附錄 10.1
投資管理信託協議修正案
投資管理信託協議的本修正案(這個修正協議),截至 2022 年 12 月 20 日,由特拉華州的一家公司 Spindletop Healtop Health Acquisition Corp. 製作(公司),以及紐約有限目的信託公司 Continental Stock Transfer & Trust Company( 受託人),並修訂了自2021年11月3日起生效的某些投資管理信託公司(信託協議),由公司和受託人之間進行。本修正協議中使用但未定義的大寫術語 具有信託協議中賦予此類術語的含義。
鑑於 在公司2300萬套的首次公開募股結束後(提供)截至2021年11月8日,本次發行的淨收益總額中有234,600,000.00美元存入了 信託賬户;
鑑於《信託協議》第 1 (i) 節規定,受託人應清算信託賬户並 分配信託賬户中的財產,包括信託賬户中持有但以前未發放給公司以繳納税款的資金所賺取的利息(減去可能發放給公司以支付 解散費用的高達 100,000 美元的利息),(x) 在收到並僅根據條款發放給公司終止信的形式與信託協議所附的附錄 A 或附錄 B 的形式基本相似,如適用,或 (y),即發行結束後 (1) 24 個月和 (2) 公司股東可能批准的較晚日期,前提是受託人在 該日期之前沒有收到終止信,在這種情況下,信託賬户應按照附錄B所附的終止信中規定的程序進行清算,財產載於附錄B中信託賬户,應自該日起分配給 記錄在案的公眾股東;
鑑於《信託協議》第 6 (d) 條規定,未經公司當時已發行的 A 類普通股(每股 0.0001 美元)的百分之六十五(65%)的贊成票,不得修改、修改或刪除《信託協議》第 1 (i) 節 (普通股) 和 B 類普通股,面值每股 0.0001 美元(班級B 普通股),屬於本公司,作為單一類別一起投票;以及
鑑於,在本報告發布之日或前後舉行的公司股東大會上(特別的 會議),當時所有已發行普通股和公司B類普通股的投票權中至少有百分之六十五(65%)投票批准了本修正協議;
鑑於在特別會議上,公司股東還投票批准了公司修訂後和 重述的公司註冊證書(經修訂的公司註冊證書)的修正案修訂後的證書);以及
鑑於公司和受託人雙方都希望按照此處的規定修改信託協議。
因此,現在,考慮到此處所含的共同協議和其他良好的和寶貴的對價,特此確認其收到和 的充足性,並打算在此受法律約束,本協議雙方達成以下協議:
1. | 信託協議修正案。自本協議執行之日起,特此對《信託 協議》第 1 (i) 節進行修訂並全文重述如下: |
(i) 只有在 (x) 收到公司信函的條款後立即開始清算信託賬户 (解僱信)的形式與本文件所附的附錄 A 或 附錄 B(如適用)基本相似,由公司首席執行官、總裁、首席財務官、祕書或董事會主席代表公司簽署(板)或公司其他經授權的 官員,完成信託賬户的清算並分配信託賬户中的財產,包括以前未向公司發放的用於支付特許經營税和所得税的利息(減去最高100,000美元的 利息
1
可以發放給公司以支付解散費用),只能按照解僱信和其中提及的其他文件的指示;或 (y) 修正後的終止日期(因為 該術語在公司修訂後的證書中定義),前提是受託人在該日期之前沒有收到解僱信,在這種情況下,信託賬户應按照 終止信所附程序進行清算作為附錄 B 和信託賬户中的財產,包括以前未發放給的利息公司繳納特許經營税和所得税(減去為支付解散費用而向公司發放的最高100,000美元的利息)應分配給截至該日的登記在冊的公眾股東;
2. | 附錄 B 的修正案自本協議執行之日起生效,特此 對信託協議的附錄 B 進行全面修訂和重述,並附上附錄 B。 |
3. | 沒有進一步的修訂。本協議各方同意,除本修正協議另有規定外, 信託協議應繼續保持不變,具有完全的效力和效力,並根據其條款構成其所有各方的法律和約束性義務。本修正協議構成 Trust 協議不可分割的一部分。 |
4. | 參考文獻。 |
(a) | 所有引用信託協議信託協議中的信託協議(包括此處, ,下文,特此和本協議)應指經本修正協議修訂的信託協議。儘管有上述規定,但在 信託協議(經特此修訂)的日期以及信託協議中提及的本信託協議日期、本信託協議的日期和類似進口條款在任何情況下均應繼續指2021年11月3日。 |
(b) | 信託協議(經本修正協議修訂的 )中所有提及經修訂和重述的公司註冊證書以及類似進口條款均指經修訂的證書。 |
5. | 適用法律;管轄權。本修正協議應受紐約州法律管轄,解釋和執行 ,不影響可能導致適用其他司法管轄區實體法的衝突原則。本協議雙方同意 位於紐約州紐約市的任何州或聯邦法院的管轄權和地點,以解決本協議下的任何爭議。對於與本協議相關的任何索賠、交叉索賠或反訴,雙方均放棄由陪審團審判 的權利。 |
6. | 同行。本修正協議可以在幾份原件或傳真對應方中籤署, 每份協議應構成原件,合起來只構成一份文書 |
7. | 其他雜項條款。《信託協議》第 6 (g)、6 (i) 和 6 (j) 節的規定應適用 作必要修改後本修正協議,如本修正協議全文所述。 |
[簽名頁面關注]
2
為此,本修正協議各方已促使本修正協議由其正式授權的代表正式簽署,所有協議均自上述第一天和第一年起生效。
大陸股票轉讓與信託公司,作為受託人: | ||||
來自: | //弗朗西斯·沃爾夫 | |||
姓名: | 弗朗西斯·沃 | |||
標題: | 副總統 | |||
SPINDLETOP HEALTH 收購公司 | ||||
來自: | /s/ Evan S. Melrose | |||
姓名: | 埃文·S·梅爾羅斯 | |||
標題: | 首席執行官 |
附錄 B
SPINDLETOP 健康收購公司
3571 Far West Blvd.,108 號套房
德克薩斯州奧斯汀 78731
2022年12月20日
大陸股票 過户和信託公司
州街 1 號,30 樓
紐約,紐約 10004
收件人:弗朗西斯·沃爾夫和塞萊斯特·岡薩雷斯
回覆: | 信託賬户終止信 |
親愛的沃爾夫先生和岡薩雷斯女士:
根據 Spindletop Healtop Health Acquisition Corp. 之間的《投資管理信託協議》第 第 1 (i) 節(公司) 和大陸股票轉讓與信託公司 (受託人),截至 2021 年 11 月 3 日 (信託協議),這是為了告訴你,公司一直無法與目標業務進行業務合併(業務合併) 在公司修訂和重述的公司註冊證書中規定的時間範圍內 。此處使用但未定義的大寫術語應具有信託協議中規定的含義。
根據信託協議的條款,我們特此授權您清算信託賬户中的所有資產,並將總收益轉入您代表受益人持有的獨立賬户,等待分配給公共股東。視修訂後的證書的有效性而定,公司已選擇2022年12月22日作為生效日期 ,以確定公眾股東何時有權獲得清算收益份額。您同意成為記錄在案的付款代理人,並以付款代理人的單獨身份,同意根據信託協議和公司修訂和重報的公司註冊證書的條款,將上述 資金直接分配給公司的公眾股東。分配所有資金後,扣除與清算信託賬户相關的合理未報銷費用所必需的任何款項 後,您在信託協議下的義務將被終止,除非信託 協議第 1 (i) 節另有規定。
真的是你的, | ||
Spindletop Health 收購公司 | ||
來自: | /s/ Evan S. Melrose | |
姓名:Evan S. Melrose | ||
職務:首席執行官 |
抄送: | 巴克萊資本公司 |
Stifel、Nicolaus & Company,In