附件5.1

Fegre Drinker Bdle&Reath LLP
富國銀行中心2200
南七街90號
明尼蘇達州明尼阿波利斯,郵編:55402
+1 612 766 7000 main
+1 612 766 1600 fax

2023年1月24日

目標公司

1000尼科萊購物中心

明尼蘇達州明尼阿波利斯,郵編:55403

女士們、先生們:

我們曾為明尼蘇達州的塔吉特公司(以下簡稱“本公司”)提供法律顧問,協助編制本公司根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)向美國證券交易委員會(“委員會”)提交的S-3表格註冊聲明(第333-254130號文件)(“註冊聲明”)和1月17日的招股説明書,該聲明涉及建議的要約和出售其中提及的證券。本公司於2021年3月11日發出的招股章程(“招股章程”)的本金總額為500,000,000美元及本金總額為4.400%的債券將於2033年到期及本金總額為4.800%的債券將於2053年到期(統稱為“債券”)。債券將根據本公司 與作為受託人(受託人)的紐約梅隆銀行信託公司(N.A.)(作為第一銀行信託公司的繼承人)於二零零零年八月四日訂立的契約發行,並附有日期為二零零七年五月一日的第一份補充契約(經補充為“契約”), 並根據本公司與承銷商於2023年1月17日訂立的包銷協議( “包銷協議”)出售。

本意見函是根據S-K條例第601(B)(5)(I)項的要求 交付的。

在發表本文所表達的意見時,吾等已審閲或以其他方式熟悉經修訂及重訂的本公司公司章程(經修訂)、本公司截至目前為止經修訂的公司章程、本公司就本公司契約及 附註、註冊聲明、招股章程副刊、招股章程、承銷協議、本契約、簽署證明該等附註的全球票據副本及該等其他文件、記錄、協議、證書及文書所採取的公司行動,並 審閲該等法律授權。就本意見而言,我們認為是必要的或適當的。

基於並受制於上述及其後的限制,吾等認為,該等票據已獲本公司正式授權及正式籤立,經受託人按照契約條文認證後,並交付予

目標公司

2023年1月24日

第2頁

並由承銷商根據承銷協議支付, 票據將構成本公司有效且具有法律約束力的義務,可根據其條款對本公司強制執行,但受破產、資不抵債、接管、可撤銷交易、欺詐性轉讓、欺詐性轉讓、重組、暫停、為債權人的利益進行的轉讓和現在或以後生效的其他類似法律 一般地涉及或影響債權人權利的法律和普遍適用的公平原則(無論是否在衡平法或法律程序中考慮可執行性 ),除非其執行可能受到限制、延遲或禁止在美國境外付款的任何政府當局的限制。

對於某些 相關事實,我們依賴於公司在承銷協議、契約和附註中所作的陳述,基於此處所述的假設,以及我們合理地認為是信息的適當信息來源的公職人員和公司管理人員的證書 ,在每種情況下,我們都沒有對這些事實進行獨立核實或進行其他調查。 我們還在沒有調查的情況下,基於以下假設:(I)代表公司行事的自然人 具有足夠的法律行為能力,能夠訂立並代表公司進行有關交易,並在交易中履行其 角色;(Ii)與本協議有關的協議或文書的每一方(本公司除外)已滿足適用於其的法律要求,使該等協議或文書可對其強制執行;(Iii)與此相關的協議或文書的每一方(本公司除外)或根據本協議或文書享有權利的每一方(除本公司外)已遵守與其地位有關的所有法律要求(例如法定投資法、外國資格法規和業務活動報告要求, 在適用範圍內包括但不限於明尼蘇達州法規290.371條款的規定),因為該地位與其對本公司強制執行此類協議或文書的權利有關;(Iv)提交給我們審查的每份文件都是準確和完整的,每份原件都是真實的,每份複印件都符合正本, 並且每份此類文件上的所有簽名,包括電子簽名,都是真實的;(V)沒有任何相互錯誤的事實或誤解、欺詐、脅迫或不當影響;(Vi)所有法規, 在明尼蘇達州執業的律師可公開獲得構成意見管轄區法律的司法和行政決定以及政府機構的規則和條例;(Vii)與本協議相關的任何文書或協議的當事人的行為或根據該文書或協議享有權利的行為符合任何善意、公平交易和良知的要求;(Viii)所有相關的法規、規則、條例或機關 行為符合憲法並有效,除非意見管轄區報告的決定明確指出但未解決、 或已確定其違憲或無效;和(Ix)雙方之間沒有任何書面或口頭的協議或諒解,雙方之間也沒有任何貿易慣例或交易過程在任何一種情況下定義、補充或限定與此相關的協議或文書。

在不限制本文所述任何其他限制的情況下,本文就《附註》的可執行性表達的意見受一般適用法律的影響,這些法律包括:(1)規定在所依賴的立場發生重大變化的情況下強制執行口頭放棄或修改,或規定履行過程可作為放棄;(2)限制執行聲稱要求放棄誠實信用、公平交易、勤勉和合理義務的文書或協議的條款; (3)限制在某些情況下選擇另一種補救辦法的補救辦法;(4)限制免除、免除或免除一方當事人責任的條款的可執行性,

目標公司

2023年1月24日

第3頁

如果訴訟或不作為涉及疏忽、魯莽、故意不當行為或非法行為,或此類規定在其他方面與公共政策相牴觸,或要求一方就其本身的行為或不作為承擔責任或向其提供賠償或貢獻;(Br)可將文書或協議的剩餘部分的可執行性限制在不可執行的 部分不是協議交換的必要部分的情況下;(Vi)管轄並賦予司法裁量權,以確定損害賠償以及律師費和其他費用的權利;(Vii)可允許實質上未能按照文書或協議的要求提供或提供履行以補救該違約的一方,除非準許補救將不合理地阻礙受害方作出替代履行安排,或在情況下對受害方很重要 在文書或協議所述的日期前履行;(Viii)可限制強制預付保險費的條款的可執行性,條件是任何此類付款構成或被視為構成罰款或沒收;(Ix)可要求減輕損害賠償;和(X)規定一個時限,在此時限之後不得強制執行補救措施 (即時效法規)。

此處表達的意見僅限於所涉及的具體問題以及本協議發佈之日存在的事實和法律。我們不對除明尼蘇達州法律以外的任何司法管轄區的法律發表意見。此外,對於任何特定司法管轄區的法律是否或在多大程度上適用於本協議的標的,包括但不限於《註釋》中有關法律規定的可執行性,我們不發表任何意見。

吾等特此同意將本意見作為本公司於本意見書日期提交予證監會的8-K表格現行報告的證物, 因此以引用方式併入註冊説明書,並在招股説明書中以“法律意見”的標題就其中所述事項點名。在給予此類同意時,我們並不因此而承認我們屬於證券法第7節或證監會規則和法規所要求獲得同意的 類別的人。

非常真誠地屬於你,
費格雷酒商比德爾&Reath LLP
發信人: /s/道恩·霍利基·普魯特
合夥人道恩·霍里奇·普魯特