Fuel USA,Inc.(“本公司”)分別與Zachary Steele及Jason Baran各自(“主管”,各“主管”)訂立僱傭協議,據此各自同意擔任 本公司聯席總裁及母公司美洲區聯席主管(“僱傭協議”)。每個僱傭協議均為“僱傭協議”。 每個僱傭協議規定高管的初始僱傭期限為從僱傭協議之日起至2024年12月31日,此後自動續簽一年。每個高管僱傭協議還規定這樣的高管的初始年基本工資為210,000美元,可由母公司董事會(“董事會”)的薪酬委員會( “薪酬委員會”)不時增加,並規定:

·由薪酬委員會確定的年度績效獎金。 2022年日曆年,獎金將在100,000美元至400,000美元之間,以現金和股票的形式支付,具體取決於該高管的績效達到或超過薪酬委員會設定的績效目標的程度,此類金額由薪酬委員會確定,在未來幾年內增加但不減少;

·行政人員有資格獲得由母公司董事會(“董事會”)酌情決定購買最多50,000股母公司A類普通股(“股份”)的年度選擇權 。此類年度期權在授予的範圍內,將於2023年、2024年和2025年的1月1日授予,授予時應為100%,每股行使價應等於授予日股票的公平市值,該價格是根據授予日結束的連續五(5)個交易日內股票的平均收盤價確定的,但在任何情況下不得低於每股10.50美元,並應受與這些條款一致的單獨授予協議的約束;以及

·以下是公司2021年股權激勵計劃下的獎勵:

o授予25,000個以時間為基礎的限制性股票單位,授予日期每個獎勵RSU的公平市值等於一股, 在三年內按年等額分期付款,條件是高管繼續受僱於本公司或其關聯公司之一,並遵守與這些條款一致的單獨獎勵協議;

o按授予日公允市值的行使價購買母公司200,000股股票的選擇權,根據授予日結束的五(5)個連續交易日內在現有證券交易所上市的股票的平均收盤價確定,但在任何情況下不得低於每股10.50美元,在三年內按年等額分期付款,但須受高管繼續受僱於本公司或其關聯公司,並受與這些條款相一致的單獨獎勵協議的限制;以及

o購入200,000股股份的選擇權,行使價為每股10.50美元,於任何既定證券交易所上市的股份於連續三十(30)個交易日內二十(20)個交易日的收市價 等於或超過18.00美元時歸屬(100%),但須受行政人員繼續受僱於本公司或其聯屬公司 ,並受符合前述條款的單獨授出協議所規限。

每項協議還規定向高管報銷 某些費用,並使公司維持該等醫療、牙科、人壽保險和傷殘保險計劃(統稱為“保險福利”),由公司為高管提供某些福利,直至公司 維持此類保險福利為止,以及在公司 不能向高管提供某些保險福利而不會產生不利税務後果的情況下,向高管支付額外的“獎金”。

前述對每位高管僱用的主要條款的描述並不完整,其全部內容是通過參考僱傭協議進行限定的,僱傭協議的副本分別作為附件99.2和附件99.3附於本協議,並通過引用併入本文。

該公司於1月3日發佈新聞稿,宣佈 簽訂僱傭協議。

Fusion Welcome-Fuel,S.A.或有對價終止 協議

2021年12月31日,母公司Fusion Welcome-Fuel,S.A.,一家註冊在葡萄牙的上市有限公司,阿諾尼馬社會(“Fusion Welcome”)與Fusion Welcome的若干股東(“Fusion Welcome”)訂立一項或有代價沒收協議(“Fufeiture 協議”),根據該協議,放棄股東同意放棄其或有代價的權利,否則他們 將有權享有(I)母公司、(Ii)Fusion Welcome、(Iii)Fusion Welcome、(Iii)Fusion Welcome、(Iv)FalcFive、 LDA、(V)英屬維爾京羣島商業公司HL Acquisitions Corp.及(Vi)母公司全資附屬公司、英屬維爾京羣島商業公司合併子公司。沒收股東根據沒收協議作出的沒收並不影響LDA根據業務合併協議產生的或有對價權利FalcFive。

前述對《沒收協議》的主要條款的描述並不完整,其全文僅限於參考《沒收協議》,該協議的副本作為附件99.5附於本協議,並通過引用併入本文。

本公司於1月3日發佈新聞稿,宣佈失權股東已訂立或有代價沒收協議。

展品索引

展品
號碼
描述
99.1 未經審計的財務信息
99.2 扎卡里·斯蒂爾的僱傭協議
99.3 賈森·巴蘭的僱傭協議
99.4 有關僱傭協議的新聞稿
99.5 或有對價終止協議
99.6 關於終止協議的新聞稿

簽名

根據1934年《證券交易法》的要求,註冊人已正式授權下列簽署人代表其簽署本報告。

聚變燃料綠色PLC
(註冊人)
日期:2022年1月3日 /s/Frederico Figueira de Chaves
弗雷德里科·菲格雷拉·德查維斯
首席財務官

附件99.1

簡明合併財務狀況報表 (未經審計)

截至
注意事項 June 30, 2021 2020年12月31日
€’000 €’000
非流動資產
財產、廠房和設備 6,045 6
無形資產 2,584 2,203
非流動資產總額 8,629 2,209
流動資產
貿易和其他應收款 10,499 2,206
庫存 972 -
現金和現金等價物 50,201 58,007
流動資產總額 61,672 60,213
流動負債
貿易和其他應付款 781 1,777
衍生金融工具-認股權證 35,171 52,932
應計項目 1,055 349
流動負債總額 37,007 55,058
總資產減去流動負債 33,294 7,364
權益
股本 2 1
股票溢價 208,482 194,053
股份支付儲備金 11,230 1,438
留存收益 (186,420) (188,128)
總股本 33,294 7,364

簡明合併損益表和其他綜合收益(未經審計)

注意事項 對於
六個月
已結束
June 30, 2021
對於
六個月
已結束
June 30, 2020
€’000 €’000
運營費用
行政管理費用 (2,968) (220)
基於份額的付款費用 (9,792) -
營業虧損 (12,760) (220)
財政收入
衍生金融工具費用淨額-認股權證 8,387 -
其他財務收入 1,076 -
財務淨收入 9,463 -
税前虧損 (3,297) (220)
所得税費用 - -
當期虧損 (3,297) -
本期綜合虧損合計 (3,297) (220)
每股基本及攤薄(虧損) (0.26) (0.10)

上述中期財務狀況表及損益及其他全面收益表(“財務資料”)乃根據國際財務報告準則及本公司的會計政策編制,但並不構成國際會計準則第34號(中期財務報告)所界定的中期財務報告。財務資料乃純粹為符合納斯達克上市規則第5250(C)(2)條的規定而編制。

展品99.2

執行版本

僱傭協議

本僱傭協議(本“協議”)日期為2022年1月1日(“生效日期”),由美國特拉華州公司Fusion Fuel USA,Inc.與主要地址位於_。Fusion Fuel Green PLC是一家愛爾蘭上市有限公司(“母公司”),也是本協議的一方,僅用於確認和同意本協議並同意遵守本協議第9和10節的目的。

獨奏會

鑑於,本公司希望聘請高管,且高管希望受聘於本公司,擔任本公司的聯席總裁,賈森·巴蘭擔任本公司的另一位聯席總裁總裁(高管和賈森·巴蘭,統稱為“聯席總裁”) 和母公司的美洲區聯席主管,傑森·巴蘭為美洲區的另一位聯席主管;以及

鑑於,雙方希望 按照下文規定的條款和條件記錄此類僱用的條款。

協議

因此,現在,考慮到上述前提和本協議中規定的相互承諾、條款、條款和條件,雙方特此同意:

1. 就業。在符合本協議規定的條款和條件的情況下,公司特此提出,高管接受繼續擔任公司聯席總裁和母公司美洲區聯席主管。

2. 學期。根據下文規定的提前終止,本協議規定的高管任期為 ,從生效日期開始,至2024年12月31日結束(“初始任期”),並在2025年1月1日及其之後的每個週年紀念日自動延長一(1)年(每個為 “續期”)(初始期限連同每個續期,“期限”),除非 公司或高管向對方發出通知(“非續期通知”)。在初始任期或當時有效的續期屆滿前至少九十(90)天,本合同項下高管的任期不得如此延長。

3. 容量和性能。

(a) 在任期內,執行人員應提供本合同附件A所列服務,並直接向母公司的首席執行官報告,或在母公司沒有首席執行官的任何時候,執行人員應向母公司的董事會(“董事會”)主席(在任何一種情況下,視情況為“首席執行官”)報告 。

-1-

(b) 在任期內,本公司須以平均75%(75%)的全職及勤勉基準聘用行政總裁,並代表本公司履行由規模相若公司的聯席總裁 慣常履行並由行政總裁不時合理指定的職責。在任期內,高管將成為母公司執行委員會的成員。

(c) 在本合同期限內,執行人員可直接或間接地向本公司(或其任何關聯公司)以外的個人和實體提供商業、商業或專業性質的服務,無論是否有償或以其他方式,包括但不限於附件B所述的活動(每個此類服務,“外部活動”),只要此類外部活動總體上不(I)要求執行人員的營業時間超過25%(25%)並做出努力,以及(Ii)導致執行人員違反本協議第7節中包含的限制性約定。除前一句所述的 外,未經首席執行官事先書面同意,高管不得從事任何外部活動, 不得無理扣留、附加條件或拖延。

4. 薪酬和福利。作為對執行人員在 期限內根據本協議提供的所有服務的補償,並受本協議中規定的條款和條件的約束:

(a) 補償。行政人員有權獲得下列補償:

(I)簽約獎金。公司將向高管支付相當於27,617美元的簽約獎金(“簽約獎金”)。 高管的簽約獎金應根據公司在生效日期後的第一個工資發放期 內的薪資慣例支付。

(2) 基本工資。公司應每年向高管支付21萬美元的基本工資(不定期增加的年化基本工資,稱為“基本工資”)。高管基本工資應根據公司高管的薪資慣例支付,應由首席執行官和高管定期審查,但不少於每年一次,並應由首席執行官提議的母公司薪酬委員會根據其全權酌情決定不時增加,考慮到(A)通貨膨脹,(B)增加任何執行委員會成員的薪酬。以及(C)對本協議的任何修改以及將提供的與本協議第3節相關的服務。

(Iii) 年度獎金。在任期內,公司應向高管支付年度紅利(“年度紅利”) ,金額與任何歷年相同。任何特定年度的業績目標應由首席執行官提議的母公司薪酬委員會誠意確定,並在不遲於相關年度第一季度末至 之前與高管協商確定。任何年度獎金的業績表現應由首席執行官與高管協商後本着誠意確定。對於日曆年

-2-

2022年,(A)如果根據該年度的績效目標確定高管的績效超出預期,則年度績效費用將等於400,000美元;(B)如果根據該年度的績效目標確定高管的績效令人滿意,則年度績效費用將等於300,000美元;以及(C)如果根據該年度的績效目標確定高管的績效不令人滿意,則年度績效費用將等於100,000美元。 對於任期內隨後的每個日曆年度,首席執行官與高管協商後,如果高管超過、達到或未能達到該年度的績效目標,則應審查年度獎金的金額,母公司的薪酬委員會可根據CEO的建議自行決定不時增加但不能減少此類金額。高管獲得的任何此類年度獎金應不遲於3月1日支付ST按首席執行官的建議,可在下一年度的薪酬委員會選舉中以現金、母公司普通股(“股份”)的全部歸屬股份或兩者的混合方式支付;但條件是至少50%(50%),或由高管為特定年度紅利選擇的較低百分比應以現金支付。如果本公司選擇以 股票支付超過50%(50%)的年度紅利(而高管選擇以現金支付低於50%(50%)的年度紅利),則該部分年度紅利 應以股票支付,換股價格相當於在與該年度紅利有關的履約 期間的連續三十(30)個交易日內在既定證券交易所上市的股票 平均收盤價的90%(90%)。如果本公司選擇以股票形式支付50%(50%)或更少的年度紅利,則該 部分年度紅利應以股票形式支付,其換股價格相當於在與年度紅利有關的 履約期的最後一天結束的連續三十(30)個交易日內在既定證券交易所上市的 股票的平均收盤價。

(Iv) 額外的年度獎金。如果且在一定程度上,在任何一年,公司被禁止直接向高管提供保險福利,而公司或高管因非歧視規則或控制規則的改變而不需要繳納消費税,或者受到如果高管是 該高管將不受影響的其他税收或成本的影響,則如經修訂的1986年《國税法》(以下簡稱《準則》)所述,非高薪員工。或者公司在公司保險福利下的繳費少於在高管保險福利下的繳費,公司應向高管支付一筆額外的現金紅利(“額外的 獎金”),該獎金相當於(1)在給定年度內未根據下文第4(C)節向高管提供的高管保險福利的美元金額(該美元價值為“超額價值”),加上(2)任何聯邦、州或地方收入, 消費税或類似的税款或徵税額,(“税款”)超額部分的應付金額。高管 賺取的任何此類額外獎金應不遲於該超額價值所涉年度的下一年3月1日支付。

-3-

(V) 入職獎勵。在生效日期或生效日期後合理可行的範圍內,但在任何情況下不得遲於生效日期後五(5)天 ,公司應根據公司2021年股權激勵計劃(“2021年股權激勵計劃”)的定義,並根據適用獎勵協議的條款和條件,向高管授予下列獎勵,這些獎勵應在生效日期或之前由董事會批准:

1) 授予25,000個基於時間的限制性股票單位(“誘因RSU”),其每個誘因RSU的公平市場價值等於母公司的一股,根據截至授出日期的連續五(5)個交易日期間在既定證券交易所上市的股票的平均收盤價確定。獎勵RSU (A)應在2022年12月31日及其前兩(2)個週年紀念日分三(3)次等額分期付款,只要高管 在每個上述歸屬日期期間繼續受僱於本公司或其一家關聯公司,且(B)須遵守與本協議一致的單獨的 獎勵協議,該協議應包括與授予本公司或母公司的服務提供商的限制性股票 單位相一致的其他條款和條件(僅在該等條款不與本協議的條款 相牴觸的範圍內)以及經雙方同意的條款。

2) 按行使價 相當於股份授出日公平市價的行使價購買母公司200,000股股份的期權(“基於時間的誘因期權”),根據於授出日結束的連續五(5)個交易日內在既定證券交易所上市的股份的平均收市價而釐定,但在任何情況下不得低於每股10.50美元(“行使價”)。基於時間的激勵期權(A)將在2022年12月31日及其前兩(2)個週年紀念日分三(3)次等額授予,只要高管在每個此類授予日期間繼續受僱於本公司或其附屬公司,(B)應在第七(7)日之前的任何時間行使這是)授予日的全部或部分週年紀念,且(C)應遵守與本協議相一致的單獨授予協議,該協議應包括與授予 公司或母公司的服務提供商的期權相一致的其他條款和條件(僅在該等條款不與本協議的條款相牴觸的範圍內)。

3) 以行使價購買母公司200,000股股份的期權(“業績誘因期權”)(誘因RSU、時間誘因期權和 績效誘因期權,統稱為“誘因獎勵”)。業績激勵期權(A)應百分百(100%)授予,如果且在任何現有證券交易所上市的股票在連續三十(30)個交易日內的二十(20)個交易日內的收盤價等於或超過18.00美元的時間,只要高管在該授予日期前仍繼續受僱於本公司或其關聯公司 ,(B)應可在(7)之前的任何時間行使這是)授予日的全部或部分週年紀念,且(C)須遵守與本協議一致的單獨授予協議,該協議應包括與授予本公司或母公司的服務提供商的一般期權獎勵相一致的其他條款和條件(在該等條款不與本協議的條款相牴觸的範圍內,僅限於 )。

-4-

(Vi) 年度紅利股票期權(Vii)。於期內,行政人員有資格獲發年度購股權(“年度購股權”,連同獎勵獎勵及任何與年度紅利有關的已發行股份,統稱為“股權獎勵”),以購買最多50,000股母公司股份。受年度購股權規限的股份數目(如有)應由董事會酌情決定。年度期權,在授予的範圍內,(A)應於1月1日授予ST在2023年、2024年和2025年中,(B)應在授予時100%歸屬,(C)每股行權價應等於行權價, (D)應均可在第七(7)日之前的任何時間行使這是)該年度期權授予日期的週年紀念日,以及 (E)均應遵守與本協議一致的單獨授予協議,該協議應包括與授予本公司或母公司的服務提供商的期權獎勵相一致的其他條款和條件 (僅在該等條款不與本協議的條款相沖突的範圍內)。根據本協議於2025年1月1日後授予的任何年度購股權的條款應 根據高管與本公司的共同協議修訂(須經薪酬委員會批准) 不遲於與其相關的續期開始之時。

(b) 度假。在任期內,根據本公司不時生效的適用政策,行政人員有權享有假期、個人假期、病假及類似的帶薪 休假福利。

(c) 保險福利。

(i) 高管保險福利。除第4(C)節另有規定外,公司應:(1)將高管繳費的100%(100%)匹配至高管所維持的任何個人退休賬户或401(K)賬户, 至當時的法定繳款上限;(2)向高管所維持的健康儲蓄賬户(“HSA”)付款,金額等於當時對HSA繳費的現行立法上限;及(3)於 向行政人員支付每月3,000美元,另加行政人員每個受供養子女每月額外500美元,經行政總裁與行政人員協調後不時修訂,但在公司實施保險福利後,行政人員將 參與其中,並在支付與該福利有關的情況下停止每月支付(某一年的此類費用,連同僱主對退休帳户和該年度HSA的法定繳款限額的美元金額,共同計算, 高管保險福利),在公司實施管理上述各項福利(包括以下定義的保險福利)的員工福利計劃之前,高管應參加 保險福利,並有資格獲得額外獎金。公司將向高管報銷 該等款項中被視為不可扣除的應税收入的任何部分的應付税款,以使高管獲得的經濟利益與該等款項或福利是在非應税基礎上提供的一樣。儘管有上述規定,公司不應 出資或報銷, 本公司不得直接 向行政人員提供行政保險福利,而本公司或行政人員將不會因非歧視規則或控制規則的改變而繳納消費税,或如本公司守則所述,若行政人員當時為本公司非高薪僱員,則須繳交其他税項或費用。在這種情況下,高管有資格 獲得額外獎金。

-5-

(Ii) 公司保險福利。一旦聯席總裁合理地認為有必要,聯席總裁應儘快並於其後不時安排本公司維持行政人員在任期內有資格參加的醫療、牙科、人壽及傷殘保險計劃(統稱為“保險福利”),但須受本公司僱員一般 為此作出的任何供款規限。高管參與此類保險福利應遵守適用的法律、適用的計劃文件的條款和一般適用的公司政策。儘管本協議有任何相反規定,本公司仍可隨時自行決定修改或終止任何保險福利。

(Iii) 此外,在任期內,本公司應向高管的指定受益人提供或補償高管定期人壽保險的保費成本,金額為5,000,000美元。行政人員同意本公司亦可 在任期內維持一份同等金額的關鍵人物人壽保險單,所得款項須支付予公司或其指定人。 行政人員同意接受合理的年度體檢,以維持該保險範圍。

(d) 商務費用。在合約期內,公司應向高管提供(I)每月2,000美元的辦公室租金和辦公用品津貼(Ii)每月1,600美元的汽車費用和煤氣費津貼,可根據公司當時的汽車費用政策而不時增加,以及(Iii)公司應及時向高管支付或償還高管在履行本協議項下的職責和職責時發生或支付的所有合理的、 慣例和必要的業務費用,包括但不限於差旅和手機費用。執行人員已將合理的證據和文件提交首席執行官審批,不得無理扣留。

(e) 法律費用。提交適當的文件後,公司將在提交文件後30天內支付或償還高管因談判和起草本協議和股權獎勵文件而產生的合理法律費用,以及在期限內對其進行的任何修訂。

-6-

5. 終止僱傭關係及離職福利。儘管有本條款第二節的規定,但在下列情況下(本條款所述高管的僱傭終止之日,即“終止日期”),高管的聘任應在任期屆滿前終止:

(a) 死亡或殘疾。如果高管在任期內死亡或殘疾(如《2021年激勵計劃》所定義),則高管在本合同項下的僱用應立即自動終止。在這種情況下,公司 應支付給高管的指定受益人,或在高管未指定受益人的情況下,支付給其遺產,(I) 已賺取但截至終止日未支付的基本工資(僅限於人壽保險單未承保的範圍,並根據公司的正常工資政策或適用法律要求的較早時間支付),(br}(Ii)截至終止日已賺取但未使用的任何假期的價值(將根據公司的政策和適用法律支付),(Iii)在終止日結束的會計年度或發生此類終止的會計年度之前所賺取的任何年度獎金和/或附加獎金,但僅限於截至終止日 未支付的範圍內(任何此類賺取的年度獎金和/或附加獎金應與未發生此類終止的情況同時支付),及(Iv) 行政人員已發生但截至終止日期仍未獲報銷的任何業務開支,但根據公司政策,該等開支須予報銷 (該等開支須根據 不時生效的本公司開支報銷政策予以報銷)(以上所有事項均稱為“最終補償”)。此外,執行人員有權獲得本合同附件C中規定的股權獎勵和其他權利。根據本協議,本公司不再對高管或其財產承擔任何義務。

(b) 被公司以正當理由。公司可隨時以下列理由(定義見下文 )終止對高管的僱用,但需向高管發出合理詳細説明該原因的性質,終止應立即生效 。在根據本協議發出終止高管僱傭通知後,除最終補償外,本公司不再根據本協議對高管承擔其他義務。任何未授予的股權獎勵將被沒收,任何已授予但未行使的股權獎勵將在終止日期後一年或 聲明的到期日期(如果未更早行使)到期。就本協議和與本協議有關的任何股權獎勵而言,“原因” 是指高管(I)犯下涉及道德敗壞的重罪或認罪或不抗辯;(Ii)實施涉及公司或關聯公司故意瀆職或重大失信行為的任何其他行為;(Iii)導致或可能導致公司或關聯公司的負面宣傳或公開羞辱、尷尬或名譽受損的行為;(Iv)對公司或關聯公司的嚴重疏忽或故意不當行為;(V)嚴重違反州或聯邦證券法;(Vi)嚴重違反公司已提供給高管的書面政策或行為準則,包括與歧視、騷擾、實施非法或不道德行為及道德操守有關的書面政策,或(Vii)盜竊、重大不誠實或偽造與公司或任何附屬公司有關的任何文件或記錄。, 在上述定義第(Ii)至(Vii)條的情況下,不得確定本定義下的原因 ,除非已向高管發出(A)首席執行官的書面通知,説明被斷言構成原因的特定事件,並在公司知道該事件後60天內(該通知為“公司通知”)和(B)(如果可以治癒,僅在可治癒的範圍內)以合理的方式處理該事件。在收到補救或以其他方式補救該事件的通知後30天內未能在該30天內補救或以其他方式補救該事件。

-7-

(c) 除因由或發出不續期通知外,本公司亦不會作出任何更改。公司可在向高管發出三十(30)天書面通知後的任何時間,或通過向高管遞交不續簽通知的方式,終止高管在本協議項下的僱用,但因其他原因(以及與高管死亡或殘疾有關的原因除外)。如果終止,則(I)公司應向高管支付最終補償,以及(Ii)高管有權獲得股權獎勵和本合同附件C規定的其他權利。

(d) 這是有充分理由的。行政人員可在向本公司發出合理詳細列明該等充分理由的性質的通知後,以合理理由(定義見下文)終止聘用。如果根據第(Br)節第(D)款被解僱,則高管將有權獲得與 高管根據上文第(Br)節第(5)(C)節(受下文第5(F)節的條款約束)被公司解僱(且非因其死亡或殘疾)的情況下本應享有的相同款項和福利。就本協議和與本協議有關的任何股權獎勵而言,“良好的 原因”是指(1)在未經高管明確書面同意的情況下發生下列一種或多種情況,公司在收到高管描述適用情況的書面通知後三十(30)天內未對這些情況進行補救(該通知必須由高管在知道適用情況的九十(90)天內提供):(I)高管的職責、責任、權力、標題, 身份或報告結構;(Ii)參與者的基本工資或獎金機會或工作時間大幅減少; (Iii)高管主要辦公地點的地理搬遷超過五十(50)英里;(Iv)違反公司或母公司對高管的義務;(Vi)公司終止或公司不續簽Jason Baran在公司的僱用,但不是(A)在終止本協議的同時或(B)因原因終止;及(Vii)解除Jason Baran的執行委員會成員職務或不再續約執行委員會成員,但不是(A)與終止本協議同時或(B)因原因終止;(2)在高管年滿六十(60)歲或之後,至少提前一個月書面通知公司的情況下,高管自願選擇終止僱傭 ; 或(3)公司因公司或關聯公司員工減少而終止高管服務, 取消高管職位,關閉高管的服務或僱傭地點,或重組公司的運營、設施或公司結構,導致高管單位或部門的取消或縮減 。

-8-

(e) 除非有充分理由或發出不續期通知,否則行政人員不得作出任何其他決定。高管可在提前三十(30)天書面通知本公司或向本公司遞交不續簽通知的情況下,隨時終止其在本協議項下的僱傭關係。 如果根據本第5(E)條終止高管的聘用,公司將向高管支付 最終補償,任何未歸屬的股權獎勵將被沒收,任何已授予但未行使的股權獎勵將於終止日期或聲明的到期日(如果未提前行使)後一年(如果未提前行使)到期。

(f) 本公司根據第5條向高管支付款項和提供福利的任何義務(最終補償除外),但條件是高管(或其遺產或法定代表人,視情況適用)簽署了一份全面解除索賠的聲明,並簽署了不起訴公司和高管(或其遺產或法定代表人)可能同意的形式和實質的契約。於終止日期後二十一天(或本公司可能指定的較長期間)(“放職期”)內,以及行政人員(或其遺產或法定代表人,視何者適用而定)在執行 員工解僱後7天的吊銷期(“撤銷期”)內未撤銷員工解僱時(“放職期”)。

6. 終止的效果。第6條的規定適用於高管根據第5條終止受僱於本公司的情況,無論是由於本條款期滿或其他原因。

(a) 本公司支付任何適用的最終補償、股權獎勵和/或根據第5節適用的終止條款(根據第7條修訂)在每個情況下可能應由高管支付的任何其他金額或福利,應構成本公司對高管的全部義務。應本公司的要求,高管應立即通知本公司所有必要事實,以便本公司根據本協議第5節確定其與任何終止有關的義務的金額和期限 。

(b) 除根據第(Br)5節(經第7條修訂)可能獲得的股權獎勵和在終止日期之後繼續存在的其他福利外,所有福利應根據基於終止日期的適用福利計劃的條款終止,而不考慮在該終止日期之後向高管支付的任何款項。

(c) 如果本協議中有這樣的規定,本協議的條款將在本協議項下高管的任何終止僱傭期間繼續存在 ,或者如果有必要或希望實現其他尚存條款的目的,包括但不限於限制性公約 (定義如下)。本公司根據本協議第(Br)5節向高管或代表高管支付款項和提供福利的義務(最終補償除外)明確以高管繼續遵守限制性的 契約為條件。執行機構認識到,除第5條明確規定並根據第7條修改的情況外,終止僱傭後不會獲得任何補償。

-9-

7. 限制性契約。作為公司簽訂本協議的誘因和必要的對價, 並作為其他良好和有價值的對價的交換,執行機構在此同意本 第7條所載的限制性契諾(“限制性契諾”)。本公司與行政人員同意,限制性契諾是必要的 ,並僅限於保留本公司及其聯營公司的業務商譽、維護本公司及其聯營公司的機密及商業祕密資料,以及根據本公司及其聯營公司的利基業務及行政人員所擔任的行政職位保護本公司及其聯營公司的其他合法商業利益 。本公司與行政人員進一步同意, 如無行政人員同意限制性契諾,本公司不會簽訂本協議。就限制性公約而言,凡提及“公司”及“聯營公司”,亦指本公司及其任何聯營公司(視乎情況而定)的前任者及繼承人。

(a) 競業禁止。在限制性期間(定義如下),無論高管終止僱傭的原因是什麼,也無論是誰發起的終止,高管不得直接或間接作為所有者、合作伙伴、股東、董事、高管、員工、顧問、合資企業、 成員、投資者、貸款人或其他身份,從事或協助他人從事或協助他人從事業務。或擁有、管理、營運或控制,或參與 擁有、管理、營運或控制,或受僱或受僱於從事藍綠氫生產業務的任何人士或實體 ,在每種情況下,除非附件B所述或行政總裁在終止日期前的任何時間 批准的除外(“競爭性業務”)。儘管有上述規定,本條款第(Br)7(A)款並不阻止高管作為被動投資者持有在國家證券交易所公開交易的任何實體的2%(2%)的證券。就本協議而言,“限制性期限”是指(I)期限加上(Ii)(A)(如果高管根據第5(A)-5(D)條之一被終止)、緊隨終止日期之後的六(6)個月的期限,或(B)如果高管根據第5(E)條在公司選擇時被終止,限制性 期限可延長至緊接終止日期之後的期限之後。最多可達六(6)個月的月數(由本公司選擇的額外月數,即“額外期間”), 本公司同意向行政人員 提供額外期間內表C所載的股權獎勵及其他權利,包括 截至終止日期尚未歸屬但若行政人員於額外期間受僱於本公司則會在額外期間內歸屬的股權獎勵部分。

(b) 客户非邀請函。在限制期內,無論高管終止僱用的原因是什麼,也無論是誰發起的終止,高管不得(除非在本合同期限內代表公司)直接或間接地以高管本人或任何其他個人或實體的名義為競爭性企業提供產品或服務,或在緊接終止日期前十二(Br)(12)個月內與本公司的任何客户或客户或其任何聯營公司有聯繫的任何客户或客户進行業務往來(或試圖進行上述任何業務)。

-10-

(c) 服務提供商非邀請函。在限制期內,無論高管終止僱用的原因是什麼,也無論是誰發起的終止,高管不得(在本合同期限內代表公司)直接或間接地(代表公司本人或代表任何其他個人或實體)徵求僱用或聘用,或幹擾(或試圖從事上述任何)任何個人的僱用或聘用(或試圖從事上述任何工作):(A)在招標時受僱於公司或其任何附屬公司或其任何附屬公司的獨立承包商,幹擾 或其企圖或(B)本公司或其任何附屬公司或其獨立承包商在此類招攬、幹擾或企圖前十二(12)個月內僱用。儘管有上述規定,第7(C)節中的任何規定均不能阻止高管對Jason Baran或其附屬公司進行招攬、幹預、僱用、聘用或嘗試。

(d) 不是貶低。在本協議有效期內及之後的任何時間,(I)高管不得直接或通過 任何其他個人或實體發表任何公開或私下聲明(無論是口頭、書面、通過電子傳輸或其他方式) 詆譭、詆譭或誹謗(I)公司或其任何關聯公司,(Ii)公司或其任何關聯公司的任何業務、活動、運營、事務, 公司或其任何關聯公司的任何聲譽或前景,或(Iii)任何高級管理人員、員工、董事、經理、合作伙伴(一般和有限的)、代理商、第(I)或(Ii)及(Ii)條所述任何人士或實體的成員或股東 董事會或執行委員會任何成員不得、本公司及母公司不得及將各自指示其 僱員及第(I)(I)及(Ii)條所述人士或實體不得直接或透過任何其他人士或實體作出任何公開或私下聲明(不論是口頭、書面、電子傳輸或其他方式),以詆譭、誹謗或誹謗高管。出於澄清而非限制的目的,如果一項聲明可能被合理地解釋為對任何其他個人或實體可能具有的觀點或該第一人稱或實體的形式產生不利影響,則該聲明應被視為對個人或實體的詆譭、詆譭或誹謗。向任何政府當局作出的如實陳述(X)和(Y)與法律程序、所需的政府證詞或文件、行政程序或仲裁程序(包括但不限於與此類程序有關的證詞)有關的陳述,均不違反本第7(D)條規定的義務。

(e) 保密;歸還財產。在本合同有效期內及此後的任何時間,未經本公司事先明確書面同意,高管不得直接或間接使用、泄露、披露或向任何個人或實體提供或獲取任何機密信息(定義見下文),除非在受僱於本公司期間真誠履行本協議項下高管的職責,或根據具有司法管轄權的法院、任何政府機關或機構的合法命令或任何公認的傳票權力要求這樣做。第7(E)節 或本協議中的任何規定均不禁止行政部門向任何政府機構或實體報告可能違反聯邦法律或法規的行為,或進行受適用法律或法規的舉報人條款保護的其他披露。如果 行政人員在法律上被迫(通過口頭提問、質詢、索取信息或文件、傳票、刑事或民事調查要求或類似程序)披露任何機密信息,則

-11-

在披露前,高管將立即向董事會發出書面通知,以便公司可以尋求(在高管的合作下)保護令或其他適當的補救措施和/或放棄遵守本協議的規定。如果無法獲得保護令或 其他補救措施,則高管將只提供法律要求的保密信息部分 (高管的法律顧問可能會提出建議),並將與公司合作,努力獲得可靠的 保密信息將得到保密處理的保證。高管還應在不遲於終止日期(或應公司較早的要求)向董事會的指定人提供公司及其附屬公司的所有財產,包括但不限於備忘錄、計算機磁盤或其他介質、計算機程序、日記、筆記、記錄、數據、客户或客户名單、營銷計劃和戰略,以及任何其他包含保密信息的文件,而不保留任何副本、筆記或摘錄,而不保留任何副本、筆記或摘錄。由管理人員實際擁有或推定擁有的,或在此時受管理人員控制的。如果高管保留了屬於高管或在高管控制下的任何電子或計算機設備上的任何此類財產或機密信息,則高管同意 通知公司並遵循公司的指示永久刪除所有此類財產或機密信息 及其所有副本。就本協議而言,“機密信息”應指敏感信息, 關於公司或其任何關聯公司的業務和活動的保密或專有性質,包括但不限於本協議的條款和規定(第7節的條款和規定除外)、客户、客户、供應商、計算機或其他文件、項目、產品、計算機磁盤或其他介質、計算機硬件或計算機軟件程序、 營銷計劃、財務信息、方法、發明(定義如下)、專有技術、研究、開發、流程、實踐、 公司或其任何附屬公司的方法、預測、預測、格式、系統、數據收集方法和/或戰略。 機密信息還包括公司或其任何附屬公司根據保密義務收到的所有信息 高管知道的第三方。儘管有上述規定,保密信息不應包括任何通常向公眾提供或普遍提供的信息,除非是行政人員或任何其他負有保密義務的個人或實體直接或間接進行未經授權的披露。

(f) 發明的所有權。行政人員承認並同意,公司的所有發明(定義如下)(包括由此產生的或由此產生的所有知識產權、與專利有關的所有優先權,以及過去、現在和未來與之相關的所有權利主張、侵權、挪用)和所有保密信息,在此是並將是公司(統稱為“公司知識產權”)的唯一和專有的 財產。對於已確認並已收到的對價,高管在此以不可撤銷的方式將高管在所有公司知識產權中的所有權利、所有權和權益轉讓、傳達和轉讓給公司。行政人員承認並同意,行政人員因向公司提供就業或服務而獲得的補償是對前述任務的充分對價。就本協議而言,“公司發明”應指由高管(單獨或與他人聯合)(I)在受僱於公司或其任何附屬公司的過程中、與之相關或由於受僱於公司或其任何附屬公司的其他服務(無論是在生效日期之前、生效日期或之後,但不是在高管受僱於公司或其前身之前)而作出、構思、發明、創作或首次付諸實施的任何發明。(Ii)應公司或其任何關聯公司的指示或要求(無論是在生效日期之前、 或之後),或(Iii)通過使用公司設施、設備、機密信息、其他公司發明、公司或其任何關聯公司的知識產權或其他資源,無論是否在高管的工作時間內 (也無論是在生效日期之前、當天或之後, 但不得在高管開始受僱於本公司或其前身之前)。在本協議中,“發明”應指任何發明、配方、療法、診斷技術、發現、改進、想法、技術、設計、方法、藝術、過程、方法、算法、機器、開發、產品、服務、技術、戰略、軟件、原創作品或其他作品(定義如下)、商業祕密、創新、商標、數據、數據庫等,無論是否可申請專利,以及其中的所有知識產權。

-12-

(g) 打工打工。行政人員還承認並同意:(I)在行政人員受僱於公司或其任何附屬公司的過程中、與公司或其任何關聯公司提供其他服務的過程中(br})(無論是在生效日期之前、當天或之後,但不是在行政人員開始受僱於公司或其前身之前),任何形式或媒介的所有署名作品,無論是否出版或未出版,全部或部分由行政人員單獨或與他人合作創作。(Ii)應公司或其任何關聯公司的指示或要求(無論是在生效日期之前、當日或之後),或(Iii)通過使用公司設施、設備、機密信息、其他公司發明、知識產權或公司或其任何關聯公司的其他資源,不論是否在執行人員的工作時間內(以及是否在生效日期之前或之後)(“作品”),是根據美國版權法定義的出租作品,以及 作品(以及作品中產生的所有版權)由本公司獨家擁有,其中的所有權利將自動 歸屬本公司,無需任何一方採取任何進一步行動。在任何此類作品不被視為出租作品的範圍內,執行機構特此放棄對此類作品的任何“精神權利”,並在此不可撤銷地向公司或其指定人轉讓、轉讓、傳達和轉讓此類作品的所有權利、所有權和利益,包括但不限於由此或由此產生的所有著作權。, 並進一步同意執行公司可能要求 授予公司或其指定人對該等作品及其權益的所有權利、所有權及權益的轉讓或其他轉易及轉讓契據,包括因該等作品而產生或與該等作品有關的所有版權權利。

(h) 合作。在限制期內,高管同意在任何內部調查、任何行政、監管或司法程序中配合 公司及其附屬公司的合理要求,或與 第三方就高管知情或可能與高管的僱用或在公司或其任何附屬公司的服務(或終止)有關的問題發生任何糾紛。第7(H)款的任何規定均不要求行政部門在下列情況下進行合作:(I)在任何一個月期間內合作時間超過十(10)小時,但就行政、法規或司法程序或其他糾紛進行的任何合作在任何一個月期間不得以十(10)小時為限;(Ii)此類合作嚴重幹擾行政部門為隨後的僱主或服務接受者提供的服務,或(Iii)行政人員要求本公司償還行政人員的律師費和與該等合作有關的費用,但本公司拒絕批准。公司應及時償還高管因此類合作而發生的、經事先批准的合理自付費用。為免生疑問,前一句話不應要求公司向高管償還任何律師費或相關費用。 高管可在未經公司事先書面批准的情況下向高管支付律師費或相關費用,且不得無理扣留。

-13-

(i) 執行契諾。執行機構承認,他已仔細閲讀和考慮了本協定的所有條款和條件,包括限制性公約。行政人員同意,限制性公約對於本公司及其關聯公司的合理和適當保護是必要的,而且每個限制性公約在標的、時間長度和地理區域等方面都是合理的 。行政人員進一步承認,如果他違反任何限制性契諾,對本公司及其關聯公司的損害將是不可彌補的。因此,行政人員同意,本公司及其聯屬公司,除其可獲得的任何其他法律或衡平法補救外,有權就行政人員違反或威脅違反任何限制性契諾獲得初步和永久禁令救濟,而無需 提交保證書,並有權具體履行其中的每一條款。如果公司尋求收取因違反本第7條任何條款或規定而導致的任何損害賠償,或構成違反第7條任何條款或規定的任何訴訟的禁令,公司和行政人員同意,非勝訴方應支付勝訴方在起訴或辯護此類訴訟和/或執行其中授予的任何判決、命令、裁決或裁決時實際產生的合理費用和律師費。就本第7款的目的而言,除非當事各方另有約定,哪一方為勝訴方的決定應由有管轄權的法院決定當事各方的權利和義務。在違反限制性契約的任何爭端得到解決的情況下, 除非在書面和解協議中另有約定,否則本公司和執行人員各自應對本協議項下發生的成本和費用負責。行政人員進一步同意:(I)本公司或其任何附屬公司違反或聲稱違反本協議的規定,或行政人員可能對公司或其任何關聯公司提出的任何其他索賠,不會 成為強制執行任何限制性公約的抗辯理由,以及(Ii)行政人員終止受僱於公司的情況不會影響行政人員遵守任何限制性公約的義務。限制性契約 旨在造福於本公司及其每一家關聯公司。本公司的每一關聯公司是限制性契諾的預期第三方受益人 ,本公司的每一關聯公司以及本公司的任何繼承人或受讓人或該等關聯公司可執行限制性契諾。雙方還同意,如果限制性公約的任何條款因其延期時間太長、地理區域太大、活動範圍太廣或其他原因而被任何有管轄權的法院裁定為不可執行,則法院應視為對該條款進行了修改,以允許在法律允許的最大程度上執行該條款。

-14-

(j) 新僱主的通知。如果在終止日期後,除第(Br)7(E)-7(H)節規定的限制性契諾以外的限制性契諾生效時,高管受僱於或以其他方式受僱於任何其他個人或實體,則執行人員同意將限制性契諾通知該 個人或實體,並同意公司及其關聯方將該等限制性契諾通知該個人或實體。

8. 相互衝突的協議。執行人在此聲明並保證,執行本協議和履行本協議項下的義務不會違反或與執行人作為一方或受約束的任何其他協議相沖突,並且執行人現在不受任何反競爭公約或類似的公約或任何法院命令或 其他法律義務的約束,這些義務將被本協議取代。 未經第三方同意,執行人不會向公司披露或代表公司使用第三方的任何專有信息。

9. 賠償。公司和母公司應在特拉華州《一般公司法》允許的最大範圍內對高管進行賠償。應行政總裁的要求並經行政總裁批准,本公司 應與行政總裁訂立賠償協議,其條款在各方面至少與本公司(或母公司)與任何其他董事或本公司高管(或 母公司)之間的任何其他賠償協議的條款一樣優惠。行政人員同意就其受僱於本公司或其任何關聯公司(或終止其附屬公司)的工作或其他服務(或終止服務)而引起或因此而引起的任何實際或威脅索賠,迅速通知本公司。

10. D&O保險。在任期內的任何時間,本公司及母公司均須自費維持 董事及高級管理人員責任保險,以提供商業上合理的保障,但在任何情況下,每次保險金額不得少於1,000,000美元及年度總承保額不得少於5,000,000美元,且於任期內的任何時間內,當潛在的責任存在時,行政人員須投保該等保險,該等保險不得少於向各有關實體的董事及高級管理人員提供的保障 。

11. 扣留。公司根據本協議支付的所有款項應扣減適用法律要求公司扣繳的任何税款或其他金額。

12. 任務。未經對方事先書面同意,本公司和高管均不得通過法律實施或其他方式轉讓本協議或本協議中的任何權益;但是,如果公司此後進行重組、與任何個人或實體合併或合併、將其大部分財產或資產轉讓給任何個人或實體、 或與任何個人或實體進行類似交易,則公司可在未經高管同意的情況下轉讓其在本協議下的權利和義務。本協議適用於公司和高管及其各自的繼承人、執行人、管理人、繼承人和許可受讓人的利益,並對其具有約束力。

13. 可分性。如果本協議的任何部分或條款在任何程度上被有管轄權的法院宣佈為非法或不可執行 ,則本協議的其餘部分或該部分或條款在除被如此宣佈為非法或不可執行的情況之外的情況下的應用不應受此影響,並且本協議的每個部分和條款應在法律允許的最大範圍內有效和可執行。

-15-

14. 修訂及豁免權。本協議只能通過高管與公司簽署的書面文件進行修訂或修改。除非以書面形式作出並由棄權方簽署,否則本協議任何條款的放棄均不生效。任何一方未能要求履行本協議的任何條款或義務,或任何一方放棄違反本協議的任何條款或義務,不應阻止隨後執行該條款或義務,也不應被視為放棄任何後續違約。 任何一方放棄本協議另一方將由另一方履行的任何條件或條款,均不應被視為在同一時間或之前或之後的任何時間放棄任何類似或不相似的條款或條件。

15. 通知。本協議規定的任何和所有通知、請求、要求和其他通信應 以書面形式進行,並在親自交付、通過電子郵件或以預付郵資、掛號或認證的方式寄送到美國時生效,地址為:

(A)如致行政人員,則寄往其在公司簿冊上最後為人所知的地址,連同副本送交緬因州波特蘭市中心一號城市中心郵政信箱9546號Preti Flaherty,郵編:04112,收件人:Emily T.White;及

(B)如寄往本公司的主要營業地點為祕書,請注意,並將副本送交馬薩諸塞州波士頓博伊爾斯頓街855號範伯格漢生有限責任公司 02116,收件人:David H.範伯格;或

(C)發送至任何一方通過實際收到的通知而指明的其他地址。

16. 整個協議。本協議構成雙方就本協議主題 達成的完整協議,並取代之前所有關於高管聘用條款和條件及本協議主題的書面或口頭通信、協議和諒解。

17. 標題。本協議中的標題和説明僅為方便起見,不以任何方式定義或描述本協議任何條款的範圍或內容。

18. 對應者。本協議可一式兩份或兩份以上籤署,每份應為正本,所有正本應構成一份相同的文書。通過便攜文檔格式(.pdf)的電子郵件或旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式交付本協議的已簽署副本,與交付已簽署的本協議原件具有相同的效力。

19. 管轄法律;地點;放棄陪審團審判。本協議、雙方的權利以及因本協議而產生的全部或部分訴訟、爭議、聽證、指控、投訴或訴訟將受康涅狄格州國內實體法管轄並根據康涅狄格州國內實體法解釋,但不會使任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的選擇或法律衝突條款或規則生效。 高管和公司雙方同意就因本協議或高管在公司或其任何附屬公司的僱用或服務(或終止服務)而引起或相關的任何爭議、爭議或索賠向美國康涅狄格州地區法院 出庭並接受其管轄,或者如果此類爭議、爭議或索賠 不能提交聯邦法院,則提交位於康涅狄格州紐黑文的州法院,在每個案件中,該法院上訴的適用法院 。執行人員和公司還同意在最大程度上放棄對不方便的法院或缺乏管轄權的辯護。執行機構還同意在康涅狄格州送達法律程序文件。在適用法律允許的範圍內,公司和高管特此放棄在任何法院進行的任何訴訟中的陪審團審判,這些訴訟與本協議有關,或因本協議或高管在公司或其任何附屬公司的僱傭或服務(或終止本協議),或本協議的有效性、保護、解釋、收集或執行(無論是合同、 股權、侵權或其他)而引起。

-16-

20. 代碼第409a節合規性。本協議旨在遵守守則第409a條(在適用範圍內) ,雙方同意以遵守本協議所需的最低限度的限制性方式解釋本協議,並且不會導致公司在本協議項下所欠金額的任何增加。在最大可能範圍內,本協議項下所欠的任何遣散費應被解釋為符合守則第409a條下的“短期延期規則”和/或守則第409a條下的“兩次兩年” 非自願離職工資例外。儘管本協議有任何其他相反的規定,但如果 高管是守則第409a節及其下發布的條例所指的“特定僱員”,並且 本協議中規定的付款或福利是在高管“離職”(根據守則第409a節的含義)後六(6)個月內支付的,則根據守則第409a條規定的付款或福利將被徵收附加税。 則本協議規定的付款或福利(I)不得在緊接行政人員離職後的六個月內支付(或開始),而(Ii)應在(A)行政人員離職後第七個月的第一個正常發薪日或(B) 10個月的第一個正常發薪日以一次性現金支付給行政人員。這是高管死亡後的工作日(但不早於此之前的付款將在沒有該死亡的情況下支付)。如果高管在本合同項下的離職並不構成守則第409a條所指的“離職” ,則在高管經歷了守則第409a條所指的“離職”之前,不得支付因終止高管的僱傭而應支付的任何金額。此外,任何報銷或實物福利均不受清算或交換另一項福利的限制,任何歷年可供報銷的金額或提供的實物福利不應影響下一個日曆年可供報銷的金額或應提供的實物福利。執行人員根據本條例有權獲得的任何報銷,不得遲於發生此類費用的日曆年之後的日曆年的最後一天。即使本協議有任何相反規定,本公司或其任何關聯公司均不對高管或任何其他個人或實體負任何責任,如果本協議是,或者如果

-17-

本 協議中提供的旨在豁免或符合規範第409a條的付款和福利不是如此豁免或符合。本協議項下的每筆應付款項應被視為代碼第409a條所指的一系列付款中的一筆單獨付款。

[頁面的其餘部分故意留空 ]

-18-

茲證明,本協議 已由本公司、其正式授權的代表和高管簽署為蓋章文書,自上文首次寫入的日期起 。

這位高管: 聚變燃料美國公司
/s/Zachary Steele 發信人: /s/弗雷德里科·查維斯
扎克·斯蒂爾
打印名稱和標題:

弗雷德里科·查韋斯首席財務官兼董事

聚變燃料綠色PLC
發信人: /s/弗雷德里科·查維斯
打印名稱和標題:
弗雷德里科·查韋斯首席財務官兼董事

-19-

附件A

服務

·計劃、領導、指導和協調美洲地區的商業開發和運營活動,以實現董事會、首席執行官和執行委員會制定的戰略和財務目標

·監督Fusion Fuel Green plc在美洲的所有活動 -內部和外部、戰略和戰術

·確定並爭取提供足夠的人力資源以實現公司的目標

·酌情發展、監督和管理與美洲戰略、商業和研發合作伙伴的關係,以實現公司的業務目標

·就某些正在進行的項目和美洲以外的活動提供建議並與Fusion Fuel Green plc進行磋商,這些項目和活動是雙方商定的

·確保美洲的所有活動與執行委員會確定的全球職能戰略保持一致。

-20-

附件B

允許的活動

·朱諾金沙控股有限公司的經營和管理;
·為雪松液化天然氣提供諮詢;
·加拿大財產和項目沿海基礎設施夥伴的夥伴關係活動;
·作為Impact Benefit Solutions Inc.董事會成員和股東的活動;以及
·作為加拿大裔美國人商業顧問的董事會成員。

-21-

附件C

公司無故終止或發出不續期通知、高管有正當理由終止或高管死亡。

如果本協議由公司無故終止,或通過向高管發出不續訂通知而終止,則高管有充分理由或由於高管死亡或殘疾而終止,高管有權(除最終補償外):

1.1截至終止日期歸屬的股權獎勵部分(如果有),如果沒有提前行使,該部分將在規定的截止日期 到期;

1.2加速授予誘因RSU的任何未歸屬部分和基於時間的誘因期權,但條件是執行人員無權出售、轉讓、對衝或行使因第1.2節而歸屬的誘因RSU或基於時間的誘因期權的該部分,直到它們根據第4(A)(V)1)和4(A)(V)2)項分別規定的時間表歸屬的日期;

1.3如果(A)績效激勵期權在終止日未被授予,並且(B)績效激勵期權的績效 目標在績效激勵期權的規定到期日之前達到,則績效激勵期權應以相同的條款授予,猶如高管在目標達成之日仍在公司受僱,公司應在目標達成後三十(30)天內向高管發送通知;

1.4現金數額等於(A)年度獎金和額外獎金(如果有的話)的乘積:(A)根據根據第4(A)(Iii)節確定的該年度適用業績目標的實際完成情況,包括終止日期的會計年度,高管 本應在該會計年度賺取的年終獎和附加獎金,以及(B)分數,即該會計年度內高管受僱於本公司的天數,其分母為該會計年度的天數。在本應支付該財政年度的年度獎金之日支付(但在任何情況下,不得遲於該財政年度結束後第三個月的30日);

1.5現金數額等於(A)50%乘以(B)年度基本工資和年度獎金之和(如果業績目標已實現,兩者均在終止日期之前有效)的乘積。 根據第1.6條應支付的金額應在終止日期之後的6個月內以基本相等的每月分期付款方式支付;但第一筆付款應在終止日期後第60天才支付,該第一筆付款應包括在終止日期至該第一筆付款之日之間應支付的任何款項;
-22-

1.6受制於行政人員(A)根據修訂後的《1985年綜合總括預算調節法》(“COBRA”)及時選擇繼續承保,以及(B)繼續按同一水平共同支付保費和支付給行政人員的費用,就像行政人員是公司的僱員一樣(為了計算費用,不包括僱員用税前美元支付保費的能力),繼續參加公司的保險福利(在適用法律和該計劃條款允許的範圍內),涵蓋終止日期後6個月內的高管(和高管的合格家屬),費用由公司承擔;只要執行人員有資格並且仍然有資格享受COBRA保險;此外,如果公司可以在合理必要的範圍內修改本第1.7條規定的延續保險,以避免因未能遵守修訂後的2010年《患者保護和平價醫療法案》和/或修訂後的2010年《醫療保健和教育和解法案》的非歧視要求而對公司徵收任何消費税 (在適用範圍內);並進一步規定,如果高管獲得了提供實質上可比的集團健康福利的其他工作,則本公司根據第1.7條繼續承保的此類保險應立即停止。

-23-

聚變燃料綠色PLC

股票期權授予通知書
(2021年股權激勵計劃)

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司“), 根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖“),現授予參與者一項獎勵股票期權,由董事會指定為守則第422節所指的獎勵股份期權,以購買下列數目的本公司普通股(”選擇權“)。本期權受本通知、期權協議、計劃和行使通知中所述的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均附於本公告並全文併入 。未在本文中明確定義但在計劃或期權協議中定義的大寫術語將具有與計劃或期權協議中相同的定義。如果本通知中的條款與本計劃中的條款有任何衝突,則以本計劃中的條款為準。

參與者: 扎卡里·斯蒂爾

僱傭協議:

公司、僱主和參與者之間的、日期為2022年1月1日的特定僱傭協議

批地日期: 2022年1月1日
歸屬生效日期: 2022年12月31日
贈款的類型 激勵股票期權
受期權約束的普通股數量: 200,000
行權價(每股): $10.50
總行權價格: $2,100,000
到期日期: 2029年1月1日

鍛鍊計劃: 與歸屬明細表相同 允許☐早期鍛鍊

歸屬時間表: 歸屬生效日期33%
33%在歸屬生效日期的一週年時
33%在歸屬生效日期的兩週年時

參賽者的期權應按照上述時間表授予,但條件是:(I)如果參賽者的連續服務是因公司原因(如僱傭協議中所定義)終止的,則未授予的任何部分應立即終止、被沒收並停止可行使;(Ii)如果參與者的連續服務因正當理由(如僱傭協議中的定義)而終止, 公司無故終止,或由於高管死亡或殘疾而終止,則截至終止日期(按僱傭協議中的定義)未歸屬的期權的任何部分應在終止日期時加速歸屬,但 參與者不能行使、出售、轉讓、對衝或質押該部分期權或相關的普通股。加速歸屬,直至期權的該部分按照上述附表歸屬的日期為止; 和(Iii)如果參與者無充分理由或因不續簽(如僱傭協議所定義)而終止參與者的持續服務,並且僱主已選擇使參與者受額外期限(如僱傭協議所定義)的約束,則截至終止日期尚未授予但將在額外期限內授予的期權的任何部分, 如果參與者在該期限內仍保持持續服務,則應在終止日期時授予,但參與者不得行使、出售、轉讓、對衝、或質押加速歸屬的期權部分,直至該部分期權在根據上述時間表的附加期內以其他方式歸屬的 日期。

1/11

付款方式: 以下項目中的一項或組合(在期權協議中描述):
以現金、支票、銀行匯票或匯票向本公司付款
根據“經紀人協助行使”、“同日出售”或“賣出回補”交易(如果股票公開交易)
如果股票公開交易,則通過交付已擁有的股票進行☐
如果且僅在該期權是非法定股票期權的範圍內,並在行使時經本公司同意,按“淨行權”安排

附加條款/確認:參與者 確認已收到並理解並同意本股票期權授予通知、期權協議和計劃。參與者 確認並同意,除計劃中規定的情況外,不得修改、修改或修改本股票期權授予通知和期權協議。參與者還確認,截至授出日期,本股票期權授予通知、期權協議和計劃闡明瞭參與者與公司之間關於本次期權授予的完整諒解,並取代了之前所有關於該主題的口頭和書面協議、承諾和/或陳述,但以下情況除外:(I)先前授予參與者並已交付給參與者的期權,以及(Ii)公司採用的或適用法律要求的任何補償追回政策。

接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過由公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

聚變燃料綠色PLC 參與者:
發信人: /s/弗雷德里科·查維斯 /s/Zachary Steele
簽名 簽名
標題:

首席財務官兼董事

日期:
日期:

附件:期權協議、2021年股權激勵計劃和行使通知

2/11

附件 i

Fusion F UEL GREEN PLC

2021年股權激勵計劃

期權協議 (激勵性股票期權或非法定股票期權)

根據您的股票期權 授予通知(“批地通知書)和本期權協議,Fusion Fuel Green plc(The公司“) 已根據其2021年股權激勵計劃授予您一個期權(”平面圖“)按閣下的授出公告所示的行使價購買貴公司在授出公告中所述數目的普通股。該選擇權自授予通知中規定的授予日期起 授予您。批地日期“)。如果本選項協議中的條款與計劃中的條款有任何衝突,則以計劃中的條款為準。未在本期權協議或授予通知中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語將與本計劃中的定義相同。

除授予通知和計劃中所述的選項外,您的選項的詳細信息如下:

1. 歸屬。您的選擇權將按照您的授予通知中的規定授予。

2. 股份數量和行權價格。如本公司資本結構如本計劃第14節所述有所變動,閣下於授出通知書內可供選擇的普通股數目及每股行使價 將會作出調整 。

3. 對非豁免員工實行限制。如果您是根據修訂後的美國1938年《公平勞動標準法》(即非豁免員工“),並且除非本計劃另有規定,否則在您完成至少六個月的連續服務(從授予之日起計算)之前,您不得行使您的選擇權,即使您已經成為一名員工超過六個月。根據《美國工人經濟機會法》的規定,在下列情況下,您可以在該六個月週年紀念日之前對任何歸屬部分行使選擇權:(I) 您的死亡或殘疾;(Ii)控制權變更;或(Iii)您在退休時終止連續服務(如公司福利計劃中定義的 )。

4. 付款方式。你必須為你想要行使的股票支付全部行使價格。您可以現金或支票、銀行匯票或支付給公司的匯票或您的授予通知允許的任何其他方式支付行使價 ,其中可能包括以下一項或多項:

(A) 條件是在行使時,普通股根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據法規 T制定的計劃公開交易,該計劃在普通股發行前導致本公司收到現金 (或支票)或收到不可撤銷的指示,要求從銷售 所得款項中向本公司支付總行使價。這種支付方式也被稱為“經紀人輔助練習”、“當天銷售”或“賣出 以覆蓋”。

1/11

(B) 條件是在行使時,普通股公開交易,向本公司交付(通過實際交付或認證)已擁有的普通股,該普通股擁有且沒有任何留置權、債權、產權負擔或擔保 權益,且在行使之日按公平市價估值。就此等目的而言,在閣下行使選擇權時由本公司全權酌情決定的“交付”將包括以本公司批准的形式向本公司交付閣下對該等普通股的所有權證明。如向本公司交付普通股會違反任何限制贖回本公司股票的法律、法規或協議的規定,閣下不得行使選擇權。

(C) 如該購股權為非法定購股權,則在行權時經本公司同意,本公司將按“淨行權”安排減持因行使閣下的購股權而發行的普通股數目 ,減幅為公平市價不超過行權總價的最大股份總數。您必須以現金或其他允許的支付形式支付“淨行權”未滿足的總行權價格餘額的任何剩餘 。根據您的選擇權,普通 股票將不再是流通股,並且在下列情況下將無法行使:(I)根據“淨行使”被用於支付行使價,(Ii)因行使而被交付給您,以及(Iii)被扣繳 以履行您的預扣税款義務。

5. 全部股份。你只能對全部普通股行使你的選擇權。

6. 證券法合規。在任何情況下,閣下不得行使選擇權,除非行使時可發行的普通股已根據證券法登記,或如未登記,本公司已決定閣下的行使及股份的發行將獲豁免遵守證券法的登記規定。您的選擇權的行使還必須遵守管轄您的選擇權的所有其他適用法律法規,如果公司確定此類行使 不符合此類法律和法規(包括為遵守 美國貿易協定所需的任何行使限制),則您不得行使選擇權。註冊1.401(K)-1(D)(3)(如適用)。

7. 術語。您不得在授予日期之前或期權期限屆滿後行使您的期權。根據本計劃第6節的規定,您的選擇權的有效期 將在下列條件中最早的一項時到期:

(A)在你的連續服務終止後一(1)年,如果是由於僱主的原因(如 僱傭協議所界定)、你無充分理由(如僱傭協議所界定)或因不續約(如 僱傭協議所界定)而被終止;及

(B)批地日期7週年的前一天。

如果您的期權是激勵股票期權,請注意,要獲得與激勵股票期權相關的聯邦所得税優惠,守則要求 從授予之日起至您行使期權之日前三個月止的任何時間,您必須 是本公司或附屬公司的員工,除非您死亡或殘疾。公司為您提供了在某些情況下為您的利益延長的 可行使權,但不能保證,如果您在 僱傭終止後繼續作為顧問或董事向公司或關聯公司提供服務,或者如果您在公司或關聯公司的僱傭合同終止後三個月以上以其他方式行使您的期權,則您的期權一定會被視為激勵股票期權。

2/11

8. EXERCISE.

(A) 您可以通過(I)交付行權通知(採用本公司指定的格式)或完成本公司指定用於行使的其他文件和/或程序,以及(Ii)向本公司的股票計劃管理人或本公司可能指定的其他人支付行使價和任何適用的預扣税,以及本公司可能要求的其他文件,在其有效期內行使您的期權的既有部分(如果您的授出通知允許,您的期權的未歸屬部分) 。

(B) 通過行使您的期權,即表示您同意,作為行使您的任何期權的一項條件,本公司可能要求您訂立一項安排,規定您向本公司支付因(I)行使您的期權,(Ii)普通股在行使時面臨的任何重大沒收風險失效,或(Iii)因行使期權而獲得的普通股處置而產生的任何本公司預扣税義務。

(C) 如果您的期權是獎勵股票期權,則通過行使您的期權,您同意您將在任何因行使您的期權而發行的普通股的處置日期後15天內以書面通知本公司,而該處置發生在授予日期後兩年內或您的期權行使後該等普通股轉讓後一年內。

(D) 與公開發行相關的鎖定。通過行使您的期權,您同意您不會對您持有的任何普通股或其他證券進行任何賣空、授予任何購買期權、或進行任何具有與出售相同經濟效果的對衝或類似交易,在公司註冊聲明生效日期(根據證券法或適用司法管轄區的類似法規在美國提交)後180天內,或承銷商或公司要求促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何後續規則或類似規則或法規的較長期限內(“禁售期”); 然而,前提是在禁售期內,本節中包含的任何內容都不會阻止以公司為受益人的回購選擇權(如果有)的行使。您還同意簽署和交付公司或承銷商可能合理要求的符合前述規定或進一步生效所需的其他協議 。為了執行上述公約,公司可以對您的普通股實施停止轉讓指示,直至該期限結束。閣下亦同意閣下持有的本公司任何普通股(或其他證券)的任何受讓人將受本條約束。本公司股票的承銷商是本節的第三方受益人,並將有權利、權力和授權執行本條款,就像他們是本條款的一方一樣。

9. 可轉讓。除非本第9條另有規定,否則您的選擇權不得轉讓,除非根據遺囑或世襲和分配法則,並且在您的有生之年只能由您行使。

(A) 某些信託。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您被視為唯一實益擁有人(根據守則第671條和適用的州法律確定),則您可以將您的期權 轉讓給信託,同時 該期權由信託持有。您和受託人必須簽訂公司要求的轉讓協議和其他協議。

(B) 國內關係令。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您和指定受讓人簽訂了本公司要求的轉讓和其他協議,您可以根據 將您的選擇權轉讓給財務條例1.421-1(B)(2)所允許的家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他離婚或分居文書的條款 ,其中包含本公司完成轉讓所需的信息。鼓勵您在敲定家庭關係訂單或婚姻和解協議之前, 與公司討論此期權任何部門的擬議條款,以幫助確保家庭關係訂單或婚姻和解協議中包含所需信息。 如果此期權是激勵股票期權,則此期權可能會因此類轉讓而被視為非法定股票期權。

3/11

(C)指定受益人。於收到董事會或其正式授權指定人的書面許可後,閣下可按本公司及本公司指定處理購股權行使事宜的任何經紀認可的格式,向本公司遞交 書面通知,指定第三方於閣下去世後有權行使該購股權,並收取該行使所產生的普通股或其他 代價。如果沒有這樣的指定,您遺產的遺囑執行人或遺產管理人將有權 行使這一選擇權,並代表您的遺產獲得普通股或因行使該選擇權而產生的其他代價。

10. 選項不是服務合同。您的選擇權不是僱傭或服務合同,您的選擇權中的任何內容都不會被視為 以任何方式使您有義務繼續受僱於公司或附屬公司,或受僱於公司或附屬公司繼續僱用您。此外,您的期權不會要求公司或關聯公司、其各自的股東、董事會、管理人員或員工繼續您作為董事或公司或關聯公司的顧問 可能存在的任何關係。

11. 預扣債務。

(A) 在您全部或部分行使選擇權時,以及在公司要求之後的任何時間,您特此 授權從工資和任何其他應付給您的金額中扣留,並以其他方式同意為(包括根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據T規則制定的計劃,在公司允許的範圍內,以“當天銷售”的方式)預留足夠的準備金,以滿足聯邦、州、因行使您的選擇權而產生的公司或關聯公司(如果有)的本地和國外預扣税義務

(B) 如果該期權為非法定股票期權,則在您提出請求並經本公司批准並遵守任何適用的法律條件或限制的情況下,本公司可扣留在您行使期權時可向您 發行的全部歸屬普通股中具有公平市價的完整普通股數量,該數量由本公司自行使期權之日起確定。不超過法律規定的最低扣繳税額(或為避免將您的選擇歸類為財務會計目的的負債而可能需要的較低金額)。如果任何預扣税義務的確定日期推遲到您行使選擇權的日期之後,則不允許根據前面的句子 扣繳股票,除非您根據守則第83(B)節做出適當和及時的選擇,涵蓋因行使該等權利而獲得的普通股總數,否則該決定將被推遲,以加快確定該預扣税義務的時間 至您行使選擇權的日期。儘管提交了該選擇權,普通股 將僅扣留在您行使選擇權之日確定的完全歸屬普通股中,否則可在行使選擇權時向您發行普通股 。因該股份扣留程序而對您產生的任何不利後果應由您承擔全部責任。

(C) 除非履行本公司和/或任何關聯公司的預繳税款義務,否則您不能行使您的期權。 因此,即使您的期權已歸屬,您也可能無法在需要時行使您的期權,並且本公司將沒有 義務為該等普通股發行證書或將該等普通股從本文規定的任何託管中解除(如果適用) ,除非該等義務已獲履行。

4/11

12. 税收後果。您特此同意,公司沒有責任以最大限度地減少您的納税義務的方式來設計或管理本計劃或其其他補償計劃。您不會就您的選擇或您的其他補償所產生的税務責任向公司或其任何高級管理人員、董事、員工或關聯公司提出任何索賠。特別是,您確認 只有在授予通知中指定的每股行使價至少等於授出日普通股的“公平市價”,並且沒有其他不允許的 與該期權相關的賠償延期時,該期權才不受守則第409A條的約束。

13. 通知。您的選擇權、授權書、本選擇權協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式 (包括電子形式)發出,並將被視為有效,如親自遞送、傳真或電子郵件發送(已確認傳輸)、實際遞送、隔夜特快專遞服務或在頭等郵件中存放五天後、郵資 預付、按您向公司提供的最後地址發送給您。公司可自行決定通過電子方式提供與參與計劃和此選項有關的任何文件,或通過電子方式請求您同意參與計劃。接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

14. 治理計劃文件。您的選擇受制於本計劃的所有條款,現將其中的規定作為您的選擇的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果本期權協議的條款與 計劃的條款有任何衝突,以本計劃的條款為準。此外,您的期權(以及根據您的期權支付的任何補償或發行的股票) 將根據《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(如果適用)以及根據該法案實施的任何法規、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。

15. 可分割性。如果本期權協議或計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則此類違法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分失效。本期權協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分), 如有可能,應以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款的方式進行解釋。

16. 放棄。閣下承認,本公司就違反期權協議任何條文而作出的豁免並不具有效力,或 不得被理解為放棄期權協議的任何其他條文或任何其後違反期權協議的行為。

17. 其他確認。您特此同意並承認:

(A) 根據您的選擇,本公司的權利和義務將可轉讓給任何一個或多個個人或實體,並且本協議項下的所有契諾和協議將符合本公司繼承人和受讓人的利益,並可由其強制執行。

5/11

(B) 您應請求同意簽署任何必要或適宜的進一步文件或文書,由公司自行決定以實現您的期權的目的或意圖。

(C) 您承認並同意,在執行和接受您的選項之前,您已全面審查了您的選項,並有機會 獲得律師的建議,並且您充分了解您選項的所有條款。

(D) 本期權協議將遵守所有適用的法律、規則和法規,並根據需要獲得任何政府機構或國家證券交易所的批准。

(E) 本計劃和本期權協議項下本公司的所有義務將對本公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式導致本公司的全部或基本上 所有業務和/或資產的結果。

* * *

本購股權協議將於閣下籤署附帶的授權書後視為已由閣下籤署。

6/11

附件 II

2021年股權激勵計劃

1/11

附件 III

聚變燃料綠色 PLC

行使通知

聚變燃料綠色公司

[地址]

都柏林1愛爾蘭

行使日期:_

這構成了對聚變燃料綠色PLC(“公司“)根據本人的股票認購權,本人選擇購買以下編號為 的本公司普通股(”股票“)以下所列價格。

選項類型(勾選一項): Incentive☐ 非法定☐
股票期權日期: _____________ _____________
行使哪項選擇權的股份數目: _____________ _____________
證書須以下列名稱發出: _____________ _____________
總行權價格: $_____________ $_____________
在此交付現金付款,並提供以下內容: $_____________ $_____________
規則T計劃(無現金鍛鍊]) $_____________ $_____________
隨函交付的_股的價值2: $_____________ $_____________

通過本次行使,我同意(I)根據2021年股權激勵計劃的條款提供您可能需要的其他文件,(Ii)規定我向您支付(以您指定的方式)與行使該期權有關的扣繳義務(如有), 和(Iii)如果行使與激勵股票期權有關,於本購股權授出日期後兩年內或行使本購股權而發行該等股份後一年內,於任何因行使本購股權而發行股份的處置日期起計15天內 以書面通知閣下。

本人現就上述股份數目作出以下證明及陳述,該等股份乃由本人在行使上述選擇權後購入。

本人確認該等股份 並未根據經修訂的《1933年美國證券法》(The證券法“),並根據證券法頒佈的規則701和規則144被視為 構成”受限證券“。我向本公司保證並代表 我目前無意分銷或出售上述股份,除非證券法和 任何適用的州證券法允許。

_______________

1股票必須符合期權協議中規定的公開交易要求。
2股票必須符合期權中規定的公開交易要求。股票必須根據行使期權的條款進行估值,並且必須不受任何留置權、債權、產權負擔或擔保權益的影響。證書必須 背書或附有與證書分開的已執行轉讓。

1/11

本人進一步確認,根據規則701,股份上市後至少90天內,本人將不能轉售股份(即須遵守1934年證券交易法第13或15(D)節的申報要求),而根據規則第144條,更多限制性條件適用於本公司的聯屬公司 。

本人進一步確認,受購股權條款規限,代表任何股份的所有股票均須在其上註明反映上述限制的適當圖例,以及反映根據本公司章程及/或適用證券法律的限制的任何圖例。

我還同意,我將不出售、處置、轉讓、賣空、授予任何購買選擇權、或訂立任何與出售本公司任何普通股或其他證券具有相同經濟效果的對衝或類似交易 ,期限為本公司根據證券法提交的註冊聲明生效日期起計100 180天(或承銷商或本公司要求協助遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何繼承者 或類似規則或條例)的較長期限(“禁售期“)。本人還同意簽署和交付本公司或承銷商可能合理要求的、符合上述規定的或為使其進一步生效而需要的其他 協議。為執行上述公約,本公司可對受上述限制的證券實施 停止轉讓指示,直至上述期限結束。

非常真誠地屬於你,
(簽名)
姓名(請打印)

記錄地址:

2/11

聚變燃料綠色PLC

股票期權授予通知書
(2021年股權激勵計劃)

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司“), 根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖“),現授予參與者一項獎勵股票期權,由董事會指定為守則第422節所指的獎勵股份期權,以購買下列數目的本公司普通股(”選擇權“)。本期權受本通知、期權協議、計劃和行使通知中所述的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均附於本公告並全文併入 。未在本文中明確定義但在計劃或期權協議中定義的大寫術語將具有與計劃或期權協議中相同的定義。如果本通知中的條款與本計劃中的條款有任何衝突,則以本計劃中的條款為準。

參與者: 扎卡里·斯蒂爾

僱傭協議:

公司、僱主和參與者之間的、日期為2022年1月1日的特定僱傭協議

批地日期: 2022年1月1日
贈款的類型 激勵股票期權
受期權約束的普通股數量: 200,000
行權價(每股): $10.50
總行權價格: $2,100,000
到期日期: 2029年1月1日

鍛鍊計劃: 與歸屬明細表相同 允許☐早期鍛鍊

歸屬時間表:如果在任何現有證券交易所上市的股票在連續三十(30)個交易日內的二十(20)個交易日內的收盤價等於或超過18.00美元,則100%將被授予。績效目標“)。公司應在達到績效目標後三十(30)天內向執行人員發出通知

參賽者的期權應按照上述時間表授予,但條件是:(I)如果參賽者的連續服務是因公司原因(如僱傭協議中所定義)終止的,則未授予的任何部分應立即終止、被沒收並停止可行使;(Ii)如(A)參與者的持續服務因正當理由(如僱傭協議所界定)而終止, 被公司無故終止,或因高管死亡或傷殘而終止,及(B)期權於終止日期(如僱傭協議所界定)仍未歸屬,及(C)上述期權的績效目標在期權的 期滿日期前達成,則該期權應歸屬於上述歸屬時間表,猶如參與者在績效目標達成之日仍受僱於本公司一樣;以及(Iii)如果(A)參與者的連續服務被參與者 無故終止或因不續簽(如僱傭協議中的定義)而終止,(B)僱主已選擇使參與者受(如僱傭協議中所定義的)額外期限的約束,(C)截至終止日期,期權尚未歸屬,以及(D)在額外期限內且在期權到期日期之前,達到了上述期權的績效目標, 期權應歸屬於上述歸屬時間表,如同參與者在績效目標實現之日仍受僱於公司一樣。

1/11

付款方式: 以下項目中的一項或組合(在期權協議中描述):
以現金、支票、銀行匯票或匯票向本公司付款
如果股票公開交易,根據“經紀人協助行使”、“當日出售”或“賣出回補”交易。
如果股票公開交易,則通過交付已擁有的股票進行☐
如果且僅在該期權是非法定股票期權的範圍內,並在行使時經本公司同意,按“淨行權”安排

附加條款/確認:參與者 確認已收到並理解並同意本股票期權授予通知、期權協議和計劃。參與者 確認並同意,除計劃中規定的情況外,不得修改、修改或修改本股票期權授予通知和期權協議。參與者還確認,截至授出日期,本股票期權授予通知、期權協議和計劃闡明瞭參與者與公司之間關於本次期權授予的完整諒解,並取代了之前所有關於該主題的口頭和書面協議、承諾和/或陳述,但以下情況除外:(I)先前授予參與者並已交付給參與者的期權,以及(Ii)公司採用的或適用法律要求的任何補償追回政策。

接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過由公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

聚變燃料綠色PLC 參與者:
發信人: /s/弗雷德里科·查維斯 /s/Zachary Steele
簽名 簽名
標題:

首席財務官兼董事

日期:
日期:

附件:期權協議、2021年股權激勵計劃和行使通知

2/11

附件 i

Fusion F UEL GREEN PLC

2021年股權激勵計劃

期權協議 (激勵性股票期權或非法定股票期權)

根據您的股票期權 授予通知(“批地通知書)和本期權協議,Fusion Fuel Green plc(The公司“) 已根據其2021年股權激勵計劃授予您一個期權(”平面圖“)按閣下的授出公告所示的行使價購買貴公司在授出公告中所述數目的普通股。該選擇權自授予通知中規定的授予日期起 授予您。批地日期“)。如果本選項協議中的條款與計劃中的條款有任何衝突,則以計劃中的條款為準。未在本期權協議或授予通知中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語將與本計劃中的定義相同。

除授予通知和計劃中所述的選項外,您的選項的詳細信息如下:

1. 歸屬。您的選擇權將按照您的授予通知中的規定授予。

2. 股份數量和行權價格。如本公司資本結構如本計劃第14節所述有所變動,閣下於授出通知書內可供選擇的普通股數目及每股行使價 將會作出調整 。

3. 對非豁免員工實行限制。如果您是根據修訂後的美國1938年《公平勞動標準法》(即非豁免員工“),並且除非本計劃另有規定,否則在您完成至少六個月的連續服務(從授予之日起計算)之前,您不得行使您的選擇權,即使您已經成為一名員工超過六個月。根據《美國工人經濟機會法》的規定,在下列情況下,您可以在該六個月週年紀念日之前對任何歸屬部分行使選擇權:(I) 您的死亡或殘疾;(Ii)控制權變更;或(Iii)您在退休時終止連續服務(如公司福利計劃中定義的 )。

4. 付款方式。你必須為你想要行使的股票支付全部行使價格。您可以現金或支票、銀行匯票或支付給公司的匯票或您的授予通知允許的任何其他方式支付行使價 ,其中可能包括以下一項或多項:

(A) 條件是在行使時,普通股根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據法規 T制定的計劃公開交易,該計劃在普通股發行前導致本公司收到現金 (或支票)或收到不可撤銷的指示,要求從銷售 所得款項中向本公司支付總行使價。這種支付方式也被稱為“經紀人輔助練習”、“當天銷售”或“賣出 以覆蓋”。

1/11

(B) 條件是在行使時,普通股公開交易,向本公司交付(通過實際交付或認證)已擁有的普通股,該普通股擁有且沒有任何留置權、債權、產權負擔或擔保 權益,且在行使之日按公平市價估值。就此等目的而言,在閣下行使選擇權時由本公司全權酌情決定的“交付”將包括以本公司批准的形式向本公司交付閣下對該等普通股的所有權證明。如向本公司交付普通股會違反任何限制贖回本公司股票的法律、法規或協議的規定,閣下不得行使選擇權。

(C) 如該購股權為非法定購股權,則在行權時經本公司同意,本公司將按“淨行權”安排減持因行使閣下的購股權而發行的普通股數目 ,減幅為公平市價不超過行權總價的最大股份總數。您必須以現金或其他允許的支付形式支付“淨行權”未滿足的總行權價格餘額的任何剩餘 。根據您的選擇權,普通 股票將不再是流通股,並且在下列情況下將無法行使:(I)根據“淨行使”被用於支付行使價,(Ii)因行使而被交付給您,以及(Iii)被扣繳 以履行您的預扣税款義務。

5. 全部股份。你只能對全部普通股行使你的選擇權。

6. 證券法合規。在任何情況下,閣下不得行使選擇權,除非行使時可發行的普通股已根據證券法登記,或如未登記,本公司已決定閣下的行使及股份的發行將獲豁免遵守證券法的登記規定。您的選擇權的行使還必須遵守管轄您的選擇權的所有其他適用法律法規,如果公司確定此類行使 不符合此類法律和法規(包括為遵守 美國貿易協定所需的任何行使限制),則您不得行使選擇權。註冊1.401(K)-1(D)(3)(如適用)。

7. 術語。您不得在授予日期之前或期權期限屆滿後行使您的期權。根據本計劃第6節的規定,您的選擇權的有效期 將在下列條件中最早的一項時到期:

(A)在你的連續服務終止後一(1)年,如果是由於僱主的原因(如 僱傭協議所界定)、你無充分理由(如僱傭協議所界定)或因不續約(如 僱傭協議所界定)而被終止;及

(B)批地日期7週年的前一天。

如果您的期權是激勵股票期權,請注意,要獲得與激勵股票期權相關的聯邦所得税優惠,守則要求 從授予之日起至您行使期權之日前三個月止的任何時間,您必須 是本公司或附屬公司的員工,除非您死亡或殘疾。公司為您提供了在某些情況下為您的利益延長的 可行使權,但不能保證,如果您在 僱傭終止後繼續作為顧問或董事向公司或關聯公司提供服務,或者如果您在公司或關聯公司的僱傭合同終止後三個月以上以其他方式行使您的期權,則您的期權一定會被視為激勵股票期權。

2/11

8. EXERCISE.

(A) 您可以通過(I)交付行權通知(採用本公司指定的格式)或完成本公司指定用於行使的其他文件和/或程序,以及(Ii)向本公司的股票計劃管理人或本公司可能指定的其他人支付行使價和任何適用的預扣税,以及本公司可能要求的其他文件,在其有效期內行使您的期權的既有部分(如果您的授出通知允許,您的期權的未歸屬部分) 。

(B) 通過行使您的期權,即表示您同意,作為行使您的任何期權的一項條件,本公司可能要求您訂立一項安排,規定您向本公司支付因(I)行使您的期權,(Ii)普通股在行使時面臨的任何重大沒收風險失效,或(Iii)因行使期權而獲得的普通股處置而產生的任何本公司預扣税義務。

(C) 如果您的期權是獎勵股票期權,則通過行使您的期權,您同意您將在任何因行使您的期權而發行的普通股的處置日期後15天內以書面通知本公司,而該處置發生在授予日期後兩年內或您的期權行使後該等普通股轉讓後一年內。

(D) 與公開發行相關的鎖定。通過行使您的期權,您同意您不會對您持有的任何普通股或其他證券進行任何賣空、授予任何購買期權、或進行任何具有與出售相同經濟效果的對衝或類似交易,在公司註冊聲明生效日期(根據證券法或適用司法管轄區的類似法規在美國提交)後180天內,或承銷商或公司要求促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何後續規則或類似規則或法規的較長期限內(“禁售期”); 然而,前提是在禁售期內,本節中包含的任何內容都不會阻止以公司為受益人的回購選擇權(如果有)的行使。您還同意簽署和交付公司或承銷商可能合理要求的符合前述規定或進一步生效所需的其他協議 。為了執行上述公約,公司可以對您的普通股實施停止轉讓指示,直至該期限結束。閣下亦同意閣下持有的本公司任何普通股(或其他證券)的任何受讓人將受本條約束。本公司股票的承銷商是本節的第三方受益人,並將有權利、權力和授權執行本條款,就像他們是本條款的一方一樣。

9. 可轉讓。除非本第9條另有規定,否則您的選擇權不得轉讓,除非根據遺囑或世襲和分配法則,並且在您的有生之年只能由您行使。

(A) 某些信託。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您被視為唯一實益擁有人(根據守則第671條和適用的州法律確定),則您可以將您的期權 轉讓給信託,同時 該期權由信託持有。您和受託人必須簽訂公司要求的轉讓協議和其他協議。

(B) 國內關係令。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您和指定受讓人簽訂了本公司要求的轉讓和其他協議,您可以根據 將您的選擇權轉讓給財務條例1.421-1(B)(2)所允許的家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他離婚或分居文書的條款 ,其中包含本公司完成轉讓所需的信息。鼓勵您在敲定家庭關係訂單或婚姻和解協議之前, 與公司討論此期權任何部門的擬議條款,以幫助確保家庭關係訂單或婚姻和解協議中包含所需信息。 如果此期權是激勵股票期權,則此期權可能會因此類轉讓而被視為非法定股票期權。

3/11

(C)指定受益人。於收到董事會或其正式授權指定人的書面許可後,閣下可按本公司及本公司指定處理購股權行使事宜的任何經紀認可的格式,向本公司遞交 書面通知,指定第三方於閣下去世後有權行使該購股權,並收取該行使所產生的普通股或其他 代價。如果沒有這樣的指定,您遺產的遺囑執行人或遺產管理人將有權 行使這一選擇權,並代表您的遺產獲得普通股或因行使該選擇權而產生的其他代價。

10. 選項不是服務合同。您的選擇權不是僱傭或服務合同,您的選擇權中的任何內容都不會被視為 以任何方式使您有義務繼續受僱於公司或附屬公司,或受僱於公司或附屬公司繼續僱用您。此外,您的期權不會要求公司或關聯公司、其各自的股東、董事會、管理人員或員工繼續您作為董事或公司或關聯公司的顧問 可能存在的任何關係。

11. 預扣債務。

(A) 在您全部或部分行使選擇權時,以及在公司要求之後的任何時間,您特此 授權從工資和任何其他應付給您的金額中扣留,並以其他方式同意為(包括根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據T規則制定的計劃,在公司允許的範圍內,以“當天銷售”的方式)預留足夠的準備金,以滿足聯邦、州、因行使您的選擇權而產生的公司或關聯公司(如果有)的本地和國外預扣税義務

(B) 如果該期權為非法定股票期權,則在您提出請求並經本公司批准並遵守任何適用的法律條件或限制的情況下,本公司可扣留在您行使期權時可向您 發行的全部歸屬普通股中具有公平市價的完整普通股數量,該數量由本公司自行使期權之日起確定。不超過法律規定的最低扣繳税額(或為避免將您的選擇歸類為財務會計目的的負債而可能需要的較低金額)。如果任何預扣税義務的確定日期推遲到您行使選擇權的日期之後,則不允許根據前面的句子 扣繳股票,除非您根據守則第83(B)節做出適當和及時的選擇,涵蓋因行使該等權利而獲得的普通股總數,否則該決定將被推遲,以加快確定該預扣税義務的時間 至您行使選擇權的日期。儘管提交了該選擇權,普通股 將僅扣留在您行使選擇權之日確定的完全歸屬普通股中,否則可在行使選擇權時向您發行普通股 。因該股份扣留程序而對您產生的任何不利後果應由您承擔全部責任。

(C) 除非履行本公司和/或任何關聯公司的預繳税款義務,否則您不能行使您的期權。 因此,即使您的期權已歸屬,您也可能無法在需要時行使您的期權,並且本公司將沒有 義務為該等普通股發行證書或將該等普通股從本文規定的任何託管中解除(如果適用) ,除非該等義務已獲履行。

4/11

12. 税收後果。您特此同意,公司沒有責任以最大限度地減少您的納税義務的方式來設計或管理本計劃或其其他補償計劃。您不會就您的選擇或您的其他補償所產生的税務責任向公司或其任何高級管理人員、董事、員工或關聯公司提出任何索賠。特別是,您確認 只有在授予通知中指定的每股行使價至少等於授出日普通股的“公平市價”,並且沒有其他不允許的 與該期權相關的賠償延期時,該期權才不受守則第409A條的約束。

13. 通知。您的選擇權、授權書、本選擇權協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式 (包括電子形式)發出,並將被視為有效,如親自遞送、傳真或電子郵件發送(已確認傳輸)、實際遞送、隔夜特快專遞服務或在頭等郵件中存放五天後、郵資 預付、按您向公司提供的最後地址發送給您。公司可自行決定通過電子方式提供與參與計劃和此選項有關的任何文件,或通過電子方式請求您同意參與計劃。接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

14. 治理計劃文件。您的選擇受制於本計劃的所有條款,現將其中的規定作為您的選擇的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果本期權協議的條款與 計劃的條款有任何衝突,以本計劃的條款為準。此外,您的期權(以及根據您的期權支付的任何補償或發行的股票) 將根據《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(如果適用)以及根據該法案實施的任何法規、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。

15. 可分割性。如果本期權協議或計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則此類違法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分失效。本期權協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分), 如有可能,應以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款的方式進行解釋。

16. 放棄。閣下承認,本公司就違反期權協議任何條文而作出的豁免並不具有效力,或 不得被理解為放棄期權協議的任何其他條文或任何其後違反期權協議的行為。

17. 其他確認。您特此同意並承認:

(A) 根據您的選擇,本公司的權利和義務將可轉讓給任何一個或多個個人或實體,並且本協議項下的所有契諾和協議將符合本公司繼承人和受讓人的利益,並可由其強制執行。

5/11

(B) 您應請求同意簽署任何必要或適宜的進一步文件或文書,由公司自行決定以實現您的期權的目的或意圖。

(C) 您承認並同意,在執行和接受您的選項之前,您已全面審查了您的選項,並有機會 獲得律師的建議,並且您充分了解您選項的所有條款。

(D) 本期權協議將遵守所有適用的法律、規則和法規,並根據需要獲得任何政府機構或國家證券交易所的批准。

(E) 本計劃和本期權協議項下本公司的所有義務將對本公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式導致本公司的全部或基本上 所有業務和/或資產的結果。

* * *

本購股權協議將於閣下籤署附帶的授權書後視為已由閣下籤署。

6/11

附件 II

2021年股權激勵計劃

1/11

附件 III

聚變燃料綠色 PLC

行使通知

聚變燃料綠色公司

[地址]

都柏林1愛爾蘭

行使日期:_

這構成了對聚變燃料綠色PLC(“公司“)根據本人的股票認購權,本人選擇購買以下編號為 的本公司普通股(”股票“)以下所列價格。

選項類型(勾選一項): Incentive☐ 非法定☐
股票期權日期: _____________ _____________
行使哪項選擇權的股份數目: _____________ _____________
證書須以下列名稱發出: _____________ _____________
總行權價格: $_____________ $_____________
在此交付現金付款,並提供以下內容: $_____________ $_____________
規則T計劃(無現金鍛鍊1) $_____________ $_____________
隨函交付的_股的價值2: $_____________ $_____________

通過本次行使,我同意(I)根據2021年股權激勵計劃的條款提供您可能需要的其他文件,(Ii)規定我向您支付(以您指定的方式)與行使該期權有關的扣繳義務(如有), 和(Iii)如果行使與激勵股票期權有關,於本購股權授出日期後兩年內或行使本購股權而發行該等股份後一年內,於任何因行使本購股權而發行股份的處置日期起計15天內 以書面通知閣下。

本人現就上述股份數目作出以下證明及陳述,該等股份乃由本人在行使上述選擇權後購入。

本人確認該等股份 並未根據經修訂的《1933年美國證券法》(The證券法“),並根據證券法頒佈的規則701和規則144被視為 構成”受限證券“。我向本公司保證並代表 我目前無意分銷或出售上述股份,除非證券法和 任何適用的州證券法允許。

_______________

1股票必須符合期權協議中規定的公開交易要求。
2股票必須符合期權中規定的公開交易要求。股票必須根據行使期權的條款進行估值,並且必須不受任何留置權、債權、產權負擔或擔保權益的影響。證書必須 背書或附有與證書分開的已執行轉讓。
1/11

本人進一步確認,根據規則701,股份上市後至少90天內,本人將不能轉售股份(即須遵守1934年證券交易法第13或15(D)節的申報要求),而根據規則第144條,更多限制性條件適用於本公司的聯屬公司 。

本人進一步確認,受購股權條款規限,代表任何股份的所有股票均須在其上註明反映上述限制的適當圖例,以及反映根據本公司章程及/或適用證券法律的限制的任何圖例。

我還同意,我將不出售、處置、轉讓、賣空、授予任何購買選擇權、或訂立任何與出售本公司任何普通股或其他證券具有相同經濟效果的對衝或類似交易 ,期限為本公司根據證券法提交的註冊聲明生效日期起計100 180天(或承銷商或本公司要求協助遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何繼承者 或類似規則或條例)的較長期限(“禁售期“)。本人還同意簽署和交付本公司或承銷商可能合理要求的、符合上述規定的或為使其進一步生效而需要的其他 協議。為執行上述公約,本公司可對受上述限制的證券實施 停止轉讓指示,直至上述期限結束。

非常真誠地屬於你,
(簽名)
姓名(請打印)

記錄地址:

2/11

聚變燃料綠色公司

限售股份單位授權書

(2021年股權激勵計劃)

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司“), 根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖),現授予參與者以下所列的受限 股單位數(“授獎”).

獎勵受制於本限制性股份單位授予通知(本“批地通知書)和條款和條件(包括附表 1)(統稱為授標協議“)和本計劃,所有這些內容均附於本文件,並全文併入本文件。未在此另行定義的大寫術語將具有本計劃中規定的含義。

參與者: 扎卡里·斯蒂爾
歸屬生效日期: 2022年12月31日
批地日期: 2022年1月1日
限售股單位數 25,000
歸屬時間表: 限制性股份單位應按照本獎勵協議附表1所列條款和條件授予(如果有的話
發行時間表: 將就獎勵發行的普通股將根據條款及條件第2節所載的發行時間表發行。

附加條款/認可:參與者 確認收到了本計劃的副本,並表示他或她熟悉其中的條款和條款,因此 在遵守本計劃和本獎勵協議的所有條款和條款的前提下接受本獎項。通過接受本獎項,參與者 確認並同意參與者已完整審閲了計劃和本獎勵協議(包括所有附件和展品)。參賽者特此同意接受董事會就本計劃或本裁決中出現的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力、決定性和終局性的決定或解釋。

參與者確認並同意,除本計劃另有規定外,不得修改、修改或修改獎勵協議。參與者還確認,自授予之日起,本獎勵協議和計劃闡明瞭參與者和公司之間關於根據獎勵發行普通股的全部諒解,並取代了之前所有關於該主題的口頭和書面協議,但以下情況除外:(I)以前授予和交付給參與者的股權獎勵,(Ii)公司採用的或適用法律要求的任何補償追回政策,以及(Iii)任何書面僱傭 或遣散費安排,以規定根據其中規定的條款和條件加速授予本獎勵。

為促進頒獎,參與者確認 可能需要通過電子交付方式接收文件,並通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

聚變燃料綠色公司
發信人: /s/弗雷德里科·查維斯
姓名: 弗雷德里科·查韋斯
標題: 首席財務官兼董事

由以下人員確認和接受:

參與者

發信人: /s/Zachary Steele
扎卡里·斯蒂爾

附件:

附件一: 條款和條件
附件二: 2021年股權激勵計劃

附件I

聚變燃料綠色公司

2021年股權激勵計劃

條款和條件

Fusion Fuel Green plc(The “公司“)已授予您授出公告中指明的限制性股份單位數目(”授獎“) 根據公司2021年股權激勵計劃(”平面圖“)。批地通知書及本條款及 條件統稱為授標協議“。”未在 獎勵協議中明確定義的大寫術語將與計劃中賦予它們的含義相同。

除贈款通知和計劃中規定的條款外,您的獎勵條款如下:

1. 頒獎。本獎勵代表於未來日期發行一(1)股普通股的權利,以換取於適用歸屬日期歸屬的每個受限制 股份單位(須受下文第三節的任何調整規限),一如授出公告所示。自授予之日起,本公司將貸記到本公司或本公司指定的第三方的簿記賬户中,為您的利益(“帳號“)受獎勵的限售股/普通股數量。除本協議另有規定外(特別包括向本公司支付相等於根據您的限制性股份單位向閣下發行的普通股面值的金額的規定),閣下將不會被要求向本公司或聯營公司(向本公司或聯營公司提供的服務除外)支付任何有關閣下收取獎勵、歸屬受限股份單位或交付將就獎勵發行的普通股的款項。

2. 歸屬。在符合本文所述限制的情況下,您的獎勵將根據授予通知中提供的歸屬時間表 授予。倘若授出通知所規定的終止後限售股份單位停止歸屬, 該等限售股份單位將會被沒收,而本公司不會承擔任何成本,閣下將不再擁有 該等限售股份單位或以限售股份單位方式承諾的相關普通股的進一步權利、所有權或權益。

授予您的獎勵後,您需要向本公司支付相當於根據您的獎勵將向您發行的普通股的總面值的金額 。

普通股將在每個歸屬日期後在切實可行的範圍內儘快交付給您,但無論如何在該日期後的30天內交付給您。

3. 股份數量。受您獎勵的受限股份單位/普通股的數量可根據本計劃第14節的規定不時調整資本化調整(“資本化調整”)。 根據本第3節受獎勵約束的任何額外的受限股單位、股份、現金或其他財產, 如有,將以董事會決定的方式受到相同的沒收限制、可轉讓性限制,以及適用於您獎勵所涵蓋的其他受限股單位和股票的交付時間和方式。

4. 守法。不得根據您的獎勵向您發行任何普通股,除非 限制股單位相關的普通股已(I)根據證券法登記,或(Ii)本公司已確定 此類發行將豁免遵守證券法的登記要求。您的獎勵還必須遵守適用於該獎勵的其他 法律和法規,包括任何美國和非美國州、聯邦和地方法律,如果公司確定此類收據在實質上不符合此類法律和法規,您將不會獲得此類 普通股。

5. 轉賬限制。在普通股交付給您之前,您不得轉讓、質押、出售或以其他方式處置本獎勵或與您的獎勵相關的可發行股票,除非本第5節有明確規定。例如,您不得將可能就您的受限股單位發行的股票用作貸款擔保。此處規定的轉讓限制將在您的既得限制性股份單位的股份交付給您後失效。儘管有上述規定, 通過以本公司滿意的形式向本公司遞交書面通知,您可以指定第三方,在您去世的情況下,該第三方此後將有權獲得根據本獎勵協議您在您去世時有權獲得的任何普通股分派。在沒有指定的情況下,您的法定代表人將有權根據您的遺囑或無遺囑法律,代表您的遺產在適用範圍內收取該等普通股或其他代價。

6. 分紅。您的獎勵不會因任何現金股息、股票股息或其他非資本化調整而產生的 分配而獲得任何利益或調整;但是,如果這句話不適用於在股票交付給您之後與您的獎勵相關的任何普通股。

7. 無擔保債務。您的獎勵沒有資金,作為既得獎勵的持有人,您將被視為本公司根據本獎勵協議發行股票或其他財產的義務(如果有)的無擔保債權人。 在根據本獎勵協議發行股票之前,您作為公司股東將沒有投票權或任何其他權利。發行後,您將獲得作為公司股東的全部投票權和其他權利 。本授標協議中包含的任何內容以及根據其規定採取的任何行動都不會 在您與公司或任何其他人之間建立任何類型的信託或受託關係。

8. 獎勵不是服務合同。您在公司的連續服務,或如果不同,則為您的僱主(“僱主“)、 或任何其他關聯公司不受任何特定期限的限制,您或公司、僱主或任何其他關聯公司可在任何時間、以任何理由、有無理由以及在通知或不通知的情況下將其終止。本獎勵協議中的任何內容(包括但不限於授予您的獎勵或發行受您獎勵的股票)、本計劃或本獎勵協議或計劃中隱含的任何誠信和公平交易契約將:(I)授予您繼續受僱於僱主或與僱主合作的任何權利;(Ii)構成公司、僱主或任何其他關聯公司關於 未來職位、未來工作分配、未來薪酬或任何其他僱傭條款或條件或從屬關係的事實或性質的任何承諾或承諾; (Iii)授予本獎勵協議或計劃下的任何權利或利益,除非該權利或利益已根據本獎勵協議或計劃的條款明確產生;或(Iv)剝奪公司或僱主隨時終止您的權利 ,而不考慮您未來可能擁有的任何歸屬機會。授予該獎項不得解釋為與公司簽訂僱傭或服務合同。在任何情況下,在停止受僱於本公司或停止為本公司服務時,您將無權就本計劃下您本應享有的任何權利或利益或預期權利或利益的任何損失獲得任何賠償,無論此類賠償是以不當解僱或其他違約行為的損害賠償方式提出的,還是以因失去職位或其他方式而提出的賠償方式提出的。

9. 納税責任。

(A) 您承認,無論本公司或僱主採取任何行動,所有所得税、社會保險、工資税、通用社會費用、附帶福利税、臨時付款或與您參與本計劃有關並在法律上適用於您的其他税務項目的最終責任(“涉税項目“)是並且仍然是您的責任 ,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額。您還承認,公司和僱主 (I)不會就與您的受限股份單位的任何方面有關的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於受限股份單位的授予、受限股份單位的歸屬和交收、任何普通股的交付或出售以及任何股息的接收,和(Ii)不承諾也沒有義務構建獎勵金條款或您獎勵的任何方面,以減少或消除您對與税收相關的項目的責任 或實現任何特定的税收結果。此外,如果您在授予之日 至任何相關應税或預扣税事件(視情況而定)發生之日之間在多個司法管轄區繳納與税務有關的項目,則您承認公司和/或僱主 (或前僱主,如適用)可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明與税務相關的項目。

(B) 您承認並同意,本公司有權從以其他方式應付給您的任何款項中扣除任何聯邦、 州、地方或其他任何種類的税款,或法律規定因授予、歸屬或結算受限股份單位或支付等同於通過 受限股份單位承諾的普通股應計股息的任何金額而扣繳的任何社會保障。如閣下並不知悉有關本公司或普通股的任何重大非公開資料 ,且閣下不受任何公司內幕交易或其他政策對普通股交易活動的任何限制,閣下應執行本協議所附附表2所載的指示(“自動銷售指示”),以履行該等税務或社會保障義務。如果您未在適用的歸屬日期之前執行 自動銷售指示,則您同意,如果根據適用法律,您將在歸屬日期就授予的部分欠税或社會保障,則公司有權立即向您支付公司要求扣繳的任何税款或社會保障的 金額。公司不應向您交付任何普通股 ,直至其信納所有必要的扣留已完成。

10. 沒有關於Grant的建議。本公司不會提供任何税務、法律或財務建議,亦不會就您參與本計劃或您收購或出售相關普通股提出任何建議。在此建議您在採取任何與本計劃相關的行動之前,就您參與本計劃一事諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問。

11. 通知。本授標協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式發出(包括電子形式),並且 當面送達、傳真或電子郵件發送(確認傳輸)、實際送達時被視為有效 如果通過特快專遞服務送達,或在寄往您提供給公司的最後一個 地址的頭等郵件、預付郵資的頭等郵件後五天內寄給您,則視為有效。本公司可自行決定以電子方式提交與參與本計劃和本獎項有關的任何文件,或以電子方式請求您同意參與本計劃。

12. 治理計劃文件。您的獎勵受制於本計劃的所有規定,現將其中的規定作為您的獎勵的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果本授標協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,則以本計劃的條款為準。此外,您的獎勵(以及根據您的獎勵支付的任何補償或發行的股票)將根據美國《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的任何實施條例、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。根據 此類退還政策不得追回補償,這一事件不會導致在根據公司的任何計劃或與本公司達成的任何計劃或協議下因“好的 理由”或因“建設性終止”或任何類似條款而辭職時自願終止僱傭關係的權利。

13. 可分割性。如果本授標協議或本計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則該非法或無效不會使本授標協議或本計劃未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。如有可能,本授標協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分)的解釋方式將是:在保持 合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款。

14. 放棄。您承認,公司對違反本授標協議任何條款的放棄不起作用,或 不應被解釋為放棄本授標協議的任何其他條款或任何隨後違反本授標協議的行為。

15. 繼承人和受讓人。本公司在您的獎勵下的權利和義務可由本公司轉讓給任何 個人或實體,本合同項下的所有契諾和協議將符合本公司 繼承人和受讓人的利益,並可由其執行。公司在本計劃和本授標協議下的所有義務將對公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或其他方式的結果, 公司的全部或幾乎所有業務和資產。

16. 施加其他要求。公司保留權利對您參與本計劃以及根據本計劃發行的任何普通股施加其他要求,只要公司認為出於法律、税務或行政原因是必要或適宜的,並要求您簽署為實現上述目的而可能需要的任何其他協議或承諾。您同意 應請求籤署任何必要或適宜的進一步文件或文書,由公司自行決定以實現您的獎勵的目的或意圖。

17. 適用法律。本授標協議的解釋、履行和執行將受特拉華州國內法律的管轄和解釋,而不考慮其法律衝突原則。

18. 語言。如果您已收到本授標協議,或與本授標和/或計劃相關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

19. 內幕交易限制/市場濫用法律。您承認您可能受到適用司法管轄區(包括美國和您居住的國家/地區)的內幕交易限制和/或 市場濫用法律的約束,這可能會影響您在被認為掌握有關公司的 “內幕消息”(根據您所在國家的法律定義)的時間內, 獲取或出售本計劃下普通股或普通股權利的能力。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。 您承認遵守任何適用的限制是您的責任,建議您就此事向您的個人 顧問諮詢。

20. 境外資產/賬户和納税申報;外匯管制。您所在國家/地區可能存在某些外國資產、賬户和/或納税申報要求和外匯管制,這些要求和外匯管制可能會影響您根據本計劃購買或持有普通股的能力,或從參與本計劃的經紀公司或境外銀行賬户中獲得的現金(包括從出售普通股所收到的任何股息或出售收益中獲得)。您理解您可能被要求向税務部門或您所在國家的其他機構報告此類帳户、資產或交易。您還可能被要求通過指定的銀行或經紀人和/或在收到後的特定時間內將因參與計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回您的國家/地區。此外,您可能需要為根據本計劃和/或出售普通股而實現的任何收入 繳納和/或報告義務。 您承認您有責任遵守所有此類要求,並應諮詢個人法律和税務顧問以確保遵守。

21. 資助金的性質。在接受您的獎項時,您承認、理解並同意:

(A) 參與本計劃是自願的,因此您必須接受本計劃和本獎項的條款和條件作為參與本計劃和領取本獎項的條件 。該計劃是可自由決定的,公司可隨時修改、取消或終止該計劃。

(B) 本獎勵和本計劃下的任何其他獎勵是自願和臨時的,並不創造任何合同或其他權利,以獲得未來獎勵或其他福利以代替未來獎勵,即使過去曾多次授予類似獎勵。有關任何該等未來獎勵的所有 決定,包括但不限於作出該等獎勵的時間、該等獎勵的 規模及適用於該等獎勵的表現及其他條件,將由本公司全權酌情決定。

* * *

本條款和細則在您簽署或簽署後即視為您接受。

否則,請您接受附帶的批地通知 。

時間表 1

授予條件

參與者的限制性股份單位歸屬如下:

歸屬生效日為33%;

在歸屬生效日期一週年時為33% ;以及

在歸屬生效日期兩年紀念日起計33% 。

參與者的限售股單位應按照上述時間表進行歸屬,但條件是:(I)如因公司原因終止參與者的持續服務,則所有未歸屬的限售股單位應立即終止、沒收並停止行使;(Ii) 如果參與者的連續服務被公司無故終止,或由於高管 死亡或殘疾而終止,則為截至終止日期(如公司、僱主和參與者於2022年1月1日簽訂的僱傭協議所定義的)尚未歸屬的受限股份單位(僱傭協議“)應在終止日起加速歸屬,但參與者不得行使、出售、轉讓、對衝或質押加速歸屬的限制性股份單位部分,直至該部分受限股份單位按照上述時間表歸屬的日期為止;以及(Iii)如果參與者的連續服務被 參與者無故終止或因不續簽(如僱傭協議中的定義)而終止,並且僱主已選擇使參與者 受制於額外的期限(如僱傭協議中的定義),則在終止日期未歸屬但將在額外期限內歸屬的受限股份單位,如果參與者在此期間仍繼續服務,則應歸屬於終止日期的 ,但參與者不得行使、出售、轉讓、對衝、或質押加速歸屬的限售股份單位的 部分,直至該部分限售股份單位在根據上述附表的額外期間內以其他方式 歸屬的日期。

附表 2

自動 銷售説明

以下籤署人同意並 同意在歸屬日因限售股歸屬而應繳的任何税款或社會保障, 應按如下方式通過自動出售股份的方式支付:

(A)在根據《條款和條件》第2節歸屬任何受限股份單位後,公司應安排出售根據第2節歸屬的受限股份單位可發行的普通股,其數量應足以產生足夠的淨收益 ,以滿足您在歸屬受限股份單位時確認的收入的本公司最低法定預提義務(基於適用於該等收入的所有税收目的的最低法定預扣税率,包括工資和社會税),或者,如果更高,下列指定比例的普通股及出售所得款項淨額應交付予本公司,以履行本公司的税務及社保扣繳責任 ,並以其他方式交付予閣下。

(B)閣下特此委任 公司執行董事及其中任何一名獨立行事並具有完全替代權力的執行董事,作為閣下的實際受權人,根據本附表2安排出售閣下的普通股。閣下同意根據本附表2籤立及交付與股份出售有關的合理所需的文件、文書及證書。

(C)閣下向 公司表示,截至本公告日期,閣下並不知悉有關本公司或普通股的任何重大非公開資料 ,且不受任何公司內幕交易政策或其他政策對普通股交易活動的任何限制。您和本公司已將本獎勵協議(包括本附表2)構建為與出售普通股有關的“有約束力的合同”,符合1934年《證券交易法》第10(B)節在該法案下頒佈的規則10b5-1(C)下對責任的積極抗辯。

公司不得向您交付任何普通股 ,直至其信納所有必要的扣留已完成。

根據這些自動銷售指示出售的普通股部分 :

_:法定最低預提金額

或者如果更高

_%的普通股 將於該歸屬日期歸屬限制性股票獎勵時發行

_______________________________

參與者姓名:_

Date: __________________________

展品99.3

僱傭協議

本僱傭協議(“本協議”) 於2022年1月1日(“生效日期”)由Fusion Fuel USA,Inc.與Jason Baran(主要地址位於_Fusion Fuel Green PLC, 一家愛爾蘭公共有限公司(“母公司”)也是本協議的一方,僅為確認和同意本協議並同意遵守本協議的第9和第10節的目的。

獨奏會

鑑於,本公司希望聘請高管,且高管希望受聘擔任本公司的聯席總裁,Zachary Steele擔任本公司的另一位聯席總裁總裁(高管和Zachary Steele統稱為“聯席總裁”)和母公司的美洲區聯席主管,Zachary Steele擔任美洲區的另一位聯席主管;以及

鑑於,雙方希望根據下文規定的條款和條件紀念此類僱用的條款。

協議

因此,現在,考慮到前述前提以及本協議中規定的相互承諾、條款、條款和條件,雙方特此同意:

1. 就業。在符合本協議規定的條款和條件的情況下,公司特此提出,高管接受繼續擔任公司聯席總裁和母公司美洲區聯席主管。

2. 術語。根據下文規定的提前終止,本協議規定的高管任期應從生效日期開始,至2024年12月31日結束(“初始任期”),並在2025年1月1日及其之後的每個週年紀念日自動延長一(1)年的連續任期(每個“續期”)(初始期限連同每個續期“期限”),除非本公司或 高管向對方發出通知(“非續期通知”)。至少在初始任期或當時有效的續約期屆滿前九十(90)天,不得如此延長本合同項下高管的任期。

3. 容量和性能。

(A) 在任期內,行政人員應提供本合同附件A所列服務,並直接向母公司的首席執行官報告,或在母公司沒有首席執行官的任何時候,行政人員應向母公司的董事會(“董事會”)主席(在任何一種情況下,視情況而定,“首席執行官”)報告。

-1-

(B) 在任期內,本公司將以平均75%(75%)的全職工作時間聘用行政總裁,並應代表本公司履行由規模相若公司的聯席總裁 慣常履行並由行政總裁不時合理指定的職責。在任期內,高管將成為母公司執行委員會的成員。

(C) 在本合同期限內,執行機構可直接或間接地向本公司(或其任何關聯公司)以外的個人和實體提供商業、商業或專業性質的服務,無論是否有償或以其他方式,包括但不限於附件B所述的活動(每項此類服務,“外部活動”),只要此類外部活動總體上不(I)要求執行人員花費超過25%(25%)的營業時間和精力,以及 (Ii)導致執行人員違反本協議第7節中包含的限制性契約。除前一句 所述外,未經CEO事先書面同意,高管不得從事任何外部活動,不得無理扣留、附加條件或拖延。

4. 薪酬和福利。作為對執行人員在 期限內根據本協議執行的所有服務的補償,並受本協議中規定的條款和條件的約束:

(A) 賠償。行政人員有權獲得下列補償:

(I)簽約獎金。公司將向高管支付相當於27,617美元的簽約獎金(“簽約獎金”)。 高管的簽約獎金應根據公司在生效日期後的第一個工資發放期 內的薪資慣例支付。

(2) 基本工資。公司應每年向高管支付21萬美元的基本工資(不定期增加的年化基本工資,稱為“基本工資”)。高管基本工資應根據公司高管的薪資慣例支付,應由首席執行官和高管定期審查,但不少於每年一次,並應由首席執行官提議的母公司薪酬委員會根據其全權酌情決定不時增加,考慮到(A)通貨膨脹,(B)增加任何執行委員會成員的薪酬。以及(C)對本協議的任何修改以及將提供的與本協議第3節相關的服務。

(Iii) 年度獎金。在任期內,公司應向高管支付年度紅利(“年度紅利”) ,金額與任何歷年相同。任何特定年度的業績目標應由首席執行官提議的母公司薪酬委員會誠意確定,並在不遲於相關年度第一季度末至 之前與高管協商確定。任何年度獎金的業績表現應由首席執行官與高管協商後本着誠意確定。2022年日曆年,(A)如果根據該年度的績效目標確定高管的績效超出預期,則年度績效費用將等於400,000美元;(B)如果根據該年度的績效目標確定高管的績效令人滿意,則年度績效費用將等於300,000美元;以及(C)如果根據該年度的績效目標確定高管的績效不令人滿意,則年度績效費用將等於100,000美元。 對於任期內隨後的每個日曆年度,首席執行官、如果高管超過、達到或未能達到該年度的績效目標,則應與高管協商審核年度獎金的金額,母公司的薪酬委員會可根據首席執行官的建議自行決定不時增加但不能減少獎金金額。高管獲得的任何此類年度獎金應不遲於3月1日支付ST按首席執行官的建議,可在下一年度的薪酬委員會選舉中以現金、母公司普通股(“股份”)的全部歸屬股份或兩者的混合方式支付;但條件是至少50%(50%),或由高管為特定年度紅利選擇的較低百分比應以現金支付。如果本公司選擇以 股票支付超過50%(50%)的年度紅利(而高管選擇以現金支付低於50%(50%)的年度紅利),則該部分年度紅利 應以股票支付,換股價格相當於在與該年度紅利有關的履約 期間的連續三十(30)個交易日內在既定證券交易所上市的股票 平均收盤價的90%(90%)。如果本公司選擇以股票形式支付50%(50%)或更少的年度紅利,則該 部分年度紅利應以股票形式支付,其換股價格相當於在與年度紅利有關的 履約期的最後一天結束的連續三十(30)個交易日內在既定證券交易所上市的 股票的平均收盤價。

-2-

(Iv) 額外的年度獎金。如果且在一定程度上,在任何一年,公司被禁止直接向高管提供保險福利,而公司或高管因非歧視規則或控制規則的改變而不需要繳納消費税,或者受到如果高管是 該高管將不受影響的其他税收或成本的影響,則如經修訂的1986年《國税法》(以下簡稱《準則》)所述,非高薪員工。或者公司在公司保險福利下的繳費少於在高管保險福利下的繳費,公司應向高管支付一筆額外的現金紅利(“額外的 獎金”),該獎金相當於(1)在給定年度內未根據下文第4(C)節向高管提供的高管保險福利的美元金額(該美元價值為“超額價值”),加上(2)任何聯邦、州或地方收入, 消費税或類似的税款或徵税額,(“税款”)超額部分的應付金額。高管 賺取的任何此類額外獎金應不遲於該超額價值所涉年度的下一年3月1日支付。

-3-

(V) 入職獎勵。在生效日期或生效日期後合理可行的範圍內,但在任何情況下不得遲於生效日期後五(5)天 ,公司應根據公司2021年股權激勵計劃(“2021年股權激勵計劃”)的定義,並根據適用獎勵協議的條款和條件,向高管授予下列獎勵,這些獎勵應在生效日期或之前由董事會批准:

1) 授予25,000個基於時間的限制性股票單位(“誘因RSU”),其每個誘因RSU的公平市場價值等於母公司的一股,根據截至授出日期的連續五(5)個交易日期間在既定證券交易所上市的股票的平均收盤價確定。獎勵RSU (A)應在2022年12月31日及其前兩(2)個週年紀念日分三(3)次等額分期付款,只要高管 在每個上述歸屬日期期間繼續受僱於本公司或其一家關聯公司,且(B)須遵守與本協議一致的單獨的 獎勵協議,該協議應包括與授予本公司或母公司的服務提供商的限制性股票 單位相一致的其他條款和條件(僅在該等條款不與本協議的條款 相牴觸的範圍內)以及經雙方同意的條款。

2) 按行使價 相當於股份授出日公平市價的行使價購買母公司200,000股股份的期權(“基於時間的誘因期權”),根據於授出日結束的連續五(5)個交易日內在既定證券交易所上市的股份的平均收市價而釐定,但在任何情況下不得低於每股10.50美元(“行使價”)。基於時間的激勵期權(A)將在2022年12月31日及其前兩(2)個週年紀念日分三(3)次等額授予,只要高管在每個此類授予日期間繼續受僱於本公司或其附屬公司,(B)應在第七(7)日之前的任何時間行使這是)授予日的全部或部分週年紀念,且(C)應遵守與本協議相一致的單獨授予協議,該協議應包括與授予 公司或母公司的服務提供商的期權相一致的其他條款和條件(僅在該等條款不與本協議的條款相牴觸的範圍內)。

3) 以行使價購買母公司200,000股股份的期權(“業績誘因期權”)(誘因RSU、時間誘因期權和 績效誘因期權,統稱為“誘因獎勵”)。業績激勵期權(A)應百分百(100%)授予,如果且在任何現有證券交易所上市的股票在連續三十(30)個交易日內的二十(20)個交易日內的收盤價等於或超過18.00美元的時間,只要高管在該授予日期前仍繼續受僱於本公司或其關聯公司 ,(B)應可在(7)之前的任何時間行使這是)授予日的全部或部分週年紀念,且(C)須遵守與本協議一致的單獨授予協議,該協議應包括與授予本公司或母公司的服務提供商的一般期權獎勵相一致的其他條款和條件(在該等條款不與本協議的條款相牴觸的範圍內,僅限於 )。

-4-

(Vi) 年度紅利股票期權(Vii)。於期內,行政人員有資格獲發年度購股權(“年度購股權”,連同獎勵獎勵及任何與年度紅利有關的已發行股份,統稱為“股權獎勵”),以購買最多50,000股母公司股份。受年度購股權規限的股份數目(如有)應由董事會酌情決定。年度期權,在授予的範圍內,(A)應於1月1日授予ST在2023年、2024年和2025年中,(B)應在授予時100%歸屬,(C)每股行權價應等於行權價, (D)應均可在第七(7)日之前的任何時間行使這是)該年度期權授予日期的週年紀念日,以及 (E)均應遵守與本協議一致的單獨授予協議,該協議應包括與授予本公司或母公司的服務提供商的期權獎勵相一致的其他條款和條件 (僅在該等條款不與本協議的條款相沖突的範圍內)。根據本協議於2025年1月1日後授予的任何年度購股權的條款應 根據高管與本公司的共同協議修訂(須經薪酬委員會批准) 不遲於與其相關的續期開始之時。

(B) 休假。在任期內,根據本公司不時生效的適用政策,行政人員有權享有假期、個人假期、病假及類似的帶薪假期福利。

(C) 保險福利。

(I) 高管保險福利。除第4(C)條另有規定外,公司應:(1)將高管繳費的100% (100%)匹配至高管開設的任何個人退休賬户或401(K)賬户,上限為當時的法定繳款上限;(2)向高管開設的健康儲蓄賬户(“HSA”)付款,金額等於當時HSA繳費的現行立法上限;及(3)於 向行政人員支付每月3,000美元,另加行政人員每個受供養子女每月額外500美元,經行政總裁與行政人員協調後不時修訂,但在公司實施保險福利後,行政人員將 參與其中,並在支付與該福利有關的情況下停止每月支付(某一年的此類費用,連同僱主對退休帳户和該年度HSA的法定繳款限額的美元金額,共同計算, 高管保險福利),在公司實施管理上述各項福利(包括以下定義的保險福利)的員工福利計劃之前,高管應參加 保險福利,並有資格獲得額外獎金。公司將向高管報銷 該等款項中被視為不可扣除的應税收入的任何部分的應付税款,以使高管獲得的經濟利益與該等款項或福利是在非應税基礎上提供的一樣。儘管有上述規定,公司不應 出資或報銷, 本公司不得直接 向行政人員提供行政保險福利,而本公司或行政人員將不會因非歧視規則或控制規則的改變而繳納消費税,或如本公司守則所述,若行政人員當時為本公司非高薪僱員,則須繳交其他税項或費用。在這種情況下,高管有資格 獲得額外獎金。

-5-

(Ii) 公司保險福利。一旦聯席總裁合理地認為有必要,聯席總裁應儘快並於其後不時安排本公司維持行政人員在任期內有資格參加的醫療、牙科、人壽及傷殘保險計劃(統稱為“保險福利”),但須受本公司僱員一般 為此作出的任何供款規限。高管參與此類保險福利應遵守適用的法律、適用的計劃文件的條款和一般適用的公司政策。儘管本協議有任何相反規定,本公司仍可隨時自行決定修改或終止任何保險福利。

(Iii) 此外,在合約期內,本公司應向行政人員提供或償還定期人壽保險的保費成本,金額為5,000,000美元,應付予行政人員的指定受益人。行政人員同意本公司亦可 在任期內維持一份同等金額的關鍵人物人壽保險單,所得款項須支付予公司或其指定人。 行政人員同意接受合理的年度體檢,以維持該保險範圍。

(D) 業務費用。在合約期內,公司應向高管提供(I)每月2,000美元的辦公室租金和辦公用品津貼(Ii)每月1,600美元的汽車付款和煤氣費津貼,根據公司當時的汽車費用政策可能會不時增加;(Iii)公司應及時向高管支付或償還高管在履行本協議項下的職責和職責時發生或支付的所有合理、慣例和必要的業務費用,包括但不限於差旅和手機費用,執行人員已將合理的證據和文件提交首席執行官審批,不得無理扣留。

(E) 法律費用。提交適當的文件後,公司將在提交文件後30天內支付或償還高管因談判和起草本協議和股權獎勵文件而產生的合理法律費用,以及在期限內對其進行的任何修訂。

-6-

5. 終止僱傭和離職福利。儘管有本條款第二節的規定,但在下列情況下(本條款所述高管的僱傭終止之日,即“終止日期”),高管的聘任應在任期屆滿前終止:

(A) 死亡或殘疾。如果高管在任期內死亡或殘疾(如《2021年激勵計劃》所定義),則高管在本合同項下的僱用應立即自動終止。在這種情況下,公司應向高管的指定受益人支付 ,或在高管未指定受益人的情況下,向其遺產支付:(I)已賺取但在終止日期前未支付的基本工資(僅限於人壽保險單未涵蓋的範圍,並根據公司的正常工資政策或適用法律要求的較早時間支付);(Ii)截至終止日已賺取但未使用的任何假期的價值(須根據公司政策及適用法律支付),(Iii)在終止日結束的財政年度或緊接該終止發生的會計年度之前所賺取的任何年度獎金及/或附加獎金,但僅限於截至終止日期為止尚未支付的範圍(連同任何該等已賺取的年度獎金及/或附加獎金須同時支付,猶如並未發生此類終止一樣),及(Iv)行政人員已發生但截至終止日期仍未獲報銷的任何 業務開支,但該等開支須根據公司政策獲報銷 (該等開支須根據公司不時生效的費用報銷政策予以報銷)(以上所有事項均稱為“最終補償”)。此外,執行人員有權獲得本合同附件C中規定的股權獎勵和其他權利。根據本協議,本公司不再對高管或其財產承擔任何義務。

(B) 由公司以因由作出。公司可隨時以下列理由(定義見下文)終止對高管的僱用,但應在通知高管後,合理詳細地説明該原因的性質,終止應立即生效 。在根據本協議發出終止高管僱傭通知後,除最終補償外,本公司不再根據本協議對高管承擔其他義務。任何未授予的股權獎勵將被沒收,任何已授予但未行使的股權獎勵將在終止日期或聲明的到期日期 日期(如果未更早行使)後一年內到期。就本協議和與本協議有關的任何股權獎勵而言,“原因” 是指高管(I)犯下涉及道德敗壞的重罪或認罪或不抗辯;(Ii)實施涉及公司或關聯公司故意瀆職或重大失信行為的任何其他行為;(Iii)導致或可能導致公司或關聯公司的負面宣傳或公開羞辱、尷尬或名譽受損的行為;(Iv)對公司或關聯公司的嚴重疏忽或故意不當行為;(V)嚴重違反州或聯邦證券法;(Vi)嚴重違反公司已提供給高管的書面政策或行為準則,包括與歧視、騷擾、實施非法或不道德行為及道德操守有關的書面政策,或(Vii)盜竊、重大不誠實或偽造與公司或任何附屬公司有關的任何文件或記錄。, 在上述定義第(Ii)至(Vii)條的情況下,不得確定本定義下的原因 ,除非已向高管發出(A)首席執行官的書面通知,説明被斷言構成原因的特定事件,並在公司知道該事件後60天內(該通知為“公司通知”)和(B)(如果可以治癒,僅在可治癒的範圍內)以合理的方式處理該事件。在收到補救或以其他方式補救該事件的通知後30天內未能在該30天內補救或以其他方式補救該事件。

-7-

(C) 公司非因由或發出不續期通知。本公司可在向行政人員發出三十(30)天的書面通知後的任何時間,或通過向行政人員遞交不續簽通知的方式,終止對行政人員的僱用。如果終止,則(I)公司應向高管支付最終補償,以及(Ii)高管有權獲得股權獎勵和本合同附件C規定的其他權利。

(D) 由行政人員提出充分理由。行政人員可在向本公司發出合理詳細列明該等充分理由的性質的通知後,以合理理由(定義見下文)終止聘用。如果根據第(Br)節第(D)款被解僱,則高管將有權獲得與 高管根據上文第(Br)節第(5)(C)節(受下文第5(F)節的條款約束)被公司解僱(且非因其死亡或殘疾)的情況下本應享有的相同款項和福利。就本協議和與本協議有關的任何股權獎勵而言,“良好的 原因”是指(1)在未經高管明確書面同意的情況下發生下列一種或多種情況,公司在收到高管描述適用情況的書面通知後三十(30)天內未對這些情況進行補救(該通知必須由高管在知道適用情況的九十(90)天內提供):(I)高管的職責、責任、權力、標題, 身份或報告結構;(Ii)參與者的基本工資或獎金機會或工作時間大幅減少; (Iii)高管主要辦公地點的地理搬遷超過五十(50)英里;(Iv)違反公司或母公司對高管的義務;(Vi)公司終止或公司不續簽Zachary在公司的僱用,但不是(A)與本協議終止同時或(B)因原因終止;及(Vii)解除或不續簽Zachary Steele執行委員會成員的職務,但不是(A)與本協議終止或(B)因原因終止;(2)高管年滿六十歲時或之後,在至少一個月前書面通知公司的情況下,自願選擇終止僱傭;或(3)公司因公司或關聯公司裁員、取消高管職位、關閉高管的服務或僱用地點、或重組公司的運營、設施或公司結構導致取消或減少高管的單位或部門而終止高管的服務。

-8-

(E) 除非有充分理由或發出不續期通知,否則行政人員不得提出申請。高管可在提前三十(30)天書面通知本公司或向本公司遞交不續簽通知的情況下,隨時終止其在本協議項下的僱傭關係。 如果根據本第5(E)條終止高管的聘用,公司將向高管支付 最終補償,任何未歸屬的股權獎勵將被沒收,任何已授予但未行使的股權獎勵將於終止日期或聲明的到期日(如果未提前行使)後一年(如果未提前行使)到期。

(F) 公司根據第5條向高管支付款項和提供福利的任何義務(最終補償除外),但條件是高管(或其遺產或法定代表人,視情況而定)簽署一份全面免除索賠的聲明,並簽署契約,不以公司和高管(或其遺產或法定代表人)同意的形式和實質提起訴訟,於終止日期後二十一天(或本公司可能指定的較長期間)(“放職期”)內(“放職期”)及行政人員(或其遺產或法定代表人, 視何者適用而定)在執行員工放任後7天的吊銷期(“撤銷期”)內沒有撤銷員工放行時(“撤銷期”)。

6. 終止效力。第6條的規定適用於高管根據第5條終止受僱於本公司的情況,無論是由於本條款期滿或其他原因。

(A) 本公司支付任何適用的最終補償、股權獎勵和/或高管可能應支付的任何其他金額或福利 在每種情況下,根據第5節的適用終止條款(經第7條修訂),本公司應構成本公司對高管的全部義務。應本公司的要求,高管應立即通知本公司所有必要事實,以便本公司根據本協議第5節確定其與任何終止有關的義務的金額和期限 。

(B) 除根據第 5節(經第7節修訂)可能獲得的股權獎勵和終止日期後繼續存在的其他福利外,所有福利應根據基於終止日期的適用福利計劃的條款終止,而不考慮在終止日期後向高管支付的任何款項。

(C) 如果本協議中有這樣的規定,或者如果 為了實現其他存續條款的目的,包括但不限於限制性契約 (定義如下)的目的,本協議的條款在本協議下的任何行政人員的僱傭終止後仍然有效。本公司根據本協議第(Br)5節向高管或代表高管支付款項和提供福利的義務(最終補償除外)明確以高管繼續遵守限制性的 契約為條件。執行機構認識到,除第5條明確規定並根據第7條修改的情況外,終止僱傭後不會獲得任何補償。

-9-

7. 限制性公約。作為公司簽訂本協議的誘因和基本代價,以及作為其他良好和有價值的代價的交換,執行機構在此同意本條款 7所載的限制性契諾(“限制性契諾”)。本公司與行政人員同意,限制性契諾是必要的,且 僅限於保留本公司及其聯營公司的業務商譽、維護本公司及其聯營公司的機密及商業祕密資料,以及根據本公司及其聯營公司的利基業務及行政人員所擔任的行政職位保護本公司及其聯營公司的其他合法商業利益。本公司和管理層還同意,如果沒有管理層對限制性契約的同意,本公司將不會簽訂本協議。就限制性公約而言,凡提及“公司”及“聯營公司”,亦指本公司及其任何聯營公司(視乎情況而定)的前任者及繼承人。

(A) 競業禁止。在限制期內(定義如下),無論高管終止僱用的原因是什麼,也無論是誰發起的終止,高管不得直接或間接作為所有者、合作伙伴、股東、董事、高管、員工、顧問、合資企業、成員、投資者、貸款人或其他身份,在美國任何地方或本公司或其任何附屬公司在限制性期限內開展或開展業務的任何其他國家或司法管轄區從事或協助他人從事、或擁有、管理、運營或控制,或參與從事藍綠氫生產業務的任何個人或實體的所有權、管理、運營或控制,或受僱於或受僱於任何個人或實體,在每種情況下,除非附件B所述或首席執行官在終止 日期之前的任何時間批准(“競爭性業務”)。儘管有上述規定,本第7(A)條並不阻止高管 作為被動投資者擁有在國家證券交易所公開交易的任何實體的2%(2%)的證券。就本協議而言,“限制性期限”是指(I)期限加(Ii)(A) (如果高管根據第5(A)-5(D)條之一被終止)、緊隨終止日期之後的六(6)個月,或(B)如果高管根據第5(E)條被終止,在公司選擇時,限制性期限可延長至緊接終止日期之後的期限。對於最多六(6)個月的月數(公司選擇的該額外月數 ,即“額外期限”), 本公司同意向行政人員提供額外期間內表C所載的股權獎勵權利及其他權利,其中應包括截至終止日期尚未歸屬但若行政人員 於額外期間受僱於額外期間將於額外期間歸屬的 股權獎勵部分。

(B) 客户非邀請函。在限制期內,無論高管終止僱用的原因是什麼,也無論是誰發起的終止,高管不得(除非在本合同期限內代表公司)直接或間接地以高管本人或任何其他個人或實體的名義為競爭性企業提供產品或服務,或在緊接終止日期前十二(Br)(12)個月內與本公司的任何客户或客户或其任何聯營公司有聯繫的任何客户或客户進行業務往來(或試圖進行上述任何業務)。

-10-

(C) 服務提供商非邀請函。在限制期內,無論高管終止僱用的原因是什麼,也無論是誰發起的終止,高管不得(除非在本合同期限內代表公司)直接或間接地為高管本人或代表任何其他個人或實體招攬僱傭或聘用,或幹擾(或試圖從事上述任何)任何個人的僱用或聘用(或試圖進行任何前述行為)。幹擾或企圖 或(B)公司或其任何關聯公司的獨立承包商在此類 徵求、幹擾或企圖之前十二(12)個月內受僱。儘管有上述規定,本第7(C)條並不阻止高管 向Zachary Steele或其附屬公司招攬、幹預、僱用、聘用或嘗試這樣做。

(D) 非貶損。在本協議有效期內及之後的任何時間,(I)高管不得直接或通過 任何其他個人或實體發表任何公開或私下聲明(無論是口頭、書面、通過電子傳輸或其他方式) 詆譭、詆譭或誹謗(I)公司或其任何關聯公司,(Ii)公司或其任何關聯公司的任何業務、活動、運營、事務, 公司或其任何關聯公司的任何聲譽或前景,或(Iii)任何高級管理人員、員工、董事、經理、合作伙伴(一般和有限的)、代理商、第(I)或(Ii)及(Ii)條所述任何人士或實體的成員或股東 董事會或執行委員會任何成員不得、本公司及母公司不得及將各自指示其 僱員及第(I)(I)及(Ii)條所述人士或實體不得直接或透過任何其他人士或實體作出任何公開或私下聲明(不論是口頭、書面、電子傳輸或其他方式),以詆譭、誹謗或誹謗高管。出於澄清而非限制的目的,如果一項聲明可能被合理地解釋為對任何其他個人或實體可能具有的觀點或該第一人稱或實體的形式產生不利影響,則該聲明應被視為對個人或實體的詆譭、詆譭或誹謗。向任何政府當局作出的如實陳述(X)和(Y)與法律程序、所需的政府證詞或文件、行政程序或仲裁程序(包括但不限於與此類程序有關的證詞)有關的陳述,均不違反本第7(D)條規定的義務。

(E) 保密;返還財產。在本協議有效期內及此後的任何時間,未經本公司事先明確書面同意,高管不得直接或間接使用、泄露、披露或向任何 個人或實體提供或獲取任何機密信息(定義見下文),除非在受僱於本公司期間出於誠意履行高管在本協議項下的職責和責任而被要求這樣做,或者根據具有管轄權的法院、任何政府機關或機構的合法命令或任何公認的傳票權力而被要求這樣做。第7(E)節或本協議中沒有任何內容禁止行政人員向任何政府機構或實體報告可能違反聯邦法律或法規的行為,或進行受適用法律或法規的舉報人條款保護的其他披露。如果高管 在法律上被迫(通過口頭提問、質詢、索取信息或文件、傳票、刑事或民事調查要求或類似程序)披露任何機密信息,則在此類披露之前,高管將向董事會 發出及時的書面通知,以便公司可以尋求(在高管的合作下)保護令或其他適當的 補救措施和/或放棄遵守本協議的規定。如果未獲得此類保護令或其他補救措施, 行政人員將只提供法律要求的保密信息部分(行政人員的法律顧問可能會提出建議), 並將與公司合作,努力獲得可靠保證,即保密信息將得到保密處理 。高管還應在不遲於終止日期(或應公司較早的要求)向董事會指定人提供公司及其關聯公司的所有財產,包括但不限於備忘錄、計算機磁盤或其他介質、計算機程序、日記、筆記、記錄、數據、客户或客户名單、營銷計劃和戰略,以及包含或包含機密信息的任何其他文件,而不保留其任何副本、筆記或摘錄。由管理人員實際或推定擁有或受管理人員控制的項目 。如果高管保留了屬於高管或在高管控制下的任何電子或計算機設備上的任何此類財產或機密信息,則高管同意這樣建議公司並遵循公司的指示,永久刪除所有此類財產或機密信息及其所有副本。就本協議而言,“機密信息”應指與公司或其任何關聯公司的業務和活動有關的所有敏感、機密或專有性質的信息,包括但不限於本協議的條款和規定(第7節的條款和規定除外),以及客户、客户、供應商、計算機或其他文件、項目、產品、計算機磁盤或其他媒體、計算機硬件或計算機軟件程序、營銷計劃、財務信息、方法、發明(定義見下文)、技術訣竅、研究、開發、過程、實踐、方法、預測、預測、格式、系統, 數據收集方法 和/或公司或其任何附屬公司的戰略。機密信息還包括公司 或其任何附屬公司根據對第三方負有保密義務而收到的高管知道的所有信息。儘管有 上述規定,保密信息不應包括任何公開或公開的信息,除非是行政人員或負有保密義務的任何其他個人或實體直接或間接未經授權披露的結果。

-11-

(F) 發明所有權。行政人員承認並同意,公司的所有發明(定義如下)(包括由此產生的或由此產生的所有知識產權、與專利有關的所有優先權,以及過去、現在和未來與之相關的所有權利主張、侵權、挪用)和所有保密信息,在此是並將是公司(統稱為“公司知識產權”)的唯一和專有的 財產。對於已確認並已收到的對價,高管在此以不可撤銷的方式將高管在所有公司知識產權中的所有權利、所有權和權益轉讓、傳達和轉讓給公司。行政人員承認並同意,行政人員因向公司提供就業或服務而獲得的補償是對前述任務的充分對價。就本協議而言,“公司發明”應指由高管(單獨或與他人聯合)(I)在受僱於公司或其任何附屬公司的過程中、與之相關或由於受僱於公司或其任何附屬公司的其他服務(無論是在生效日期之前、生效日期或之後,但不是在高管受僱於公司或其前身之前)而作出、構思、發明、創作或首次付諸實施的任何發明。(Ii)應公司或其任何關聯公司的指示或要求(無論是在生效日期之前、 或之後),或(Iii)通過使用公司設施、設備、機密信息、其他公司發明、公司或其任何關聯公司的知識產權或其他資源,無論是否在高管的工作時間內 (也無論是在生效日期之前、當天或之後, 但不得在高管開始受僱於本公司或其前身之前)。在本協議中,“發明”應指任何發明、配方、療法、診斷技術、發現、改進、想法、技術、設計、方法、藝術、過程、方法、算法、機器、開發、產品、服務、技術、戰略、軟件、原創作品或其他作品(定義如下)、商業祕密、創新、商標、數據、數據庫等,無論是否可申請專利,以及其中的所有知識產權。

-12-

(G) 受僱工作。行政人員還承認並同意:(I)在行政人員受僱於公司或其任何附屬公司的過程中、與公司或其任何關聯公司的僱用或其他服務(無論是在生效日期之前、當日或之後,但不是在行政人員開始受僱於公司或其前身之前)中,所有署名作品,無論是以任何形式或媒介,無論是否出版或未出版,全部或部分由行政人員單獨或與他人聯合創作,(Ii) 應公司或其任何關聯公司的指示或要求(無論是在生效日期之前、當日或之後),或(Iii)通過 使用公司或其任何關聯公司的設施、設備、機密信息、其他公司發明、知識產權或其他資源 ,無論是否在執行人員的工作時間內(以及是否在生效日期之前、當日或之後)(“作品”),均為美國版權法定義的出租作品,作品 (以及作品中產生的所有版權)由本公司獨家擁有,其中的所有權利將自動歸屬本公司 ,無需任何一方採取任何進一步行動。在任何此類作品不被視為出租作品的情況下,出於確認和接受的代價,執行機構特此放棄對此類作品的任何“精神權利”,並且執行機構在此不可撤銷地將此類作品的所有權利、所有權和利益轉讓、轉讓、傳達和轉讓給公司或其指定人,而不收取超出本協議規定的補償。 此類作品的所有權利、所有權和利益,包括但不限於由此產生的或對其產生的所有著作權, 並且 還同意執行公司可能要求的轉讓或其他轉易和轉讓契據,將該等作品的所有權利、所有權和權益授予公司或其指定人,包括在該作品中產生或與該作品相關的所有版權權利。

(H) 合作。在限制期內,高管同意在任何內部調查、任何行政、監管或司法程序或與第三方的任何糾紛中配合公司 及其附屬公司的合理要求 高管知道或可能涉及高管或高管在公司或其任何附屬公司的僱傭或服務 (或終止)的問題。第7(H)款的任何規定均不要求行政部門在下列情況下進行合作:(I)在任何一個月期間內合作時間超過十(10)小時,但就行政、法規或司法程序或其他糾紛進行的任何合作在任何一個月期間不得以十(10)小時為限;(Ii)此類合作嚴重幹擾行政部門為隨後的僱主或服務接受者提供的服務,或(Iii)行政人員要求本公司償還行政人員的律師費和與該等合作有關的費用,但本公司拒絕批准。公司應及時償還高管因此類合作而發生的、經事先批准的合理自付費用。為免生疑問,前一句話不應要求公司向高管償還任何律師費或相關費用。 高管可在未經公司事先書面批准的情況下向高管支付律師費或相關費用,且不得無理扣留。

-13-

(I) 公約的執行。執行機構承認,他已仔細閲讀和考慮本協定的所有條款和條件,包括限制性公約。行政人員同意限制性契諾對本公司及其聯屬公司的合理及適當保護是必要的,而每一限制性契諾在標的物、時間長短及地理區域等方面均屬合理。行政人員進一步承認,如果他違反任何限制性契諾,對本公司及其關聯公司的損害將是不可彌補的。因此,行政人員同意,公司及其附屬公司除了可獲得的任何其他法律或衡平法救濟外,還應有權對行政人員違反或威脅違反任何限制性契諾獲得初步和永久禁令救濟,而無需 提供擔保,並有權具體履行其中的每一條款。如果公司尋求賠償因違反第7條任何條款或規定而導致的損害賠償,或構成違反第7條任何條款或規定的任何訴訟的禁令,公司和高管 同意非勝訴方應支付勝訴方的合理費用和實際發生的律師費 以起訴或辯護此類訴訟和/或執行其中授予的任何判決、命令、裁決或裁決。就本第7款而言,除非當事各方另有約定,哪一方為勝訴方的確定應由具有管轄權的法院來決定當事各方的權利和義務。在任何違反限制性契約的糾紛得到解決的情況下, 除非在書面和解協議中另有約定,否則本公司和執行人員各自應對本協議項下發生的成本和費用負責。行政人員還同意,(I)本公司或其任何關聯公司違反或聲稱違反本協議條款,或行政人員可能對公司或其任何關聯公司提出的任何其他索賠,不能作為執行任何限制性契約的抗辯理由,以及(Ii)行政人員終止受僱於本公司的情況不會影響行政人員遵守任何限制性契約的義務。限制性契約旨在 造福本公司及其每一家關聯公司。本公司的每一關聯公司是限制性契諾的預期第三方受益人,本公司的每一關聯公司以及本公司的任何繼承人或受讓人或該等關聯公司可執行 限制性契諾。雙方還同意,如果限制性公約的任何條款因延期時間太長、地域太大、活動範圍太廣或其他原因而被任何有管轄權的法院判定為不可執行,則應視為法院對該條款進行了修改,以允許其在法律允許的最大範圍內執行。

-14-

(J) 新僱主通知。如果高管在終止日期後受僱於或以其他方式受僱於任何其他個人或實體,而第7(E)-7(H)條規定的限制性契諾除外,則高管同意將限制性契諾通知該個人或實體,並同意公司及其關聯方的通知。

8. 協議衝突。執行人在此聲明並保證,執行本協議及履行本協議項下的義務不會違反或與執行人作為一方或受約束的任何其他協議相沖突,且執行人現在不受任何反競爭公約或類似的公約或任何法院命令或其他法律義務的約束,這些義務將影響其履行本協議項下的義務,任何及所有這些義務均已被本協議取代。未經第三方 同意,高管不得向公司披露或代表公司使用該第三方的任何專有信息。

9. 賠償。公司和母公司應在特拉華州公司法允許的最大範圍內對高管進行賠償。應高管的要求,並經首席執行官批准,公司應 與高管簽訂賠償協議,其條款在各方面至少與公司(或母公司)與任何其他董事或公司高管(或母公司)之間的任何其他賠償協議中的條款一樣有利。 高管同意將因其受僱於公司或其任何關聯公司的其他服務(或其終止)而引起或威脅的任何實際或威脅索賠迅速通知公司。

10. D&O保險。在任期內的任何時間,本公司及母公司均須自費維持董事及高級管理人員責任保險,以提供商業上合理的保障,但在任何情況下,每次事故的承保金額不得少於1,000,000美元及年度總承保金額不得少於5,000,000美元,且於任期內的任何時間內,當存在潛在責任 時,行政人員須投保該等保險,該等保險不得低於向各有關實體的董事及高級管理人員提供的保障 。

11. 扣繳。公司根據本協議支付的所有款項應扣減適用法律要求公司扣繳的任何税款或其他金額。

12. 作業。在未經對方事先書面同意的情況下,公司和高管均不得通過法律運作或其他方式轉讓本協議或本協議中的任何權益;但是,如果公司此後進行重組、與任何個人或實體合併或合併、將其大部分財產或資產轉讓給任何個人或實體、或與任何個人或實體進行類似交易,公司可在未經高管同意的情況下轉讓其在本協議下的權利和義務。本協議適用於公司和高管及其各自的繼承人、執行人、管理人、繼承人和許可受讓人的利益,並對其具有約束力。

13. 可分割性。如果本協議的任何部分或條款在任何程度上被有管轄權的法院宣佈為非法或不可執行,則本協議的其餘部分或該部分或條款在除被如此宣佈為非法或不可執行的情況之外的情況下的應用不應受此影響,並且本協議的每個部分和條款應在法律允許的最大範圍內有效和可執行。

-15-

14. 修訂和豁免。本協議只能通過高管和公司簽署的書面文件進行修訂或修改。除非以書面形式作出並由棄權方簽署,否則本協議任何條款的放棄均不生效。任何一方未能要求履行本協議的任何條款或義務,或任何一方放棄違反本協議的任何條款或義務,不應阻止隨後執行該條款或義務,也不應被視為放棄任何後續違約。 任何一方放棄本協議另一方將由另一方履行的任何條件或條款,均不應被視為在同一時間或之前或之後的任何時間放棄任何類似或不相似的條款或條件。

15. 通知。本協議規定的任何和所有通知、請求、要求和其他通信應以書面形式 ,並在親自交付、通過電子郵件或以美國郵寄、預付郵資、掛號或認證、 和以下地址寄送時生效:

(A)如致行政人員,按其在公司簿冊上最後為人所知的地址 ,連同副本送交緬因州波特蘭市中心一號城市中心1號郵政信箱9546號,郵編:04112,收件人:艾米麗·T·懷特;及

(B)如致本公司,在其主要營業地點,請注意,祕書,連同副本至Feinberg Hanson LLP,855Boylston Street,Boston,Massachusetts 02116,注意:David H.Feinberg; 或

(C)任何一方通過實際收到的通知而指明的其他地址。

16. 完整協議。本協議構成雙方之間關於本協議主題的完整協議,並取代之前所有關於高管的僱用條款和條件及本協議主題的書面或口頭的通信、協議和諒解。

17. 標題。本協議中的標題和説明僅為方便起見,並不以任何方式定義或描述本協議任何條款的範圍或內容。

18. 對應方。本協議可一式兩份或兩份以上籤署,每份應為正本,所有正本應共同構成一份相同的文書。以可移植文檔格式(.pdf)的電子郵件或旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式交付已簽署的本協議副本,與交付已簽署的本協議原件具有相同的效力。

19.適用法律;地點;放棄陪審團審判。本協議、雙方的權利以及因本協議而產生的全部或部分訴訟、爭議、聽證、指控、投訴或訴訟將受紐約州國內實體法管轄並根據紐約州國內實體法解釋,但不會使任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的選擇或法律衝突條款或規則生效。 高管和公司雙方同意就因本協議或高管在公司或其任何附屬公司的僱用或服務(或其終止)而引起或與之相關的任何爭議、爭議或索賠向美國紐約南區地區法院 出庭並接受其管轄,或者如果此類爭議、爭議或索賠不能在聯邦法院提起,則提交位於紐約、紐約州的州法院,以及在每個案件中該法院適用的上訴法院。執行人員和公司還同意在最大可能的範圍內放棄對不方便的法院或缺乏管轄權的辯護。執行機構還同意在紐約州送達法律程序文件。在適用法律允許的範圍內,公司和高管特此放棄在任何法院進行的任何訴訟中的陪審團審判, 與本協議或高管在公司或其任何附屬公司的僱傭或服務(或終止本協議)有關或由此引起的,或本協議的有效性、保護、解釋、收集或執行(無論是合同、股權、侵權或其他方面的)。

-16-

20. 規範第409a節合規性。本協議旨在遵守守則第409a條(在適用範圍內)和 雙方同意以遵守本協議所需的最低限度的限制性方式解釋本協議,並且不會導致公司在本協議項下所欠金額的任何增加。在最大可能範圍內,本協議項下所欠的任何遣散費應被解釋為符合守則第409a條下的“短期延期規則”和/或守則第409a條下的“兩次兩年” 非自願離職工資例外。儘管本協議有任何其他相反的規定,但如果 高管是守則第409a節及其下發布的條例所指的“特定僱員”,並且 本協議中規定的付款或福利是在高管“離職”(根據守則第409a節的含義)後六(6)個月內支付的,則根據守則第409a條規定的付款或福利將被徵收附加税。 則本協議規定的付款或福利(I)不得在緊接行政人員離職後的六個月內支付(或開始),而(Ii)應在(A)行政人員離職後第七個月的第一個正常發薪日或(B) 10個月的第一個正常發薪日以一次性現金支付給行政人員。這是高管死亡後的工作日(但不早於此之前的付款將在沒有該死亡的情況下支付)。如果高管在本合同項下的離職並不構成守則第409a條所指的“離職” ,則在高管經歷了守則第409a條所指的“離職”之前,不得支付因終止高管的僱傭而應支付的任何金額。此外,任何報銷或實物福利均不受清算或交換另一項福利的限制,任何歷年可供報銷的金額或提供的實物福利不應影響下一個日曆年可供報銷的金額或應提供的實物福利。執行人員根據本條例有權獲得的任何報銷,不得遲於發生此類費用的日曆年之後的日曆年的最後一天。即使本協議有任何相反規定,本公司或其任何關聯公司均不對高管或任何其他個人或實體負有任何責任,如果本協議是,或者本協議中規定的旨在豁免或遵守守則第409a條的付款和福利不是如此豁免或遵守。本協議項下的每筆應付款項應被視為代碼第409a條所指的一系列付款中的一筆單獨付款。

-17-

[故意將頁面的其餘部分留空]

-18-

茲證明,本協議已由本公司、其正式授權的代表和行政人員簽署,作為一份蓋章的文書,自上文第一次寫入之日起生效。

這位高管: 聚變燃料美國公司
/s/Jason Baran 作者:/s/Frederico Chaves
傑森·巴蘭

打印名稱和標題:

弗雷德里科·查韋斯

聚變燃料綠色PLC
作者:/s/Frederico Chaves
打印名稱和標題:
弗雷德里科·查韋斯

-19-

附件A

服務

·計劃、領導、指導和協調美洲地區的商業開發和經營活動,以實現董事會、首席執行官和執行委員會確定的戰略和財務目標

·監督Fusion Fuel Green Plc在美洲的所有活動-內部和外部、戰略和戰術

·確定並爭取提供足夠的人力資源以實現公司的目標

·酌情發展、監督和管理與美洲的戰略、商業和研發合作伙伴的關係,以實現公司的業務目標

·為Fusion Fuel Green plc在美洲以外的某些正在進行的項目和活動提供建議和諮詢,這些項目和活動是雙方商定的

·確保美洲所有活動與執行委員會確定的全球職能戰略保持一致。

-20-

附件B

允許的活動

·鹿嶺控股有限公司的經營管理;

·為雪松液化天然氣提供諮詢服務;以及

·海岸線基礎設施合作伙伴在加拿大物業和項目方面的合作活動。

-21-

附件C

由公司無故終止,或通過發出 不續訂通知,由高管出於正當理由終止,或由高管死亡。

如果本協議由公司在沒有 原因的情況下終止,或通過向高管發出不續訂通知而終止,則高管有充分理由或由於高管死亡或殘疾而終止協議, 高管有權(除最終補償外):

1.1截至終止日期歸屬的股權獎勵部分(如果有),如果沒有提前行使,該部分將在規定的截止日期 到期;

1.2加速授予誘因RSU的任何未歸屬部分和基於時間的誘因期權,但條件是執行人員無權出售、轉讓、對衝或行使因第1.2節而歸屬的誘因RSU或基於時間的誘因期權的該部分,直到它們根據第4(A)(V)1)和4(A)(V)2)項分別規定的時間表歸屬的日期;

1.3如果(A)績效激勵期權在終止日未被授予,並且(B)績效激勵期權的績效 目標在績效激勵期權的規定到期日之前達到,則績效激勵期權應以相同的條款授予,猶如高管在目標達成之日仍在公司受僱,公司應在目標達成後三十(30)天內向高管發送通知;

1.4現金數額等於(A)年度獎金和額外獎金(如果有的話)的乘積:(A)根據根據第4(A)(Iii)節確定的該年度適用業績目標的實際完成情況,包括終止日期的會計年度,高管 本應在該會計年度賺取的年終獎和附加獎金,以及(B)分數,即該會計年度內高管受僱於本公司的天數,其分母為該會計年度的天數。在本應支付該財政年度的年度獎金之日支付(但在任何情況下,不得遲於該財政年度結束後第三個月的30日);

1.5現金數額等於(A)50%乘以(B)年度基本工資和年度獎金之和(如果業績目標已實現,兩者均在終止日期之前有效)的乘積。 根據第1.6條應支付的金額應在終止日期之後的6個月內以基本相等的每月分期付款方式支付;但第一筆付款應在終止日期後第60天才支付,該第一筆付款應包括在終止日期至該第一筆付款之日之間應支付的任何款項;

-22-

1.6受制於行政人員(A)根據修訂後的《1985年綜合總括預算調節法》(“COBRA”)及時選擇繼續承保,以及(B)繼續按同一水平共同支付保費和支付給行政人員的費用,就像行政人員是公司的僱員一樣(為了計算費用,不包括僱員用税前美元支付保費的能力),繼續參加公司的保險福利(在適用法律和該計劃條款允許的範圍內),涵蓋終止日期後6個月內的高管(和高管的合格家屬),費用由公司承擔;只要執行人員有資格並且仍然有資格享受COBRA保險;此外,如果公司可以在合理必要的範圍內修改本第1.7條規定的延續保險,以避免因未能遵守修訂後的2010年《患者保護和平價醫療法案》和/或修訂後的2010年《醫療保健和教育和解法案》的非歧視要求而對公司徵收任何消費税 (在適用範圍內);並進一步規定,如果高管獲得了提供實質上可比的集團健康福利的其他工作,則本公司根據第1.7條繼續承保的此類保險應立即停止。

-23-

聚變燃料綠色PLC

股票期權授予通知書
(2021年股權激勵計劃)

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司“), 根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖“),現授予參與者一項獎勵股票期權,由董事會指定為守則第422節所指的獎勵股份期權,以購買下列數目的本公司普通股(”選擇權“)。本期權受本通知、期權協議、計劃和行使通知中所述的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均附於本公告並全文併入 。未在本文中明確定義但在計劃或期權協議中定義的大寫術語將具有與計劃或期權協議中相同的定義。如果本通知中的條款與本計劃中的條款有任何衝突,則以本計劃中的條款為準。

參與者: 傑森·巴蘭

僱傭協議:

批地日期:

公司、僱主和參與者之間於2022年1月1日簽訂的某些僱傭協議_

2022年1月1日

歸屬生效日期: 2022年12月31日
贈款的類型 激勵股票期權
受期權約束的普通股數量: 200,000
行權價(每股): $10.50
總行權價格: $2,100,000
到期日期: 2029年1月1日

鍛鍊計劃: 與歸屬明細表相同 允許☐早期鍛鍊
歸屬時間表: 歸屬生效日期33%
歸屬生效日期一週年時33%。
歸屬生效日期兩週年時33%。

參與者的期權應按照上述時間表授予, 但條件是:(I)如果參與者的連續服務是由公司出於原因終止的(如僱傭協議所定義),則未授予的期權的任何部分應立即終止、被沒收並停止行使;(Ii) 如果參與者的連續服務因正當理由(定義見僱傭協議)、公司在沒有 原因或高管死亡或殘疾的情況下終止,則截至終止日期未歸屬的期權的任何部分(定義見僱傭協議)應在終止日期時加速歸屬,但參與者 不得行使、出售、轉讓、對衝或質押該部分期權或相關普通股,這加速了 的授予,直到期權的該部分按照上述時間表授予的日期為止;以及(Iii)如果參與者無正當理由或因不續簽(如僱傭協議中的定義)而終止參與者的連續服務,並且僱主已選擇使參與者受額外期限(如僱傭協議中的定義)所規限,則在終止日期尚未授予但將在額外期限內歸屬的期權的任何部分,如果參與者在該期限內仍保持連續服務,則應在終止日期時歸屬,但參與者不得行使、 出售、轉讓、對衝、或將加速歸屬的期權部分質押,直至該期權的該部分在根據上述時間表的附加期內以其他方式歸屬的日期為止。

1/11

付款方式: 以下項目中的一項或組合(在期權協議中描述):
以現金、支票、銀行匯票或匯票向本公司付款
如果股票公開交易,根據“經紀人協助行使”、“當日出售”或“賣出回補”交易。
如果股票公開交易,則通過交付已擁有的股票進行☐
如果且僅在該期權是非法定股票期權的範圍內,並在行使時經本公司同意,按“淨行權”安排

附加條款/確認:參與者確認已收到本股票期權授予通知、期權協議和計劃,並理解並同意該通知。參與者確認並同意 本股票期權授予通知和期權協議不得修改、修改或修訂,除非本計劃另有規定。參與者 進一步確認,截至授予日期,本股票期權授予通知、期權協議和計劃闡明瞭參與者與公司之間關於本次期權獎勵的完整理解,並取代了之前所有關於該主題的口頭和書面協議、承諾和/或陳述,但以下情況除外:(I)以前授予和交付給參與者的期權,以及(Ii)公司採用的或適用法律要求的任何補償追回政策。

接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過由公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

聚變燃料綠色PLC 參與者:
作者:/s/Frederico Chaves /s/Jason Baran
簽名 簽名
職務:首席財務官兼董事 Date: ____________________
Date: ____________________

附件:期權協議、2021年股權激勵計劃和行使通知

2/11

附件 i

Fusion F UEL綠色PLC

2021年股權激勵計劃

期權協議 (激勵性股票期權或非法定股票期權)

根據貴公司之購股權授出公告(“授予 通知)和本期權協議,Fusion Fuel Green plc(The公司“)已根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖“)按閣下的授權書所載的行使價購買貴公司於授權書內註明的普通股數目 。該期權將於授予通知中規定的授予日期 (“批地日期“)。如果本選項協議中的條款與計劃中的條款 有任何衝突,則以計劃中的條款為準。未在本期權協議 或授予通知中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語將與本計劃中的定義相同。

除批地通知和計劃中規定的選項外,您的選項的詳細信息如下:

1. 歸屬。您的選擇權將按照您的授予通知中的規定授予。

2. 股份數量和行權價格。如本公司資本結構如本計劃第14節所述有所變動,閣下於授出通知書內可供選擇的普通股數目及每股行使價 將會作出調整 。

3. 對非豁免員工實行限制。如果您是根據修訂後的1938年《美國公平勞工標準法案》有資格獲得加班補償的員工(即非豁免員工“),且除非本計劃另有規定 ,否則在您完成至少六個月的連續服務(從授予之日起計算)之前,您不得行使您的選擇權,即使您已經成為一名超過六個月的員工。根據美國《工人經濟機會法》的規定,在以下情況下,您可以在六個月週年紀念日之前對任何歸屬部分行使選擇權:(I)您的死亡或殘疾,(Ii)控制權變更,或(Iii)您在退休時終止連續服務(如公司福利計劃中的定義 )。

4. 付款方式。你必須為你想要行使的股票支付全部行使價格。您可以現金或支票、銀行匯票或支付給公司的匯票或您的授予通知允許的任何其他方式支付行使價 ,其中可能包括以下一項或多項:

(A) 條件是在行使時,普通股根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據法規 T制定的計劃公開交易,該計劃在普通股發行前導致本公司收到現金 (或支票)或收到不可撤銷的指示,要求從銷售 所得款項中向本公司支付總行使價。這種支付方式也被稱為“經紀人輔助練習”、“當天銷售”或“賣出 以覆蓋”。

1/11

(B) 條件是在行使時,普通股公開交易,向本公司交付(通過實際交付或認證)已擁有的普通股,該普通股擁有且沒有任何留置權、債權、產權負擔或擔保 權益,且在行使之日按公平市價估值。就此等目的而言,在閣下行使選擇權時由本公司全權酌情決定的“交付”將包括以本公司批准的形式向本公司交付閣下對該等普通股的所有權證明。如向本公司交付普通股會違反任何限制贖回本公司股票的法律、法規或協議的規定,閣下不得行使選擇權。

(C) 如該購股權為非法定購股權,則在行權時經本公司同意,本公司將按“淨行權”安排減持因行使閣下的購股權而發行的普通股數目 ,減幅為公平市價不超過行權總價的最大股份總數。您必須以現金或其他允許的支付形式支付“淨行權”未滿足的總行權價格餘額的任何剩餘 。根據您的選擇權,普通 股票將不再是流通股,並且在下列情況下將無法行使:(I)根據“淨行使”被用於支付行使價,(Ii)因行使而被交付給您,以及(Iii)被扣繳 以履行您的預扣税款義務。

5. 全部股份。你只能對全部普通股行使你的選擇權。

6. 證券法合規。在任何情況下,閣下不得行使選擇權,除非行使時可發行的普通股已根據證券法登記,或如未登記,本公司已決定閣下的行使及股份的發行將獲豁免遵守證券法的登記規定。您的選擇權的行使還必須遵守管轄您的選擇權的所有其他適用法律法規,如果公司確定此類行使 不符合此類法律和法規(包括為遵守 美國貿易協定所需的任何行使限制),則您不得行使選擇權。註冊1.401(K)-1(D)(3)(如適用)。

7. 術語。您不得在授予日期之前或期權期限屆滿後行使您的期權。根據本計劃第6節的規定,您的選擇權的有效期 將在下列條件中最早的一項時到期:

(A)在你的連續服務終止後一(1)年,如果是由於僱主的原因(如 僱傭協議所界定)、你無充分理由(如僱傭協議所界定)或因不續約(如 僱傭協議所界定)而被終止;及

(B)批地日期7週年的前一天。

如果您的期權是激勵股票期權,請注意, 要獲得與激勵股票期權相關的聯邦所得税優惠,本守則要求您必須是本公司或附屬公司的員工,除非您死亡或殘疾,否則自授予之日起至行使期權之日前三個月止。公司為您的利益在某些情況下允許延長您的期權的可行使權 但不能保證,如果您在僱傭終止後作為顧問或董事繼續作為顧問或董事向公司或關聯公司提供服務,或者如果您在公司或關聯公司的僱傭終止後三個月以上以其他方式行使您的期權,則您的期權一定會被視為獎勵股票期權。

2/11

8. EXERCISE.

(A) 您可以通過(I)交付行權通知(採用本公司指定的格式)或完成本公司指定用於行使的其他文件和/或程序,以及(Ii)向本公司的股票計劃管理人或本公司可能指定的其他人支付行使價和任何適用的預扣税,以及本公司可能要求的其他文件,在其有效期內行使您的期權的既有部分(如果您的授出通知允許,您的期權的未歸屬部分) 。

(B) 通過行使您的期權,即表示您同意,作為行使您的任何期權的一項條件,本公司可能要求您訂立一項安排,規定您向本公司支付因(I)行使您的期權,(Ii)普通股在行使時面臨的任何重大沒收風險失效,或(Iii)因行使期權而獲得的普通股處置而產生的任何本公司預扣税義務。

(C) 如果您的期權是獎勵股票期權,則通過行使您的期權,您同意您將在任何因行使您的期權而發行的普通股的處置日期後15天內以書面通知本公司,而該處置發生在授予日期後兩年內或您的期權行使後該等普通股轉讓後一年內。

(D) 與公開發行相關的鎖定。通過行使您的期權,您同意您不會對您持有的任何普通股或其他證券進行任何賣空、授予任何購買期權、或進行任何具有與出售相同經濟效果的對衝或類似交易,在公司註冊聲明生效日期(根據證券法或適用司法管轄區的類似法規在美國提交)後180天內,或承銷商或公司要求促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何後續規則或類似規則或法規的較長期限內(“禁售期”); 但前提是, 在禁售期內,本節中包含的任何內容都不會阻止以公司為受益人的回購選擇權(如果有)的行使。您還同意簽署和交付本公司或承銷商可能合理要求的、符合前述規定的或進一步生效所需的其他協議。為執行上述公約,本公司可對您的普通股實施停止轉讓指示,直至上述期限結束。 您還同意,您持有的任何本公司普通股(或其他證券)的任何受讓人將受本節約束。 本公司股票的承銷商是本節的第三方受益人,並將有權、有權和 授權執行本條款的規定,就像他們是本條款的一方一樣。

9. 可轉讓。除非本第9條另有規定,否則您的選擇權不得轉讓,除非根據遺囑或世襲和分配法則,並且在您的有生之年只能由您行使。

(A) 某些信託。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您被視為唯一實益擁有人(根據守則第671條和適用的州法律確定),則您可以將您的期權 轉讓給信託,同時 該期權由信託持有。您和受託人必須簽訂公司要求的轉讓協議和其他協議。

(B) 國內關係令。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您和指定受讓人簽訂了本公司要求的轉讓和其他協議,您可以根據 將您的選擇權轉讓給財務條例1.421-1(B)(2)所允許的家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他離婚或分居文書的條款 ,其中包含本公司完成轉讓所需的信息。鼓勵您在敲定家庭關係訂單或婚姻和解協議之前, 與公司討論此期權任何部門的擬議條款,以幫助確保家庭關係訂單或婚姻和解協議中包含所需信息。 如果此期權是激勵股票期權,則此期權可能會因此類轉讓而被視為非法定股票期權。

3/11

(C)指定受益人。於收到董事會或其正式授權指定人的書面許可後,閣下可按本公司及本公司指定處理購股權行使事宜的任何經紀認可的格式,向本公司遞交 書面通知,指定第三方於閣下去世後有權行使該購股權,並收取該行使所產生的普通股或其他 代價。如果沒有這樣的指定,您遺產的遺囑執行人或遺產管理人將有權 行使這一選擇權,並代表您的遺產獲得普通股或因行使該選擇權而產生的其他代價。

10. 選項不是服務合同。您的選擇權不是僱傭或服務合同,您的選擇權中的任何內容都不會被視為 以任何方式使您有義務繼續受僱於公司或附屬公司,或受僱於公司或附屬公司繼續僱用您。此外,您的期權不會要求公司或關聯公司、其各自的股東、董事會、管理人員或員工繼續您作為董事或公司或關聯公司的顧問 可能存在的任何關係。

11. 預扣債務。

(A) 在您全部或部分行使選擇權時,以及在公司要求之後的任何時間,您特此 授權從工資和任何其他應付給您的金額中扣留,並以其他方式同意為(包括根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據T規則制定的計劃,在公司允許的範圍內,以“當天銷售”的方式)預留足夠的準備金,以滿足聯邦、州、因行使您的選擇權而產生的公司或關聯公司(如果有)的本地和國外預扣税義務

(B) 如果該期權為非法定股票期權,則在您提出請求並經本公司批准並遵守任何適用的法律條件或限制的情況下,本公司可扣留在您行使期權時可向您 發行的全部歸屬普通股中具有公平市價的完整普通股數量,該數量由本公司自行使期權之日起確定。不超過法律規定的最低扣繳税額(或為避免將您的選擇歸類為財務會計目的的負債而可能需要的較低金額)。如果任何預扣税義務的確定日期推遲到您行使選擇權的日期之後,則不允許根據前面的句子 扣繳股票,除非您根據守則第83(B)節做出適當和及時的選擇,涵蓋因行使該等權利而獲得的普通股總數,否則該決定將被推遲,以加快確定該預扣税義務的時間 至您行使選擇權的日期。儘管提交了該選擇權,普通股 將僅扣留在您行使選擇權之日確定的完全歸屬普通股中,否則可在行使選擇權時向您發行普通股 。因該股份扣留程序而對您產生的任何不利後果應由您承擔全部責任。

(C) 除非履行本公司和/或任何關聯公司的預繳税款義務,否則您不能行使您的期權。 因此,即使您的期權已歸屬,您也可能無法在需要時行使您的期權,並且本公司將沒有 義務為該等普通股發行證書或將該等普通股從本文規定的任何託管中解除(如果適用) ,除非該等義務已獲履行。

4/11

12. 税收後果。您特此同意,公司沒有責任以最大限度地減少您的納税義務的方式來設計或管理本計劃或其其他補償計劃。您不會就您的選擇或您的其他補償所產生的税務責任向公司或其任何高級管理人員、董事、員工或關聯公司提出任何索賠。特別是,您確認 只有在授予通知中指定的每股行使價至少等於授出日普通股的“公平市價”,並且沒有其他不允許的 與該期權相關的賠償延期時,該期權才不受守則第409A條的約束。

13. 通知。您的選擇權、授權書、本選擇權協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式 (包括電子形式)發出,並將被視為有效,如親自遞送、傳真或電子郵件發送(已確認傳輸)、實際遞送、隔夜特快專遞服務或在頭等郵件中存放五天後、郵資 預付、按您向公司提供的最後地址發送給您。公司可自行決定通過電子方式提供與參與計劃和此選項有關的任何文件,或通過電子方式請求您同意參與計劃。接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

14. 治理計劃文件。您的選擇受制於本計劃的所有條款,現將其中的規定作為您的選擇的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果本期權協議的條款與 計劃的條款有任何衝突,以本計劃的條款為準。此外,您的期權(以及根據您的期權支付的任何補償或發行的股票) 將根據《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(如果適用)以及根據該法案實施的任何法規、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。

15. 可分割性。如果本期權協議或計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則此類違法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分失效。本期權協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分), 如有可能,應以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款的方式進行解釋。

16. 放棄。閣下承認,本公司就違反期權協議任何條文而作出的豁免並不具有效力,或 不得被理解為放棄期權協議的任何其他條文或任何其後違反期權協議的行為。

17. 其他確認。您特此同意並承認:

(A) 根據您的選擇,本公司的權利和義務將可轉讓給任何一個或多個個人或實體,並且本協議項下的所有契諾和協議將符合本公司繼承人和受讓人的利益,並可由其強制執行。

5/11

(B) 您應請求同意簽署任何必要或適宜的進一步文件或文書,由公司自行決定以實現您的期權的目的或意圖。

(C) 您承認並同意,在執行和接受您的選項之前,您已全面審查了您的選項,並有機會 獲得律師的建議,並且您充分了解您選項的所有條款。

(D) 本期權協議將遵守所有適用的法律、規則和法規,並根據需要獲得任何政府機構或國家證券交易所的批准。

(E) 本計劃和本期權協議項下本公司的所有義務將對本公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式導致本公司的全部或基本上 所有業務和/或資產的結果。

* * *

本購股權協議將在您簽署附帶的授予通知後被視為已由您簽署。

6/11

附件 II

2021年股權激勵計劃

1/11

附件 III

聚變燃料綠色PLC

行使通知

聚變燃料綠色公司

[地址]

都柏林1愛爾蘭

行使日期:_

這構成了對聚變燃料綠色PLC的通知 (公司“)根據本人的股票認購權,本人選擇購買以下數目的本公司普通股 (”股票“)以下所列價格。

選項類型(勾選一項): Incentive☐ 非法定☐
股票期權日期: _____________ _____________
行使哪項選擇權的股份數目: _____________ _____________
證書須以下列名稱發出: _____________ _____________
總行權價格: $_____________ $_____________
在此交付現金付款,並提供以下內容: $_____________ $_____________
規則T計劃(無現金鍛鍊1) $_____________ $_____________
隨函交付的_股的價值2: $_____________ $_____________

通過本次行使,我同意(I)根據2021年股權激勵計劃的條款,提供您可能需要的其他文件,(Ii)規定我(以您指定的方式)向您支付與行使此期權有關的扣繳義務(如果有),以及(Iii)如果此行使與激勵股票期權有關,於本購股權授出日期後兩年內或行使本購股權而發行該等股份後一年內,於任何因行使本購股權而發行股份的處置日期後15天內以書面通知閣下 。

本人現就以上所列股份數目作出以下證明及陳述 ,以上股份由本人在行使上述選擇權後自行收購。

本人承認該等股份並未根據經修訂的《1933年美國證券法》登記。證券法“),並根據證券法頒佈的規則701和規則144被視為構成”受限證券“。我向公司保證並聲明,我目前無意分銷或出售上述股票,除非證券法和任何適用的州證券法允許 。

_____________________________

1股票必須符合期權協議中規定的公開交易要求。
2股票必須符合期權中規定的公開交易要求。股票必須根據行使期權的條款進行估值,並且必須不受任何留置權、債權、產權負擔或擔保權益的影響。證書必須 背書或附有與證書分開的已執行轉讓。

1/11

我進一步承認,根據規則701,我將不能在股票公開交易後至少90天內轉售股票(即,受1934年證券交易法第13節或 15(D)條的報告要求的約束),並且根據規則144,更多限制性條件適用於本公司的聯屬公司 。

本人進一步確認,代表受購股權條款約束的任何股份的所有股票應在其上註明反映上述限制的適當圖例、 以及反映根據本公司章程和/或適用證券法的限制的任何圖例。

我還同意,我不會出售、處置、轉讓、 賣空、授予購買、或進行與出售本公司任何普通股或其他證券具有相同經濟效果的任何對衝或類似交易 在根據證券法提交的本公司登記聲明生效日期(或承銷商或本公司要求促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何繼承人或類似規則或 規定)的較長期限後100 180天內(“禁售期“)。本人還同意簽署和交付公司或承銷商可能合理地 要求的、符合前述規定或為使其進一步生效所需的其他協議。 為了執行前述公約,公司可對受上述限制的證券實施停止轉讓指示,直至上述期限結束。

非常真誠地屬於你,

_____________________________

(簽名)

_____________________________

姓名(請打印)

記錄地址:

____________________________

_____________________________

_____________________________

2/11

聚變燃料綠色PLC

股票期權授予通知書
(2021年股權激勵計劃)

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司“), 根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖“),現授予參與者一項獎勵股票期權,由董事會指定為守則第422節所指的獎勵股份期權,以購買下列數目的本公司普通股(”選擇權“)。本期權受本通知、期權協議、計劃和行使通知中所述的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均附於本公告並全文併入 。未在本文中明確定義但在計劃或期權協議中定義的大寫術語將具有與計劃或期權協議中相同的定義。如果本通知中的條款與本計劃中的條款有任何衝突,則以本計劃中的條款為準。

參與者: 傑森·巴蘭

僱傭協議:

批地日期:

公司、僱主和參與者之間於2022年1月1日簽訂的某些僱傭協議_

2022年1月1日

贈款的類型 激勵股票期權
受期權約束的普通股數量: 200,000
行權價(每股): $10.50
總行權價格: $2,100,000
到期日期: 2029年1月1日

鍛鍊計劃:   與行權計劃相同           ☐允許提前鍛鍊

授予時間表:如果在任何現有證券交易所上市的股票在 連續三十(30)個交易日內的收盤價等於或超過18.00美元,     100%將授予該股票。績效目標“)。公司應在達到績效目標後三十(30)天內向執行人員發出通知

參與者的期權應按照上述時間表授予, 但條件是:(I)如果參與者的連續服務是由公司出於原因終止的(如僱傭協議所定義),則未授予的期權的任何部分應立即終止、被沒收並停止行使;(Ii) 如果(A)參與者的連續服務因正當理由(如僱傭協議中的定義)而被公司終止,或因公司高管死亡或殘疾而終止,以及(B)期權在終止日期(如僱傭協議中的定義)未被授予,以及(C)在期權的到期日期 之前達到上述期權的業績目標,選擇權應歸屬於上述歸屬時間表,如同參與者在績效目標實現之日仍受僱於公司一樣;以及(Iii)如果(A)參與者無正當理由或因不續簽(如僱傭協議所定義)而終止參與者的連續服務,(B)僱主已選擇使參與者受制於 額外期限(如僱傭協議所定義),(C)截至終止日期,期權尚未歸屬,以及(D)在額外期限內且在期權到期日期之前達到上述期權的績效目標,期權 應歸屬於上述歸屬時間表,如同參與者在績效達到目標之日仍受僱於公司一樣。

1/11

付款方式: 以下項目中的一項或組合(在期權協議中描述):
以現金、支票、銀行匯票或匯票向本公司付款
如果股票公開交易,根據“經紀人協助行使”、“當日出售”或“賣出回補”交易。
如果股票公開交易,則通過交付已擁有的股票進行☐
如果且僅在該期權是非法定股票期權的範圍內,並在行使時經本公司同意,按“淨行權”安排

附加條款/確認:參與者確認已收到本股票期權授予通知、期權協議和計劃,並理解並同意該通知。參與者確認並同意 本股票期權授予通知和期權協議不得修改、修改或修訂,除非本計劃另有規定。參與者 進一步確認,截至授予日期,本股票期權授予通知、期權協議和計劃闡明瞭參與者與公司之間關於本次期權獎勵的完整理解,並取代了之前所有關於該主題的口頭和書面協議、承諾和/或陳述,但以下情況除外:(I)以前授予和交付給參與者的期權,以及(Ii)公司採用的或適用法律要求的任何補償追回政策。

接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過由公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

聚變燃料綠色PLC 參與者:
作者:/s/Frederico Chaves /s/Jason Baran
簽名 簽名
職務:首席財務官兼董事 Date: ___________________
Date: ___________________

附件:期權協議、2021年股權激勵計劃和行使通知

2/11

附件 i

Fusion F UEL綠色PLC

2021年股權激勵計劃

期權協議 (激勵性股票期權或非法定股票期權)

根據貴公司之購股權授出公告(“授予 通知)和本期權協議,Fusion Fuel Green plc(The公司“)已根據其2021年股權激勵計劃(”平面圖“)按閣下的授權書所載的行使價購買貴公司於授權書內註明的普通股數目 。該期權將於授予通知中規定的授予日期 (“批地日期“)。如果本選項協議中的條款與計劃中的條款 有任何衝突,則以計劃中的條款為準。未在本期權協議 或授予通知中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語將與本計劃中的定義相同。

除批地通知和計劃中規定的選項外,您的選項的詳細信息如下:

1. 歸屬。您的選擇權將按照您的授予通知中的規定授予。

2. 股份數量和行權價格。如本公司資本結構如本計劃第14節所述有所變動,閣下於授出通知書內可供選擇的普通股數目及每股行使價 將會作出調整 。

3. 對非豁免員工實行限制。如果您是根據修訂後的1938年《美國公平勞工標準法案》有資格獲得加班補償的員工(即非豁免員工“),且除非本計劃另有規定 ,否則在您完成至少六個月的連續服務(從授予之日起計算)之前,您不得行使您的選擇權,即使您已經成為一名超過六個月的員工。根據美國《工人經濟機會法》的規定,在以下情況下,您可以在六個月週年紀念日之前對任何歸屬部分行使選擇權:(I)您的死亡或殘疾,(Ii)控制權變更,或(Iii)您在退休時終止連續服務(如公司福利計劃中的定義 )。

4. 付款方式。你必須為你想要行使的股票支付全部行使價格。您可以現金或支票、銀行匯票或支付給公司的匯票或您的授予通知允許的任何其他方式支付行使價 ,其中可能包括以下一項或多項:

(A) 條件是在行使時,普通股根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據法規 T制定的計劃公開交易,該計劃在普通股發行前導致本公司收到現金 (或支票)或收到不可撤銷的指示,要求從銷售 所得款項中向本公司支付總行使價。這種支付方式也被稱為“經紀人輔助練習”、“當天銷售”或“賣出 以覆蓋”。

1/11

(B) 條件是在行使時普通股公開交易,向本公司交付(以實際交付或認證方式)已擁有的普通股,該普通股擁有且沒有任何留置權、債權、產權負擔或擔保 權益,且在行使之日按公平市價估值。就此等目的而言,在閣下行使選擇權時由本公司全權酌情決定的“交付”將包括以本公司批准的形式向本公司交付閣下對該等普通股的所有權證明。如向本公司交付普通股會違反任何限制贖回本公司股票的法律、法規或協議的規定,閣下不得行使選擇權。

(C) 如該購股權為非法定購股權,則在行權時經本公司同意,本公司將按“淨行權”安排減持因行使閣下的購股權而發行的普通股數目 ,減幅為公平市價不超過行權總價的最大股份總數。您必須以現金或其他允許的支付形式支付“淨行權”未滿足的總行權價格餘額的任何剩餘 。根據您的選擇權,普通 股票將不再是流通股,並且在下列情況下將無法行使:(I)根據“淨行使”被用於支付行使價,(Ii)因行使而被交付給您,以及(Iii)被扣繳 以履行您的預扣税款義務。

5. 全部股份。你只能對全部普通股行使你的選擇權。

6. 證券法合規。在任何情況下,閣下不得行使選擇權,除非行使時可發行的普通股已根據證券法登記,或如未登記,本公司已決定閣下的行使及股份的發行將獲豁免遵守證券法的登記規定。您的選擇權的行使還必須遵守管轄您的選擇權的所有其他適用法律法規,如果公司確定此類行使 不符合此類法律和法規(包括為遵守 美國貿易協定所需的任何行使限制),則您不得行使選擇權。註冊1.401(K)-1(D)(3)(如適用)。

7. 術語。您不得在授予日期之前或期權期限屆滿後行使您的期權。根據本計劃第6節的規定,您的選擇權的有效期 將在下列條件中最早的一項時到期:

(A)在你的連續服務終止後一(1)年,如果是由於僱主的原因(如 僱傭協議所界定)、你無充分理由(如僱傭協議所界定)或因不續約(如 僱傭協議所界定)而被終止;及

(B)批地日期7週年的前一天。

如果您的期權是激勵股票期權,請注意, 要獲得與激勵股票期權相關的聯邦所得税優惠,本守則要求您必須是本公司或附屬公司的員工,除非您死亡或殘疾,否則自授予之日起至行使期權之日前三個月止。公司為您的利益在某些情況下允許延長您的期權的可行使權 但不能保證,如果您在僱傭終止後作為顧問或董事繼續作為顧問或董事向公司或關聯公司提供服務,或者如果您在公司或關聯公司的僱傭終止後三個月以上以其他方式行使您的期權,則您的期權一定會被視為獎勵股票期權。

2/11

8. EXERCISE.

(A) 您可以通過(I)交付行權通知(採用本公司指定的格式)或完成本公司指定用於行使的其他文件和/或程序,以及(Ii)向本公司的股票計劃管理人或本公司可能指定的其他人支付行使價和任何適用的預扣税,以及本公司可能要求的其他文件,在其有效期內行使您的期權的既有部分(如果您的授出通知允許,您的期權的未歸屬部分) 。

(B) 通過行使您的期權,即表示您同意,作為行使您的任何期權的一項條件,本公司可能要求您訂立一項安排,規定您向本公司支付因(I)行使您的期權,(Ii)普通股在行使時面臨的任何重大沒收風險失效,或(Iii)因行使期權而獲得的普通股處置而產生的任何本公司預扣税義務。

(C) 如果您的期權是獎勵股票期權,則通過行使您的期權,您同意您將在任何因行使您的期權而發行的普通股的處置日期後15天內以書面通知本公司,而該處置發生在授予日期後兩年內或您的期權行使後該等普通股轉讓後一年內。

(D) 與公開發行相關的鎖定。通過行使您的期權,您同意您不會對您持有的任何普通股或其他證券進行任何賣空、授予任何購買期權、或進行任何具有與出售相同經濟效果的對衝或類似交易,在公司註冊聲明生效日期(根據證券法或適用司法管轄區的類似法規在美國提交)後180天內,或承銷商或公司要求促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何後續規則或類似規則或法規的較長期限內(“禁售期”); 但前提是, 在禁售期內,本節中包含的任何內容都不會阻止以公司為受益人的回購選擇權(如果有)的行使。您還同意簽署和交付本公司或承銷商可能合理要求的、符合前述規定的或進一步生效所需的其他協議。為執行上述公約,本公司可對您的普通股實施停止轉讓指示,直至上述期限結束。 您還同意,您持有的任何本公司普通股(或其他證券)的任何受讓人將受本節約束。 本公司股票的承銷商是本節的第三方受益人,並將有權、有權和 授權執行本條款的規定,就像他們是本條款的一方一樣。

9. 可轉讓。除非本第9條另有規定,否則您的選擇權不得轉讓,除非根據遺囑或世襲和分配法則,並且在您的有生之年只能由您行使。

(A) 某些信託。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您被視為唯一實益擁有人(根據守則第671條和適用的州法律確定),則您可以將您的期權 轉讓給信託,同時 該期權由信託持有。您和受託人必須簽訂公司要求的轉讓協議和其他協議。

(B) 國內關係令。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,如果您和指定受讓人簽訂了本公司要求的轉讓和其他協議,您可以根據 將您的選擇權轉讓給財務條例1.421-1(B)(2)所允許的家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他離婚或分居文書的條款 ,其中包含本公司完成轉讓所需的信息。鼓勵您在敲定家庭關係訂單或婚姻和解協議之前, 與公司討論此期權任何部門的擬議條款,以幫助確保家庭關係訂單或婚姻和解協議中包含所需信息。 如果此期權是激勵股票期權,則此期權可能會因此類轉讓而被視為非法定股票期權。

3/11

(C)指定受益人。於收到董事會或其正式授權指定人的書面許可後,閣下可按本公司及本公司指定處理購股權行使事宜的任何經紀認可的格式,向本公司遞交 書面通知,指定第三方於閣下去世後有權行使該購股權,並收取該行使所產生的普通股或其他 代價。如果沒有這樣的指定,您遺產的遺囑執行人或遺產管理人將有權 行使這一選擇權,並代表您的遺產獲得普通股或因行使該選擇權而產生的其他代價。

10. 選項不是服務合同。您的選擇權不是僱傭或服務合同,您的選擇權中的任何內容都不會被視為 以任何方式使您有義務繼續受僱於公司或附屬公司,或受僱於公司或附屬公司繼續僱用您。此外,您的期權不會要求公司或關聯公司、其各自的股東、董事會、管理人員或員工繼續您作為董事或公司或關聯公司的顧問 可能存在的任何關係。

11. 預扣債務。

(A) 在您全部或部分行使選擇權時,以及在公司要求之後的任何時間,您特此 授權從工資和任何其他應付給您的金額中扣留,並以其他方式同意為(包括根據美國聯邦儲備委員會頒佈的根據T規則制定的計劃,在公司允許的範圍內,以“當天銷售”的方式)預留足夠的準備金,以滿足聯邦、州、因行使您的選擇權而產生的公司或關聯公司(如果有)的本地和國外預扣税義務

(B) 如果該期權為非法定股票期權,則在您提出請求並經本公司批准並遵守任何適用的法律條件或限制的情況下,本公司可扣留在您行使期權時可向您 發行的全部歸屬普通股中具有公平市價的完整普通股數量,該數量由本公司自行使期權之日起確定。不超過法律規定的最低扣繳税額(或為避免將您的選擇歸類為財務會計目的的負債而可能需要的較低金額)。如果任何預扣税義務的確定日期推遲到您行使選擇權的日期之後,則不允許根據前面的句子 扣繳股票,除非您根據守則第83(B)節做出適當和及時的選擇,涵蓋因行使該等權利而獲得的普通股總數,否則該決定將被推遲,以加快確定該預扣税義務的時間 至您行使選擇權的日期。儘管提交了該選擇權,普通股 將僅扣留在您行使選擇權之日確定的完全歸屬普通股中,否則可在行使選擇權時向您發行普通股 。因該股份扣留程序而對您產生的任何不利後果應由您承擔全部責任。

(C) 除非履行本公司和/或任何關聯公司的預繳税款義務,否則您不能行使您的期權。 因此,即使您的期權已歸屬,您也可能無法在需要時行使您的期權,並且本公司將沒有 義務為該等普通股發行證書或將該等普通股從本文規定的任何託管中解除(如果適用) ,除非該等義務已獲履行。

4/11

12. 税收後果。您特此同意,公司沒有責任以最大限度地減少您的納税義務的方式來設計或管理本計劃或其其他補償計劃。您不會就您的選擇或您的其他補償所產生的税務責任向公司或其任何高級管理人員、董事、員工或關聯公司提出任何索賠。特別是,您確認 只有在授予通知中指定的每股行使價至少等於授出日普通股的“公平市價”,並且沒有其他不允許的 與該期權相關的賠償延期時,該期權才不受守則第409A條的約束。

13. 通知。您的選擇權、授權書、本選擇權協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式 (包括電子形式)發出,並將被視為有效,如親自遞送、傳真或電子郵件發送(已確認傳輸)、實際遞送、隔夜特快專遞服務或在頭等郵件中存放五天後、郵資 預付、按您向公司提供的最後地址發送給您。公司可自行決定通過電子方式提供與參與計劃和此選項有關的任何文件,或通過電子方式請求您同意參與計劃。接受此選項,即表示您同意通過電子交付方式接收此類文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

14. 治理計劃文件。您的選擇受制於本計劃的所有條款,現將其中的規定作為您的選擇的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果本期權協議的條款與 計劃的條款有任何衝突,以本計劃的條款為準。此外,您的期權(以及根據您的期權支付的任何補償或發行的股票) 將根據《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(如果適用)以及根據該法案實施的任何法規、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。

15. 可分割性。如果本期權協議或計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則此類違法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分失效。本期權協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分), 如有可能,應以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款的方式進行解釋。

16. 放棄。閣下承認,本公司就違反期權協議任何條文而作出的豁免並不具有效力,或 不得被理解為放棄期權協議的任何其他條文或任何其後違反期權協議的行為。

17. 其他確認。您特此同意並承認:

(A) 根據您的選擇,本公司的權利和義務將可轉讓給任何一個或多個個人或實體,並且本協議項下的所有契諾和協議將符合本公司繼承人和受讓人的利益,並可由其強制執行。

5/11

(B) 您應請求同意簽署任何必要或適宜的進一步文件或文書,由公司自行決定以實現您的期權的目的或意圖。

(C) 您承認並同意,在執行和接受您的選項之前,您已全面審查了您的選項,並有機會 獲得律師的建議,並且您充分了解您選項的所有條款。

(D) 本期權協議將遵守所有適用的法律、規則和法規,並根據需要獲得任何政府機構或國家證券交易所的批准。

(E) 本計劃和本期權協議項下本公司的所有義務將對本公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式導致本公司的全部或基本上 所有業務和/或資產的結果。

* * *

本購股權協議將在您簽署附帶的授予通知後被視為已由您簽署。

6/11

附件 II

2021年股權激勵計劃

1/11

附件 III

聚變燃料綠色PLC

行使通知

聚變燃料綠色公司

[地址]

都柏林1愛爾蘭

行使日期:_

這構成了對聚變燃料綠色PLC的通知 (公司“)根據本人的股票認購權,本人選擇購買以下數目的本公司普通股 (”股票“)以下所列價格。

選項類型(勾選一項): Incentive☐ 非法定☐
股票期權日期: _____________ _____________
行使哪項選擇權的股份數目: _____________ _____________
證書須以下列名稱發出: _____________ _____________
總行權價格: $_____________ $_____________
在此交付現金付款,並提供以下內容: $_____________ $_____________
規則T計劃(無現金鍛鍊1) $_____________ $_____________
隨函交付的_股的價值2: $_____________ $_____________

通過本次行使,我同意(I)根據2021年股權激勵計劃的條款,提供您可能需要的其他文件,(Ii)規定我(以您指定的方式)向您支付與行使此期權有關的扣繳義務(如果有),以及(Iii)如果此行使與激勵股票期權有關,於本購股權授出日期後兩年內或行使本購股權而發行該等股份後一年內,於任何因行使本購股權而發行股份的處置日期後15天內以書面通知閣下 。

本人現就以上所列股份數目作出以下證明及陳述 ,以上股份由本人在行使上述選擇權後自行收購。

本人承認該等股份並未根據經修訂的《1933年美國證券法》登記。證券法“),並根據證券法頒佈的規則701和規則144被視為構成”受限證券“。我向公司保證並聲明,我目前無意分銷或出售上述股票,除非證券法和任何適用的州證券法允許 。

_____________________________

1股票必須符合期權協議中規定的公開交易要求。
2股票必須符合期權中規定的公開交易要求。股票必須根據行使期權的條款進行估值,並且必須不受任何留置權、債權、產權負擔或擔保權益的影響。證書必須 背書或附有與證書分開的已執行轉讓。

1/11

本人進一步承認,根據規則701,在股份公開交易後至少90天內(即受1934年證券交易法第13節或 15(D)條的申報要求的約束),我將不能轉售股票,並且根據規則144,更多的限制性條件適用於本公司的聯屬公司。

本人進一步確認,代表受購股權條款約束的任何股份的所有股票應在其上註明反映上述限制的適當圖例、 以及反映根據本公司章程和/或適用證券法的限制的任何圖例。

我還同意,我不會出售、處置、轉讓、 賣空、授予購買、或進行與出售本公司任何普通股或其他證券具有相同經濟效果的任何對衝或類似交易 在根據證券法提交的本公司登記聲明生效日期(或承銷商或本公司要求促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員規則472或任何繼承人或類似規則或 規定)的較長期限後100 180天內(“禁售期“)。本人還同意簽署和交付公司或承銷商可能合理地 要求的、符合前述規定或為使其進一步生效所需的其他協議。 為了執行前述公約,公司可對受上述限制的證券實施停止轉讓指示,直至上述期限結束。

非常真誠地屬於你,

_____________________________

(簽名)

_____________________________

姓名(請打印)

記錄地址:

____________________________

_____________________________

_____________________________

2/11

聚變燃料綠色公司

限售股份單位授權書

(2021年股權激勵計劃)

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司),根據其2021年股權激勵計劃(平面圖),現將以下所列限售股數量 獎勵給參與者。授獎”).

獎勵受制於 本限制性股份單位授予通知(本“批地通知書)和條款和條件(包括附表 1)(統稱為授標協議“)和本計劃,所有這些內容均附於本文件,並全文併入本文件。未在此另行定義的大寫術語將具有本計劃中規定的含義。

參與者: Jason Baran________________________________
歸屬生效日期: December 31, 2022__________________________
批地日期: January 1, 2022_____________________________
限售股單位數 25,000____________________________________
歸屬時間表: 限制性股份單位應按照本獎勵協議附表1所列條款和條件授予(如果有的話
發行時間表: 將就獎勵發行的普通股將根據條款及條件第2節所載的發行時間表發行。

附加條款/認可:參賽者確認 收到了本計劃的副本,並表示他或她熟悉其中的條款和條款,並在此接受此 獎勵,但須遵守本計劃和本獎勵協議的所有條款和條款。參與者接受此獎項即表示確認 並同意參與者已完整審閲了本計劃和本獎勵協議(包括所有附件和展品)。參賽者同意接受董事會就本計劃或本裁決中出現的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力、決定性和終局性的決定或解釋。

參與者確認並同意,除計劃另有規定外,不得修改、修改或修改獎勵協議。參與者還承認,截至授予之日,本獎勵協議和計劃闡明瞭參與者和公司之間關於根據獎勵發行普通股的完整諒解,並取代了之前所有關於該主題的口頭和書面協議 ,但(I)以前授予和交付給參與者的股權獎勵,(Ii)公司採用的或適用法律要求的任何補償 追回政策除外。以及(Iii)任何書面僱傭或遣散費 根據其中規定的條款和條件加速授予本獎勵的任何安排。

為促進授獎,參與者確認可能需要 通過電子交付方式接收文件,並通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

聚變燃料綠色公司

作者:/s/Frederico Chaves

姓名:弗雷德里科·查維斯

職務:首席財務官兼董事

由以下人員確認和接受:

參與者

作者:/s/Jason Baran

傑森·巴蘭

附件:

附件一:條款和條件

附件二:2021年股權激勵計劃

附件I

聚變燃料綠色公司

2021年股權激勵計劃

條款和條件

Fusion Fuel Green Plc(The“The”)公司“) 已授予您授出公告中指明的限售股份單位數(”授獎“)根據 公司2021年股權激勵計劃(”平面圖“)。批地通知書及本條款及細則 統稱為“授標協議“。”未在獎勵協議中明確定義的大寫術語將與計劃中賦予它們的含義相同。

除贈款通知和計劃中規定的條款外,您的獎勵條款如下:

1. 頒獎。本獎勵代表於未來日期發行一(1)股普通股的權利,以換取於適用歸屬日期歸屬的每個受限制 股份單位(須受下文第三節的任何調整規限),一如授出公告所示。自授予之日起,本公司將貸記到本公司或本公司指定的第三方的簿記賬户中,為您的利益(“帳號“)受獎勵的限售股/普通股數量。除本協議另有規定外(特別包括向本公司支付相等於根據您的限制性股份單位向閣下發行的普通股面值的金額的規定),閣下將不會被要求向本公司或聯營公司(向本公司或聯營公司提供的服務除外)支付任何有關閣下收取獎勵、歸屬受限股份單位或交付將就獎勵發行的普通股的款項。

2. 歸屬。在符合本文所述限制的情況下,您的獎勵將根據授予通知中提供的歸屬時間表 授予。倘若授出通知所規定的終止後限售股份單位停止歸屬, 該等限售股份單位將會被沒收,而本公司不會承擔任何成本,閣下將不再擁有 該等限售股份單位或以限售股份單位方式承諾的相關普通股的進一步權利、所有權或權益。

授予您的獎勵後,您需要向本公司支付一筆金額,相當於根據您的獎勵將向您發行的普通股的總面值。

普通股將在每個歸屬日期後在切實可行的範圍內儘快 交付給您,但無論如何在該日期後30天內交付給您。

3. 股份數量。受您獎勵的受限股份單位/普通股的數量可根據本計劃第14節的規定不時調整資本化調整(“資本化調整”)。 根據本第3節受獎勵約束的任何額外的受限股單位、股份、現金或其他財產, 如有,將以董事會決定的方式受到相同的沒收限制、可轉讓性限制,以及適用於您獎勵所涵蓋的其他受限股單位和股票的交付時間和方式。

4. 守法。不得根據您的獎勵向您發行任何普通股,除非 限制股單位相關的普通股已(I)根據證券法登記,或(Ii)本公司已確定 此類發行將豁免遵守證券法的登記要求。您的獎勵還必須遵守適用於該獎勵的其他 法律和法規,包括任何美國和非美國州、聯邦和地方法律,如果公司確定此類收據在實質上不符合此類法律和法規,您將不會獲得此類 普通股。

5. 轉賬限制。在普通股交付給您之前,您不得轉讓、質押、出售或以其他方式處置本獎勵或與您的獎勵相關的可發行股票,除非本第5節有明確規定。例如,您不得將可能就您的受限股單位發行的股票用作貸款擔保。此處規定的轉讓限制將在您的既得限制性股份單位的股份交付給您後失效。儘管有上述規定, 通過以本公司滿意的形式向本公司遞交書面通知,您可以指定第三方,在您去世的情況下,該第三方此後將有權獲得根據本獎勵協議您在您去世時有權獲得的任何普通股分派。在沒有指定的情況下,您的法定代表人將有權根據您的遺囑或無遺囑法律,代表您的遺產在適用範圍內收取該等普通股或其他代價。

6. 分紅。您的獎勵不會因任何現金股息、股票股息或其他非資本化調整而產生的 分配而獲得任何利益或調整;但是,如果這句話不適用於在股票交付給您之後與您的獎勵相關的任何普通股。

7. 無擔保債務。您的獎勵沒有資金,作為既得獎勵的持有人,您將被視為本公司根據本獎勵協議發行股票或其他財產的義務(如果有)的無擔保債權人。 在根據本獎勵協議發行股票之前,您作為公司股東將沒有投票權或任何其他權利。發行後,您將獲得作為公司股東的全部投票權和其他權利 。本授標協議中包含的任何內容以及根據其規定採取的任何行動都不會 在您與公司或任何其他人之間建立任何類型的信託或受託關係。

8. 獎勵不是服務合同。您在公司的連續服務,或如果不同,則為您的僱主(“僱主“)、 或任何其他關聯公司不受任何特定期限的限制,您或公司、僱主或任何其他關聯公司可在任何時間、以任何理由、有無理由以及在通知或不通知的情況下將其終止。本獎勵協議中的任何內容(包括但不限於授予您的獎勵或發行受您獎勵的股票)、本計劃或本獎勵協議或計劃中隱含的任何誠信和公平交易契約將:(I)授予您繼續受僱於僱主或與僱主合作的任何權利;(Ii)構成公司、僱主或任何其他關聯公司關於 未來職位、未來工作分配、未來薪酬或任何其他僱傭條款或條件或從屬關係的事實或性質的任何承諾或承諾; (Iii)授予本獎勵協議或計劃下的任何權利或利益,除非該權利或利益已根據本獎勵協議或計劃的條款明確產生;或(Iv)剝奪公司或僱主隨時終止您的權利 ,而不考慮您未來可能擁有的任何歸屬機會。授予該獎項不得解釋為與公司簽訂僱傭或服務合同。在任何情況下,在停止受僱於本公司或停止為本公司服務時,您將無權就本計劃下您本應享有的任何權利或利益或預期權利或利益的任何損失獲得任何賠償,無論此類賠償是以不當解僱或其他違約行為的損害賠償方式提出的,還是以因失去職位或其他方式而提出的賠償方式提出的。

9. 納税責任。

(A) 您承認,無論公司或僱主採取任何行動,與您參與本計劃有關並在法律上適用於您的所有所得税、社會保險、工資税、通用社會費用、附帶福利税、臨時付款或其他税收相關項目的最終責任(“涉税項目“)是並且仍然是您的責任,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額。您還承認,公司和僱主(I)不會就處理與您的受限股份單位的任何方面有關的任何税務項目作出任何陳述或承諾 ,包括但不限於受限股份單位的授予、受限股份單位的歸屬和交收、任何普通股的交付或出售以及任何股息的接收,和(Ii)不承諾也沒有義務 構建獎勵條款或獎勵的任何方面,以減少或消除您對與税收相關的項目的責任或實現任何特定的税收結果 。此外,如果您在授予之日至任何相關應税或預扣税款事件的日期(視情況而定)之間在多個司法管轄區繳納與税收有關的項目,則您承認公司和/或僱主(或前僱主(如果適用))可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。

(B) 您承認並同意,本公司有權從以其他方式應付給您的任何款項中扣除任何聯邦、州、 地方或其他任何種類的税款,或法律規定因授予、歸屬或結算受限股份單位或支付等同於以受限股份單位方式承諾的普通股應計股息的任何金額而扣繳的任何社會保障。當閣下並不知悉有關本公司或普通股的任何重大非公開資料,且閣下 根據任何公司內幕交易或 其他政策不受有關普通股交易活動的任何限制時,閣下應執行本協議所附附表2所載的指示(“自動出售指示”),作為履行該等税務或社會保障義務的手段。如果您沒有在適用的歸屬日期之前執行自動 銷售指令,則您同意,如果根據適用的法律,您將在該歸屬日期欠税或社保,則公司有權立即向您支付公司要求扣繳的任何税金或社保的金額。公司不應向您交付任何普通股,直到其確信所有必要的扣留已完成。

10. 沒有關於Grant的建議。本公司不會提供任何税務、法律或財務建議,亦不會就您參與本計劃或您收購或出售相關普通股提出任何建議。在此建議您在採取任何與本計劃相關的行動之前,就您參與本計劃一事諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問。

11. 通知。本授標協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式發出(包括電子形式),並且 當面送達、傳真或電子郵件發送(確認傳輸)、實際送達時被視為有效 如果通過特快專遞服務送達,或在寄往您提供給公司的最後一個 地址的頭等郵件、預付郵資的頭等郵件後五天內寄給您,則視為有效。本公司可自行決定以電子方式提交與參與本計劃和本獎項有關的任何文件,或以電子方式請求您同意參與本計劃。

12. 治理計劃文件。您的獎勵受制於本計劃的所有規定,現將其中的規定作為您的獎勵的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果本授標協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,則以本計劃的條款為準。此外,您的獎勵(以及根據您的獎勵支付的任何補償或發行的股票)將根據美國《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的任何實施條例、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。根據 此類退還政策不得追回補償,這一事件不會導致在根據公司的任何計劃或與本公司達成的任何計劃或協議下因“好的 理由”或因“建設性終止”或任何類似條款而辭職時自願終止僱傭關係的權利。

13. 可分割性。如果本授標協議或本計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,則該非法或無效不會使本授標協議或本計劃未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。如有可能,本授標協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分)的解釋方式將是:在保持 合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款。

14. 放棄。您承認,公司對違反本授標協議任何條款的放棄不起作用,或 不應被解釋為放棄本授標協議的任何其他條款或任何隨後違反本授標協議的行為。

15. 繼承人和受讓人。本公司在您的獎勵下的權利和義務可由本公司轉讓給任何 個人或實體,本合同項下的所有契諾和協議將符合本公司 繼承人和受讓人的利益,並可由其執行。公司在本計劃和本授標協議下的所有義務將對公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或其他方式的結果, 公司的全部或幾乎所有業務和資產。

16. 施加其他要求。公司保留權利對您參與本計劃以及根據本計劃發行的任何普通股施加其他要求,只要公司認為出於法律、税務或行政原因是必要或適宜的,並要求您簽署為實現上述目的而可能需要的任何其他協議或承諾。您同意 應請求籤署任何必要或適宜的進一步文件或文書,由公司自行決定以實現您的獎勵的目的或意圖。

17. 適用法律。本授標協議的解釋、履行和執行將受特拉華州國內法律的管轄和解釋,而不考慮其法律衝突原則。

18. 語言。如果您已收到本授標協議,或與本授標和/或計劃相關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

19. 內幕交易限制/市場濫用法律。您承認您可能受到適用司法管轄區(包括美國和您居住的國家/地區)的內幕交易限制和/或 市場濫用法律的約束,這可能會影響您在被認為掌握有關公司的 “內幕消息”(根據您所在國家的法律定義)的時間內, 獲取或出售本計劃下普通股或普通股權利的能力。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。 您承認遵守任何適用的限制是您的責任,建議您就此事向您的個人 顧問諮詢。

20. 境外資產/賬户和納税申報;外匯管制。您所在國家/地區可能存在某些外國資產、賬户和/或納税申報要求和外匯管制,這些要求和外匯管制可能會影響您根據本計劃購買或持有普通股的能力,或從參與本計劃的經紀公司或境外銀行賬户中獲得的現金(包括從出售普通股所收到的任何股息或出售收益中獲得)。您理解您可能被要求向税務部門或您所在國家的其他機構報告此類帳户、資產或交易。您還可能被要求通過指定的銀行或經紀人和/或在收到後的特定時間內將因參與計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回您的國家/地區。此外,您可能需要為根據本計劃和/或出售普通股而實現的任何收入 繳納和/或報告義務。 您承認您有責任遵守所有此類要求,並應諮詢個人法律和税務顧問以確保遵守。

21. 資助金的性質。在接受您的獎項時,您承認、理解並同意:

(A) 參與本計劃是自願的,因此您必須接受本計劃和本獎項的條款和條件作為參與本計劃和領取本獎項的條件 。該計劃是可自由決定的,公司可隨時修改、取消或終止該計劃。

(B) 本獎勵和本計劃下的任何其他獎勵是自願和臨時的,不創造任何合同或其他權利以獲得未來獎勵或其他福利以代替未來獎勵,即使過去曾多次授予類似獎勵。有關任何該等未來獎勵的所有決定,包括但不限於作出該等獎勵的時間、該等獎勵的規模及適用於該等獎勵的表現及其他條件,將由本公司全權酌情決定。

* * *

這些條款和條件在您簽署後即視為您接受,或者

否則,由你接受它所附的批地通知書。

附表1

歸屬條件

參與者的限制性股份單位歸屬如下:

歸屬生效日為33%;

在歸屬生效日期一週年時支付33%;以及

在歸屬生效日期的兩年紀念日時為33%。

參與者的限制性股份單位應按照上述附表歸屬,但條件是:(I)如因公司原因終止參與者的持續服務,所有尚未歸屬的受限股份單位應立即終止、沒收並停止行使;(Ii)如果參與者的連續 服務被公司無故終止,或由於高管死亡或殘疾而終止,則在終止日期(如公司、僱主和參與者於2022年1月1日簽訂的僱傭協議中所定義的)未歸屬的受限 股份單位(僱傭協議“)應在終止日起加速歸屬,但參與者不得行使、出售、轉讓、對衝或質押加速歸屬的限售股份單位,直至該部分限售股份單位按照上述時間表歸屬的日期為止;以及(Iii)如果參與者的連續服務被參與者在沒有充分理由的情況下終止 或由於不續訂(如僱傭協議中的定義),並且僱主已選擇使參與者受制於額外的 期限(如僱傭協議中的定義),則在終止日期未歸屬但將在額外期限內歸屬的受限股份單位(如果參與者在該期限內仍保持持續服務)應在終止日期前歸屬,但參與者不得行使、出售、轉讓、對衝、或質押加速歸屬的受限制 股份單位部分,直至該部分受限股份單位在根據上述時間表的額外期間內以其他方式歸屬的日期為止。

附表2

自動銷售説明

簽署人在此同意並同意,在歸屬日因限售股歸屬而應繳的任何税款或社會保障,將通過自動 出售股份的方式支付,具體如下:

(A)在根據《條款和條件》第2節歸屬任何限制性股份單位 後,公司應安排出售根據第2節歸屬的限制性股份單位可發行的普通股,其數量應足以產生足以滿足 您在歸屬受限股份單位時確認的收入的公司最低法定預提義務(基於適用於此類收入的所有税收目的的最低法定預扣税率,包括工資和社會税),或者,如果更高,以下列明的指定百分比普通股及該等出售所得款項淨額應 交付予本公司,以履行本公司的税務及社保預扣責任,否則將交付予閣下。

(B)閣下特此委任本公司執行董事及其中任何一名獨立行事並擁有全面替代權力的董事作為閣下的受權人,以安排根據本附表2出售閣下的普通股。閣下同意籤立及交付與根據本附表2出售股份有關的合理所需的文件、文書及證書。

(C)閣下向本公司表示,於本協議日期 ,閣下並不知悉有關本公司或普通股的任何重大非公開資料,亦不受任何有關本公司內幕交易政策或其他政策有關普通股交易活動的 限制。您 和本公司已將本獎勵協議(包括本附表2)構建為一份與普通股出售有關的具有約束力的合同,符合1934年《證券交易法》第10(B)節根據該法案頒佈的第10b5-1(C)條規定的對責任的肯定抗辯。

公司不應向您交付任何普通股 ,直至其信納所有必要的扣留已完成。

根據這些自動出售指示 出售的普通股部分:

_:法定最低預提金額

或者如果更高

關於在該歸屬日期歸屬限制性股票獎勵,將發行的普通股的_%

_______________________________

參與者姓名:_

Date: __________________________

展品99.4

Fusion Fuel公司宣佈任命扎卡里·斯蒂爾和傑森·巴蘭為美國業務負責人

愛爾蘭都柏林,2022年1月3日(環球網)--綠色氫氣領域的新興領導者Fusion Fuel Green PLC(納斯達克股票代碼:HTOO)(以下簡稱“Fusion Fuel”)宣佈任命Zachary Steele和Jason Baran為公司全資子公司Fusion Fuel USA的聯席總裁。此外,他們還將加入Fusion Fuel的執行委員會。斯蒂爾先生和巴蘭先生將負責擴大在美國的業務開發團隊,並建立Fusion Fuel的商業足跡。

在加入Fusion Fuel之前,Steele和Baran分別擔任位於温哥華的以能源為重點的基礎設施開發公司Pacific Traverse Energy(“PTE”)的首席執行官和首席財務官。最近,他們負責與不列顛哥倫比亞省基蒂馬特的Haisla Nation合作開發雪松液化天然氣項目,這是加拿大第一個由土著擁有多數股權的液化天然氣出口設施,也將是世界上最清潔的設施之一,使用可再生能源作為其動力來源。雪松液化天然氣預計將於2023年採用FID,項目總成本為24億美元,年產量將達到300萬噸。斯蒂爾先生擔任錫達液化天然氣公司的副董事長兼首席執行官,巴蘭先生擔任董事會成員兼首席財務官。2021年6月,PTE將其在雪松項目中的權益出售給Pembina管道公司。

斯蒂爾説:“我們很高興加入Fusion Fuel,並受命在北美建立我們的業務。”歐洲大陸的許多地區非常適合我們的太陽能-氫氣一體化解決方案,我們很高興能宣稱我們相信最終將成為綠色氫氣的一個非常大的市場。Baran先生補充説:“在上市一年多一點的時間裏,Fusion Fuel已經取得了長足的進步,驗證了其同類最佳電解解決方案的性能,開始開發其全自動化生產設施,並簽署了其技術的第一個第三方銷售合同。在這個關鍵時刻加入這個團隊是一種榮幸,特別是在公共和私營部門都開始將綠色氫氣視為其脱碳戰略的關鍵支柱的時候。“

Fusion Fuel董事長Jeffrey Schwarz對這一任命發表了評論:“Zach和Jason代表着公司的關鍵補充,因為我們將繼續執行我們的戰略,將Fusion Fuel確立為氫空間的全球參與者。他們作為高管在整個能源行業建立多學科團隊和發展複雜業務方面擁有廣泛的記錄,最近成功退出雪松液化天然氣項目。它們在液化天然氣領域的經驗尤其相關,因為許多大型北美液化天然氣生產商已開始將氨和氫氣視為到2050年實現淨零的更廣泛過渡的一部分。我們相信扎克和傑森處於非常有利的地位,可以幫助我們實現我們的願景,我們相信他們不僅將有助於在北美建立有意義的業務,而且將成為我們全球商業團隊的寶貴資源。“

關於Fusion Fuel Green PLC

聚變燃料是綠色氫氣領域的新興領導者,致力於通過開發破壞性的清潔氫氣技術來加速能源過渡。Fusion創造了一種革命性的集成太陽能到氫氣的解決方案,可以實現零碳排放的離網氫氣生產。Fusion Fuel的業務包括向有意建造自己的綠色氫氣生產的客户銷售電解槽技術,開發Fusion Fuel擁有和運營的交鑰匙氫氣工廠,以及通過長期氫氣採購協議向最終用户銷售綠色氫氣作為商品。欲瞭解更多信息,請訪問網址:https://www.fusion-fuel.eu。

前瞻性陳述

本新聞稿包含符合1995年私人證券訴訟改革法的前瞻性陳述。前瞻性陳述是指非歷史事實的陳述。“相信”、“可能”、“估計”、“繼續”、“預期”、“打算”、“應該”、“計劃”、“可能”、“目標”、“潛在”、“很可能”、“將會”、“預期”以及與我們有關的類似表述旨在識別前瞻性陳述。Fusion Fuel在很大程度上是基於對未來事件和財務趨勢的當前預期和預測,Fusion Fuel認為這些事件和財務趨勢可能會影響其財務狀況、運營結果、業務戰略和財務需求。此類前瞻性陳述會受到風險(包括Fusion Fuel於2021年5月14日提交給證券交易委員會的Form 20-F年度報告中闡述的風險)和不確定性的影響,這些風險和不確定性可能會導致實際結果與前瞻性陳述不同。Fusion Fuel在本文中所作的任何前瞻性陳述僅説明其發表之日。可能導致我們實際結果不同的因素或事件可能會不時出現,Fusion Fuel不可能預測所有這些因素或事件。除非法律要求,Fusion Fuel不承擔公開更新任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因。

投資者關係聯繫人
郵箱:ir@fusion-fuel.eu

 


展品99.5

或有代價沒收協議

企業合併協議

日期:2020年6月6日

Fusion歡迎-Fuel公司(現已更名為Fusion Fuel葡萄牙公司),

聚變燃料綠色PLC

公司的某些股東

日期:2021年12月31日

或有代價沒收協議

本協議自31日起簽訂並生效ST2021年12月,Fusion Welcome-Fuel,S.A.(現更名為Fusion Fuel葡萄牙S.A.),一家在葡萄牙註冊的上市有限公司,阿諾尼馬社會(“公司”)、Fusion Fuel Green plc(前身為Dolya Holdco 3 Limited)、 一家以愛爾蘭為註冊地的公共有限公司(“母公司”)以及本公司的若干股東(“公司股東”)在本協議的簽名頁上。本協議中使用的術語“協議”指的是本協議,因為本協議可能會不時修改。母公司、本公司和本公司股東中的每一方在本文中分別稱為“一方”和“一方”。除另有説明外,此處使用的未另有定義的大寫術語應具有《企業合併協議》中賦予它們的含義。

獨奏會

答: 雙方、英屬維爾京羣島商業公司FalcFive、LDA、HL Acquirements Corp.及母公司(“合併附屬公司”)全資附屬公司、英屬維爾京羣島商業公司合併 訂立了一份於2020年6月6日訂立的業務合併協議(“業務合併協議”)。

B. 於完成合並時,附屬公司與HL合併並併入HL(“合併”),而HL為合併後尚存的實體 併成為母公司(“尚存的英屬維爾京公司”)的全資附屬公司。倖存的BVI公司在關閉後被清算 。

C. 根據企業合併協議第2.4節,本公司股東獲授予或有權利收取或有代價,但須受企業合併協議所載條款及條件的規限。據此可發行的或有代價總額將不超過1,137,000股母公司A類普通股和1,137,000份母權證,雙方 商定,相當於購電協議淨現值的總計6,100萬歐元。

D. 本公司若干股東已同意喪失其或有權利收取或有代價。 FalcFive,LDA的權利不受本協議影響,而LDA收取其或有代價比例的或有權利FalcFive將繼續,但須受業務合併協議所載條款及條件的規限。

E. 母公司董事會已批准本協議,並確定本協議及擬進行的交易和其他交易對母公司及其股東是公平的,也是最符合其利益的。

因此,現在,考慮到本協議所載的《公約》,並出於其他善意和有價值的對價--在此確認其已收到且充分--雙方 同意如下:

文章 i

罰沒

1.1沒收。自本協議生效之日起,Lda將不可撤銷地放棄並放棄其按比例收取或有對價的權利。NumberBuam,S.A.,Magno Efeito,S.A.和Key Family均持有Invstientos e ConsulVictoria de Gestao。

1.2對FalcFive,LDA沒有影響。FalcFive、LDA的權利不受本協議的影響,LDA的或有權利FalcFive將繼續獲得其按比例獲得或有對價的百分比 ,但須遵守業務合併協議中規定的條款和條件。

第 條二

一般條文

2.1通知。雙方之間的所有通知和其他通信均應以書面形式發出,並應視為已正式 在(I)當面送達時,(Ii)在美國郵寄後送達要求掛號或認證的郵件退回收據、預付郵資,(Iii)通過聯邦快遞或其他國際公認的隔夜遞送服務 送達,或(Iv)在正常營業時間內(或從緊接下一個營業日起)通過電子郵件發送到業務合併協議中規定的地址。

2.2解釋。此處術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數形式和複數形式。 只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。當本協議中提及附件或時間表時,除非另有説明,否則應提及本協議的附件或時間表。當本協議中提及章節或小節時,應指本協議的章節或小節。除非另有説明,否則此處使用的“包括”、“包括”和“包括”一詞均應被視為後跟“但不限於”一詞。本協議中包含的目錄和標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。凡提及某一實體的子公司,應視為包括該實體的所有直接和間接子公司。對已“提供”的文件或信息項的引用將被視為包括在HL或其任何代表可訪問的電子數據室中張貼該文件或信息項 。

2.3對應方;電子交付。本協議和因終止或有對價而簽署的每一份其他文件可由一份或多份副本簽署,所有副本應被視為同一份文件,並在各方簽署一份或多份副本並交付給其他各方時生效,但各方應理解,各方無需簽署相同的副本。將一方當事人所執行的對方律師以電子方式傳送給另一方的律師,應視為符合上一句的要求。

2.4整個協議;第三方受益人。本協議以及本協議預期或提及的各方之間的文件和文書以及其他協議(A)構成各方之間關於本協議主題的完整協議,並取代雙方及其各自的任何關聯公司之間關於或有對價的所有先前的書面和口頭協議和諒解;以及(B)不打算授予任何其他人本協議項下的任何權利或補救 。雙方之間不存在與或有對價有關的陳述、保證、契諾、諒解、口頭或其他協議 ,除非本協議和企業合併協議中明確規定或提及。

2.5可分割性。如果本協議的任何條款或其適用被具有管轄權的法院 宣佈為非法、無效或不可執行,則本協議的其餘部分將繼續完全有效, 對其他人或情況的適用將被解釋為合理地實現雙方的意圖 。雙方還同意將本協議中的此類無效或不可執行的條款替換為有效且可執行的條款,該條款將盡可能實現此類無效或不可執行條款的經濟、商業和其他目的。

2.6其他補救措施;具體表現。除本協議另有規定外,本協議明確授予一方的任何和所有補救措施將被視為與本協議授予的任何其他補救措施、法律或衡平法賦予該方的任何其他補救措施或法律或衡平法賦予該方的任何補救措施是累積的,且一方行使任何一項補救措施不排除行使任何其他補救措施。雙方同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款執行或 以其他方式被違反,將發生不可修復的損害。因此,雙方同意雙方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反本協議,並在美國或任何有管轄權的州的任何法院具體執行本協議的條款和規定, 這是他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的。各方同意,不會因其他各方在法律上有足夠的補救辦法或因任何原因在法律或衡平法上不是適當的補救辦法而反對給予具體履行義務和其他衡平法救濟。雙方承認並同意, 尋求禁令以防止違反本協議並根據第12.6節具體執行本協議條款和規定的任何一方不應被要求提供與任何此類禁令相關的任何擔保或其他擔保。

2.7適用法律。本協議應受紐約州國內法管轄並根據紐約州國內法進行解釋,而不考慮根據適用的法律衝突原則可能適用的法律。

2.8同意司法管轄權;放棄由陪審團進行審判。每一方都不可撤銷地同意紐約州位於紐約州的州法院對基於本協議或由本協議引起的任何事項擁有專屬管轄權和地點(如果索賠要求由聯邦法院擁有專屬標的管轄權,則為位於紐約南區的美利堅合眾國聯邦法院)。同意可以紐約州法律授權的任何方式向這些人送達法律程序文件,並放棄和契諾不主張或抗辯他們本來可能對法律程序文件的司法管轄權、送達地點和方式提出的任何反對意見。各方特此同意,除本協議規定外,不在任何司法管轄區或法院 啟動與本協議或本協議擬進行的交易有關或由此產生的任何法律程序。在任何基於、引起或與本協議或本協議擬進行的交易有關的訴訟中,雙方均不可撤銷地放棄由陪審團進行審判的任何權利。

2.9《建造規則》。雙方同意在本協議的談判和執行過程中由律師代表,因此放棄適用任何法律、法規、保留或解釋規則,條件是協議或其他文件中的含糊之處將被解釋為不利於起草此類協議或文件的一方。

2.10作業。未經其他各方事先書面批准,任何一方不得轉讓本協議或其在本協議項下的任何權利、利益或義務。在本第12.10節第一句的約束下,本協議對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。

2.11修正案。本協定可由雙方在任何時候僅通過簽署代表各方簽署的書面文書進行修改。

2.11雙方自上文第一次寫明的日期起簽署本協議,特此為證。

核聚變歡迎-燃料,S.A.
(現更名為Fusion Fuel葡萄牙S.A.)
發信人: /s/Frederico Figueira de Chaves
姓名:弗雷德里科·菲格雷拉·德查維斯
職務:管理員
發信人: /s/João Teixeira Wahnon
姓名:若昂·特謝拉·瓦農
職務:管理員
聚變燃料綠色PLC
發信人: /s/Frederico Figueira de Chaves
姓名:弗雷德里科·菲格雷拉·德查維斯
標題:董事

公司的某些股東:
南卡羅來納州NUMBERBUBLE
發信人: /s/João Teixeira Wahnon
姓名:若昂·特謝拉·瓦農
職務:管理員
Magno EFEITO,S.A.
發信人: /s/Jaime Silva
姓名:詹姆·席爾瓦
職務:管理員
關鍵家族持有Invstientos E ConsulVictoria DE Gestao,LDA。
發信人: /s/Frederico Figueira de Chaves
姓名:弗雷德里科·菲格雷拉·德查維斯
職位:合作伙伴

展品99.6

Fusion Fuel宣佈授予高級管理人員期權;將改善與股東的利益一致

愛爾蘭都柏林,2022年1月3日(環球網)--綠色氫氣領域的新興領導者Fusion Fuel Green PLC(納斯達克股票代碼:HOTO)(以下簡稱“Fusion Fuel”或“公司”)宣佈,根據Fusion Fuel員工激勵計劃,其董事會(“董事會”)批准了五名高級經理的期權授予。對於每一位高級經理,該獎項包括三個要素:

所有授予的期權將於2028年12月31日到期。

期權授予中包括的高級經理是首席財務官Frederico Figueira de Chaves、首席技術官Jaime Silva、業務發展主管Joao Teixeira Wahnon以及最近聘用的Fusion Fuel USA聯席總裁Jason Baran和Zach Steele。

Figueira de Chaves先生、Silva先生和Wahnon先生的關聯實體已經放棄了他們之前根據與HL收購的業務合併協議的溢價條款持有的所有權利。此次沒收消除了可能發行的852,750股A類普通股和852,750股認股權證。本公司仍有潛在責任向Fusion Welcome的其中一名原始擁有人發行最多284,250股A類普通股及284,250份認股權證,但須受上述溢價條款規限。

Fusion Fuel董事會主席Jeffrey Schwarz在評論期權獎勵和溢價沒收時表示:“作為董事會,我們致力於確保我們高級領導團隊的利益與我們股東的長期經濟利益很好地結合在一起。瞭解Fusion Fuel歷史的人應該還記得,在談判業務合併協議時,包括了一項溢價條款,該條款僅與該公司與一小部分潛在的南歐交易對手簽署氫氣採購協議(HPA)有關。隨着綠色氫氣行業的發展,公司創造價值的機會的廣度顯著擴大,涵蓋了澳大利亞、中東和北非和美國等不同地區的客户,幷包括我們HEVO太陽能技術以及HPA的銷售。這引發了非執行董事的擔憂,即溢價的結構可能導致高級管理層和本公司股東的利益錯配。此外,它還可能造成執行委員會成員之間的不協調。這一擔憂促使我們的董事會要求Figueira de Chaves先生、Silva先生和Wahnon先生作為企業合併收益的一部分,確保公司可能對他們或他們的關聯公司承擔的任何義務被沒收。作為他們致力於股東利益至上的切實跡象,菲格雷拉·德·查維斯先生、席爾瓦先生和瓦農先生都已交付了所要求的沒收。“

Figueira de Chaves先生在迴應董事會批准期權獎勵時説:“高級管理層的重點是為了股東的利益而提高公司的價值。如果我們成功了,我們相信,隨着時間的推移,Fusion Fuel的股價將反映出這種增長,從而使股東和我們的管理團隊直接受益。隨着我們進入新的一年,我們期待着繼續利用不斷髮展的全球綠色氫氣生態系統提供的非凡增長機會。“

關於Fusion Fuel Green PLC

聚變燃料是綠色氫氣領域的新興領導者,致力於通過開發破壞性的清潔氫氣技術來加速能源過渡。Fusion創造了一種革命性的集成太陽能到氫氣的解決方案,可以實現零碳排放的離網氫氣生產。Fusion Fuel的業務包括向有意建造自己的綠色氫氣生產的客户銷售電解槽技術,開發Fusion Fuel擁有和運營的交鑰匙氫氣工廠,以及通過長期氫氣採購協議向最終用户銷售綠色氫氣作為商品。欲瞭解更多信息,請訪問網址:https://www.fusion-fuel.eu。

前瞻性陳述

本新聞稿包含符合1995年私人證券訴訟改革法的前瞻性陳述。前瞻性陳述是指非歷史事實的陳述。“相信”、“可能”、“估計”、“繼續”、“預期”、“打算”、“應該”、“計劃”、“可能”、“目標”、“潛在”、“很可能”、“將會”、“預期”以及與我們有關的類似表述旨在識別前瞻性陳述。Fusion Fuel在很大程度上是基於對未來事件和財務趨勢的當前預期和預測,Fusion Fuel認為這些事件和財務趨勢可能會影響其財務狀況、運營結果、業務戰略和財務需求。此類前瞻性陳述會受到風險(包括Fusion Fuel於2021年5月14日提交給證券交易委員會的Form 20-F年度報告中闡述的風險)和不確定性的影響,這些風險和不確定性可能會導致實際結果與前瞻性陳述不同。Fusion Fuel在本文中所作的任何前瞻性陳述僅説明其發表之日。可能導致我們實際結果不同的因素或事件可能會不時出現,Fusion Fuel不可能預測所有這些因素或事件。除非法律要求,Fusion Fuel不承擔公開更新任何前瞻性陳述的義務,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因。

投資者關係聯繫人
郵箱:ir@fusion-fuel.eu