附件10.8
Snap。
股票期權授予通知-全球
(2017股權激勵計劃)
Snap(“本公司”)根據其2017年度股權激勵計劃(“本計劃”),向購股權持有人授予購買下述數量本公司普通股的選擇權(“獎勵”)。本獎勵受制於期權協議中所載的所有條款和條件,包括所附附錄(“附錄”)、計劃和行使通知所載期權持有人居住國和/或工作國家的任何特殊條款和條件,所有這些條款和條件均附於本協議附件,並全部併入本協議。未在本文中明確定義但在計劃或期權協議(包括附錄)中定義的大寫術語將具有與計劃或期權協議中相同的定義。如果獎勵中的條款與計劃中的條款有任何衝突,則以計劃中的條款為準,除非在本期權協議中明確覆蓋或修改。
員工編號: |
|
OptionHolder: |
|
獎項類型: |
|
資助金編號: |
|
批地日期: |
|
歸屬生效日期: |
|
受選擇權約束的股份數量: |
|
行權價格(每股)(美元): |
|
到期日期: |
|
演練計劃:與行權計劃相同
歸屬時間表: |
期權將分期授予,受期權歸屬的股票如下,但期權持有人必須提供從歸屬開始之日至指定日期的持續服務: |
[_________________________________] |
付款:通過以下一項或其組合付款(在期權協議中描述):
☐以現金、支票、銀行匯票或匯票支付給公司
如果股票公開交易,則根據規則T計劃進行☐
如果股票公開交易,則通過交付已擁有的股票進行☐
☐在行使時須經公司同意,以“淨行使”安排(僅在該期權為非法定股票期權的範圍內)
附加條款/確認:購股權持有人確認已收到並理解並同意本購股權授予通知、購股權協議(包括附錄)和計劃。購股權持有人確認並同意,除本計劃另有規定外,本購股權授出通知及購股權協議不得被修改、修訂或修訂。期權持有人進一步確認,截至授予之日,本股票期權授予通知、期權協議和所述計劃
1.
購股權持有人與本公司就本獎勵達成的全部諒解,並取代所有先前就該主題達成的口頭及書面協議、承諾及陳述,但下列情況除外(如適用):(I)先前授予及交付予購股權持有人的股權獎勵;(Ii)本公司採納或適用法律另有規定的任何補償追討政策;及(Iii)任何書面僱傭或遣散費安排,該等安排將規定根據其中所載的條款及條件加速本獎勵的歸屬。
通過接受本獎項,期權持有人同意以電子交付方式接收此類文件,並通過由本公司或本公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
Snap。 發信人:
Title:
|
OptionHolder: 以數字方式接受的:
|
附件:期權協議(含附錄)、2017年股權激勵計劃、行權通知
2.
Snap。
2017股權激勵計劃
期權協議-全球
(激勵性股票期權或非法定股票期權)
根據閣下的購股權授出通知書(“授出通知書”)及本購股權協議,包括附件(“附錄”)所載適用於閣下居住國及/或工作國家的任何特別條款及條件,Snap(“本公司”)已根據其2017年股權激勵計劃(“計劃”)授予閣下一項選擇權,按閣下的授出通告所示的行使價購買閣下授出的授予通告所述數目的本公司普通股。本認購權將於授出通知所載授出日期(“授出日期”)授予閣下。如果本期權協議中的條款與本計劃中的條款有任何衝突,則以本計劃中的條款為準,除非本期權協議中明確覆蓋或修改。未在本期權協議或授予通知中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語將具有與本計劃中相同的定義。除批地通知書及計劃所載者外,你的選擇詳情如下:
1.歸屬。在符合本文所載條款的前提下,您的選擇權將按照您的授予通知書中的規定授予。當您的連續服務終止時,歸屬將停止。
2.股份數量及行權價格。根據您的選擇權而定的普通股數量和您在授予通知中的每股行權價將根據資本化調整進行調整。
3.對非獲豁免僱員實施限制。如果您是根據修訂後的1938年《公平勞工標準法》有資格獲得加班補償的美國員工(即“非豁免員工”),並且除非本計劃另有規定,否則您不得行使您的選擇權,直到您完成了從授予之日起計算的至少六(6)個月的連續服務,即使您已經成為一名超過六(6)個月的員工。根據《工人經濟機會法》的規定,在下列情況下,您可以在六(6)個月的週年紀念日之前對任何歸屬部分行使您的選擇權:(I)您的死亡或殘疾,(Ii)您的選擇權沒有被假定、繼續或取代,(Iii)控制權的變更,或(Iv)您在“退休”時終止連續服務(根據公司福利計劃的定義)。
4.付款方式。你必須為你想要行使的股票支付全部行使價格。您可以現金或支票、銀行匯票或支付給公司的匯票或您的授予通知允許的任何其他方式支付行使價,其中可能包括以下一項或多項:
(A)條件是在行使普通股時,根據聯邦儲備委員會頒佈的根據規則T制定的計劃,普通股是公開交易的,該計劃在普通股發行之前導致公司收到現金(或支票)或收到從銷售收益中向公司支付總行權價的不可撤銷指示。這種付款方式也被稱為“經紀人協助行權”、“當日銷售”或“賣出即付”。
(B)在行使普通股時,以向公司交付(以實際交付或見證方式)已擁有的普通股股份的方式公開交易,該普通股股份擁有且沒有任何留置權、債權、產權負擔或擔保權益,並且
1.
在行使之日按公平市價估值。就此等目的而言,在閣下行使選擇權時由本公司全權酌情決定的“交付”將包括以本公司認可的形式向本公司交付閣下對該等普通股的所有權證明。如果向本公司交付普通股會違反任何限制贖回本公司股票的法律、法規或協議的規定,您不得通過向本公司交付普通股來行使您的選擇權。
(C)如該購股權為非法定購股權,則在行權時經本公司同意的情況下,可透過“淨行權”安排,根據該安排,本公司將於行使閣下的購股權時,按公平市價不超過行權總價的最大股份總數,減持因行使閣下的購股權而發行的普通股。您必須以現金或其他允許的支付形式支付“淨行權”未能滿足的總行權價格的任何餘額。根據您的選擇權,普通股股票將不再是流通股,如果(I)根據“淨行權”被用於支付行使價,(Ii)由於行使而交付給您,以及(Iii)被預扣以履行您的税務和社會保障預扣義務,則普通股將不再是未發行的,並且此後將不能行使。
5.全額股份。你只能對普通股的全部股份行使選擇權。
6.證券法合規。在任何情況下,您不得行使您的選擇權,除非行使時可發行的普通股已根據證券法登記,或者,如果沒有登記,公司已確定您的行使和股票的發行將豁免證券法的登記要求。您的期權的行使還必須遵守管轄您的期權的所有其他適用法律和法規,如果公司確定此類行使不符合此類法律和法規(包括遵守Treas所需的任何行使限制),則您不得行使您的期權。註冊1.401(K)-1(D)(3)(如適用)。
7.期限。您不得在授予日期之前或期權期限屆滿後行使您的期權。在符合本計劃第5(H)和9(C)節的規定的情況下,您的選擇權期限將在下列條件中最早的一項時到期:
(A)緊接你因因由而終止連續服務時;
(B)在您的連續服務因非原因、您的殘疾或您的死亡以外的任何原因終止後三(3)個月內(除非下文第7(D)節另有規定);但是,如果在該三(3)個月期間的任何時間內,您的期權不能僅因為上述與“證券法合規”部分所述的條件而被行使,則您的期權將不會失效,直到您的連續服務終止後三(3)個月的合計期限內,您的期權才會失效;此外,如果(I)您是非豁免僱員,(Ii)您的連續服務在授予日期後六(6)個月內終止,以及(Iii)您在終止連續服務時已歸屬您的部分期權,則您的期權不會終止,直至(A)授予日期後七(7)個月的日期和(B)終止您的連續服務後三(3)個月的日期和(Y)終止日期,兩者中較早者為準;
(C)在您因殘疾而終止連續服務後十二(12)個月(除非下文第7(D)節另有規定);
(D)在你去世後十八(18)個月內,如果你在你的連續服務期間或在你的連續服務因任何其他原因終止後三(3)個月內死亡;
2.
(E)你的批地通知書所指明的屆滿日期;或
(F)授予之日十(10)週年的前一天。
如果您的期權是激勵股票期權,請注意,要獲得與激勵股票期權相關的聯邦所得税優惠,守則要求,從授予之日起至您行使期權之日前三(3)個月止的所有時間,您必須是本公司或附屬公司的員工,除非您死亡或殘疾。公司為您的利益規定了在某些情況下延長您的期權的可行使權,但不能保證如果您在僱傭終止後繼續以顧問或董事的身份為公司或關聯公司提供服務,或者如果您在公司或關聯公司的僱傭終止後三(3)個月以上以其他方式行使您的期權,您的期權一定會被視為獎勵股票期權。
8.鍛鍊身體。
(A)閣下可透過(I)交付行使通知(以本公司指定的格式)或完成本公司指定行使的其他文件及程序,及(Ii)向本公司祕書、股票計劃管理人或本公司指定的其他人士支付行使價及任何適用的預扣税項,以及向本公司指定的其他人士,連同本公司可能要求的其他文件,在其有效期內行使購股權的既有部分(以及在授出通知許可下行使購股權的未歸屬部分)。
(B)通過行使您的期權,即表示您同意,作為行使您的任何期權的條件,本公司可能要求您達成一項安排,規定您向本公司支付因(I)您行使您的期權,(Ii)普通股在行使時面臨的任何重大沒收風險失效,或(Iii)在行使時收購的普通股股份被沒收的任何重大風險而產生的本公司或聯屬公司的任何税收和社會保障預扣義務。
(C)如果您的期權是獎勵股票期權,則通過行使您的期權,您同意您將在任何因行使您的期權而發行的普通股的任何處置日期後十五(15)天內,或在授予日期後兩(2)年內或您的期權行使後該等普通股股份轉讓後一(1)年內,以書面形式通知本公司。
(D)通過行使您的選擇權,您同意您不會在根據證券法提交的公司登記聲明生效日期後一百八十(180)天內,或在承銷商或公司要求促進遵守FINRA規則2241的較長期限內,出售、處置、轉讓、賣空、授予任何購買選擇權,或就您持有的任何普通股或其他證券進行任何具有相同經濟效果的對衝或類似交易 或任何繼承者或類似的規則或條例 (“禁售期”);但本節的規定不得阻止在禁售期內以公司為受益人的回購選擇權(如有)的行使。您還同意簽署和交付公司或承銷商可能合理要求的、符合前述規定或為使其進一步生效所需的其他協議。為了執行上述公約,公司可以對您持有的普通股實施停止轉讓指示,直至該期限結束。您還同意,您持有的任何公司普通股(或其他證券)的任何受讓人將
3.
受本第8(C)條約束。本公司股票的承銷商是第8(C)條的第三方受益人,將有權利、權力和授權執行本條款的規定,就像他們是本條款的一方一樣。
9.可轉讓性。儘管本計劃有任何相反的規定,您的選擇權不得轉讓,除非您死後交給您的遺產代理人,並且在您生前只能由您或您死後的遺產代理人行使。
10.選項不是服務合同。接受您的選擇,即表示您承認、理解並同意:
(A)您的選擇權不是僱傭或服務合同,如果您是本公司或聯營公司的僱員,您的選擇權中的任何內容都不會被視為以任何方式產生您作為公司或聯屬公司、公司或聯營公司的員工繼續受僱的義務。此外,您的選擇權中的任何內容都不會迫使公司或關聯公司,或他們各自的股東、董事會、高級管理人員或員工繼續您作為董事或公司或關聯公司的顧問可能擁有的任何關係;
(B)本計劃由本公司自願設立,屬酌情性質,並可由本公司在本計劃所允許的範圍內隨時修訂、暫停或終止;
(C)授予您的期權是自願和偶然的,並不產生任何合同或其他權利,以獲得未來授予的期權(無論是按相同或不同的條款),或代替期權的利益,即使過去已授予期權;
(D)您的期權和根據本計劃在行使您的期權時獲得的任何普通股,以及這些股票的收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期補償的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職費、解僱、解僱、服務終止金、獎金、長期服務金、養老金或退休或福利福利或類似付款;
(E)認購權所涉普通股的未來價值是未知、不能確定的,也不能肯定地預測;
(F)即使本計劃有任何相反規定,就期權而言,自您不再積極向本公司或其關聯公司提供服務之日起,您的持續服務將被視為終止(無論終止的原因是什麼,也不論您受僱或以其他方式提供服務的司法管轄區後來被發現是否無效或違反僱傭法律,或您的僱傭或服務協議的條款(如果有)),但除非本期權協議另有明確規定或公司另有決定,否則不在此限。您的選擇權的授予將不會考慮您受僱或以其他方式提供服務的司法管轄區根據就業法律規定的任何通知期或任何“花園假”或類似期限,或您的僱傭或服務協議的條款(如果有);董事會擁有專屬酌情權,以決定你何時不再為選擇的目的而積極提供服務(包括你是否仍可被視為在休假期間提供服務);及
(G)因終止您的連續服務(無論出於任何原因,不論後來是否被發現無效或違反您受僱所在司法管轄區的僱傭法律)而喪失此選擇權,不會引起任何索賠或獲得賠償或損害的權利
4.
或以其他方式提供服務,或您的僱傭或服務協議的條款(如果有),並且考慮到授予您本來無權獲得的這一選擇權,您不可撤銷地同意永遠不向公司或任何關聯公司提出任何索賠,放棄您提出任何此類索賠的能力(如果有),並免除公司及其任何關聯公司的任何此類索賠;儘管有上述規定,如果有管轄權的法院允許任何此類索賠,則通過參與本計劃,您將被視為不可撤銷地同意不追究此類索賠,並同意簽署要求駁回或撤回此類索賠所需的任何和所有文件。
11.扣繳義務。
(A)在您行使全部或部分期權時,以及此後應公司要求的任何時間,您在此授權從工資和任何其他應付給您的金額中扣留,並以其他方式同意為(包括在公司允許的範圍內根據聯邦儲備委員會頒佈的法規T制定的計劃以“當日銷售”的方式)預留足夠的準備金,以滿足公司或關聯公司因行使您的期權而產生的聯邦、州、地方和外國税收和社會保障扣繳義務(如果有的話)。
(B)如果該期權為非法定股票期權,則在您提出請求並經本公司批准並符合任何適用的法律條件或限制的情況下,本公司可從您行使期權時可向您發行的完全歸屬的普通股中扣留若干普通股,其市值由公司在行使之日決定,但不得超過法律規定的扣繳税款和社會保障的最低金額(或為避免將您的期權歸類為財務會計負債所需的較低金額)。儘管提交了該選擇權,普通股股份將僅從您行使選擇權之日確定的普通股完全歸屬股份中扣留,否則可在行使選擇權時向您發行普通股。與股份扣留程序有關的任何對您不利的後果將由您自己負責。
(C)除非履行本公司及任何聯屬公司的税務及社會保障預扣責任,否則閣下不得行使選擇權。因此,即使您的期權已被授予,您也可能無法在需要的時候行使您的期權,公司將沒有義務為該等普通股發行證書或從本文規定的任何託管中解除該等普通股,除非該等義務已獲履行。
12.税務後果。您特此同意,公司沒有義務設計或管理本計劃或其其他補償計劃,以將您的税收和社會保障責任降至最低。您不會就您的選擇或其他補償所產生的税收或社會保障責任向本公司或其任何高級管理人員、董事、僱員或關聯公司提出任何索賠。特別是,如果您在美國納税,您承認只有在授予通知中規定的每股行使價格至少等於授予日普通股的“公平市場價值”,並且沒有其他不允許的與該選項相關的延期補償時,該選項才不受守則第409a條的約束。
13.通知。您的選擇或本計劃中規定的任何通知將以書面形式(包括電子形式)發出,並將在收到時被視為有效,或者,如果是公司通過郵寄的方式交付給您的通知,則在預付郵資的全國郵寄地址上寄往您向公司提供的最後地址後五(5)天被視為有效。本公司可自行決定以電子方式交付與參與本計劃及此選項有關的任何文件,或以電子方式請求您同意參與本計劃。接受此選項,即表示您同意
5.
以電子方式接收此類文件,並通過由本公司或本公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
14.管治計劃文件。除本期權協議明確規定外,您的期權須遵守本計劃的所有規定,其中的規定在此成為您的期權的一部分,並進一步受制於可能根據本計劃不時頒佈和採納的所有解釋、修訂、規則和法規。如果您選擇的條款與本計劃的條款有任何衝突,則以本計劃的條款為準,除非在本選項協議中明確覆蓋或修改。此外,您的期權(以及根據您的期權支付的任何補償或發行的股票)將根據多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法及其下的任何實施條例、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策進行補償。此類追回政策下的補償追回不會導致因“有充分理由”或因“建設性終止”或與公司的任何計劃或協議下的任何類似條款而辭職時自願終止僱用的權利。
15.其他文件。您特此確認已收到並有權收到提供根據證券法頒佈的規則428(B)(1)所要求的信息的文件,其中包括計劃招股説明書。此外,您確認已收到本公司允許某些個人僅在某些“窗口”期間出售股票的政策,以及本公司不時生效的內幕交易政策。
16.對其他僱員福利計劃的影響。除非該計劃另有明確規定,否則在計算本公司或任何關聯公司贊助的任何員工福利計劃下您的福利時,此選項的價值將不包括在薪酬、收入、工資或其他類似術語中。本公司明確保留修改、修改或終止本公司或任何附屬公司的任何員工福利計劃的權利。
17.投票權。在該等股份向閣下發行前,閣下作為本公司股東將不會就根據本購股權發行的股份擁有投票權或任何其他權利。發行後,您將獲得作為公司股東的全部投票權和其他權利。本選項中包含的任何內容以及根據其規定採取的任何行動都不會在您與公司或任何其他人之間建立或解釋為任何類型的信託或受託關係。
18.可分割性。如果本期權協議或計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,這種非法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。本期權協議中被宣佈為非法或無效的任何條款(或該條款的一部分),如有可能,將以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該條款或部分條款的方式進行解釋。
19.雜項。
(A)根據閣下的選擇,本公司的權利和義務將可轉讓給任何一個或多個個人或實體,且本協議項下的所有契諾和協議將有利於本公司的繼承人和受讓人,並可由其強制執行。
(B)閣下應要求同意簽署本公司為實現閣下選擇權的目的或意圖而單獨決定所需或適宜的任何進一步文件或文書。
6.
(C)您承認並同意您已全面審查您的選擇,在執行和接受您的選擇之前有機會徵求律師的意見,並充分了解您選擇的所有條款。
(D)本期權協議將受制於所有適用的法律、規則和法規,以及任何政府機構或國家證券交易所可能需要的批准。
(E)本計劃及本購股權協議項下本公司的所有責任將對本公司的任何繼承人具有約束力,不論該等繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式收購本公司全部或實質全部業務及資產的結果。
(F)本公司或任何聯屬公司對您的本地貨幣與美元之間可能影響您的期權價值的任何匯率波動或因行使您的期權而向您分發的任何普通股股票的後續出售而應付給您的任何金額,均不承擔任何責任。
20.沒有關於格蘭特的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就您參與該計劃或您收購或出售普通股的相關股份提出任何建議。在採取任何行動之前,您應諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問有關您參與該計劃的事宜。
21.數據傳輸。
(A)如果您位於歐盟、瑞士和英國以外的其他國家,您明確和明確地同意您的僱主、本公司及其關聯公司(視情況而定)以實施、管理和管理您參與本計劃的唯一目的為目的,收集、使用和轉讓本文件所述的個人數據。您理解本公司、其聯屬公司和您的僱主持有關於您的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會安全號碼(或其他識別號碼)、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職務、為實施、管理和執行本計劃而授予、取消、購買、行使、既得、未歸屬或未清償股份的所有期權或任何其他股票權利的詳情(“數據”)。您理解,數據可能會被轉移到任何協助實施、管理和管理本計劃的第三方,這些接收者可能位於您的國家或其他地方,特別是美國,並且接收者國家的數據隱私法對您的個人數據的保護可能不同於您的國家。您可聯絡本公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份列有任何潛在數據收件人姓名及地址的名單。您授權收件人以電子或其他形式接收、擁有、處理、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理您在本計劃中的參與,包括此類數據的任何必要傳輸, 如有需要,閣下可選擇將在行使期權時購入的任何普通股存入經紀商或其他第三者。您明白,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,才會保存數據。閣下可隨時查閲資料、索取有關資料儲存及處理的額外資料、要求對資料作出任何必要的修訂或拒絕或撤回本協議,在任何情況下均不收取任何費用,方法是以書面聯絡股票計劃管理人。您明白拒絕或撤回同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫股票計劃管理員。
7.
(B)為了在歐盟、瑞士和英國實施該計劃,本公司將根據不時生效的隱私通知收集和處理與您有關的信息。
22.附錄。儘管本期權協議有任何規定,您的期權應受本期權協議附件所列適用於您居住和/或工作的國家/地區的特殊條款和條件的約束,如果該等條款和條件與本期權協議、批地通知和/或計劃的條款發生衝突,則以適用的條款和條件為準。此外,如果您搬遷到其中一個國家/地區,則該國家/地區的條款和條件將適用於您,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或適宜的。本附錄構成本期權協議的一部分。
23.語言。您確認您精通英語,或已諮詢精通英語的顧問,以使您能夠理解本期權協議的條款和條件。如果您已收到本期權協議,或與您的期權和/或計劃相關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。
24.境外資產/賬户、外匯管制和納税申報。由於您參與本計劃而獲得、持有和/或轉讓普通股或現金(包括股息和出售普通股的收益),您可能受到外國資產/賬户、外匯管制和/或納税申報要求的約束,這些現金或現金來自您居住國家以外的經紀/銀行賬户或法人實體。您居住的國家的適用法律可能要求您向該國的適用當局報告此類賬户、資產和餘額、其價值和/或與之相關的交易。您還可能被要求在收到後的一定時間內通過指定的銀行或經紀人將您因參加本計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回您的居住國。您承認遵守此類法規是您的責任,並鼓勵您向您的個人法律顧問諮詢任何細節。
25.適用法律。如果適用法律阻止或阻礙本期權協議或本計劃中預期的行動和交易的完成,公司可全權酌情同意更改本計劃和/或本期權協議的條款,以便您獲得與本文預期的基本相同的經濟結果,例如通過無現金出售以支付行權(前提是普通股股票在行權時公開交易或以其他方式流動)、現金紅利或影子股票。
26.法律的選擇。本期權協議的解釋、履行和執行將受特拉華州法律管轄,不考慮該州的法律衝突規則。
|
* |
** |
|
本購股權協議在閣下籤署或以數碼方式接受附帶的授權書後,將被視為由閣下籤署。
8.
期權協議附錄
本附錄包括特殊條款和條件,這些條款和條件適用於您在下列國家/地區居住或工作時根據本計劃授予您的選擇權。
以下包含的信息是一般性的,可能不適用於您的特定情況。建議您就貴國的相關法律如何適用於您的情況尋求適當的專業意見。
澳大利亞
觸犯法律。儘管本計劃或本期權協議有任何其他規定,但如果提供此類利益會導致違反《澳大利亞公司法2001(Cth)》(以下簡稱《公司法》)第2D.2部分、《公司法》的任何其他條款,或限制或限制給予此類利益的任何其他適用法規、規則或法規,則您將無權且不得要求本計劃下的任何利益(包括但不限於法律權利)。此外,本公司並無義務在股東大會上尋求或取得股東的批准,以克服任何該等限制或限制。
證券法信息。獎勵的授予以及公司普通股的任何後續發行都是在沒有根據公司法披露的情況下進行的,無論是(I)依據公司法第6D章的披露要求的例外;或(Ii)依靠澳大利亞證券和投資委員會的文書[CO 14/1000](“ASIC工具”),在任何一種情況下,取決於計劃中不時收到澳大利亞報價的參與者的數量。
建議。本公司或本公司的關連法人團體,或本公司或任何該等關連法人團體的代表就本獎項向閣下提供的任何意見,不應視為投資建議,亦不應考慮閣下的目標、財務狀況或需要。
澳大利亞法律通常要求提供金融產品的人在投資前向投資者提供信息。這要求那些提供金融產品的公司披露了對投資者做出明智決定具有重要意義的信息。通常的規則不適用於這一要約,因為它是根據員工激勵計劃制定的,並依賴於ASIC文書。因此,當您收到澳大利亞金融產品的報價時,您可能無法獲得通常預期的所有信息。你對這項投資的其他法律保護也會更少。
在接受獎項前,您應考慮向獲得澳大利亞證券和投資委員會(“ASIC”)許可的人士諮詢您自己的金融產品建議。
2017年度股權激勵計劃。管理獎勵的2017年股權激勵計劃(“計劃”)的副本附於本股票期權授予公告附件II。
風險。存在與本公司相關的風險,以及與投資於本公司普通股的期權和相關股票相關的一些一般風險。這些風險可能單獨或合併對公司未來的經營和財務表現產生重大不利影響,從而影響公司普通股的價值。不能保證該公司將實現其所宣稱的目標。在同意參加之前
在考慮到你的目標、財務狀況和需要後,你應該確信你充分了解在該公司進行投資所涉及的風險,以及這是否一項合適的投資。
該等購股權僅於符合隨附之授出通告所載條件(如有)後方可授予,而向閣下發行本公司普通股股份須受本授出通告、購股權協議及計劃之條款所規限。期權附加的任何條件都有可能永遠不會得到滿足,期權也不會被授予。
有關持有購股權的進一步風險及權利載於本授出通知、購股權協議及本計劃。
股票價格和貨幣信息。這些期權沒有收購價。每個期權的行權價以美元報價,並可通過將現行的美元/澳元匯率應用於行權價來轉換為澳元。該公司普通股的股票在紐約證券交易所掛牌交易,以美元計價--見www.nyse.com。以澳元計算的等值股票價格可以通過以下方式計算:取紐約證券交易所的美元市場價,並將現行的美元/澳元匯率應用於市場價。
交換控制信息。超過10,000澳元的現金交易和國際資金轉移需要外匯管制報告。您理解協助交易的澳大利亞銀行可能會代表您提交報告。如果沒有澳大利亞銀行參與轉移,您將被要求提交報告。您應諮詢您的私人顧問,以確保適當遵守澳大利亞適用的報告要求。
税務信息。該計劃是適用《1997年所得税評估法》(Cth)第83A-C分部的計劃(以該法案中的條件為準)。
隱私。刪除第21款(數據轉移),代之以以下內容:
21.隱私。您明確且毫不含糊地同意由您的僱主、公司及其附屬公司(視情況而定)以電子形式或其他形式收集、持有、使用和披露您的個人信息(如1988年《隱私法》(Cth)所定義),以實施、管理和管理您在本計劃中的參與。您理解公司、其關聯公司和您的僱主持有關於您的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址和電話號碼、電子郵件地址和其他聯繫方式、出生日期、税務文件編號(或其他識別號碼)、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職務、所有期權的詳情或任何其他授予、取消、購買、行使、歸屬、未授予或未償還的股份的權利,管理和管理計劃(“數據”)。為遵守各種立法,包括2001年《公司法》(Cth)和適用的税法,可能需要收集這些信息。您理解,數據可能會被轉移到任何協助實施、管理和管理本計劃的第三方,這些接收者可能位於您的國家或其他地方,特別是美國,並且接收者國家的數據隱私法對您的個人數據的保護可能不同於您的國家。您可聯絡本公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份列有任何潛在數據收件人姓名及地址的名單。您授權收件人以電子或其他形式收集、持有、使用和披露數據,以便, 管理和管理您在本計劃中的參與,包括向經紀商或其他第三方可能需要的任何必要的數據轉移,您可以選擇將獎勵授予後獲得的普通股的任何股份存入該經紀商或其他第三方。您瞭解數據將只保留
2.
為實施、管理和管理您在本計劃中的參與或在法律要求的期限內(以較長的時間為準)所必需的。在任何情況下,您均可通過書面聯繫股票計劃管理人拒絕或撤回本協議。您明白拒絕或撤回同意可能會影響您參與本計劃的能力。您承認,有關您的僱主、本公司及其關聯公司如何收集、持有、使用和披露數據和其他個人信息(以及您如何訪問、更正或投訴您的僱主、本公司及其關聯公司對該數據或其他個人信息的處理方式)的更多信息,可在您的僱主、本公司及其關聯公司(視情況而定)的隱私政策中的此鏈接中找到。
奧地利
交換控制信息。如果您在奧地利境外持有根據該計劃獲得的普通股,如果任何給定季度的普通股價值達到或超過5,000,000歐元,您可能需要每季度向奧地利國家銀行提交報告。季度報告日期為各自季度的最後一天;提交季度報告的截止日期為各自季度結束後的下一個月15日。
當您出售根據本計劃獲得的普通股股票(或獲得現金股息)時,如果出售所得現金收益持有在奧地利境外,您可能需要遵守某些外匯控制義務。如果所有境外現金賬户的交易額超過1000萬歐元,必須每月報告所有賬户的移動和餘額,截至當月最後一天,即下個月15日或之前。
證券法信息。獎項和普通股股票不打算在奧地利公開發行。本文件或與獲獎和普通股股份有關的任何其他材料:(I)根據歐盟招股説明書條例(條例(EU)2017/1129)或奧地利資本市場法(Kapitalmarktgesetz)構成招股説明書;(Ii)不得在奧地利向承授人以外的任何人公開分發或以其他方式公開提供;或(Iii)已經或將由包括奧地利金融市場管理局(Finanzmarktaufsichtbehörde-FMA)在內的任何監管機構備案、批准或監督。
非約束性保留。本計劃、授出通知及購股權協議(包括附錄)所載的所有索償均應視為不具約束力,並不會產生任何付款的任何法律權利。然而,如果獲得了權利,這些權利應可撤銷。
數據傳輸。刪除第21款(數據轉移),代之以以下內容:
21.數據傳輸。在Snap收到您的任何個人信息之前,您的當地僱主將詢問您是否願意參與,併為此自由決定同意以電子或其他形式(如適用)由您的僱主、本公司及其關聯公司(關聯公司列表可在此處找到)以電子或其他形式轉讓您的個人數據(GDPR),以實施、管理和管理您在本計劃中的參與。閣下明白本公司、其聯屬公司及閣下的僱主持有閣下的某些個人資料,即姓名、家庭住址及電話號碼、出生日期、身分證號碼、薪金、國籍、職稱、在本公司持有的任何股份或董事職位、為實施、管理及執行本計劃而授予閣下、取消股份、購買股份、行使股份、既得股份、非歸屬股份或未清償股份的所有購股權或任何其他權利的詳情(“資料”)。您理解數據可能被轉移給任何第三方,作為數據處理者,協助本計劃的實施、管理和管理,這些接收者可能位於您的國家或歐洲經濟區以外的第三國,特別是在美國,並且接收者
3.
國家可能有不同的數據隱私法,對您的個人數據提供的保護比您的國家少,並且地方當局可以訪問您的數據。然而,我們實施了適當的保障措施,以確保您的權利根據GDPR得到保護。這包括締結歐盟委員會關於個人數據轉移的標準合同條款(《全球數據保護公約》第46(2)條c)。關於已實施的保障措施的更多細節以及各協定的副本可供索取。您可聯絡本公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份列有任何潛在數據收件人姓名及地址的名單。
您理解,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,或在合同關係終止後的7年內,或只要法律要求(例如,由於税收或公司法存儲義務)或存在其他合法的存儲利益(例如,作為法律索賠主張的證據),數據才會被持有。
根據法定條文,閣下可隨時查閲資料、要求提供有關資料儲存及處理的額外資料(知情權)、要求對資料作出任何必要的修訂(更正權利)或拒絕或撤回本協議以供日後生效,以及行使閣下的刪除、資料可攜帶性、處理限制及反對的權利,在任何情況下均可免費聯絡股票計劃管理人。此外,您有權向主管數據保護機構提出投訴。不使用第22條GDPR意義上的自動決策。您明白拒絕或撤回同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫股票計劃管理員。
比利時
歸屬權。在期權協議的第1節中增加了以下條款:
“在您的持續服務終止後,在終止之日尚未歸屬的期權將被沒收,公司不承擔任何費用,並且您將不再擁有該等普通股相關股份的權利、所有權或權益,但受您的選擇權的限制。不能行使非既得期權。
境外資產/賬户報告。比利時居民被要求在其年度納税申報單上報告在比利時境外設立的任何證券(例如,根據該計劃獲得的普通股股份)或銀行賬户。在另一份報告中,比利時居民還被要求向比利時國家銀行提供有關此類外國賬户的某些細節(包括賬户號碼、銀行名稱和開立任何此類賬户的國家)。填寫本報告的表格可在比利時國家銀行的網站上查閲。比利時居民應諮詢他們的個人税務顧問,以確定他們的個人申報義務。
證券賬户税。如果您在證券賬户中持有的證券(包括根據本計劃獲得的普通股)的年平均價值超過特定的門檻,則在符合某些條件的情況下,適用證券賬户税。
此外,您可能需要遵守與比利時證券交易所税相關的義務。
董事會可根據本附錄規定更改的計劃規則,授予根據1999年3月26日關於股票期權的法案(分別為“股票期權”和“股票期權法案”)符合股票期權資格的期權。
4.
儘管該等購股權是在根據《股票期權法案》符合股票期權資格的基礎上授予的,但本公司並不保證該等股票期權符合《股票期權法案》的規定。倘若購股權不符合或不再符合《股票期權法》的規定,本公司或任何聯營公司均不會對購股權持有人承擔任何義務或責任。通過接受股票期權,期權持有人承認本公司沒有義務以確保期權符合或繼續符合股票期權法案的條件的方式開展公司或集團的業務。
如本計劃的規則、授出通知、購股權協議及其附錄與本附錄的規定有任何不一致之處,則以本附錄的規定為準。
定義。
除非另有説明,除非上下文另有要求,否則本計劃中定義的詞語在本附件中使用時具有相同的含義。
對於授予在比利時工作和/或居住的期權持有人的股票期權,下列詞語和短語具有以下含義(除非上下文另有要求):
某一特定日期的“市值”:
|
(a) |
如果標的股票在證券交易所上市,股票的市值將確定為授予日期前30天的平均市值,或根據委員會的選擇,確定為股票在授予日期前一天的收盤價;或 |
|
(b) |
如該等股份並非於證券交易所上市,則該等股份的市值將為該等股份於授出當日的價值,由委員會釐定。 |
“選擇權”是指根據本計劃獲得股份的權利(目前仍然存在)。
股票期權協議。於授出購股權日期起計60天內,購股權持有人必須與本公司訂立書面協議,以確認他們接受有關購股權之計劃、授出通知及購股權協議(經本附錄修訂)所載有關購股權之條款及條件。
股票期權的行使方式。在計劃、授出通知及購股權協議條文的規限下,購股權持有人不得於授出日期後第三個歷年結束前行使購股權。
期權價格。行權價格於授出日期釐定。在行使時,購股權持有人不會因標的股票的任何貶值而獲得保障。
股票期權的失效。在任何情況下,在3個月結束之前,任何股票期權都不得行使研發在授予之日之後的歷年,以及自授予之日起十年以上。
可轉讓性。在任何情況下,不得轉讓任何股票期權,除非期權持有人死亡。
5.
巴西
格蘭特的本性。以下條款是對期權協議第9節的補充:
閣下確認已閲讀並明確及明確批准期權協議第9(A)至9(H)條。您明白該選擇權是由本公司授予您的,不構成您的正常薪酬或工資的一部分。您還了解,該期權是本公司授予的一項一次性福利。
遵守法律。接受該選項,即表示您同意遵守適用的巴西法律,並支付與您參與本計劃相關的任何和所有適用的税款。
交換控制信息。如果您在巴西境外持有的資產和權利的總價值超過100,000美元,您將被要求編制並向巴西中央銀行提交此類資產和權利的年度申報,包括:(I)銀行存款;(Ii)貸款;(Iii)融資交易;(Iv)租賃;(V)直接投資;(Vi)有價證券投資,包括根據該計劃收購的普通股;(Vii)金融衍生品投資;以及(Viii)其他投資,包括房地產和其他資產。請注意,就這一報告要求而言,持有巴西簽證的外國個人被視為巴西居民,他們必須至少申報在獲準成為巴西居民之日之後獲得的在國外持有的資產。在巴西境外擁有價值低於100,000美元的資產和權利的個人不需要提交聲明。在巴西境外擁有價值超過1億美元的資產和權利的個人必須提交季度申報單。
加拿大
持續服務。這項規定補充了“計劃”中“連續服務”的定義。參與者的連續服務將在不考慮任何法定、合同、普通法、民法或其他合理的終止僱傭通知期或任何薪金連續或被視為僱傭的期限的情況下確定,也無論參與者的終止僱傭是否合法;但是,如果適用的僱傭或勞工標準法律明確要求任何更長的期限,參與者的連續服務將被視為在該法律規定的最短期限之後立即結束。
因為。將《期權協議》計劃第13(G)節全部刪除,代之以:
(G)“原因”將具有參與者和公司之間的任何書面協議中定義該術語的含義,如果沒有該協議,則該術語對於參與者而言是指發生以下任何事件:(I)根據美國、或其任何州、加拿大或任何適用的外國司法管轄區的法律,該參與者犯下了任何涉及欺詐、不誠實或道德敗壞的重罪、可公訴罪行或其他罪行;(Ii)該參與者企圖實施或參與針對公司或任何附屬公司的欺詐或不誠實行為;(Iii)該參與者故意實質違反本公司或任何聯屬公司之間的任何合約或協議,或違反本公司或任何聯屬公司應負的任何法定責任;(Iv)該參與者未經授權使用或披露本公司或任何聯屬公司的機密資料或商業祕密;或(V)該參與者的嚴重不當行為;但對安大略省的僱員而言,“因由”指非輕微且未獲寬恕的故意不當行為、不服從或故意疏忽。終止參與者的連續服務是有原因的還是無故的,將由公司在其
6.
完全自由裁量權。本公司就參與者的持續服務因或無故終止該參與者的持續服務而作出的任何裁定,對本公司或該參與者為任何其他目的而作出的權利或義務的釐定不會有任何影響。
學期。期權協議第6(D)節全部刪除,代之以:
“(D)如你在連續服務期間去世,或在連續服務因非因由終止後三(3)個月內死亡,則在你去世後十二(12)個月內;”
預扣義務。本計劃第8(H)(Ii)條不適用。期權協議第10(B)節全部刪除,代之以:
“(B)如果該期權為非法定股票期權,則在您提出請求並經本公司批准並遵守任何適用的法律條件或限制的情況下,本公司可允許您向本公司交出您的一部分期權,用於支付適用的預扣税,據此,可交出的期權部分應針對您在行使期權時可發行的若干完全歸屬的普通股完整股票,其公平市值由本公司在行使之日確定,相當於適用的預扣税。任何因該期權退回程序而對您產生的不良後果將由您自行負責。
交易。《計劃》第9(C)(V)節和第9(C)(Vi)節全部刪除。
證券法信息。
為向加拿大境內符合資格的人士發行證券,本計劃第13節中下列術語的定義修改如下:
|
• |
對計劃中的“聯屬公司”進行了修改,以持有發行人超過50%(50%)的有投票權證券為衡量標準,以確定任何“母公司”或“子公司”為目的的控制權。 |
|
• |
“計劃”中的“顧問”補充如下:“就計劃下的證券發行給加拿大的顧問而言,顧問是指僱員、高管或公司或關聯公司的董事以外的人,該人(A)受僱向公司或關聯公司提供服務,但與分銷有關的服務除外;(B)根據與公司或關聯公司簽訂的書面合同提供服務;及(C)在本公司或聯營公司的事務及業務上花費或將會花費大量時間及注意力,包括(D)就個人顧問而言,指該個人顧問是其僱員或股東的法團及該個人顧問為其僱員或合夥人的合夥企業;及(E)就並非該顧問的個人、僱員、主管人員或董事的顧問而言,只要該名個人僱員、主管人員或董事在本公司或其聯營公司的事務及業務上花費或將會花費大量時間及注意力。“ |
您明白,您被允許出售根據本計劃收購的普通股,前提是公司是不是加拿大任何司法管轄區的上市公司的“外國發行人”,並且根據本計劃收購的普通股的出售發生在:(I)在分銷日期通過加拿大以外的交易所或市場;或(Ii)出售給加拿大以外的個人或公司。就本文而言,“外國發行人”除了不是加拿大任何司法管轄區的申報發行人外,還包括
7.
發行人:(I)並非根據加拿大法律或加拿大任何司法管轄區註冊成立或存在;(Ii)其總部不在加拿大;及(Iii)其大部分行政人員或董事通常並不居住在加拿大。如果根據該計劃指定了任何指定經紀人,您應通過該指定經紀人出售此類證券。
境外資產/賬户報告信息。如果您是加拿大居民,如果一年中任何時候外國財產的總成本超過100,000加元,您可能需要在表格T1135(外國收入核實表)上報告您的外國財產。外國財產包括根據該計劃獲得的普通股股份,並可能包括期權。如果你持有的其他外國房產超過了10萬加元的成本門檻,必須報告期權--通常是零成本。如果收購普通股,其成本通常是普通股的調整成本基數(“ACB”)。ACB通常等於收購時股票的公平市場價值,但如果您持有其他普通股,則此ACB可能必須與其他股票的ACB平均。表格T1135一般必須在次年4月30日之前提交。您應諮詢個人顧問,以確保符合適用的報告要求。
語言上的同意。雙方承認,他們明確希望期權協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序以英文起草。
《協定》、《附件》、《文件》、《法院和司法程序》、《公約》、《Li的指示》、《公約》等。
中國
如果您是人民Republic of China(“中華人民共和國”或“中國”)的國民,則您參與本計劃的規定如下。儘管有上述規定,本公司保留對非中華人民共和國公民但居住在中國境內的個人適用下列任何或全部規定的權利,只要其認為這是必要或適宜的:
鍛鍊
即使購股權協議或授出通知有任何相反規定,購股權將不得行使,直至於適用到期日或之前收到中國國家外匯管理局(“外管局”)或其本地對應機構根據適用外匯管制規則(包括但不限於外管局通告7)就該購股權所作的任何必要批准或登記(如有需要)。本辦法所稱《國家外匯管理局關於境內個人參與境外上市公司股權激勵計劃外匯管理有關問題的通知》,是指自2012年2月15日起施行的《國家外匯管理局關於境內個人參與境外上市公司股權激勵計劃有關問題的通知》。
期權的結算與普通股的出售
本公司可要求根據購股權收購的任何普通股股份在發行後立即出售(即,通過無現金全部出售,詳情如下),或在您的持續服務終止後的特定期間內出售。閣下同意本公司獲授權指示其指定經紀(根據本授權代表閣下)協助強制出售該等股份,並明確授權該指定經紀完成該等股份的出售。閣下亦同意簽署本公司(或指定經紀)為完成股份出售而合理要求的任何協議、表格及/或同意書。
8.
(包括但不限於以下所述的收益轉移和其他外匯管制事項),並應在該等事項上與本公司合作,但不得對銷售如何、何時或是否發生施加任何影響。閣下確認指定經紀並無義務安排以任何特定價格出售股份。由於股票發行日期和(如果晚些時候)股票出售日期之間股價和/或適用匯率的波動,最終分配給您的收益金額可能或多或少低於股票發行當日的股票市值。
出售股份後,本公司同意根據適用的外匯管制法律及法規,向閣下支付出售股份所得的現金收益(減去任何適用的税務項目、經紀費或佣金)。
進行一次“無現金全盤銷售”:
(A)閣下可於其任期內,於正常營業時間內,將行使通知送交計劃管理人或本公司指定的其他人士,連同本公司為進行無現金出售而可能需要的其他文件,行使購股權的既有部分。該公司將提供必要的表格,以進行這種無現金銷售活動。
(B)除非與本公司另有書面協議,否則閣下的選擇權只可在完成外管局(或其本地對應機構)的任何必要批准或登記後行使,而閣下的認購權既有部分將根據本協議條款及本公司為確保完全符合美國、中國及任何其他適用司法管轄區的所有適用税務、證券、僱傭、外匯及其他法律及法規而施加的其他條款及條件,在無現金出售交易中行使。
(C)你的行使將在公司收到行使通知時生效。
(D)在收到行使通知及本公司要求的所有其他文件後,本公司將進行一項無現金出售交易,根據該交易,本公司(或聯屬公司,如與本公司不同,包括您的僱主,如與本公司不同,則包括您的僱主)將出售所得款項匯回中國予閣下,其現金支付金額相當於:(I)出售所得款項淨額,及(Ii)閣下期權的行權總價及與閣下行使期權有關而須支付或扣留的所有適用税項、交換費、經紀費用、佣金或其他金額的總和。
(E)即使購股權協議或行使通知有任何相反規定,閣下不得行使購股權,除非閣下購股權所涵蓋的普通股股份當時已根據證券法(或根據可登記該等股份的另一司法管轄區的適用法律)登記,或如該等股份當時並未如此登記,則本公司已決定該等行使及發行將獲豁免遵守證券法(或根據該等股份可登記的另一司法區的適用法律)的登記要求。您的期權的行使還必須遵守管轄您的期權的其他適用法律和法規,包括美國和您居住的國家的法律和法規,如果公司確定此類行使不符合此類法律和法規,您不得行使您的期權。閣下明白,本公司並無義務向任何司法管轄區的任何證券監管機構登記股份或使其符合資格,或就股份的發行或出售尋求任何政府當局的批准或批准。此外,閣下同意本公司有權在未經閣下同意的情況下單方面修訂計劃及期權協議,以遵守適用於發行股份的證券或其他法律所需的程度。
9.
(F)通過行使您的選擇權,您同意採取一切步驟遵守並協助本公司及其聯營公司使其各自能夠遵守所有適用的法律和法規,包括但不限於由中國證券監督管理委員會、國家外匯管理局、國家税務總局和任何其他中國政府機關(“中國當局”)實施的法律和法規,或中國當局就滿足對本公司或任何聯營公司提出的任何報告、備案、登記和批准要求而提出的任何具體要求。閣下進一步同意按中國當局的要求和/或本公司或聯營公司的合理要求,簽署和交付其他協議或文件,並滿足任何報告、備案、登記和批准的要求。
外匯義務
閣下明白並同意,根據中國的外匯管制法律,閣下須立即將出售因行使購股權而發行的任何股份所得的現金收益及(如適用)與該等股份有關的任何股息交回中國。閣下亦明白,根據適用法律,閣下的現金收益可能需要透過本公司或中國附屬公司設立的外匯管制特別賬户匯回,閣下特此同意並同意,閣下因參與本計劃而可能獲得的任何收益,在交付予閣下之前,均可轉入該特別賬户。此外,您承認,公司或子公司沒有義務,但可以使用公司選擇的任何匯率將您從參與計劃中變現的收益從美元轉換為人民幣,如果資金如此轉換,它們將在實際可行的情況下儘快轉換,而不是在該等收益變現之日之後立即轉換。如果發生此類貨幣兑換,您將承擔從您參與本計劃獲得美元收益之日起至您收到現金收益兑換成人民幣之日之間美元/人民幣匯率波動的風險。如果您參與計劃的收益是以美元支付給您的,您明白您將被要求在中國設立一個以美元計價的銀行賬户,並向公司或您的僱主提供銀行賬户詳細信息,以便您的收益可以存入該賬户。最後,閣下同意遵守本公司日後可能施加的任何其他要求,以促進遵守本公司全權酌情決定的中國境內的外匯管制規定。
丹麥
股票期權法案。您確認您已收到丹麥文的僱主聲明(附件I附上了該聲明的副本),該聲明在《丹麥股票期權法案》適用的範圍內列出了期權的其他條款。
境外資產/賬户申報通知。如果您在丹麥境外設立持有現金或普通股的帳户,您必須向丹麥税務局報告該帳户。該表格可從當地銀行獲得。
法國
語言上的同意。雙方承認,他們明確希望期權協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序以英文起草。
《協定》、《附件》、《文件》、《法院和司法程序》、《公約》、《Li的指示》、《公約》等。
10.
税務信息。該期權的目的不是為了有資格獲得適用於根據修訂後的《法國商法》第L.225-177至L.225-186節和L.22-10-56至L.22-10-58節授予的股票期權的特定税收和社會保障待遇。
境外資產/賬户報告信息。擁有外國銀行或經紀賬户的法國居民在提交年度納税申報單時,必須向法國税務機關報告此類賬户。不遵守規定可能會引發鉅額處罰。
德國
獨家聯繫人和合同合作伙伴信息。請注意,期權、授予通知、期權協議、附錄和您對本計劃的參與不會直接或間接地對您/您的德國僱主所僱用的公司的關聯公司提出任何索賠。需要説明的是:您與本計劃和授予的期權有關的唯一聯繫人和唯一合同合作伙伴是本公司,它們不是您合同工資的一部分。
交換控制信息。超過12,500歐元的跨境支付必須每月向德國聯邦銀行(Bundesbank)報告。如與證券有關的付款(包括出售普通股或收取股息而變現的收益),必須在收到付款當月的下一個月5日前提交報告。報告必須以電子形式提交,報告表格(“Allgomeine Meldeport Statistik”)可通過德國央行的網站(www.bundesbank.de)以德語和英語訪問。你要負責做這份報告。
學期。期權協議第6(A)條應修訂如下:
“6.條款。您不得在授予日期之前或期權期限屆滿後行使您的期權。在符合本計劃第5(H)和9(C)節的規定的情況下,您的選擇權期限將在下列條件中最早的一項時到期:
(A)在你的連續服務因由終止時立即生效;這不適用於你的連續服務的終止不符合誠實信用原則的情況。在這種情況下,本期權協議第6(B)節規定的規定應相應適用。
(…).“證券免責聲明。根據在德國實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的豁免或排除。
納税申報。您必須申報並支付與出售根據本計劃收購的股份有關的任何資本利得税責任。一般來説,納税人提交年度所得税申報單的法定截止日期是各自財政年度的下一個日曆年的7月31日。應納税額的繳納期限,由主管税務機關決定。您應該諮詢您的個人税務顧問,以確保您正確地遵守了德國適用的申報要求。
匈牙利
遵守法律。通過接受獎勵並接受計劃和期權協議的條款,您承認並同意您有責任遵守所有適用的匈牙利法律-您不應假設計劃和期權協議的條款概括了適用法律下的所有要求-並且您承認並承諾報告和支付任何和所有
11.
與獎勵相關的適用税金、根據本計劃獲得的普通股股份的出售,以及就普通股股份支付的任何股息的接收。
持續服務。通過接受獎勵、所附計劃和期權協議的條款和條件,並簽署授予通知,您確認如果您在匈牙利僱主(作為本公司的子公司)的持續服務因任何原因終止,您的獎勵中任何未歸屬的部分將在終止時被沒收,您將不再擁有獎勵、根據獎勵可發行的普通股或與獎勵有關的任何對價的權利、所有權或權益。為清楚起見,您的連續服務自終止之日起視為終止,原因如下
|
a. |
經雙方同意(如《匈牙利勞動法》第64條第(1)款(A)項所述)終止你的僱用; |
|
b. |
匈牙利僱主或你作為僱員終止僱用(如《匈牙利勞動法》第64條第(1)款(B)-c)所述); |
|
c. |
你的定期僱傭關係期滿(如《匈牙利勞動法》第63條第(1)款(C)項所述); |
|
d. |
參加者死亡(如《匈牙利勞動法》第64條第(1)款(A)項所述)或殘疾;或 |
|
e. |
匈牙利僱主在沒有合法繼承權的情況下被終止(如《匈牙利勞動法》第64條第(1)款b款所述) |
(無論終止的原因是什麼,也不管後來是否在您受僱的司法管轄區發現無效或違反僱傭法律或您的僱傭協議的條款(如果有)),以及您根據計劃和期權協議(如果有)授予獎勵的權利將在您的僱傭終止日期起終止。匈牙利僱主有權自行決定您的僱傭何時終止,並應根據期權協議第14條(通知)通知本公司。
沒有賠償的權利或要求。作為期權協議第10條(授予而非服務合同)的補充,通過接受授予、所附計劃以及期權協議的條款和條件,並通過簽署授予通知,您確認並承擔以下事項:
|
a. |
本獎項的授予是自願和偶然的,並不創造任何合同或其他權利,以獲得未來授予的獎勵或基於本協議或任何潛在的重發期權協議的任何利益; |
|
b. |
授予本獎勵並不構成本公司或匈牙利僱主方在本期權協議確定期限屆滿後續籤/重新頒發新獎勵(無論是按相同條款還是不同條款)的任何約束性義務; |
|
c. |
您的獎勵和根據本計劃獲得的任何普通股的收入和價值,不是匈牙利勞動法規定的正常或預期薪酬、收入、薪金或其他類似條款的一部分,除非該計劃另有明確規定,否則在計算本公司或任何附屬公司贊助的任何員工福利計劃(本計劃除外)下的福利時,或出於任何目的,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、休假、解僱、服務終止金、獎金、長期服務金、養老金或退休福利或類似付款; |
|
d. |
您就獎勵的條款和條件、所附計劃、獎勵通知和期權協議諮詢了您自己的個人税務、財務和法律顧問,涉及税收、社會保障和法律後果; |
12.
|
e. |
您的獎勵的授予、歸屬或和解不應給予您繼續受僱於您的匈牙利僱主的假設、權利或確認。 |
證券法信息。根據《匈牙利資本市場法》第14節和《歐盟招股説明書條例》(2017/1129歐盟條例)第1(4)(B)條,在2017年股權激勵計劃框架內授予期權並通過發行普通股進行結算,符合非公開發行證券的資格。
本公司和參與者承認,本公司有權根據匈牙利適用的法律通知匈牙利國家銀行任何期權的提供。
傳奇。所有與在匈牙利授予期權有關的書面通知都必須包含圖例,説明授予和和解是匈牙利的“私下提供”“zártkörűfor galombahoztal”。
語言。您確認已閲讀並理解與本計劃有關的文件,包括以英文提供的《期權協議》及其包含的所有條款和條件。您相應地接受這些文件的條款,不需要將其翻譯成匈牙利語,或者,如果需要,您將負責安排此類匈牙利語翻譯。
數據傳輸。刪除第21(A)款(數據轉移),代之以:
21.數據處理和數據傳輸。
(A)除了您關於參與本計劃的決定外,您明確和毫不含糊地同意由您的僱主、本公司及其附屬公司(視情況而定)以電子或其他形式收集、使用和轉移您的個人數據,以實施、管理和管理您在本計劃中的參與。您理解本公司、其聯屬公司和您的僱主持有關於您的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會安全號碼(或其他識別號碼)、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職務、為實施、管理和執行本計劃而授予、取消、購買、行使、既得、未歸屬或未清償股份的所有期權或任何其他股票權利的詳情(“數據”)。您理解,數據可能被轉移到任何第三方,充當數據處理者,協助本計劃的實施、行政和管理,這些接收者可能位於您的國家或其他地方,特別是美國,並且接收國的數據隱私法對您的個人數據的保護可能不同於您的國家。你可以聯絡公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份列有數據處理者和任何潛在數據接收者的姓名和地址的名單。您授權數據控制器和處理器將數據傳輸給經紀商或其他第三方,您希望將獎勵授予時獲得的普通股存入經紀商或其他第三方。您瞭解數據將僅在實施所需的時間內保留, 管理您在本計劃中的參與。閣下可隨時查閲資料、索取有關資料儲存及處理的額外資料、要求對資料作出任何必要的修訂或拒絕或撤回本協議,在任何情況下均不收取任何費用,方法是以書面聯絡股票計劃管理人。您還可以有權刪除、數據可攜帶性、限制處理和反對,此外,您還可以隨時聯繫匈牙利國家數據保護和信息自由局或主管法院。您明白處理您的數據對於您參與計劃是必要的,因此拒絕或撤回您的同意可能會對您參與計劃的能力產生負面影響。瞭解更多
13.
關於拒絕同意或撤回同意的後果,您可以聯繫股票計劃管理員。
納税申報。你必須在期權結算、股息/股息等價物以及與根據該計劃收購的股份相關的銷售收益上報告和繳納所得税。一般來説,納税人提交年度所得税報税表的法定截止日期為下一納税年度後的5月20日,但在某些情況下,預繳税款也應在納税年度內按季度繳納。您應該諮詢您的個人税務顧問,以確保您遵守匈牙利適用的税務要求。
預扣義務。接受獎勵、隨附的計劃和期權協議的條款和條件,並簽署授予通知,即表示您承認公司沒有義務評估、預扣或報告您根據匈牙利適用税法就期權承擔的納税義務。您的匈牙利僱主可以代表公司履行這些義務,在這種情況下,您將得到通知。
印度
如果您是印度居民,則以下條款適用於您對本計劃的參與。現澄清,本公司保留權利對非印度公民/國民,但被視為在印度居住的個人適用以下任何或全部規定,只要公司認為根據適用的印度法律是必要或適宜的。
遵守法律。接受期權並接受期權協議的條款,即表示您承認並同意遵守所有適用的印度法律,並支付與獎勵、出售根據本計劃收購的普通股股份以及收取就該等普通股股份支付的任何股息相關的任何和所有適用税款。
限制鍛鍊。以下為授出通知及購股權協議的補充。
您必須在行使時遵守印度的適用法律和法規,包括但不限於印度1999年的《外匯管理法》及其規則、法規和修正案(“FEMA”)。如認為有需要或適宜遵守適用法律,包括聯邦應急管理局,本公司可要求閣下(儘管授出通知或購股權協議有任何規定)以無現金行使方式支付在行使時購買的股份,以及法律規定須預扣的任何税項。這意味着,除非本公司在行使時另有決定,否則您必須立即出售在行使期權時購買的所有股份,以促進與行使期權時發行的股份相關的收益的必要匯回,所需出售收益的金額將交付給本公司。印度也不允許第3(A)節所設想的部分“賣出以覆蓋”(即,從出售部分(但不是全部)股份所得的銷售收益中向本公司支付行使價)和第3(C)節所設想的“淨行權”(即,本公司保留部分本應支付給您的股份,以滿足應支付的行使價)。本公司保留根據當地法律的發展,規定您應使用的替代付款方式(無論是否在協議和/或計劃中規定)的權利。即使批地通知書或協議有任何相反規定,本段仍適用。
交換控制信息。在出售根據本計劃購買的普通股或收到普通股的任何股息時,您承認您的義務,並同意(I)在出售或股息到期之日(視情況而定)的90天內將出售普通股或收到任何股息的任何收益匯回印度,以及(Ii)從您存放外幣的銀行獲得外國匯款憑證(FIRC
14.
並保留FIRC作為資金匯回的證據,以防印度儲備銀行或您的僱主要求提供匯回證明。遵守這些要求是您的責任。對於因您未能遵守任何適用法律而導致的任何罰款或處罰,公司和僱主均不承擔任何責任。
税金。通過接受授予通知和期權協議的條款,您確認並同意遵守所有適用的印度法律,並按照印度法律的要求報告與股份、根據計劃收購的普通股股份的出售以及就該等普通股股份支付的任何股息相關的任何收入和支付任何和所有適用税款。您將與公司董事會和作為您僱主的任何關聯公司合作,以確保公司及其關聯公司在任何時候都遵守所有適用的法律。在不影響上述規定的情況下,您應應該關聯公司的要求立即提供所有必要的信息,以便該關聯公司根據適用法律的要求向監管機構提交必要的備案文件。如有必要且在聯屬公司的指示下,您將向聯屬公司支付/存入該等款項,以使該聯屬公司能夠履行適用法律規定的納税義務。您承認並確認普通股的權利取決於您履行本協議、期權協議和計劃中的義務。
預扣義務。以下是對期權協議第10條的補充:
(D)作為授予您的選擇權的一項條件,您無條件且不可撤銷地同意:
(I)將公司存入資金,並就公司有法律責任代表您直接向印度政府交代的所有印度所得税責任(“印度税務責任”)向公司作出彌償;或
(Ii)允許本公司以其可以合理獲得的最佳價格出售在歸屬後分配給您的普通股,該數量的普通股將為本公司提供相當於印度税負的金額;並允許本公司從向您支付的任何款項(包括但不限於工資)中扣留一筆與印度税負有關的金額;以及
(Iii)迅速簽署本公司為實施本條文的條款所需的所有文件,而在本條文中提及“本公司”時,如適用,亦應解釋為亦指任何聯屬公司。
隱私。刪除第21款(數據轉移),代之以以下內容:
21.隱私。您明確和毫不含糊地同意您的僱主、本公司及其附屬公司出於實施、管理和管理您參與本計劃的唯一目的,明確和毫不含糊地同意您的僱主、本公司及其附屬公司以電子或其他形式收集、使用、披露和轉讓您的個人信息(該術語已在2000年《信息技術法案》中定義,並與2011年的《信息技術(合理安全措施和程序以及敏感個人數據或信息)規則》一起閲讀)。您理解本公司、其關聯公司和您的僱主持有關於您的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會安全號碼(或其他識別號碼)、工資、國籍、職務、在公司和/或任何關聯公司中持有的任何股票或董事職務、所有期權的詳情或為實施、管理和執行本計劃而授予您的、取消、購買、行使、既有、未授予或未償還的股票的任何其他權利(“數據”)。您理解並同意可將數據轉移給協助實施、管理和管理本計劃的任何第三方,
15.
這些收件人可能位於您的國家或其他地方,特別是美國,並且收件人國家的數據隱私法對您的個人數據的保護可能不同於您的國家。您可聯絡本公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份列有任何潛在數據收件人姓名及地址的名單。您授權接受者以電子或其他形式接收、擁有、處理、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理您在本計劃中的參與,包括可能需要向經紀商或其他第三方轉讓此類數據,您可以選擇將在獎勵授予時獲得的任何普通股存入經紀商或其他第三方。您明白,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,才會保存數據。閣下可隨時查閲資料、索取有關資料儲存及處理的額外資料、要求對資料作出任何必要的修訂或拒絕或撤回本協議,在任何情況下均不收取任何費用,方法是以書面聯絡股票計劃管理人。您明白拒絕或撤回同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫股票計劃管理員。
將軍。此外,該計劃和相應的文件既沒有交付登記,也不打算在印度的任何監管機構登記。這些文件不用於分發,僅供收件人考慮,不應由您轉載。
意大利
獨家聯繫人和合同合作伙伴信息。請注意,獎勵、授予通知、期權協議、附錄和您對計劃的參與不會直接或間接地對您/您的意大利僱主所僱用的公司的關聯公司提出任何索賠。需要説明的是:您與本計劃和授予的期權有關的唯一聯繫人和唯一合同合作伙伴是本公司,它們不是您合同工資的一部分。
證券法信息。您承認本計劃不打算在意大利或從意大利公開提供。期權協議或與期權有關的任何其他材料均不構成招股説明書,期權協議或與計劃有關的任何其他材料不得在意大利公開分發或以其他方式公開提供。
語言確認。您確認已閲讀並理解與本計劃相關的文件,包括期權協議,以及其中包含的僅以英文提供的所有條款和條件。您確認您有足夠的語言能力完全理解這些條款和條件。
我們討論了有關鋼琴的文件,包括鋼琴的規則,條件的相對終端,以及語言的狀態。我們討論了一種語言,一種語言。
股票期權行權。由於監管規定,儘管有期權協議第9條的規定,閣下可能仍須以無現金全數行使方式行使期權,根據該方法,所有受行使期權規限的普通股股份將於行使時立即售出,而出售所得款項減去行使價、任何與税務有關的項目及經紀費或佣金,將根據任何適用的外匯管制法律及法規,以現金形式匯給閣下。在行使權力後,你將不被允許持有股票。本公司保留根據當地法律的發展提供其他行使方式的權利。
16.
數據傳輸。刪除第21(A)款(數據轉移),代之以:
21.數據傳輸。
(A)閣下明確及毫不含糊地同意由閣下的僱主、本公司及其附屬公司(視情況而定)以電子或其他形式收集、使用及轉移本文件所述的閣下的個人資料,以實施、管理及管理閣下參與本計劃的唯一目的。您理解本公司、其聯屬公司和您的僱主持有關於您的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會安全號碼(或其他識別號碼)、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職務、為實施、管理和執行本計劃而授予、取消、購買、行使、既得、未歸屬或未清償股份的所有期權或任何其他股票權利的詳情(“數據”)。您理解,數據可能被轉移到任何第三方,充當數據處理者,協助本計劃的實施、行政和管理,這些接收者可能位於您的國家或其他地方,特別是美國,並且接收國的數據隱私法對您的個人數據的保護可能不同於您的國家。您可聯絡本公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份列有任何潛在數據收件人姓名及地址的名單。您明白,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,才會保存數據。在任何情況下,您可隨時免費查看數據、請求有關數據存儲和處理的附加信息(訪問權)、要求對數據進行任何必要的修改(更正權)、拒絕或撤回本協議中的同意, 通過書面聯繫股票計劃管理人;這種撤回不影響在撤回前基於同意進行的處理的合法性。您還可能有權刪除、數據可攜帶性、限制處理和反對,以及向監管機構提出投訴的權利。您明白,提供您的個人信息是簽署RSU授予通知、獎勵協議和附錄的必要要求,因此拒絕或撤回同意可能會影響您參與計劃的能力。有關拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫股票計劃管理員。
計劃確認。您確認您已閲讀並明確和明確批准了期權協議的以下部分:(9)期權不是服務合同;(10)預扣義務;(11)税務後果;(21)數據傳輸;(22)語言;(25)法律選擇;以及本附錄中意大利特定國家的條款和條件。
境外資產/賬户報告信息。如果您是意大利居民,並且在任何財政年度持有在意大利境外的投資或金融資產(例如現金、普通股),並且可能在意大利產生應納税所得額(或者如果您是此類投資或資產的實益所有人,即使您不直接持有該投資或資產),您必須在該財政年度的年度納税申報單上申報此類投資或資產(在Redditi Persone Fisiche Form、RW Schedule上,或者如果您不被要求提交納税申報單,則在特殊表格上申報)。
外國金融資產税。在意大利境外持有的任何普通股的公平市場價值需繳納外國資產税。金融資產包括根據該計劃獲得的普通股股份。應納税金額將是在該日曆年末評估的金融資產的公平市場價值。你應該諮詢你的個人税務顧問關於外國金融資產税的問題。
17.
日本
證券披露。授予期權屬於日本《金融工具和交易法》第23-13.4條(1948年第25號法律修訂)第23-13.4條所規定的面向少數投資者的募集類別,因此沒有根據第4.1條就授予您的期權向您發出同樣的通知。除非作為一個整體轉讓,否則禁止轉讓期權,並且期權不能分割。
交換控制信息。如果您在一次交易中購買普通股匯款超過3000萬元,您必須向財務省提交付款報告(通過日本銀行或進行交易的銀行)。準確的報告要求取決於相關付款是否通過日本的銀行進行。一次收購價值超過1億元人民幣的普通股的,還必須在收購後20日內通過日本銀行向財務省提交證券收購或轉讓報告。
境外資產/賬户報告信息。在日本境外持有資產淨值超過人民幣50,000,000元(截至每年12月31日)的日本居民必須遵守有關此類資產的年度納税申報義務。這份報告將在每年3月15日之前提交。建議您諮詢個人税務顧問,以確保您正確遵守適用的申報要求。
拉脱維亞
金融工具市場法。您承認,根據該計劃授予的選擇權並不打算在拉脱維亞國內或從拉脱維亞公開提供。期權協議或與該計劃有關的任何其他材料均不構成招股説明書,因為該詞根據金融工具市場法被理解為招股説明書。
墨西哥
對協議的確認。接受期權,即表示您已收到本計劃的副本,已完整審閲本計劃和期權協議,並完全理解並接受本計劃和期權協議的所有條款。您還確認您已閲讀並明確批准了期權協議第9節(“期權而非服務合同”)的條款和條件,其中明確描述和確立了以下內容:
|
a) |
您的選擇權不是僱傭或服務合同,您的選擇權(包括授予、歸屬或行使您的選擇權)中的任何內容都不會被視為以任何方式對公司或關聯公司繼續僱用您產生任何義務。 |
|
b) |
您對本計劃的參與並不構成一項既得權利。 |
|
c) |
本計劃及您對本計劃的參與由本公司完全酌情提供。 |
|
d) |
您參與該計劃是自願的。 |
|
e) |
本公司及其關聯公司不對根據本計劃授予的普通股股票價值的任何減少負責。 |
18.
|
勞動法政策與認識。通過參與本計劃,您明確承認Snap,Inc.在c/o Corporation Service Company註冊辦事處,c/o Corporation Service Company,251Little Falls Drive,DE,19808,United States,全權負責本計劃的管理,並且您參與本計劃和購買普通股不構成您與本公司之間的僱傭關係,因為您是以完全商業的基礎參與本計劃,並且您的唯一僱主是聘用您在墨西哥提供服務的關聯公司(“僱主”)。
基於前述,您明確承認本計劃和您可能從參與本計劃中獲得的任何利益並不在您與僱主或任何關聯公司之間建立任何權利,也不構成您僱主提供的僱傭條件和/或福利的一部分,並且對本計劃的任何修改或其終止不會構成對您的僱傭條款和條件的更改或損害,因為僱主不讚助、貢獻、授予任何期權或與該計劃、期權協議和/或期權有任何關係,所有事項均由本公司單獨及獨家贊助,而本公司為唯一負責根據計劃及/或購股權協議作出任何金額供款的一方,亦為唯一負責根據計劃及/或購股權協議授出任何購股權的一方。根據上述規定,您明確同意並承認出於所有法律目的,您對本計劃的參與以及與之相關的任何利益不得被解釋為您可能與僱主之間的僱傭關係的一部分、源自或以任何方式與之相關。因此,這些備選方案將不會被考慮用於薪金合併的目的,但有一項諒解,即只有僱主因僱傭關係而直接承保的那些福利才可考慮用於這一目的,而備選方案的情況並非如此。
您還了解,參與本計劃是公司單方面酌情決定的結果,因此,公司保留隨時修改和/或停止您參與的絕對權利,而不對您承擔任何責任。
最後,您在此聲明,您不保留就本計劃的任何條款或根據本計劃獲得的利益向本公司提出任何賠償或損害索賠的任何訴訟或權利,因此,您允許本公司、其關聯公司、其股東、高級管理人員、代理人或法定代表人就可能出現的任何索賠給予完全和廣泛的豁免。
納税義務。通過接受期權的授予並簽署授予通知,您承認您有責任與您的税務顧問一起審查和確認此接受可能產生或派生的税務影響。
您也承認,您知道授予和/或授予期權引發或派生的任何税收應在根據墨西哥所得税法提交的適用納税申報表中確認,相應的所得税支付應適當、及時和適當地支付(如果有)。您唯一的義務是向您的僱主提供不遲於到期付款後15天內提交的適用所得税申報單的證據和適用税種的支付。
儘管如此,如果根據適用法律,您的僱主有義務扣繳相應的税款,取決於期權的支付方式,您的僱主將在您的期權被授予後5天內向您發出通知,通知您您的僱主將進行相應的扣繳,這將取代您直接提交相關所得税申報單和相應付款的義務。
終止僱傭關係或因故繼續服務。接受授予購股權並簽署購股權授予通知,即表示您已閲讀並明確和明確地批准了本計劃第5(K)節中的條款和條件(“終止
19.
原因“)澄清,如果您與僱主的僱傭關係或連續服務因墨西哥勞工法規定的原因而終止,您參加的計劃將在您的僱傭關係或連續服務終止後立即終止並被沒收,並且您將被禁止在連續服務終止之日及之後行使此類獎勵的任何部分(包括任何既得部分),並且您將不再對該被沒收的獎勵、受被沒收獎勵約束的普通股股票、或與被沒收獎勵相關的任何代價享有進一步的權利、所有權或權益。
此外,通過簽署授予通知,您進一步確認您已閲讀並明確和明確地批准了以下修訂後的計劃中包含的“原因”的定義,該定義澄清了“原因”具有參與者與公司之間定義該術語的任何書面協議中賦予該術語的含義,如果沒有該協議,則該術語對於參與者而言意味着以下任何事件的發生:(I)該參與者根據美國、美國任何州、梅西科或任何適用的外國司法管轄區的法律犯下任何重罪或任何涉及欺詐、不誠實或道德敗壞的罪行;(Ii)該參與者企圖實施或參與針對本公司或任何聯屬公司的欺詐或不誠實行為;(Iii)該參與者故意實質性違反該參與者與本公司或任何關聯公司之間的任何合同或協議,或違反對本公司或任何關聯公司負有的任何法定責任;(Iv)該參與者未經授權使用或披露本公司或任何關聯公司的機密信息或商業祕密;或(V)該參與者的嚴重不當行為;或(Vi)墨西哥聯邦勞動法第47條和第185條規定的行為。本公司將自行決定終止參與者的僱傭關係或連續服務是否出於任何原因。本公司就參與者的僱傭關係或持續服務被終止的任何決定,不論是否因該參與者所舉行的未完成獎勵的目的而終止,均不會影響本公司或該參與者為任何其他目的的權利或義務的任何決定。
在上述情況下,您明確同意並接受公司應自行決定終止您的僱傭關係或連續服務是出於原因還是無故,而不需要僱主遵循任何程序根據您受僱所在司法管轄區的僱傭法律以原因終止您的僱傭關係和/或有任何權力發佈任何決議支持以此為理由終止您的僱傭關係或連續服務。
語言。您確認您已精通英語,或已諮詢精通英語的顧問,以便您對計劃、期權協議和授予通知的每一條款和條件都有完整和準確的瞭解。如果您已收到翻譯成英語以外語言的計劃、期權協議、授予通知或與期權相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則您明確同意以英語版本為準。
西班牙語翻譯:
再來一次吧。A aceptar la opción(備選方案),usted reconoce que ha Receibio na Copia del Plan,ha revisado el mismo y Mismo y el acuerdo de opción(備選方案)en su totodas las disposicions tanto del plan como del acuerdo de opción(備選方案協議)。Asimismo,reconoce que ha leído y específica y presamente aprueba los términos y condiciones establishdos en la Sección 9 del acuerdo de opción(可選),en el cual se establishe claramente que:
|
a) |
(備選方案)不違反《服務貿易協定》(備選方案)(包括《公約》)(包括《協定》)[歸屬]O el ejercicio de |
20.
|
Miopción[選擇權]Darálugar de ningouna manera a calquier belación de la Compañía o unsiliant a considiar o mantenant a Continaar o mantenant mis servicios/relación. |
|
b) |
我參加了馬涅拉地區的民主計劃。 |
|
c) |
El Plan y mi articipación en el mismo es ununoferta heferta parte de la Compaña de form de form amente e discional. |
|
d) |
QUE MI PARGRECTION EL PROGISTRAY ES VERSOLATURA。 |
(D)無子可依、無人負責。
Política de Legillación Lab al y Reconocimiento.共同參與計劃,Usted Express amente reconoce que la Compañía,Snap,Inc.,Con of icinas Registradas ubi adadas en c/o Corporation Service Company,251Little Falls Drive,DE,19808,de los estados Unidos de américa,es Exclusivamente Responsable de la Adminación del Plan y que su Participación en Plan y la adquisición de Acciones de Acciones no Concye Relación de Trabajo Enentre Usted y la Compañía,Toda vez Uest Eestáando en el Plans en Entertainment Comamente base Entertainment Comamereúy Nico EMADOAMOMER Es Responsable de la Adminación del Plan y que su Participación de Acciones de Acciones no構成y Relación de Trabajo Enentre Usted y la Compañía,toda vez e Ustedáando en el Plans en Entertainment Comamente cúy Nico Emado es on Filial(“Empleator”)。
在這一點上,我們並不是所有的參與者都有參與的計劃,也沒有建立這樣的計劃,也就是沒有任何形式的家庭成員,也沒有任何形式的家庭成員,更多的是家庭成員,也沒有對家庭成員造成損害的計劃。這項計劃(可選)、可響應計劃(可選)。這是一項新的計劃,因為這是一項新的計劃,因為這項計劃的目的是為了更好地滿足客户的需求。在這方面,我們不會考慮將其作為一個整體,而不是將其作為一個整體,而不是將其視為一個整體(方案)。
一項單方面的、可自由裁量的參與計劃的結果;或一項不連續的參與或不連續的參與所造成的後果;或一項不連續的參與所產生的後果。
最後,我們宣佈了一項沒有任何保留的合同,這是一項關於賠償責任的合同,是一份合同,也是一份合同,是一份合同,也是一份合同,是一份合同。
魚鱗。這是一項非常重要的工作,我們將繼續努力,以確保這項工作的可靠性。
21.
這是一份可供應用的合同,也是一份可供應用的合同。這是一傢俬人企業,也是一家企業,也是一家獨立的企業,也是一家大型企業。
沒有一個明顯的事實,那就是,所有的信息都是由企業提供的,因此,如果沒有相關的“選項”,就不會有相關的“選項”,而不是所有相關的“選項”。
從關係到服務的終結者。5(K)del plan(“Terminación Por Causa”)que aclaran que que relessación de trabajo o Servicio Continuo parel Empleador es dicado por或原因正當性,以及參與計劃的終結者和終結者(Options)(選項)這是一件很重要的事情,因為這是一件很重要的事情。
Además,al Firmar el Present e Aviso de Otorgamiento,Usted reconoce Además que ha leído y aprovado específicamente e Expresamente la Definición de“Causa”包括了一個持續的修改計劃和一個持續的修改計劃:(I)從道德上講,這是一個重要的道德問題。法律管轄範圍外的司法管轄;(2)參與企業、企業經營者、企業經營者的欺詐行為;(3)企業經營者的權利和義務;(3)企業經營者的權利和義務;(4)企業經營者的法律責任;O(V)la Mala Conducta Grave de dicho Participante;o(V)Los estestecidos en Los Artículos 47 y 185 de la Ley Federal del Trabajo de México.《終結者的決定》,《服務的終結者與服務的關係》,《繼續服務與參與的理由》,《企業與企業的關係》, 這是一項關於企業和企業相關實驗室和服務的決定。企業和企業之間的關係不受限制。
在此之前,請注意,最終的法律程序必須是正式的法律程序。
22.
原因是墨西哥的勞資關係不再是最重要的,而不是最終的結果。
笨蛋。這是一項非常重要的工作,它包括以下幾個方面的內容:方案、方案和方案(期權協議)和方案。根據《方案協議》、《方案協議》、《方案》(方案)、《方案》、《方案》、《方案協議》、《方案》、《方案協議》、《方案》、《方案協議》、《方案》
荷蘭
根據不時修訂的招股章程規例((歐盟)規例2017/1129),授予獎項可豁免或豁免刊登招股説明書的要求。只有不可轉讓的獎勵將在荷蘭提供,獎勵不被視為符合招股章程規則意義的在荷蘭的證券發行。在監管機構將獎勵或其相關證券的發售界定為招股章程規例所指的證券發售的範圍內,有關發售只會依據招股章程規例第1(4)條作出,惟該等證券發售不得要求本公司根據招股章程規例第3條刊登招股章程。這些贈款不在荷蘭金融市場管理局的監督範圍內,這項活動不需要招股説明書。
挪威
數據傳輸。本條款是對期權協議第21條的補充:
數據控制員是Snap,地址是美國加州聖莫尼卡31街3000號,郵編:90405。數據控制器在挪威的代表是Snap挪威AS。
如果要將數據轉移到不被認可為個人數據提供與歐洲經濟區同等水平的法律保護的國家/地區,公司、其關聯公司和您的僱主應根據適用的法律要求實施適當的保障措施(例如,歐盟委員會的標準合同條款或歐盟-美國隱私盾牌),以確保任何此類數據轉移都是按照該等適用的法律要求進行的。
沙特阿拉伯
證券法信息。只有沙特阿拉伯王國資本市場管理局發佈的《證券要約和持續債務要約規則》允許的人才能參與該計劃,該計劃和期權協議不得在沙特阿拉伯王國境內分發,除非該規則允許的人。
23.
沙特阿拉伯王國資本市場管理局對期權協議的準確性或完整性不作任何陳述,並明確表示不對因依賴獎勵或期權協議的任何部分而產生或產生的任何損失承擔任何責任。因此,我們建議您自行對與期權相關的信息的準確性進行盡職調查。如果您不瞭解獎勵、期權協議或計劃的內容,您應該諮詢授權的財務顧問。
新加坡
對出售股份的限制。在授出日期六(6)個月前根據本計劃購入的普通股股份不得在新加坡出售或以其他方式要約出售,除非該等出售或要約是(I)於授出日期後六個月以上;或(Ii)根據2001年新加坡證券及期貨法令(“新加坡證券及期貨法令”)第13分部第(1)分部(4)(第280條除外)或根據及符合新加坡證券及期貨條例任何其他適用條文的豁免而作出的。
證券法信息。您承認並同意根據SFA第273(1)(I)條下的“合資格人士”豁免,向您授予該選擇權。閣下確認該計劃並未或將不會作為招股説明書提交或登記予新加坡金融管理局。
首席執行官和董事的通知義務。閣下確認,如果閣下是新加坡註冊附屬公司(“新加坡附屬公司”)的行政總裁(“行政總裁”)或董事(根據1967年“公司法”(“新加坡公司法”)所界定),閣下須遵守“新加坡公司法”所規定的若干披露規定。在這些要求中,有義務在(I)成為股份、債券、權利、參與性權益(如果您是董事)或根據《新加坡公司法》定義的新加坡子公司和/或其“相關公司”的期權(如普通股)的兩個工作日內,以書面形式通知新加坡子公司:(I)成為上述股份的登記持有人或獲得上述股份的權益,或(Ii)成為首席執行官或董事的首席執行官或董事(以較後者為準);以及(B)(A)在導致該變化的事件發生後的兩個工作日內發生的任何變化。
個人數據。刪除期權協議第21節(數據隱私),代之以:
“您明確且毫不含糊地承認並同意您的僱主、本公司及其附屬公司出於實施、管理和管理您參與本計劃的唯一目的而收集、使用、披露和轉讓本文件中所述的個人數據。閣下明白並同意,個人資料可能會被轉移至協助執行、管理及管理本計劃的任何第三方,該等接受者可能位於新加坡或其他地方,尤其是美國,而接受者國家的資料私隱法律對閣下的個人資料的保護可能較新加坡為少,在此情況下,轉移實體將確保該等接受者為如此轉移的個人資料提供可與《2012年新加坡個人資料保護法》(“PDPA”)所規定的保護相媲美的保護標準。你可聯絡本公司的股票計劃管理人(“股票計劃管理人”),索取一份載有個人資料任何潛在收件人姓名及地址的名單。閣下承認並同意,受助人可以電子或其他形式接收、擁有、處理、使用、保留及轉移個人資料,以實施、管理及管理閣下參與計劃的事宜,包括向經紀商或其他第三方轉讓閣下可能需要的個人資料,而閣下可選擇將因行使閣下的選擇權而取得的任何普通股存入經紀或其他第三方。你明白嗎?
24.
個人資料只會在實施、管理及管理您參與本計劃所需的時間內持有。您明白,收集或保存您的個人數據的目的可能會繼續適用,即使在您與僱主的僱傭關係已被終止或更改的情況下。閣下可隨時查閲個人資料、索取有關個人資料的儲存及處理的額外資料、要求對個人資料作出任何必要的修訂或拒絕或撤回在任何情況下不收取費用的同意,方法是以書面聯絡股票計劃管理人。
就本條而言,“個人資料”一詞的涵義與“個人資料保護法”所載的相同。“
西班牙
因為。以下條款取代了《計劃》第13(G)節。
事由是指在調解聽證會(“調解行政前置程序”)或勞工法庭不承認或宣佈為不公正的紀律解僱(“desiido ciplinario improcente”)。
持續服務。以下條款取代了《計劃》第13(P)節。
持續服務是指參與者在公司或附屬公司的服務,無論是作為員工還是作為董事,都不會中斷或終止。參與者作為僱員或董事向本公司或聯屬公司提供服務的身份的改變,或參與者為其提供服務的實體的變更,只要參與者與本公司或聯屬公司的服務沒有中斷或終止,參與者的持續服務將不會終止;但前提是,如果參與者提供服務的實體不再符合聯屬公司的資格,董事會將全權酌情決定,該參與者的持續服務將於該實體不再符合聯屬公司資格之日被視為終止。
在自願延長休假的情況下,員工或董事的服務被視為中斷(“超出自願請假”或“無報酬許可”)。
因故終止合同。以下條款是對計劃第5(K)節和期權協議第6(A)節的補充。
在任何情況下,您都不會被禁止行使您可能獲得的期權,如果您在西班牙的僱傭合同因某種原因而被終止,您也不會被禁止行使您可能獲得的期權。期權協議第6(A)條不適用於您,因為終止您的僱傭合同只對以下未授予的期權產生影響。
選項不是服務合同。以下條款是對期權協議第9節的補充:
接受該期權即表示您同意參與該計劃,並確認該計劃已向您提供,您已閲讀該計劃的副本,您同意期權協議的條款和條件,並確認已收到並閲讀了該期權協議的副本。
您理解並同意,作為授予期權的條件之一,您因任何原因(包括以下所列原因)終止僱傭關係將自動導致您喪失期權,並損失可能已授予您且在您終止僱傭之日尚未歸屬的普通股股份。
特別是,您理解並同意,該選擇權將被沒收,而不享有相關的
25.
如果您在歸屬前因下列原因而終止僱傭關係,則可以獲得普通股或任何金額的補償:辭職、紀律處分、基於經濟、生產、組織和技術方面的個人或集體裁員、任何其他類型的客觀解僱、因僱員根據《工人規約》第41條大幅修改僱傭條款而決定的解僱、根據《工人規約》第40條作出的搬遷決定、根據《工人規約》第50條終止的合同、以及根據第1382/1985號皇家法令終止高級經理合同。
自您在西班牙的僱傭合同終止之日起,您的連續服務將被視為終止,並自終止後從西班牙社會保障中註銷的生效日期起被視為終止。
此外,閣下明白本公司已單方面、無償及酌情決定向本公司的僱員授予本計劃下的選擇權。該決定是一項有限的決定,它是在明確假設和條件下作出的,即任何授予都不會在經濟上或其他方面對公司產生持續的約束力。因此,閣下明白認購權的授予是基於以下假設及條件:認購權及作為認購權基礎的普通股股份不會成為任何僱傭或服務合約的一部分,且不應被視為強制性福利、薪金或任何其他權利。此外,您明白,如果沒有上述假設和條件,您將不會被授予期權;因此,您承認並自由地接受,如果任何或所有假設是錯誤的,或者任何條件因任何原因沒有得到滿足,則授予您的任何期權將無效。
證券法信息。根據西班牙法規,期權協議中描述的期權不符合擔保資格。西班牙法律所指的“公開發行證券”(西班牙語為oferta al público de valore)尚未或將在西班牙領土上進行。期權協議及證明購股權的任何其他文件尚未、也不會在西班牙證券交易委員會(西班牙證券交易委員會)登記(西班牙文、Comisión National del Mercado de Valore或CNMV),而根據10月23日第4/2015號皇家法令第34條的規定,所有這些文件均不構成公開發售招股説明書(西班牙文,以下為Informativo),據此批准了證券市場法的重塑文本,因此沒有義務向CNMV批准、登記和公佈招股説明書(西班牙文,以下為Informativo)。
交換控制信息。根據該計劃,普通股的收購、所有權和出售必須通過相關報告表格向西班牙國際投資總署(“DGCII”)、國際商業和投資局申報,後者是西班牙經濟部和數字轉型部的一個部門。您還必須每年通過相關的年度報告表申報普通股的所有權。
外國資產和交易報告。根據西班牙銀行4月25日第4/2012號通告,關於西班牙居民報告境外經濟交易和金融資產和負債餘額的規則,您可能被要求以電子方式向西班牙銀行申報任何外國賬户(包括在國外持有的經紀賬户)、任何外國票據(例如普通股)以及與非西班牙居民的任何交易(包括公司或美國經紀賬户向您支付的任何現金或股票),如果這些賬户的餘額與此類工具截至相關年度12月31日的價值一起,或上一年或本年度與非西班牙居民的交易額超過100萬歐元。一旦超過1,000,000歐元的門檻,您通常將被要求報告您的所有外國賬户、外國票據和與非西班牙居民的交易,即使個別項目沒有超過相關門檻。
26.
您一般只被要求每年報告一次(每年1月20日之前);然而,如果您的外國賬户餘額連同您的外國票據價值或與非西班牙居民的交易額超過1億歐元,您承認將需要更頻繁地報告(如果金額不超過3億歐元,則每季度報告一次,如果超過,則每月報告一次)。還應指出的是,如果所涉金額不超過5,000萬歐元,則年度申報可以摘要形式提交。
此外,如果截至每年12月31日某一特定類別資產的總價值超過50,000歐元,您可能需要就您在西班牙境外持有的資產或權利(包括銀行賬户、證券和房地產)遵守某些納税申報要求。根據本計劃或公司提供的其他股權計劃收購的普通股股票構成了本要求的證券,但未授予的獎勵(例如,尚未行使的期權等)就本報告要求而言,不被視為資產或權利。
如適用,你必須在有關年度完結後的3月31日或之前,以表格720申報有關資產。在最初報告權利和/或資產後,只有在以下情況下才適用報告義務:(A)截至隨後的每個12月31日,以前報告的權利或資產的價值增加20,000歐元以上,或(B)在處置以前報告的權利或資產時。我們鼓勵您諮詢您的私人顧問,以確定在這方面的任何義務。
瑞典
證券法信息。參與該計劃可獲豁免或不受《歐盟招股章程規例》(2017/1129)刊登招股章程的要求所規限,而發售該期權或其相關證券只會在不要求本公司根據《歐盟招股章程規例》刊登招股章程的情況下作出。根據歐盟招股説明書條例,本通知並不構成招股説明書,因此尚未獲得瑞典金融監督管理局或瑞典任何其他機構的批准或登記。
歸屬權。您承認並確認期權授予是完全酌情的,在期權被授予之前,您不應對該期權擁有任何權利。
預扣義務。期權協議的第10b條不適用於瑞典居民。
納税申報和納税後果。以下信息假定您(該員工)在瑞典應繳納無限税款。對於在瑞典負有有限納税義務的員工,根據個別情況,在瑞典可以全部或部分免税。
當您在歸屬後行使期權時,您將就行使日股票的公平市值與所支付的行權價之間的差額(或“折扣”)繳納就業所得税。就業收入的所得税税率目前為29%-55%,分為市政所得税和國民所得税。行使收益將受到社會保障繳費和您僱主扣繳的所得税的影響。扣税只能從現金工資中扣除,並且不能超過當月應上報的淨工資。打折所產生的任何超額税款,應由員工向税務機關繳納。
僱主扣繳的任何所得税都不是最終的。您的最終所得税將根據您在行使選擇權後的下一年提交的年度所得税申報單進行評估。
瑞士
27.
獨家聯繫人和合同合作伙伴信息。您承認,您的期權、授予通知、本期權協議以及您對本計劃的參與不會直接或間接地對僱用您的附屬公司產生任何索賠。需要説明的是:您與本計劃、授予通知、本期權協議和授予的期權有關的唯一合同和唯一合同合作伙伴是本公司(即Snap,Inc.)而且授予的選擇權不構成您的合同補償的一部分。
持續服務。儘管本計劃或期權協議有任何其他規定,服務提供者或僱員的身份將被視為終止通知發出之日(而不是在任何通知期結束之日),涉及您受僱或受聘於本公司或任何聯屬公司,而不論終止受僱或受聘是否合法,且不包括任何期間的終止通知或任何薪金持續期間或視為僱用或合約關係。因此,如果您收到終止通知,您作為服務提供商或員工的身份將在您收到公司或僱用您的關聯公司的通知之日終止。
證券法信息。該選項不打算在瑞士或瑞士公開提供。由於它被認為是非公開發行,因此不需要在瑞士進行證券註冊。本文件或與期權和/或標的股份(I)有關的任何其他材料均不構成根據第35條及以下條款的招股説明書。瑞士聯邦金融服務法“(”FinSA“);(Ii)可在瑞士公開分發或以其他方式向期權持有人以外的任何人公開提供;或(Iii)已經或將由任何瑞士審查機構根據”金融服務法“第51條提交、批准或監督,或由任何瑞士監管機構,包括瑞士金融市場監督管理局(”FINMA“)備案、批准或監督。
頒獎典禮。授予您的期權是根據《瑞士義務法典》(CO)第322d條所指的自願酬金,由公司全權酌情決定,您無權獲得,也不構成將來授予其他期權或其他股權的權利。
歸屬權。您承認並確認期權授予是完全酌情的,在期權被授予之前,您不應對該期權擁有任何權利。
行使價:您在此直接授權本公司和僱用您的關聯公司在任何法定限制下,從公司或僱用您的關聯公司欠您的任何賠償中扣除您欠公司的行使價。如果您的補償不足以支付行權價格,您將在第一次要求時賠償公司和僱用您的關聯公司。
殘疾。為免生疑問,“殘疾”一詞應包括但不限於瑞士社會保障法律規定的任何永久性殘疾。
社會保障和税收:您在此直接授權本公司和僱用您的關聯公司在任何法定限制下,從本公司、僱用您的關聯公司欠您的任何補償中,對授予和/或行使期權或出售股份產生的所有(如果有)適用的社會保障、保險和税收扣減。如果您的補償不足以支付此類社會保障、保險和税務責任,您將在第一次要求時賠償公司或僱用您的關聯公司。
因為。“原因”應包括但不限於根據《瑞士義務法典》第337條有權立即解聘的所有理由和根據第340c條第2款CO的所有正當理由,但不限制《計劃》概述的原因的定義。您明確承認
28.
根據本計劃對原因的定義應包括瑞士法律下的任何犯罪或重罪,以及違反您的職責的任何行為,以及與公司或僱用您的附屬公司或您被指派到的附屬公司有關的行為,而不僅僅是公司。
語言確認。您確認已閲讀並理解與本計劃相關的文件,包括期權協議,以及其中包含的僅以英文提供的所有條款和條件。您確認您有足夠的語言能力完全理解這些條款和條件。
這是最好的,也是最好的,最好的。最好的,最好的。
你確認了Lu等人的文件與計劃的關係,理解了約定的歸屬,並確定了包括的條件,以及語言的唯一性。你確認你的能力,你的語言足以滿足你的需要和條件。
會議記錄了相關的鋼琴、音樂和音樂,並用語言記錄了它們的狀況。每個人都有足夠的語言表達能力。
沒有針對僱主的權利。您明確承認,您不應根據計劃、期權、授予通知本期權協議對僱用您的關聯公司享有任何權利或索賠。您明確承認並同意,您僅對本計劃和期權協議中規定的Snap,Inc.擁有任何權利和索賠。
管轄法律和司法管轄權。您明確承認並同意計劃和期權協議中的管轄法律和管轄權條款,並接受瑞士法律不適用,瑞士法院對計劃和期權協議下的任何索賠沒有任何管轄權。您明確同意美國特拉華州法院對授予期權、授出通知、期權協議和計劃所產生的所有索賠擁有獨家管轄權。
臺灣
數據隱私。以下條款是對期權協議第21條的補充:
閣下特此確認已閲讀並理解期權協議第21節所載有關收集、處理及轉移資料的條款,參與本計劃即表示閣下同意該等條款。在這方面,在本公司或您的僱主(“僱主”)的要求下,您同意提供本公司和/或僱主根據適用的數據隱私法,現在或將來可能認為必要的任何已簽署的數據隱私同意書(或僱主或公司可能要求的任何其他協議或同意書)。您明白,您可以隨時行使以下任何權利:(1)訪問數據以檢查和審查它;(2)擁有數據的副本;(3)補充或更正數據;(4)要求公司或僱主停止收集、處理或使用數據;以及(5)要求公司或僱主刪除數據。您也明白,如果您未能執行任何此類同意或協議,或您行使上述第(4)或(5)項所列的任何權利,您可能無法參與本計劃。
29.
證券法信息。本公司及其聯營公司的僱員、高級管理人員、董事、承包商或顧問才可獲得認購權及認購權所涉及的普通股股份。這不是一家臺灣公司公開發行證券。
交換控制信息。閣下明白,若閣下為臺灣居民,而一筆外匯交易的金額為500,000臺幣或以上(或等值的外幣),閣下可能需要提交一份外匯交易申報書,列明匯款的目的/性質等。申報單須經由當地匯款銀行遞交至Republic of China(臺灣)中央銀行備案。如果任何交易的金額為500,000美元或以上,您必須另外向CBC提供證明文件,以證明交易的目的/性質。作為臺灣居民,您在一個日曆年度內最高可獲得500萬美元或等值的匯入匯款和等值的外幣匯款。
烏克蘭
濕簽名和電子文件交換。閣下特此確認,閣下對批地通知書的接受將以濕簽署方式予以證明,除非閣下與本公司就在閣下接受批地通知書前已生效的電子簽名的使用另有協議。接受後,即表示您同意通過本公司或本公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統,通過電子交付方式接收和發送與您參與本計劃相關的所有進一步文件。您特此確認並同意,任何以電子方式影響的授權、批准、確認、協議或同意,包括通過任何形式的電子簽名或其他身份驗證方式,對於您參與本計劃而言應是有效和可接受的。
證券法和其他合規性。根據該計劃授予的獎勵和普通股尚未也不會在烏克蘭註冊,也不打算在烏克蘭“配售”或“流通”。烏克蘭居民被允許在烏克蘭國家銀行為海外投資設定的電子限額內匯款購買外國股票。您完全有責任遵守所有此類適用的電子限制,並根據烏克蘭任何適用法律的要求,從烏克蘭任何政府當局獲得任何和所有許可、授權、許可證和/或批准,和/或向任何政府當局發出任何和所有通知,以使您能夠合法參與計劃和/或獲得選項。如閣下因上述電子限額而未能透過資金轉賬支付股份行使價的任何部分,閣下須自行負責安排不同的付款方式以行使閣下的選擇權。
税金。接受期權並接受期權協議的條款,即表示您承認並同意遵守所有適用的烏克蘭法律,並按照烏克蘭法律的要求報告與期權、出售根據計劃獲得的普通股股份以及就該等普通股股份支付的任何股息相關的任何收入和支付任何及所有適用税款和其他強制性繳款。如果向您支付的任何款項在原產國受到任何預扣税款的約束,並且該預扣金額可能可用於抵扣您在烏克蘭的納税義務,您完全有責任與公司合作獲取相關文件以確認預扣税款。您在此同意並承認,公司可自行決定協助您獲取所需的文件,但沒有義務這樣做。
數據隱私。期權協議第21節應理解如下:
您明確且毫不含糊地承認並同意對您的個人數據進行處理,包括收集、使用和以電子或其他形式傳輸您的個人數據,如本
30.
由您的僱主、本公司及其附屬公司為實施、管理和管理您參與本計劃的唯一目的而由您的僱主、公司及其附屬公司(如適用)提供的文件。您理解並同意公司、其聯屬公司和您的僱主持有關於您的某些個人信息,包括但不限於姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會安全號碼(或其他識別號碼)、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股票或董事職務、為實施、管理和實施本計劃而授予、取消、購買、行使、既得、未授予或未償還的普通股的所有期權或任何其他權利的詳情(“數據”)。您理解並同意,數據可能會被轉移到任何協助實施、管理和管理本計劃的第三方,這些接收者可能位於您的國家或其他地方,尤其是美國,並且接收者國家的數據隱私法對您的個人數據的保護可能不同於您的國家。您可以作為公司的股票計劃管理員(“股票計劃管理員”)聯繫,索取一份包含任何潛在數據接收者的姓名和地址的名單。您承認並同意,收件人可以電子或其他形式接收、擁有、處理、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理您參與計劃的目的,包括向經紀商或其他第三方轉讓您可能需要的任何必要的數據,您可以選擇將您行使選擇權後獲得的任何普通股存入經紀人或其他第三方。您理解並同意,只有在必要的時間內才會保留數據以實施, 管理您在本計劃中的參與。閣下可隨時查閲資料、索取有關資料儲存及處理的額外資料、要求對資料作出任何必要的修訂或拒絕或撤回本協議,在任何情況下均不收取任何費用,方法是以書面聯絡股票計劃管理人。
《員工創業活動説明書》不予獎勵。如果您根據僱傭協議為公司或其關聯公司工作,接受獎勵並接受獎勵協議的條款,即表示您承認並同意,向您提供獎勵不是與您的創業活動(如果您進行了任何活動)有關,而是與您作為公司或其關聯公司員工的持續服務有關。
語言。您確認已閲讀並理解與本計劃有關的文件,包括以英文提供的《期權協議》及其包含的所有條款和條件。您相應地接受這些文件的條款,不需要將其翻譯成烏克蘭語,或者,如果需要,您將負責自己安排此類烏克蘭語翻譯。
Ви підтверджуєте, що Ви прочитали та зрозуміли документи, що стосуються Плану, в тому числі Договір про Опціон з усіма положеннями та умовами, що в нього включені, які викладені англійською мовою. Ви приймаєте умови цих документів у відповідному вигляді та не потребуєте їх перекладу на українську мову, а в разі потреби Ви будете відповідальні за організацію такого українського перекладу самостійно
阿拉伯聯合酋長國
證券法信息。該計劃僅向本公司及其聯屬公司的員工、顧問和董事提供,並具有向在阿拉伯聯合酋長國提供服務的人員提供股權激勵的性質。本計劃和期權協議的目的是僅向這些參與者分發,不得交付給任何其他人或由任何其他人依賴。你應該對這些證券進行自己的盡職調查。如果您不瞭解本計劃或期權協議的內容,您理解您應該諮詢授權的財務顧問。
31.
本期權協議和計劃尚未獲得阿聯酋中央銀行、證券和商品管理局或阿拉伯聯合酋長國任何其他相關許可機構或政府機構的批准或許可。本期權協議嚴格保密,期權協議和計劃的條款未經阿聯酋中央銀行、證券和商品管理局或阿聯酋任何其他許可機構或政府機構審查、存放或登記。本要約在阿聯酋境外向本公司一家關聯公司有限數量的員工發出,不得提供給原始收件人以外的任何人,也不得複製或用於任何其他目的。此外,本期權協議和計劃中包含的信息無意導致在阿拉伯聯合酋長國境內發行任何證券或簽訂任何其他任何性質的合同。
自願參與。您明白參與本計劃是自願的,並確認您自願接受與本計劃相關的文件中所包含的條款和條件,包括期權協議。
税收後果。以下是對期權協議第11條的補充:
阿聯酋目前沒有徵收個人所得税。如果阿拉伯聯合酋長國(或如果適用,迪拜互聯網城市管理局和/或迪拜創意集羣管理局)在稍後階段實施所得税,本選擇協議將受當時的現行法律和法規的約束。本公司及其關聯公司不保證根據本期權協議收到的金額在您所在國家(或全球其他司法管轄區)的應税狀況,因此您承諾,如果本公司或關聯公司被要求就根據本期權協議支付的任何所得税、國民保險繳款、利息和/或相關罰款向任何主管税務機關交代(“税務責任”),您應應本公司或關聯公司的書面要求,立即向主管税務機關繳納税款,或如本公司或其關聯公司已支付該等税款,在公司或關聯公司的書面要求下,您應立即支付相當於對公司或關聯公司的納税義務的金額。
對其他員工福利計劃的影響。以下是對期權協議第15節的補充:
您承認,在計算您在阿聯酋的僱傭關係終止時可能到期的任何服務終止酬金時,任何獎勵不得構成您的“基本工資”的一部分。
語言確認。您確認已閲讀並理解與本計劃相關的文件,包括期權協議,以及其中包含的僅以英文提供的所有條款和條件。您確認您有足夠的語言能力完全理解這些條款和條件。
法律和管轄權的選擇:本期權協議和本計劃的各方特此同意,根據本期權協議和本計劃產生的或與本期權協議和本計劃相關的任何糾紛應提交司法仲裁和調解服務機構的就業仲裁規則進行仲裁。仲裁地點或法定地點為美利堅合眾國加利福尼亞州洛杉磯市。仲裁員人數為一人。仲裁使用的語言是英語。
32.
英國
沒有現金結算。儘管本計劃或期權協議有任何規定,期權不得以現金結算。
選項不是服務合同。以下是對期權協議第9節的補充:
閣下放棄因閣下因任何理由(不論合法或非法,以及在不損害前述規定的情況下)終止閣下在本公司或任何聯屬公司的職務或僱傭而獲得賠償或損害的一切權利,只要該等權利是因閣下停止持有或行使閣下的選擇權而產生或可能因閣下停止持有或行使閣下的選擇權而產生的,或因與本計劃有關的任何權利或權利的價值減值而產生的。
代扣代繳義務。以下是對期權協議第10條的補充:
(D)作為行使選擇權的條件,您因此無條件且不可撤銷地同意:
(I)將本公司置於基金中,並就以下事項向本公司作出賠償:(1)本公司有責任代表您直接向英國税務及海關負責的所有英國所得税責任;(2)本公司代表您對HM税務及海關負責的所有國民保險供款責任(包括您有責任支付的第二類1(僱主的)國民保險供款);及(3)因您的選擇而產生或與您的選擇有關的本公司對國民保險供款負有責任的所有責任(“英國税務責任”);或
(Ii)允許本公司以其可以合理獲得的最佳價格出售在行使權力後分配或分配給您的普通股,該數量的普通股將為本公司提供相當於英國納税義務的金額;並允許本公司從向您支付的任何款項(包括但不限於工資)中扣留一筆不超過英國納税義務的金額;以及
(Iii)如公司提出要求,並在法律許可的範圍內,達成聯合選舉或其他安排,根據該等安排,將該僱主的國民保險供款的全部或部分法律責任轉移給你;及
(Iv)如本公司提出要求,根據2003年(英國)所得税(收入及退休金)法案(“ITEPA”)第431條的規定,就就收購“受限制證券”(定義見ITEPA第423及424條)計算任何税項費用,進行合併選舉;及
(V)迅速簽署本公司為實施本條文的條款所需的所有文件,而在本條文中提及“本公司”時,如適用,亦應解釋為亦指任何聯屬公司。
承認沒收和追回條文。接受該選項,即表示您承認遵守本公司實施的任何沒收和追回政策的規定,包括但不限於為遵守適用法律要求而採取的任何追回政策。
33.
34.
附件I
丹麥僱主聲明
ARBEJDSGIVERKL?RING/僱主聲明
|
我一直持有到第3款,STK。1,我愛死你了,我愛死你了。2019年1月(“Aktieoptionsloven”)er du berettiget til at modage f?lgende opysinger om Snap‘s(“Selskabet”)optionstilaf Aktieoptors(“Optionstil”)I en særskilt skiftlig erklæring.Optionstilingen sker soer soer følge af ans dinættther I Snap丹麥APS。 |
|
根據已於2019年1月1日修訂的丹麥僱傭關係中使用權利購買或認購股份等法案(“股票期權法案”)第3(1)條,您有權在一份單獨的書面聲明中收到關於Snap(“公司”)授予股票期權(“股票期權授予”)的以下信息。 |
|
|
|
|
|
Denne Erklæring索引持有人Kun de opplysinger,Der er næVNT I Loven,Medens de?vrige Betingelser for Optionstildelingen er dedetalJeret Beskrevet I Tabletidelingsdokument og tildelingSaftalen Vedrórende Aktieopror(Samman“TildelingSaftalen”)samt I Selskabts 2017股權激勵計劃。我在這裏定義了以下幾個選項:計劃、查找選項和其他選項。 |
|
本聲明僅包含股票期權法案中提及的信息,股票期權授予的其他條件在股票期權授予公告和獎勵協議(統稱為獎勵協議)和公司2017年股權激勵計劃中有詳細説明。本聲明提出的內容與上述獎勵協議和股權激勵計劃有出入的,以上述獎勵協議和股權激勵計劃為準。 |
|
Tidspunktet用於翻新,直到在købe aktier進行翻新 |
|
授予股份購買權的時間 |
|
Tildelingstidspunktet for Aktieoptionerne er den af Bestyrelsen Gokendte Dato for Tildelingstidspunktet for Aktieoptionerne er den af Bestyrelsen Godkendte Dato for titieoptionerne er den af Bestyrelsen gokendte Dato. |
|
您的股票期權的授予日期是董事會批准發行授予的日期。 |
|
Kriterier Eller在科比亞克蒂爾為翻新和翻新做準備 |
|
授予未來股份購買權的條款或條件 |
|
您的選擇仍然是您的最好的選擇。 |
|
本公司董事會已酌情決定授予股票期權。 |
35.
|
Udnyttelesperide |
|
鍛鍊週期 |
[ |
Begrænsningerne pçdine Aktieopator vvl bortforde og de Aktieopator Monnes Over[插入歸屬明細表]. |
|
對你的股票期權的限制將失效,股票期權將被授予[插入歸屬明細表]根據您的授標協議中包含的歸屬時間表。 |
|
Udnyttelespris |
|
行權價格 |
|
我的工作是:從現在到現在,從現在到現在,直到最後一天。[金額]. |
|
在行權期內,可行使股票期權以每股不低於美元的價格購買普通股股份。[金額]. |
|
我不能再為醫學兄弟會而戰 |
|
你在終止僱用時的權利 |
|
(I)我不能讓所有的人都知道這一點,(Ii)我不能為他們的工作做好準備,也不能保證工作的安全。這是一種很好的選擇,因為它是最好的選擇。 |
|
於閣下因任何原因(除因、死亡或傷殘外)終止僱用時,閣下可於(I)閣下連續服務終止後3個月及(Ii)獎勵協議所載購股權期限屆滿之日止期間內行使購股權(以閣下於連續服務終止之日有權行使該獎勵為準)。如果在連續服務終止後,您沒有在適用的時間範圍內行使股票期權,股票期權將終止。 |
|
Deékonomiske aspekter af delaghe I Tildelingen af AKTIEOPTIONER |
|
參與股票期權授予的財務問題 |
|
為挖掘而鋪設的瓷磚。你可以選擇我的工作,也可以拿到養老金。 |
|
授予股票期權不會對您產生直接的財務後果。根據薪金計算的假日津貼、退休金供款或其他法定酬金將不會計入股票期權的價值。 |
|
|
|
|
|
阿克蒂爾等金融工具,投資我為裏西科的醫療投資。Sevinstmuigheden póudnyttelestidspunktet udover Selskabetsøkonomiske forhold bl.a.這就是我們要做的事情。 |
|
股票是金融工具,投資股票總是伴隨着風險。因此,在行使權力時盈利的可能性將不僅取決於公司的財務發展,還取決於股票市場的總體發展。 |
36.
STED/地點:[ * ]
DATO/日期:[ * ]
________________________________________
代表公司/代表塞爾斯卡貝公司
37.
行使通知
Snap。
注意:庫存計劃管理員
行使日期:_
茲通知Snap。(“本公司”)根據本人之購股權,本人選擇按下列價格購入下列數目之本公司普通股(“本公司”)股份。
選項類型(勾選一項): |
非法律性 |
股票期權日期: |
_______________ |
股份數量為 |
_______________ |
股份須為 |
_______________ |
總行權價格: |
US$______________ |
已交付現金付款 |
US$______________ |
規則T計劃(無現金練習): |
US$______________ |
通過此項行使,本人同意(I)根據Snap計劃、股票期權授予通知、期權協議及其附錄的條款,提供您可能需要的其他文件;(Ii)規定本人(以您指定的方式)支付與行使此項期權有關的扣繳義務(如有);及(Iii)如果此項行使與激勵股票期權有關,於本購股權授出日期後兩(2)年內或行使本購股權後該等股份發行後一(1)年內,於行使本購股權而發行的任何股份的處置日期後十五(15)日內,以書面通知閣下。
本人還同意,如果公司(或承銷商的代表)要求根據證券法對公司的任何證券的發行進行承銷登記,我不會出售、處置、轉讓、賣空、授予任何購買選擇權,或訂立與出售本公司任何普通股或其他證券相同經濟效果的任何對衝或類似交易,為期根據證券法提交的本公司登記聲明生效日期後一百八十(180)天(或承銷商或本公司要求協助遵守FINRA規則2241或任何繼承人或類似規則或法規的較長期限)(“禁售期”)。本人還同意簽署和交付本公司或承銷商可能合理要求的、符合前述規定或為使其進一步生效所需的其他協議。為了強制執行
根據上述公約,本公司可對受上述限制的證券實施停止轉讓指示,直至該期限結束。
非常真誠地屬於你,
姓名:
2.