附件4.1

巴克萊銀行 PLC,

發行人

紐約梅隆銀行,受託人

補充義齒

截止日期:2023年1月5日

日期為 的高級債務證券契約補編
截至2004年9月16日

巴克萊銀行(Barclays Bank PLC,一家在英格蘭和威爾士註冊的上市公司)對日期為2004年9月16日的高級債務證券契約(以下稱為經2018年2月22日的補充契約修訂的基礎契約)的補充契約(此契約日期為2023年1月5日),以及基礎契約(此處統稱為基礎契約,其含義應為基礎契約中賦予的含義),註冊辦事處位於英格蘭倫敦E14 5HP丘吉爾廣場1號,紐約梅隆銀行是一家紐約銀行公司,作為受託人(“受託人”)。此處使用但未另行定義的大寫術語應 具有基礎壓痕中賦予它們的含義。

公司的獨奏會

鑑於, 本公司迄今已訂立、籤立及交付受託人契約,規定不時發行本公司的無抵押及非附屬債權證、票據或其他債務證據(“高級債務證券”) 分一個或多個系列發行;

鑑於, 該公司已發佈iPath®標準普爾GSCI指數®2036年8月14日到期的原油總回報指數ETN(CUSIP: 06738C760)(該等證券,“受影響證券”),構成本公司根據契約發行的一系列高級債務證券;

鑑於, 公司希望修改受影響證券的某些條款,使公司有無保留的權利贖回所有但不少於全部未償還的受影響證券,以換取以美元為單位的現金支付,金額相當於持有人受影響證券的本金《泰晤士報》適用交易日的指數係數(見受影響證券的全球證券)(見受影響證券的全球證券定義)減去 適用交易日的投資者手續費(在受影響證券的全球證券中定義);

鑑於,《基礎契約》第9.02節規定,經受該等補充契約影響的每個系列的未償還債務證券本金總額不少於多數的同意,本公司可在董事會決議授權下與受託人簽訂一份或多份補充契約,目的是以任何方式增加或更改該契約的任何條款,或取消該契約的任何條款,或以任何方式修改該系列高級債務證券持有人在該契約下的權利;

鑑於,本公司於2022年10月28日發出要約,邀請持有人投標其受影響證券供本公司購買(“投標要約”),並就本補充契約擬作出的修訂徵求同意書(“徵求同意書”),而有效投標(並未有效撤回)其受影響證券的持有人將被視為已同意本補充契約擬作出的修訂;

鑑於 通過徵求同意,受託人和本公司已獲得大多數受影響證券本金總額的多數同意,如附件A所述,並由紐約梅隆銀行(“投標代理”)作為本協議附件B所附的證書所證明;

鑑於, 本補充契約由2018年3月28日的董事會決議和2022年10月20日的首席財務官批准授權,根據其條款,使本補充契約成為本公司和受託人的有效協議所需的一切事項已經完成。

鑑於, 公司已請求並在此請求受託人與公司共同簽署本補充契約;

現在, 因此,這份補充義齒見證了

對於 ,並考慮到本文所述的規定,雙方不時為受影響證券的所有持有人的平等和按比例受益,雙方同意如下:

文章 1
修正

第 1.01節。在簽署和交付本補充契約的同時,受影響的證券 應根據本合同附件C所載的修訂後的全球證券(“替換證券”)進行修訂和重述。本補充契約將修改受影響的證券,不採取任何進一步行動。

第1.02節。 在籤立並交付本補充債券後,受影響證券的未償還全球證券應立即根據該債券註銷,受託人應認證並交付替換證券的本金8,973,304,000美元,但未能發行替換證券不應影響投標要約完成後未償還的受影響證券的 有效性,也不影響本補充債券對該等未償還受影響證券的效力。

文章 2
雜項條文

第 2.01節。義齒的其他條款。除本合同另有明確規定外,本契約的所有條款、條款和條件在各方面均已得到批准和確認,並應保持完全的效力和效力,包括但不限於第6.07節。

第 2.02節。定義的術語。本契約中定義的所有術語在此處使用時應具有相同的含義。

第 2.03節。可分割性條款。如果本補充契約中的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不受任何影響或損害 。

第 2.04節。治國理政。本補充契約應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋。

第 2.05節。進一步的工具。本公司將簽署及交付該等其他文書,並作出合理所需的進一步行動及事情,以達致本補充契約的意圖及目的。應公司要求,受託人將簽署和交付其他文書,並進行可能合理地 需要的其他行為和事情,以實現本補充契約的意圖和目的。

第 2.06節。信託契約法案。如果本補充契約的任何條款限制、符合 或與修訂後的1939年信託契約法案要求包括在本補充契約中的另一條款相沖突,則應以所需條款為準。

第 2.07節。對應者。本補充契約可以手動、傳真或電子簽名方式簽署,每份副本應被視為原件,但所有此類副本應共同構成同一份文書。通過傳真、電子郵件或其他電子格式(即“pdf”、“tif”或“jpg”)或其他電子影像簽名(包括但不限於DocuSign或Adobe Sign)或傳輸交換本補充契約的副本和簽名頁,對於本補充契約雙方而言,應構成本補充契約的有效簽署和交付,並可在任何情況下替代原始補充契約。本協議各方通過傳真、電子郵件或其他電子格式(即“pdf”、“tif”或“jpg”) (包括但不限於DocuSign或Adobe Sign)傳輸的簽名在所有情況下均應視為其原始簽名。儘管本文或受影響的證券中包含任何相反的內容,但在本補充契約、受影響的證券、替換證券或因此或因此而計劃進行的任何交易(包括修訂、豁免、同意和其他修改)中使用的或與其相關的任何文件中使用或與之相關的類似含義的詞語“籤立”、“執行”、“簽署”、“簽署”和“簽署”應被視為包括電子簽名和以電子形式保存記錄。其中每一項應與任何適用法律規定的、在適用的最大程度上和在適用的情況下使用紙質記錄保存系統的手動墨水簽名或使用紙質記錄系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性, 包括《全球和國家商務中的聯邦電子簽名法案》、《紐約州電子簽名和記錄法案》,以及基於《統一電子交易法案》的任何其他類似的州法律。

第 2.08節。不負責獨奏會。受託人接受本補充契約對契約所作的修訂,但接受契約中規定的條款和條件,包括定義和限制受託人的責任和責任的條款和條款。在不限制上述一般性的原則下,受託人不以任何方式 對任何獨奏會或

(Br)本補充契約或本契約任何條款或規定的有效性或充分性,(Ii)本公司以行動或其他方式對本契約作出適當授權,(Ii)本公司正式簽署本契約,或(Iv)本契約所規定的任何修訂的後果,受託人不就任何該等事宜作出任何陳述。

[簽名頁 如下]

本補充契約已於上述日期正式籤立,特此為證。

巴克萊銀行PLC
發信人: /s/Shilpa Akella
姓名: 希爾帕·阿凱拉
標題: 經營董事
紐約梅隆銀行作為受託人
發信人: /s/Michael Lee
姓名: 邁克爾·李
標題: 授權簽字人

[簽名 補充義齒頁面]

附件 A*

受影響證券名稱 開始日期 CUSIP 被視為同意的未償還受影響證券本金 視為同意的未償還受影響證券的百分比
IPath® 標準普爾GSCI指數®原油總回報指數ETN August 15, 2006 06738C760 $380,062,000 52.36%

*CUSIP編號已由標準普爾公司 分配給此次發行,僅為方便持有者而包括 。本公司、受託人或其各自的任何代理均不對CUSIP號碼的選擇或使用負責,也不對其在受影響證券上的正確性或任何徵求同意聲明中所表明的情況 作出任何陳述。

附件 B

招標代理證書

紐約梅隆銀行

London Branch

160 Queen Victoria Street

倫敦EC4V 4LA

英國

T +44(0)20 7163 5566

巴克萊銀行 PLC

確認投標書和同意書的收據

紐約梅隆銀行倫敦分行根據其招標代理的授權和身份,連同修訂和重新發布的、日期為2022年12月1日的巴克萊銀行iPath的要約購買和同意徵求聲明(以下簡稱《聲明》)®標準普爾GCSI指數®2036年8月14日到期的原油總回報指數ETN(CUSIPNo.06738C760)(以下簡稱“附註”), 茲確認已收到持有人的投標和同意指示,總額如下:

CUSIP編號: 06738C760
已投標債券總額: 190,031
未償還票據數量: 362,962
提供投標和同意書的百分比: 52.3556%

上述投標書和同意書是在紐約市時間2023年1月3日晚上11:59分或之前收到的,該等投標書和同意書尚未全部或部分被撤銷或撤回,並且截至本合同日期起完全有效。

投標代理確認,根據巴克萊銀行有限公司(發行人)與紐約梅隆銀行倫敦分行(“付款代理”)於2021年6月15日訂立的付款代理函件協議(“付款代理協議”) ,就該聲明所述的收購要約,付款代理有權最終依賴本證書 履行付款代理協議所載的職責。

紐約梅隆銀行

作者:/s/Michael Lee

日期:2023年1月4日

紐約梅隆銀行-美國紐約州有限責任公司。總部:美國紐約格林威治街240號,郵編:10286。倫敦分行在英格蘭和威爾士註冊,FC編號005522和BR編號000818,註冊辦事處 位於倫敦EC4V 4LA維多利亞女王街160號。紐約梅隆銀行由紐約州金融服務部和美聯儲監管,並經審慎監管局授權。紐約梅隆銀行倫敦分行受金融市場行為監管局的監管和審慎監管局的有限監管。 有關審慎監管局監管範圍的詳細信息,可向我們索要。

附件 C

修改後的格式和重新定義的全球安全

(面對安全)

本擔保 是下文所指契約所指的全球擔保,並以託管人或其指定人的名義登記。本證券不得全部或部分交換已登記的證券,除非在契約所述的有限情況下,否則不得以該託管人或其代名人以外的任何人的名義登記全部或部分本證券的轉讓。

除非本證書由存託信託公司、紐約公司(“DTC”)的授權代表向巴克萊銀行PLC或其代理提交,以便登記轉賬、兑換或支付,且所簽發的任何證書均以CEDE&CO的 名稱註冊。或以DTC授權代表要求的其他名稱(任何付款均支付給割讓 &co。或DTC授權代表要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本文件的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的,因為本文件的登記所有人在本文件中有利害關係。

通過購買該證券,持有者同意按照第11節中關於該證券正面的第11條的規定,為所有美國聯邦所得税目的確定該證券的特徵。

日期:[•]
CUSIP No. 06738C760 ISIN: US06738C7609


巴克萊銀行 PLC

A系列全球中期票據

IPath® 標準普爾GSCI指數®原油總回報指數ETN

截止日期為2036年8月14日

以下條款 適用於本證券。第一次在本證券中使用時未定義的大寫術語應具有本證券中其他地方指出的含義。

面額: $[•]等於[•]證券,每種證券2,000美元。

指數:標準普爾 GSCI®原油總回報指數。

開業日期: 2006年8月15日。

原版 日期:2006年8月18日。

利率: 本證券本金不計息。

面額: 每個證券2,000美元。本金金額為自(包括)原發行日期起至(但不包括)2020年5月1日(即1:40反向拆分證券的生效日期)起計的每個證券50美元。

到期日付款: 在到期日,公司應通過向持有人支付相當於持有人證券本金的現金付款來贖回本證券《泰晤士報》最終估價日的指數因素減號投資者於最終估值日收取的費用,除非該等證券先前已按“提前贖回”的規定於贖回日期贖回。

提前贖回: 如果公司有

如本公司未遞交其擬行使贖回證券權利的通知,持有人可在符合本章程第5條規定的通知規定的情況下,要求本公司於證券有效期內的任何贖回日期贖回全部或部分持有人的證券(“持有人贖回”)。如果持有人要求公司 在任何贖回日期贖回持有人的證券,持有人將收到相當於持有人證券本金 的現金付款《泰晤士報》適用估值日期的指數係數減號在適用估值日期 的投資者費用。自2020年5月1日(含),即證券1:40反向拆分生效之日起,本公司一次性贖回證券不得少於1,250份。但前提是本公司可根據其全權酌情決定權,在減持生效時,不時為所有持有證券的持有人減持此最低贖回金額,部分或全部減持。

本公司可於自本合約日期起至到期日及包括到期日在內的任何營業日贖回證券(全部但非部分)(“發行者贖回”)。為了行使贖回權,

(下一頁繼續安全面孔)

-2-

公司必須在公司打算贖回證券的日期不少於十個日曆日之前將通知送達證券持有人。 如果公司贖回證券,持有人將收到一筆美元現金,金額相當於持有人證券的本金。《泰晤士報》公司指定的估值日期的指數因素

發行人贖回通知減號估值日的投資者手續費。

計算:代理:巴克萊銀行。

失敗: 本擔保既不適用完全失敗,也不適用契約失敗。

列表:無

(下一頁繼續安全面孔)

-3-

其他條款:

本擔保中使用的所有未在本擔保中定義但在本擔保背面引用的壓痕中定義的術語應具有本壓痕中賦予它們的含義。本保函表面的章節標題僅為方便起見 ,不應影響本保函的構建。

“營業日”是指倫敦或紐約市的銀行機構通常根據法律、法規或行政命令被授權或有義務關閉的任何非星期六、星期日或其他日子。

“違約金額”是指在任何一天,由計算代理自行決定的以美元為單位的金額,相當於讓一家合格金融機構(如下所述)明確承擔本證券本金的到期和準時付款的成本,以及公司履行或遵守本證券方面的每一項契約和契約的情況 (或承擔其他義務,向本證券持有人提供與公司在本證券項下的義務大體相同的經濟價值)。此類成本將等於(I)合格金融機構為實現該假設(或承諾)而收取的最低金額,加上(Ii)本證券持有人在準備該假設(或承諾)所需的任何文件時產生的合理費用(包括合理律師費) (或承諾)。在默認報價期間,本證券的每個持有人和本公司可要求合格的金融機構提供其為實現該假設(或承諾)而收取的金額的報價。如果任何一方獲得報價,則必須將報價書面通知對方。本款第(I)款所指的金額將等於在默認報價期間內如此獲得的最低報價(或如果只有一個,則為唯一的),以及發出通知的最低報價;但前提是對於任何報價,未獲得報價的一方可以合理和重要的理由反對提供該報價的合格金融機構實施該假設(或承諾),並在默認報價期限的最後一天之後的兩個工作日內以書面形式通知另一方,在這種情況下,在確定違約金額時將不考慮該報價。“默認報價期” 應為自違約金額首次到期之日起至到期日後第三個營業日為止的期間, 除非未獲得該報價,或者除非在上述 到期日後五個工作日內對所獲得的每一份報價提出異議,在這種情況下,默認報價期將持續到如上所述發出報價通知的第一個營業日之後的第三個營業日,除非在該首個營業日之後的五個營業日內如上文所述對該報價提出異議,在這種情況下,默認報價期將按照本句中的規定繼續。 儘管有上述規定,如果默認報價期(以及隨後的兩個工作日異議期限)在最終估價日之前 尚未結束,則默認金額將等於票面金額。

“最終估值日期”是指2036年8月7日,如果該日期不是交易日,則指下一個交易日;提供, 然而,,如果計算代理確定市場擾亂事件在該日期發生或繼續,則最終的估值日期將是計算代理隨後的第一個交易日

-4-

確定 市場中斷事件未發生且不會繼續,提供在任何情況下,最終估值日期都不會 推遲超過五個交易日。

“指數成分”就證券而言,是指構成指數的任何實物商品期貨合約。

“指數 係數”是指在任何一天,等於該指數在該日的收盤價的金額四分五裂按指數在初始日期的收盤價 計算。

“投資者費用”是指相當於每年0.75%的費用。《泰晤士報》持有者證券本金《泰晤士報》指數因數,按以下方式按日計算:(I)初始日期的投資者手續費應等於零;以及(Ii)在隨後的每個日曆日,直至幷包括最終估值日,或對於 持有人或公司已行使提前贖回權的證券,投資者手續費將增加 金額,相當於0.75%《泰晤士報》持有者證券本金《泰晤士報》當日的指數係數(或,如果該日不是交易日,則為緊接前一個交易日的指數係數)四分五裂by 365.

就證券而言,“市場中斷事件”是指計算代理人認為並由其自行決定的:(I)任何指數成分的交易出現重大限制、暫停或中斷,導致進行相關合約交易的交易機構未能報告每日合約參考價格;(Ii)任何指數成分的每日合約參考價格較前一天的每日合約參考價格增加或減少了相關交易設施的適用規則或程序所允許的最大金額;(Iii)標普道瓊斯指數有限責任公司未能公佈指數的收盤價或適用的交易設施或其他價格來源未能宣佈或公佈一個或多個指數成分股的每日合約參考價;(Iv)任何其他事件,如計算代理全權酌情決定該事件嚴重幹擾巴克萊銀行PLC或巴克萊銀行任何附屬公司解除有關該證券的全部或主要部分對衝的能力 巴克萊銀行或其任何附屬公司已實施或可能實施的任何其他事件。以下事件將不會成為市場擾亂事件:(A)對交易任何指數成分股的交易設施的交易小時數或天數進行限制,但只有在相關市場的正常營業時間宣佈改變而導致限制的情況下;或(B)交易機構決定永久停止任何指數成分股的交易。

“到期日”指2036年8月14日、提供如果該日期不是營業日,到期日將是下一個營業日 ;然而,前提是,如果2036年8月14日之前的第五個工作日不符合上述最終估值日期的條件,則到期日將是最終估值日期之後的第五個工作日。

“合格金融機構”是指在任何時候,根據美國或歐洲任何司法管轄區的法律組織的金融機構,該金融機構自發行之日起具有一年或更短期限的未償債務,並由麥格勞·希爾公司(或任何繼承者)的分支機構標準普爾評級為A-1或更高評級 或穆迪投資者服務公司(或任何繼承者)的 或P-1或更高評級,或在任何一種情況下,如有其他可比評級, 然後被這樣的評級機構使用。

-5-

“贖回日期”指(A)就持有人贖回而言,指每個估值日期之後的第三個營業日(最終估值日期除外,其中最終贖回日期將為緊接最終估值日期之前的估值日期之後的第三個營業日);或(B)就發行者贖回而言,指公司在發行人贖回通知中指定的估值日期之後的第五個營業日,在任何情況下該日期均不遲於到期日。

“後續指標”是指計算代理依據本條例第3節批准的任何替代指標。

“交易日”指(I)指數價值由標準普爾道瓊斯指數有限責任公司公佈;(Ii)交易一般在紐約證交所Arca證券交易所進行;以及(Iii)交易一般在指數成分股交易的市場進行,每種情況均由計算代理自行決定。

“估值日期”是指從2007年10月1日至2036年8月7日(含)的每個營業日,如果該日不是交易日,則為下一個交易日;提供, 然而,,如果計算代理確定市場擾亂事件 在該日期發生或繼續,則估值日期將是計算代理確定市場擾亂事件未發生且不繼續的第一個交易日,提供在任何情況下,任何估值日期都不會推遲 超過五個交易日。

1. 承諾到期或提前贖回時付款

巴克萊銀行(Barclays)是根據英格蘭和威爾士法律正式成立和存在的公共有限公司(在此稱為“公司”,其術語包括下文提及的契約下的任何繼承人),現承諾將在適用的贖回日期向作為存託信託公司的代名人或登記受讓人的CEDE&Co.支付(或 安排支付)根據(I)“提前贖回”和本證券面值中的其他規定計算和 提供的金額,對於持有人在到期日之前行使其持有人贖回權的任何證券,或公司在到期日之前行使其發行者贖回權利的任何證券,或(Ii)在到期日在本證券面上及其他地方的“到期日付款”的情況下,就所有其他證券而言。

2. 支付利息

本證券本金不計息。本證券的任何回報可能被視為利息,在任何情況下都不會高於紐約州法律允許的最高利率,因為它可能會被美國一般適用法律修改。

3. 指數中斷或修改;市場中斷事件

如果標普道瓊斯指數有限責任公司停止發佈該指數,而標普道瓊斯指數有限責任公司或任何其他個人或實體發佈的指數被計算代理確定為可與終止指數相媲美並被批准為後續指數,則計算代理將確定該指數在

-6-

適用的 估值日期及於到期日或任何贖回日參照該等後續指數而須支付的金額。

如果 計算代理確定指數的發佈停止並且沒有後續指數,或由於市場中斷事件或任何其他原因,指數的收盤價在任何估值日不可用,或者如果 由於任何其他原因,指數在任何估值日不能向公司或計算代理提供,計算代理 將確定計算方法應支付的金額,計算代理確定該計算方法將盡可能合理地複製指數。

如果 計算代理確定指數、指數成分或指數計算方法在任何 時間發生了任何方面的更改,包括但不限於對指數成分的任何添加、刪除或替換以及任何重新加權或重新平衡,並且無論該改變是由標準普爾道瓊斯指數有限責任公司根據其現有政策還是在修改這些政策之後作出的,是由於後續指數的發佈,是由於影響一個或多個指數成分的事件,還是由於任何其他原因,則計算代理將被允許(但不需要)對指數 或計算指數的方法進行其認為適當的調整,以確保用於確定在到期日或提前贖回時應支付的金額的指數的價值是公平的。

如果計算代理確定在估值日期發生或繼續發生任何指數成分股的市場中斷事件,則計算代理有權推遲估值日期,從而推遲指數價值的確定。如果出現這種延遲,計算代理應使用該指數成分股在預定估值日的收盤價確定不受市場擾亂事件影響的指數成分股的價值,並應使用該指數成分股在該日之後的第一個交易日的收盤價確定任何受影響的指數成分股的價值,該交易日為該指數成分股未發生或持續的交易日。但是,在任何情況下,計算代理 不得將估值日期推遲超過五個交易日。

如果估值日期推遲到預定估值日期之後的第五個交易日,但市場擾亂事件在該日發生並持續,則該日仍為估值日,計算代理應根據其對指數價值的善意估計來確定該日的指數價值,而在沒有市場擾亂事件的情況下,指數的價值將佔上風 。

計算代理有權自行決定與指數有關的所有決定和調整。

4. 到期或提前贖回時付款

於到期日或贖回日(視乎情況而定)到期及應付的本證券的付款,應為上文“到期付款”及“提前贖回”項下分別規定的贖回本證券而必須支付的現金金額 。在違約事件 發生後,在本合同到期日加快時到期並應支付的本證券的付款

-7-

壓痕應為默認金額。當上述兩句中的任何一句所指的本金已按本合同規定支付時(或該本金已支付),則本擔保的本金應被視為已全額支付,而不論本擔保是否已被退還以進行付款或註銷。凡提及本證券於任何日期到期或提早贖回時的付款,應視為指在本證券所規定的該日支付的現金。儘管 如上所述,僅為確定未償還證券持有人是否已按所需本金總額作出或採取任何同意、放棄、通知或其他行動,本證券的本金金額將被視為相等於面值。當本抵押品的本金被視為如上所述已全額支付時,本抵押品將不再是契約中該術語定義中所規定的未清償的 。

5. 贖回機制

(A) 持有人贖回。如本公司尚未遞交其擬行使贖回權利的通知,則在符合“提前贖回”規定的最低贖回金額的情況下,持有人可要求本公司於證券有效期內的任何贖回日期贖回持有人的證券,惟該持有人(I)須於下午4:00前以電子郵件向本公司遞交贖回通知。適用估值日期前一個營業日的紐約時間; (Ii)不遲於下午5:00以傳真方式向本公司遞交經簽署的贖回確認書。紐約時間同日; (Iii)指示持有人的DTC託管人在適用的估值日期就持有人的證券 預訂交收即付交易,價格等於持有人的證券本金乘以 適用估值日期的指數因數減去適用估值日期的投資者手續費,面對巴克萊DTC 5101;及(Iv)促使 持有人的DTC託管人於上午10:00或之前交付經DTC預約結算的交易。適用的贖回日期的紐約時間 ,即適用的估值日期之後的第三個工作日(最終估值日期除外)。 最終贖回日期應為緊接最終估值日期之前的該估值日期之後的第三個工作日。

(B) 發行者贖回。如本公司選擇根據“發行者贖回”條款行使其贖回證券的權利,則本公司將於本公司擬贖回證券的日期前不少於十個歷日,向證券持有人遞交有關選擇贖回證券的書面通知。最終估值日期將為本公司在該等發行人贖回通知中指定的日期 (如發生市場混亂事件,則以延期為準),證券將於該估值日期後的第五個營業日贖回,但在任何情況下不得遲於到期日。

6. 計算代理的角色

計算代理將單獨負責有關證券價值的所有確定和計算,包括到期或提前贖回時的 ;市場中斷事件;營業日;交易日;投資者費用;違約金額;指數在初始日期和任何估值日的收盤價;到期日;贖回日期;證券的應付金額以及本協議中其他規定的所有其他事項,由

-8-

計算 代理。計算代理應自行酌情作出所有此類決定和計算,如無明顯錯誤,計算代理的所有決定即為最終決定,並對公司、持有人和在本證券中擁有權益的所有其他人具有約束力 ,計算代理不承擔責任。

公司應採取必要的行動,以確保在所有相關時間都有一家金融機構作為本協議項下的計算代理人。本公司可於任何時間及不時全權酌情決定向受託人發出書面通知,但無須通知本證券持有人而終止委任任何人士為計算代理 ,並委任另一人(包括本公司的任何聯屬公司)為計算代理。只要本證券規定計算代理可以在任何日期確定指數的價值或來自任何機構或其他來源的其他信息,則計算代理可以從任何一個或多個預期或以其他方式允許的來源確定指數的價值,儘管 任何一個或多個來源是計算代理、計算代理的關聯公司或公司的關聯公司。

7. 默認金額

如果 發生任何違約事件,且本保證金的到期日加快,將在本保證金到期日支付違約金額 。

8. 付款

本證券的任何應付金額將以付款時美利堅合眾國的硬幣或貨幣支付 為支付公共和私人債務的法定貨幣。付款將支付到持有人指定的(在適用的估值日期或之前以書面形式向公司和受託人支付)併為公司接受的帳户,或如果沒有指定該帳户且如上所述可接受的,則支付至公司在紐約市為此目的而設立的辦事處或代理機構,提供, 然而,,在到期日或任何贖回日付款只能在該辦事處或代理機構交還本證券時支付(除非本公司放棄交出)。儘管如上所述,如果本擔保為全球擔保,則任何付款均可根據上述契約所允許的託管人的適用程序進行。

9. 與本安全性相反

茲參考本保函背面的進一步規定,這些進一步規定在任何情況下均具有與此地規定相同的效力。

10. 認證證書

本保函可由公司以手動或PDF或其他電子影像(包括但不限於DocuSign或Adobe Sign)簽名方式簽署,本保函應被視為已正式、有效地簽署,作為手動簽署的保函具有效力和效力。除非本證書背面所指的受託人已通過手冊、pdf或其他電子圖像(包括但不限於DocuSign或Adobe Sign)簽署認證證書

-9-

簽字, 本擔保不得享有本契約項下的任何利益,也不得出於任何目的而具有效力或強制性。

11. 招股書

請參閲(I)日期為2013年7月19日的與證券有關的招股説明書、(Ii)日期為2013年7月19日的招股説明書、(Iii)日期為2015年12月14日的定價補充文件(統稱為“招股説明書”),每個文件均可不時修訂。 如果招股説明書規定了具體的美國税收特徵,通過購買證券,您同意(在沒有法律的情況下)更改法律,與之相反的行政裁決或司法裁決)必須受美國聯邦所得税的約束 ,以確定此類税收的性質。招股説明書的副本可通過免費電話1-888-227-2275(分機2-3430)向公司或參與此次發行的任何承銷商或任何交易商索取。

-10-

茲證明,本公司已使本文書自上文首次規定的日期起正式簽署。

巴克萊銀行PLC
發信人:
姓名:
標題:


發信人:
姓名:
標題:

這是本文指定並在本契約中提及的 系列證券之一。

紐約梅隆銀行作為受託人
發信人:
姓名:
標題:

-11-

(與安全相反)

本證券是本公司正式授權發行的證券之一(在此稱為“證券”),該證券是本公司與紐約梅隆銀行作為受託人(受託人)發行和將發行的一個或多個系列的正式授權證券之一,發行日期為2004年9月16日,並由日期為2018年2月22日的補充契約(經如此修訂,此處稱為“受託人”修訂)修訂,該補充契約由受託人(受託人,“ 該術語包括契約下的任何繼任受託人),請參閲契約,以獲得公司、受託人、證券持有人和證券持有人各自的權利、權利限制、責任和豁免的陳述,以及證券被認證和交付的條款。如果本契約的規定可能與本擔保的表面規定相沖突,則就本擔保的目的而言,後者應享有控制權。

本安全措施是本文件封面上指定的系列之一。這裏所指的“本系列”指的是在本系列的正面上標明的系列。

本證券項下的付款將不扣除或預扣任何或所有現在或未來的收入、印花税和其他 税、費、費、扣或預扣(“税”)現在或以後由或代表聯合王國或其任何政治區或當局或其中具有徵税權力(每個“徵税管轄區”)徵收、徵收、 徵收、扣繳或評估(“税”),除非該等扣除或扣繳是法律要求的。如果徵税管轄區要求在任何時間扣除或扣繳任何此類税款,本公司將在符合契約10.04節規定的例外和限制的前提下,支付此類證券本金的額外金額和此類證券的任何其他應付金額(“額外金額”),以使支付給任何證券持有人的淨金額在扣除或扣繳後,應等於該保證金的本金金額和該保證金的任何其他應付金額 ,如果不要求扣除或扣留該等保證金則應就該保證金支付的任何其他金額。

如本公司於任何時間確定,由於税務管轄區(包括該税務管轄區所屬的任何條約)的法律或法規的更改或修訂,或該等法律或法規的正式適用或解釋(包括任何法院或審裁處的裁決)的更改或修訂,而該更改、修訂、申請或解釋在原發行日期當日或之後對該證券的本金 付款或就該證券的本金 金額作出付款,則該更改、修訂、申請或解釋在原發行日期或之後生效。如果本公司被要求支付任何與此相關的額外金額,則該證券將 在不少於35天但不超過60天的通知後,在此後的任何時間,按契約規定在本公司選擇時全部(但不是部分)贖回,贖回價格相當於贖回的本金。

(安全反轉 續下一頁)

-12-

本公司及受託人在本公司及受託人同意下,於任何時間修訂及修改本公司的權利及義務及每一系列證券持有人在本公司及受託人同意下受影響的每一系列證券的權利, 受影響(就此目的而言,視為同一類別),但本公司及受託人在本協議所規定的若干例外情況下 受影響。本公司還包含條款:(I)允許債券持有人代表該系列證券的持有人,放棄遵守本公司對本公司某些條款的規定;及(Ii)允許本公司當時持有的證券本金總額較多的持有人在本公司債券下受影響的證券的本金總額 (就此目的而言,每個該系列均被單獨視為一個類別); 代表該系列所有證券的持有人放棄過去在本契約項下的某些違約及其後果。 本證券持有人的任何該等同意或放棄對該持有人及本證券的所有未來持有人以及本證券登記轉讓時發行的任何證券、或作為本證券的交換或替代的任何證券的持有人具有決定性的約束力,無論是否在本證券上作出該同意或放棄的批註。

如 所規定並在符合本契約條款的情況下,本證券持有人無權就本契約或指定接管人或受託人或根據該等法律或其他規定提出任何司法或其他法律程序,除非該持有人已事先就本系列證券持續違約事件向受託人發出書面通知,當時持有本系列證券本金總額不低於25%的持有人應向受託人提出書面請求,要求就受託人違約事件提起訴訟,並向受託人提供合理的賠償,以彌補因遵守該請求而產生的費用、費用和責任,受託人 應未從該系列證券的多數持有人那裏收到與該請求不一致的指示,並且在收到該通知後60天內未提起任何此類訴訟。請求 並提供賠償。前述規定不適用於本證券持有人在本合同規定的到期日或之後就強制執行本合同本金付款而提起的任何訴訟。

(安全反轉 續下一頁)

-13-

本合同中未提及本契約,本擔保或本契約的任何規定均不會改變或損害本公司支付本擔保本金的義務,該義務是絕對和無條件的。

如本契約所規定,並受該契約所載若干限制的規限,本證券的轉讓可於本證券交回後於本證券持有人或其正式授權的書面轉讓登記處或本公司辦事處或代理登記為轉讓登記時登記,且須由本公司及高級債務抵押登記處以令 公司及高級債務抵押登記官滿意的形式妥為簽署,或由本證券持有人或其正式授權的代理人以書面形式簽署。此後,將向指定的一名或多名受讓人發行一隻或多隻該系列相同期限、授權面額和相同本金總額的新證券。

本證券及本系列及類似期限的任何其他證券只能以登記形式發行,不含面額為2,000美元的任何 倍數的息票。如契約所規定,並受契約所載若干限制的規限,本系列的證券可按持有人的要求,以相同的本金總額及不同授權面額的相同期限進行交換。

任何此類轉讓或交換登記均不收取服務費,但本公司可要求支付足以支付與此相關的任何 税或其他政府費用的金額。

在正式出示本證券以登記轉讓之前,本公司、受託人及其任何代理人或受託人可就所有目的將以其名義登記本證券的人 視為本證券的所有人,而不論本證券是否逾期,而本公司、受託人或任何該等代理人均不受相反通知的影響。

本擔保和契約應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋。

(與安全相反)

-14-