附件10.2
關於股票期權的通知

選項接受者:«Participant_First_NAME»«Participant_Last_Name»
選項編號:“OPTION_NUMBER”
計劃:2022年綜合激勵計劃

茲通知以下期權獎勵授予(“期權”)購買Ensign Group,Inc.(以下簡稱“本公司”)普通股:
授予日期:《授予日期》期權份額數:*clOPTIONS_獎勵號*
選項類型:非激勵
行權每股價格:`行權_價格_每股?

V E S T I N G

歸屬時間表:每年20%,第一批歸屬於授予日期的第一(1)週年。
到期日:授予日起十年,或期權提前終止時

除購股權協議另有規定外,購股權持有人可按下列時間表行使已歸屬股份的認購權:

在以下日期或之後
以下日期
已授予的股票期權數量
“歸屬_Y1”
?OPTION_Y1?
“歸屬_Y2”
“Option_Y2”
“歸屬_Y3”
?OPTION_Y3?
《歸屬_Y4》?
?OPTION_Y4?
《歸屬_Y5》?
?OPTION_Y5?

通過接受本期權獎勵,期權受讓人承認並同意本文中的期權僅在符合並符合(I)隨附的非激勵性股票期權獎勵條款和條件(連同本股票期權授予通知,“期權協議”)和(Ii)Ensign Group,Inc.的條款的情況下授予。2022年綜合激勵計劃(以下簡稱《計劃》),這兩項計劃均通過引用併入本文。根據本期權獎勵購買的期權股票只能根據計劃和期權協議中規定的條款獲得,無論所述期權是以電子方式購買還是親自購買。本股票期權授予通知中的所有大寫術語應具有期權協議或計劃中賦予它們的含義。

自上述授予日期起執行並交付。



Ensign集團,Inc.
特拉華州的一家公司




作者:查德·阿基奇
首席投資官、執行副總裁兼祕書




Ensign集團,Inc.
非激勵性股票期權獎勵
條款及細則
這些非激勵性股票期權授予條款和條件是由特拉華州公司Ensign Group,Inc.(“公司”)向其中所列個人發出的上述授予股票期權通知(“通知”,連同這些條款和條件,稱為“期權協議”)不可分割的一部分。此處使用但未在期權協議中定義的所有大寫術語應具有Ensign Group,Inc.2022綜合激勵計劃(以下簡稱計劃)中賦予它們的含義,該計劃的條款和條件通過此引用併入本文。
1.選擇權的授予。根據本購股權協議及計劃所載條款及條件,本公司於委員會批准授予購股權當日(“授出日期”),向購股權受讓人授予購股權(“購股權”),以按本購股權協議及計劃所載條款及條件,按通知所載每股行使價購買本公司普通股通知所載全部或任何部分購股權股份(“股份”)。該期權不會被視為1986年修訂的《國税法》(以下簡稱《準則》)第422節所指的激勵性股票期權。該期權是根據該計劃發行的,並受其條款和條件的制約。如被選擇人要求,將提供該計劃的複印件。
除非根據本購股權協議或計劃提前終止或註銷,否則購股權將於通知所載的到期日(“到期日”)營業時間結束時終止。
2.期權權利的歸屬。
(A)除本購股權協議另有規定外,購股權持有人可根據通知所載時間表,就既得股份行使購股權。
(B)在認購人在世期間,認購權只能由認購人行使,且不得由認購人轉讓或轉讓,但遺囑或繼承法及分配法除外;但受購人可將認購權轉讓予任何“家庭成員”(有關詞語於證券法下的S-8表格一般指示(或該等指示或表格的任何繼承人)中界定),惟參與者不得就該項轉讓收取任何代價,該家庭成員不得以遺囑或世襲及分配法以外的其他方式進行任何後續轉讓,而本公司亦收到有關轉讓的書面通知。
3.在去世或服務終止後行使選擇權。如果認購人停止向本公司或其關聯公司提供服務,則認購權將終止並不得再行使,但下列情況除外:
(A)如因任何原因(自願或非自願)終止受購權人的服務,但“因由”(如第3(E)節所界定)或受購權人死亡或殘疾(按守則第22(E)(3)條所指)除外,則受購權人可在終止服務之日起3個月內隨時行使選擇權,但以受購人在終止服務之日已獲授予並可行使的選擇權為限。
(B)如果期權受讓人的服務因某種原因而終止,則期權應自導致終止的行為之日起終止。



(C)如獲購股權人死亡時,根據其條款仍可行使購股權,或如獲購股權人在向本公司提供服務時已喪失能力(按守則第22(E)(3)條所指)而終止服務,而獲購股權人並未完全行使該購股權,則受購權人、遺產代理人或管理人或受購權人監護人(視何者適用而定)在受購人死亡後12個月內或因殘疾而終止服務之日內,或由根據遺囑或適用的繼承法及分配法獲轉讓選擇權的任何一名或多名人士,可隨時行使該選擇權。在全部股份數目範圍內,購股權持有人有權於(I)身故或服務終止日期或(Ii)該殘疾終止日期(視何者適用而定)根據購股權購買。
(D)儘管有上述規定,在任何情況下,在到期日期之後,任何人都不能在任何程度上行使該期權。
(E)“因由”對於受購人而言,是指發生下列任何情況:(I)受購人個人不誠實、故意的不當行為或違反涉及個人利益的受託責任,(Ii)受購人持續故意或習慣性地不履行規定的職責,(Iii)受購人違反任何法律(輕微交通違法或不涉及道德敗壞的類似輕罪除外),(Iv)受購人實質性違反與公司簽訂的僱傭或獨立承包人協議的任何規定,或(V)受購人的任何其他行為或不作為,委員會認為,可合理預期該等權益將對本公司的業務、財務狀況、前景及/或聲譽造成不利影響。在前述第(I)至(V)款中,是否發生“因由”事件將由委員會全權酌情決定,或如購股權持有人為董事或高級職員或受交易所法第16條規限的人士,則由董事會決定,每項決定均為最終、決定性及具約束力。如果在被選項人的服務終止後,發現有理由終止服務的事實和情況,包括但不限於違反重大公司政策或違反競業禁止、保密或其他可能適用於被選項人的限制性契約的情況,則被選項人的服務應被視為已因此終止。上述定義不得以任何方式排除或限制本公司(或任何聯屬公司)因任何其他作為或不作為而解除或辭退本公司(或任何聯屬公司)的購股權持有人或其他向本公司(或任何聯屬公司)提供服務的人士的權利,但就本購股權協議而言,該等其他作為或不作為不得被視為構成因由終止的理由。
4.行使期權的方法。在上述規定的規限下,購股權可於購股權期限內,向本公司主要辦事處或本公司為此目的而指定的代理人送達行使的書面通知,以行使全部或部分購股權。通知應説明行使選擇權的股份數量,並應伴隨着支付行權價。行使價的支付將(I)以現金(包括付給本公司的銀行支票、有效個人支票或匯票)支付,或(Ii)經本公司批准(可由本公司全權酌情決定),將公平市價(定義見本計劃)的購股權持有人已擁有的本公司普通股股份交付本公司註銷,其公平市價(定義見本計劃)等於被收購股份的全部行使價。只有包括既得期權股份的期權在任何時候都可以行使。根據2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第402條的規定,在對既得股份行使該期權的範圍內,該期權可通過一種特別的出售和匯款程序隨時全部或部分行使,根據該程序,期權持有人應同時向期權持有人的經紀公司提供不可撤銷的指令(1),以立即出售所購買的股份,並從結算日可用的出售收益中向公司匯入足夠的資金,以支付應付的總行使價格



就所購股份加上本公司因行使該等權力而須扣繳的所有適用所得税及就業税,及(2)本公司直接向該經紀公司交付所購股份的股票,以完成出售。
5.Miscellaneous
(A)圖則撥款管制。本期權協議中記錄的期權獎勵僅根據本協議和本計劃及任何相關文件中規定的條款和條件作出。本期權協議和本計劃共同構成本協議雙方關於本協議標的的完整協議。如果期權協議的任何條款與本計劃的條款相沖突或在任何方面與本計劃的條款不一致,則以本計劃的條款為準。
(B)沒有股東權利。購股權持有人、期權持有人的法定代表人或本購股權的許可受讓人均不享有本公司股東對股份的任何權利及特權,除非及直至該等股份以購股權持有人、期權持有人的法定代表人或許可受讓人(視何者適用而定)的名義發行。
(C)沒有就業權。授出購股權不得解釋為賦予購股權受讓人保留受僱於本公司或聯屬公司的權利,或給予董事(定義見本計劃)繼續作為本公司或聯營公司的董事的權利,亦不會以任何方式影響本公司或聯屬公司隨時無故或無故終止有關僱用或職位的權利。此外,本公司或聯屬公司可隨時解僱購股權受讓人,或終止本公司或聯屬公司的董事條款,而無須承擔計劃或購股權協議項下的任何責任或任何索償。購股權協議不得賦予任何人士直接或間接針對本公司或任何聯營公司的任何法律或衡平法權利,亦不會導致針對本公司或聯營公司的任何法律或衡平法上的訴訟因由。根據本條款授予的期權不得構成期權持有人工資或薪金的任何部分,用於支付遣散費或解約金,無論終止僱傭的原因為何。在任何情況下,任何停任本公司或任何聯營公司僱員的人士,均無權就期權協議或計劃下該僱員如非因終止僱傭而可能享有的任何權利或利益的任何損失獲得任何賠償,不論該等賠償是以錯誤或不公平解僱、違約或其他損害賠償的形式申索的。通過參與本計劃,受購人應被視為接受了本計劃和期權協議的所有條件以及委員會通過的任何規則和條例的條款和條件,並應完全受其約束。
(D)適用法律。計劃和期權協議的有效性、結構和效力,以及與計劃和期權協議有關的任何規則和條例,應根據特拉華州的國內法而不是衝突法確定。
(E)可分割性。如果期權協議的任何條款在任何司法管轄區內無效、非法或不可強制執行,或者將根據委員會認為適用的任何法律(如計劃中的定義)取消期權協議的資格,則該條款應被解釋或被視為符合適用法律,或者,如果在委員會確定不對計劃或期權協議的目的或意圖進行實質性改變的情況下不能如此解釋或被視為修訂,則該條款應針對該司法管轄區或期權進行打擊。



購股權協議的其餘部分將繼續具有十足效力和作用。
(F)沒有設立信託基金或基金。本計劃或購股權協議均不得或解釋為在本公司或任何聯屬公司及購股權持有人或任何其他人士之間設立信託或獨立基金或信託關係。
(G)標題。期權協議各章節的標題僅為方便參考之用。該等標題不得以任何方式被視為與期權協議或其任何條文的解釋或解釋有關或具重大意義。
(H)發行股份的先決條件。根據行使購股權,不得發行股份,本公司亦不承擔任何未能發行股份的責任,除非行使購股權及據此發行及交付適用股份須符合所有相關法律條文,包括但不限於經修訂的1933年證券法、經修訂的1934年交易所法、據此頒佈的規則及規例、任何適用證券交易所及特拉華州一般公司法的規定。作為行使與購股權有關的買入價的一項條件,本公司可要求行使或支付買入價的人士表示並保證股份僅為投資而購買,而目前並無出售或分派該等股份的意向,而本公司的律師認為法律規定須提供該等陳述及保證。
(I)扣繳。為了讓公司有機會在行使期權時獲得任何所得税扣減的好處,併為了遵守所有適用的聯邦或州所得税法律或法規,公司可採取其認為適當的行動,以確保如有必要,所有適用的聯邦或州工資、預扣、所得税或其他税項均從期權受讓人處扣繳或收取。
(J)諮詢專業税務和投資顧問。本期權協議持有人承認,根據本守則或根據當地、州或國際税法,與本期權協議有關的授予、行使、歸屬或任何付款,以及因行使該協議而獲得的股份的出售或其他應税處置,可能會產生税務後果。持有人進一步承認,該持有人就任何及所有該等事宜完全依賴持有人本身的專業税務及投資顧問(而不以任何方式依賴本公司或其任何僱員或代表)。最後,持有人明白並同意,購股權協議及其授予、行使、歸屬或任何付款所產生的任何及所有税務後果,以及出售或以其他方式應課税處置根據該計劃收購的股份,完全及完全由持有人負責,而毋須預期或理解本公司或其任何僱員或代表會就該等税項或其他項目支付或償還該持有人。