採用協議_計劃文件_高管股權(最終)14998361.2 223551-10001起草説明樣本遞延補償計劃(這些起草説明不構成計劃文件的一部分)樣本表格:有許多可能的表格可用於實施受第409a條約束的非限定遞延補償計劃。採用本表格的可取性和採用現有形式所產生的税務影響應由每家公司的律師和其他税務顧問根據當時適用於收養公司的情況、法律和法規來確定。對於ERISA和所得税來説,這個樣本都不是一個合格的計劃。一般情況:此表格樣本僅適用於屬於特定管理層成員的員工或對公司管理層做出重大貢獻的高薪員工,以便有資格獲得ERISA第一章規定的某些豁免。由於這些豁免的限制,本計劃不適合用於其他人員或目的。Deferral.com計劃服務公司及其任何附屬公司或人員都不是執業律師。Deferral.com計劃服務公司不能就如何設計您的計劃以符合第409a節及其下的所有適用指南向您提供法律或税務建議。在決定採用本表格樣本作為你的計劃文件之前,你應該諮詢你的法律顧問和專業税務顧問。以下是備註草稿, DOL信函樣本和董事會決議樣本僅用於幫助您諮詢您的律師或税務顧問。它們不是建議,並不反映計劃發起人在採用此樣本表格作為您的計劃文檔時可能希望考慮的所有可用計劃設計選項。推遲選舉和第401(K)條計劃:以下討論涉及維持401(K)計劃的計劃發起人。根據美國國税局第401(K)條和第409a條的最終規定,協調401(K)計劃和非限定遞延補償計劃下員工選擇性延期的能力相當複雜。Deferral.com計劃服務公司不能就如何設計您的計劃以遵守這些複雜的規則向您提供法律或税務建議。然而,以下指南可能會有所幫助:1.如果此樣本表格僅允許員工推遲支付您的401(K)計劃不包括的薪酬類型(例如,此計劃允許從員工獎金中推遲支付,而401(K)計劃不允許),則這兩個計劃很可能相互獨立地運行。2.如果本表格樣本只允許僱員延遲支付超過401(K)計劃計算的法定補償限額的補償,則這兩個計劃很可能相互獨立地運行。3.然而,如果您打算將本樣本表格用作“超額401(K)計劃”,根據本樣本表格遞延的金額將用於彌補因美國國税局非歧視測試而無法在401(K)計劃下供款的款項,或者您希望本樣本表格與您的401(K)計劃同步運作, 在使用此表格樣本之前,您需要諮詢您的法律顧問或專業税務顧問。名義投資:本樣本表格設想收益將基於某些信用額度,並根據基於某些指數(發佈的指數或跟蹤證券或其他資產表現的指數)的表現的合同公式進行調整。因為這些是用於收益計算的指數調整,而不是實際投資,所以它們被稱為“名義投資”。可用於此目的的名義投資(指數)清單由計劃委員會指定。控制權變更:第409a條通過參考所有權、董事會控制權和公司資產的變更來定義控制權變更。該定義適用於僱用實體,並在某些情況下適用於其控股公司。根據第409a條發佈的最後條例增加了一些關於相關個人和實體之間的股票所有權歸屬的詳細規定。如果發起人希望在控制權變更時獲得福利,或希望保留終止計劃並在控制權變更時支付福利的自由裁量權,則計劃文件必須反映第409a條的定義,發起人必須客觀地應用該定義,但如果需要,可以選擇使用少於所有三種基本類型的控制權變更。樣本表格使用控制變更的有限目的是觸發公司終止計劃和兑現福利的自由裁量權(參見第6.10節),以及觸發參與者支付法律費用以支付執行DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-II-採用協議-計劃文件-高管股權(最終)14998361.2 223551-10001成本。可以使用許多其他方法,包括在控制權發生變化時強制支付福利的規定。應認真考慮這一規定的影響,同時銘記第409a條對如何適用特定辦法施加了一些限制。如果控制發生變化,您有責任通知Deferral.com計劃服務。允許更改選舉:最終條例第1.409A-2(B)(2)(3)條允許計劃採取兩種選舉方法之一來改變先前選定的一系列付款(終身年金除外,從第一個年金支付之日起被認為是一次性付款)。只要付款金額相等(名義投資調整除外),一系列分期付款可被視為在該系列中的第一筆付款日期安排的單一付款。例如,在這種方法下,如果參與者首先選擇在十個預定分期付款中接收遞延金額,只要他或她選擇在該系列中的第一次付款前一年多改變該選擇,該系列付款就可以被壓縮為在第一次預定付款後至少五年應支付的一次總付。實際上,只要新的付款(或一系列付款)在根據原計劃應支付的第一筆付款至少五年後支付(或開始支付),五年延期的要求就滿足了。或者,除了年金(需要以前的辦法)外,計劃可以規定,在一系列付款中的每一筆付款都將被視為單獨付款。如果是那樣的話, 個人支付可以在不影響其他支付的情況下進行更改,但在每種情況下都必須滿足允許的更改選舉要求。就上述目的而言,本樣本表格將一系列付款視為一次付款。特定員工(上市公司):對於擁有在現有證券交易所公開交易或以其他方式上市的股票的公司,第409a條一般規定,根據非限定遞延補償計劃,由於離職而向“特定員工”支付的款項延遲六個月零一天。第409a條下的最終條例提供了確定誰是特定僱員的詳細規則,其中包括僱主可以做出的可選選擇。被指定為僱員的人的身份是在當時結束的12個月內每年的固定日期確定的(條例推定12月31日為確定日期,但委員會可以在單獨的書面文件中選擇不同的日期,如財政年度結束日期)。最終條例規定僱主在確定日期後90天內彙編相關數據,並決定誰是指定的僱員。一旦確定,相關人員將在90天計算期後開始的12個月期間--即從確定日期後的第4個月的1日開始--被視為特定僱員。第409a條最後條例對何時以及如何更改確定日期施加限制,並就如何作出決定(處理剝離、合併、吸收外國僱員等問題)提供更詳細的信息, 等)。在確定誰是指定員工時,您有責任選擇第409a條下的哪些規則適用,每年確定誰是指定員工,並及時向Deferral.com計劃服務提供指定員工名單。第6.4節:《財政條例》第1.409A-3(H)(2)條要求制定一項計劃,規定如何執行上述六個月零一天的延遲。根據這一樣本表格,從參與者的賬户餘額中確定應分配的金額將推遲到六個月期末。參與關聯公司:如果公司以外的任何關聯公司希望其員工參與該計劃,則必須使其董事會批准通過該計劃的決議,並指定公司和委員會代表其採取行動以通過和管理該計劃,從而成為“參與僱主”。第457A節:作為2008年《緊急經濟穩定法案》的一部分,當補償不再面臨被沒收的重大風險時,國會對“不合格實體”的不合格遞延補償計劃實施了額外的限制。一般來説,不符合資格的實體是外國公司,除非該公司的幾乎所有收入實際上都與美國業務有關,或者需要繳納全面的外國所得税。§457A除第409A節的限制外,還適用。不遵守第457A款的規定將導致利息費用和20%的懲罰性税收。您應該諮詢您的律師和其他税務顧問,以評估第457A條是否適用於您的不合格遞延補償計劃。-起草説明結束-DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


收養協議_計劃文件_高管權益(最終)14998361.2 223551-10001收養協議遞延補償計劃以下籤署的公司代表自己和每個參與僱主行事,已由其自己的律師就採用本遞延補償計劃的法律和税收後果給予適當建議,並確定採用本計劃作為無資金、無限制的遞延補償計劃(意在將其作為一個無資金、無限制的遞延補償計劃)將更好地使公司能夠吸引和留住關鍵人員,特此採用所附的遞延補償計劃。受以下條款、條件和選舉的限制,所有這些條款、條件和選舉都是在此通過的計劃的組成部分:公司名稱:使命生產公司公司地址:2710Camino del Sol,Oxnard CA 93030計劃名稱:高管股權延期計劃計劃生效日期:11月1日,2022年其他參與僱主:_____________________________________________________________________________________________________________本收養協議中使用的大寫術語,如在本協議附件的計劃文件中定義,且未在本協議中單獨定義,應具有附件的計劃文件中規定的各自定義的含義。公司代表自己和每個參與僱主在此為本計劃的目的選擇如下(為每個期望的選擇插入複選標記或“X”並填寫相應的空格):DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-2-採用協議_計劃文件_高管股權(最終)14998361.2 223551-10001 I.可由參與者遞延年度遞延金額的薪酬類型如下:支付類型最大百分比績效RSU 100%基於時間的RSU 100%所有此類遞延應記入參與者賬户,作為公司普通股的名義股份,直到該等股份分配為止。Ii.年度公司匹配金額:公司可以為選定的參與者貸記年度公司匹配金額:是否a.匹配繳款公式:(選擇下面的(I)或(Ii))(I)參與者延期百分比公式,受指定限制,(A)匹配供款率:_%(請註明繳費類型名稱):_______________________________________________________________________________________________(B)匹配供款限額:每種適用支付類型的_(Ii)其他匹配公式:_(三)酌情供款。公司可將選定參與者的年度公司可自由支配金額記入貸方。以下列其中一種方式計算的款額(選擇一種):a.無須酌情供款b.準許但酌情計算的款額c.每年供款款額或公式:_A.以下歸屬時間表適用於所有年度公司可自由支配金額和所有年度公司匹配金額,如下(選擇一項):不適用立即歸屬(100%),因為金額已貸記懸崖歸屬:在_年末(開始如下所述)遞增年度歸屬100%, 如下(完整圖表):DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-3-收養協議_計劃文件_行政公平(最終)14998361.2 223551-10001 b.歸屬開始日期應確定如下(選擇一項):不適用的參與年限-基於計劃參與日期的服務年限-基於僱傭年齡-基於出生日期班級年份-(同一延遲年度的所有僱主繳費同時授予,不論入賬日期)c.歸屬增加的時間應確定如下(選擇一項):不適用在歸屬年度的最後一天(生效日期週年)d.自動歸屬100%的歸屬加速事件的確定如下(選擇所有適用項):不適用退休資格殘疾死亡控制權變更其他________________________________________________e.重新聘用:終止僱傭後重新聘用的前參與者,並根據本計劃的條款被選中參加的,在確定該個人的歸屬開始日期時,應被視為新員工和新參與者,而不考慮在終止僱傭之前較早的僱用或登記日期。V.退休資格日期(請選擇所有適用項):不適用年齡_年齡_加_年累計服務年齡_加_年計劃參與年齡_加_年累計服務年限和_年計劃參與文檔簽名信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-4-採用協議-計劃文件-執行股權(最終)14998361.2 223551-10001六.分配。A.在職分配是否(被所有其他分配事件擊敗)(I)可能包括僱主繳費:公司匹配:是否N/A公司可自由支配:是否N/A(Ii)選擇類型(選擇一個):類別年-每年的餘額可能具有不同的分配選擇用户創建的帳户(最大帳户數量:_)-每年的餘額被定向到一個或多個日期特定的帳户。(Iii)其他分配形式(請選擇所有適用項):任何整年的年度分期付款,最多為其他5年:_例如:在2024計劃年度記入貸方的捐款, 允許的最早在職分配日期為2026年1月1日(*建議不早於公司繳費100%歸屬的時間。預定付款時的未歸屬部分將在離職時支付。)B.退休分配不適用c.與服務分配分離(I)選擇類型(選擇一項):僅默認(推薦)一次性選擇類別年度-每年的餘額可能有不同的分配選擇(如果選擇用户創建的帳户進行在職分配,則不推薦)(Ii)替代分配形式(選擇所有適用項):一次總付(推薦)任何整數年的年度分期付款,最多10個其他:__:一次總付(推薦)任何整年的年度分期付款(最多10年)其他:_


-5-收養協議_計劃文件_高管權益(最終)14998361.2 223551-10001 e.殘疾分配不適用(I)分配類型選擇適用於(選擇一項):默認僅一次性選擇類別年份-每年的餘額可能有不同的分配選擇(如果為在職分配選擇了用户創建的帳户,則不建議)替代分配形式(選擇所有適用項):任意整數年的一次性年度分期付款其他:_f.死亡撫卹金分配(開始前和開始後)(I)根據參與者的離職選擇開始前的離職分配的替代分配形式, 或或如果與參與者的離職選擇不同(請選擇所有適用項):一次總付(建議)任何整數年限的年度分期付款,最多_(Ii)離職分配開始後繼續按照參與者的選擇(推薦)或不同於參與者的離職選擇(選擇所有適用項)的其他分發形式:任何整年至_年的一次總付年度分期付款,數額由委員會決定。其他:_。_h.更改控制分配是否(I)分配是(選擇一項):必填可選(可遞減)(Ii)替代分配形式(選擇所有適用項):最多為_


-6-採用協議_計劃文件_高管股權(最終)14998361.2 223551-10001 i.默認分配(如果沒有選擇,則所有事件的默認分配選擇將是離職時的整筆分配)(I)替代分配形式(選擇一種):一次總付(推薦)_年的年度分期付款其他:_(Ii)分配時間:離職(推薦)其他:_j.小額賬户付款(注意:這是第6.10節的默認抵押條款的補充,該條款允許公司隨時支付參與者的既有賬户餘額,如果該餘額不超過本守則第402(G)(1)(B)條當時適用的限制,並導致參與者在本計劃中的全部權益終止)。無(推薦)儘管參與者做出了任何付款選擇,但如果在任何分發到期時,與該分發相關的所有分期付款的既得餘額不超過_K.為確定特定員工身份,本計劃的確定日期為12月31日,除非指定了不同的日期:_本計劃下的所有分配應以公司普通股支付;但公司可在控制權發生變化後以現金支付分配。Vii.原因:如果“原因”的定義與本計劃中規定的不同,請指定適用於本計劃的替代定義:(如為空, 計劃定義將適用):__________________________________________________________________管轄法律:本計劃一般受聯邦法律管轄,但管轄州法律,在聯邦法律未先行規定的範圍內,並且在任何情況下,根據任何法院的法律選擇規則,影響本計劃的任何訴訟或訴訟可在任何情況下審理,應為以下州的法律(請具體説明州):加利福尼亞州(如果沒有具體説明,則為公司成立時所依據的州法律)。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-7-收養協議_計劃文件_高管權益(最終)14998361.2 223551-10001特此聲明,公司已代表自身和每一參與僱主,在上述生效日期委託其正式授權的代表蓋章簽署本收養協議,意在本公司受此約束,每一參與者、委員會成員和記錄保存人均可依賴本協議。公司:使命製作,__正式授權的Date:___________________________________________DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750總法律顧問Joanne Wu 6月14日,2022|太平洋標準時間上午9:07


收養協議-計劃文件-高管股權(最終)223551-10001樣本表格:有許多可能的表格可用於實施受第409a條約束的不合格遞延補償計劃。每家公司的律師和其他税務顧問應根據當時適用於收養公司的情況、法律和法規來確定使用該表格的可行性以及採用其現有形式所產生的税收影響。對於ERISA和所得税來説,這個樣本都不是一個合格的計劃。遞延補償計劃前言本計劃自實施之日起由本公司代表其本人和任何參與僱主採納,如附件《領養協議》所述,該協議是本計劃的組成部分。本公司已由其本身的律師就採用本計劃的法律及税務後果向本公司提供適當的意見,並打算在任何時候以一種主要為對本公司管理層或參與僱主作出重大貢獻的特定管理層或高薪僱員維持的方式管理及詮釋本計劃,以便有資格獲得ERISA第一章規定的所有可用豁免,並符合第409A條的適用要求。第1條定義1.1界定的術語。某些詞語和短語在本計劃後面的段落中或在本計劃通過時所依據的收養協議中首次使用時被定義。此外,本文中使用的下列詞語和短語,除非上下文另有明確要求,應具有以下各自的含義:“帳户”是指,對於任何參與者, 一種記賬分錄,用於衡量和確定根據本計劃應支付給參與者或其指定受益人的金額,並受委員會根據本計劃不時採用的限制、規則和程序的約束。委員會和記錄保管人可以為任何參與者的賬户建立和使用子賬户和其他記錄保存條目,包括但不限於適用於該參與者的任何遞延賬户、公司繳費賬户和公司酌情賬户。“帳户餘額”是指任何參與者在任何特定時間(I)遞延帳户餘額、(Ii)公司匹配帳户餘額和(Iii)公司可自由支配帳户餘額的總和。賬户餘額應僅作為記賬分錄,僅用於衡量和確定根據本計劃應支付給參與者或其指定受益人的金額。“領養協議”是指本公司根據其採納本計劃的協議,其中包括但不限於本計劃中定義的任何術語。可使用委員會或記錄保管人為此目的不時指定的在線系統和其他電子手段填寫和/或簽署收養協議。“關聯公司”是指根據守則第414(B)款(受控集團公司的僱員)或守則第414(C)條(受共同控制的合夥企業或有限責任公司的僱員)與公司一起被視為單一僱主的公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體。為了根據《守則》第414(B)款確定受控公司集團, 在《規範》§1563(A)(1)、(2)和(3)中出現的每一處,應使用“至少50%”一詞,而不是“至少80%”。為了確定根據《準則》第414(C)款的目的處於共同控制之下的交易或企業,應使用財務條例第1.414(C)-2款中出現的每一處的“至少50%”來代替“至少80%”。在滿足上述受控組或共同控制測試之前的任何時間內,實體都不應被視為“附屬公司”。“年度公司可自由支配金額”是指根據第3.5節為參與者確定的任何一個計劃年度的福利金額(如果有)。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-2-2-2-2-2-採用協議-2\f25-2\f6計劃文件-2\f25-2\f6執行權益(最終)-2\f25 223551-10001“年度公司匹配金額”是指根據第3.4節為參與者確定的任何一個計劃年度的福利金額。“年度遞延金額”是指參與者選擇遞延的部分薪酬類型,根據第3條,該部分將被遞延至任何一個計劃年度。如果參與者在計劃年度結束前退休、殘疾、死亡或終止僱傭,該年度的年度遞延金額應為該事件發生前該計劃年度的實際遞延金額。“基本工資”是指因提供和支付現金服務而賺取的基本工資,不包括以下任何一項:獎金、佣金、加班費、獎勵工資和其他基於業績的補償形式、董事和其他特別費用、費用津貼和報銷、遣散費以及在頻率和形式上不定期的任何其他形式的補償、收入或付款(在本計劃或公司或任何附屬公司贊助的任何其他利潤分享、401(K)、養老金、遞延補償或福利計劃下的扣減、繳費或延期之前)。“受益人”是指根據第8條指定的、在參與者死亡時有權根據本計劃獲得福利的一個或多個個人、信託、遺產或其他實體。“受益人指定表”是指委員會不時設立並由參加者填寫的表格。, 簽署並交回本公司以指定一名或多名受益人。受益人指定表格可使用委員會或記錄保管人為此目的不時指定的在線系統和其他電子方式填寫和/或簽署。“董事會”是指董事會、經理、受託人或其他具有法定權力的團體,作為公司的管理機構。“獎金”是指除基本工資和佣金外,與提供的服務有關的任何薪酬,並被適用的公司或關聯公司確定為“獎金”(在本計劃或公司或任何關聯公司贊助的任何其他利潤分享、401(K)、養老金、遞延補償或福利計劃下的扣減、繳費或延期之前)。“日曆年”是指從1月1日至12月31日的年度期間。“原因”,除《收養協議》另有規定外,係指:(A)對於每一擁有載有“因”或“因”定義的僱傭協議的參與者,上述定義載於其僱傭協議中;及(B)就所有其他參與者而言,並經委員會真誠認定,故意從事對本公司或任何聯營公司造成明顯及重大損害的不當行為,除非導致該等不當行為或不作為的作為或不作為是由真誠及有充分理由相信該等行為或不作為符合本公司及其聯屬公司最佳利益的參與者作出或不作出的。“控制權的變更”就適用的參與僱主而言,是指參與僱主的所有權或實際控制權的變更, 或參與僱主的大部分資產的所有權。除《收養協議》另有規定外,控制權變更的定義如下:(A)就本節而言,參與僱主的所有權變更發生在任何一個人或一個以上以團體身份行事的人獲得參與僱主股票所有權之日,而該股票連同該個人或團體持有的股票一起構成參與僱主股票的總公平市值或總投票權的50%以上。(B)參與僱主的實際控制權發生變化的日期是:(I)在考慮到在截至最近一次收購之日為止的12個月期間內獲得的所有該等股票的所有權後,一人或多於一人作為一個團體取得該參與僱主的股票的所有權,而該參與僱主擁有該參與僱主的股票的總投票權的30%或以上,或(Ii)在任何12個月期間,參與僱主董事會的多數成員由董事取代,但只有在沒有其他公司是參與僱主的多數股東的情況下,這些董事的任命或選舉在任命或選舉日期之前並未得到該董事會多數成員的認可。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-3-採用協議-計劃文件-執行股權(最終)14998361.2 223551-10001(C)大部分資產的所有權變更發生在任何一個人或一個以上作為一個羣體行事的人(與參與僱主有關的個人或團體除外)從參與僱主收購資產之日,而該資產的總公平市場總值等於或超過緊接該等收購或收購之前參與僱主所有資產的總公平市場總值的40%,考慮到在截至最近一次購置之日止的12個月期間內購置的所有此類資產。只有當參與者與受影響的參與僱主的關係滿足財政部條例§1.409A-3(I)(5)(Ii)的要求時,事件才構成對參與者的控制權變更。要符合控制變更事件的資格,事件的發生必須是客觀可確定的,並且任何其他個人或團體(如計劃管理人或補償委員會)證明控制變更發生的任何要求都必須是嚴格的部門性的,不涉及任何自由裁量權。如果收養協議規定支付控制權變更的費用,則只有在收養協議中規定的事件也符合規範第409A節(財政部條例第1.409A-3(I)(5)條)所指的控制權變更事件的情況下,才能支付此類款項。在國税局允許的範圍內, 在合夥企業所有權變更和合夥企業相當一部分資產所有權變更的情況下,也可能發生控制權變更,適用上述關於公司所有權變更的規定。公司有責任確定是否發生了控制變更,並相應地向委員會和記錄保管人提供建議。“控制權分配變更”的含義應與第6.4節的含義相同。“索賠人”的含義應與第10.1節的含義相同。“税法”係指“1986年國税法”,該法規可不時修訂。“佣金”(佣金)銷售佣金補償。賺取銷售佣金補償的參與者(定義見財務條例第1.409A-2(A)(12)條),被視為僅在客户向公司匯款的納税年度內提供與此類補償相關的服務,或者,如果適用於所有類似情況的參與者,則視為提供與該補償相關的服務, 發生銷售的公司的納税年度。(B)投資佣金補償。賺取投資佣金補償的參與者(定義見財政部條例第1.409A-2(A)(12)條)被視為在資產或資產賬户的總價值為計算投資佣金補償而確定之日之前12個月內提供與該等補償相關的服務。公司有責任根據任何參與者的上述要求,確定一種薪酬類型是否有資格作為佣金,並相應地向記錄保管人提供建議。“委員會”是指被指定為委員會成員的人或公司董事會可能不時指定的其他人擔任本協議項下的委員會成員。如果沒有任何委員會,或者委員會不能或不願意提供服務,公司應履行委員會在本計劃下的職責。“公司”指在收養協議中確定為“公司”的實體,根據該實體,本計劃已被採納,並可根據上下文需要包括適用的參與僱主。“公司可自由支配賬户”是指對任何參與者(但每個參與者須遵守第3.7條的規定),由以下部分組成的賬户:(I)參與者的所有年度公司可自由支配金額,加上(Ii)根據本計劃第4條貸記或借記其上的名義投資調整價值,減去(Iii)該賬户的所有分配。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-4-採用協議_計劃文件_高管股權(最終)14998361.2 223551-10001“公司匹配賬户”是指對任何參與者(但每個參與者須遵守第3.7節的規定),包括(I)參與者的所有年度公司匹配金額,加上(Ii)根據本計劃第4條貸記或借記其上的名義投資調整價值減去(Iii)該賬户的所有分配之和的賬户。“日”指日曆日或日曆日的任何部分。“遞延賬户”是指一個賬户,該賬户包括(I)參與者的所有年度遞延金額,加上(Ii)根據本計劃第4條貸記或借記該賬户的名義投資調整價值,減去(Iii)該賬户的所有分配。“延期選擇表”是指參與者向記錄保管人提交的通知,説明參與者將延期支付的金額,以及領養協議中定義的分配付款的時間和形式。延期選舉表格可使用委員會或檔案保管員為此目的而不時指定的網上系統及其他電子方式填寫及/或簽署。“殘疾”或“殘疾”是指參與者:(I)由於任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有利可圖的活動,而該損傷可預期導致死亡或可持續不少於12個月;或(Ii)因任何可醫學確定的可導致死亡或可持續不少於12個月的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有償活動, 根據一項涵蓋參與者僱主僱員的意外和健康計劃,獲得為期不少於3個月的收入替代福利。收養協議還可以規定,如果被社會保障管理局或鐵路退休委員會確定為完全殘疾,參與者將被視為殘疾。殘疾判定應由委員會根據第409a節的要求作出。委員會可要求參賽者接受公司或其代理人的檢查,以確定殘疾的存在。“傷殘津貼”是指第6.3節所列的津貼。“合格員工”是指根據本條例第二條的規定被選中參與本協議的公司員工或其他參與的僱主,並且是管理層或高薪員工中的一員。符合條件的僱員還可包括委員會完全和完全酌情決定的選定獨立承包人。“僱員”是指受僱於僱主或向僱主提供服務的任何個人。員工係指財政部條例第1.409A-1(F)節中所使用的“服務提供者”。“僱主”或“參與僱主”是指公司或附屬公司,在獨立承包商的情況下,該公司或附屬公司是僱員或服務接受者的合法僱主。“僱員退休收入保障法”係指1974年僱員退休收入保障法, 該等條文可不時修訂。“第一個計劃年”是指從《收養協議》規定的生效日期開始至緊接生效日期後的12月31日結束的期間。“艱苦條件分配”係指委員會根據第7條給予的任何分配或延期豁免。“識別日期”用於識別特定員工,是指每年12月31日或領養協議中定義的其他日期。“獨立承包人”是指非僱員董事或獨立承包人,其遞延金額將受財政部條例第1.409A-1(F)(2)節所規定的第409a節的約束。“在職分配”是指根據第6.5節進行的分配。“匹配繳費限額”是指,對於每種薪酬類型,在收養協議中為該薪酬類型規定的最高繳費限額,將根據第3.4節作為公司年度匹配金額的限額來使用和計算。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-5-5-收養協議_計劃文件_高管權益(最終)14998361.2 223551-10001“匹配繳費率”是指對於每種薪酬類型,適用於該薪酬類型的收養協議中規定的相應百分比比率(如果有),該比率應用於根據第3.4節計算公司年度匹配金額,但須遵守適用於該薪酬類型的匹配繳費限額(如果有的話)。“名義投資”係指委員會不時指定作為計算任何名義投資調整額的手段的任何證券、基金、賬户、子賬户、指數、公式或其他工具、資產、措施或方法。“名義投資調整”是指對年度遞延金額、年度公司配額額或年度公司可自由支配金額進行的收益、收益、損失和其他任何調整,這些調整是根據第四條規定的名義投資的業績進行的。“名義投資選擇表格”是指參與者(或其受益人,如下所述)或其代表向記錄保管人提交的通知,説明參與者的年度遞延金額的分配,以及參與者的年度遞延金額、年度公司配對金額和年度公司可自由支配金額(如果有)將如何在計劃下提供的名義投資中分配。名義投資選舉表格可使用委員會或檔案保管人為此目的而不時指定的網上系統及其他電子方式填寫及/或簽署。在參與者死亡時,只要該參與者的受益人在該參與者的帳户中保留本協議下的權益, 這些受益人可按照委員會為此目的而不時指定的政策和程序,提交有關該賬户的名義投資選舉表格。“參與者”是指任何符合資格的僱員,(I)被選中參加計劃,(Ii)選擇參加計劃,(Iii)簽署參與協議、延期選舉表格、名義投資選擇表格,(Iv)其簽署的參與協議、延期選舉表格和名義投資選擇表格被委員會接受,以及(V)開始參與計劃。參與者的配偶或前配偶(或受益人)不得被視為本計劃的參與者,即使他或她因適用法律或因合法分居或離婚而產生的財產和解而在本計劃下享有該參與者的利益。“參與協議”是指委員會不時制定的表格,參與者填寫、簽署並返回公司成為本計劃的參與者。可使用委員會或記錄保管人為此目的不時指定的在線系統和其他電子手段填寫和/或簽署參與協議。“支付類型”是指在收養協議中選擇的有資格延期的補償形式,幷包括在根據計劃計算年度延期金額中。關於任何特定日曆年的一種或多種“薪酬類型”指的是與該日曆年所提供的服務有關的所述形式的薪酬, 無論是否在該日曆年支付或是否包括在該日曆年的聯邦所得税表格W-2中(除非任何適用的第409a條要求另有要求,且在一定範圍內)。委員會可不時通過和修改其認為適當的規則和程序,以更具體地定義或分類任何特定的薪酬類型,以便在本計劃的管理中進一步澄清。“允許的變更選擇”是指選擇更改計劃下任何福利的支付時間或支付方式,該選擇:a)在作出推遲或更改選擇的日期後至少12個月才生效;b)在先前為受影響的支付安排的日期之前至少12個月作出;c)將受影響的支付推遲至少5年,否則將支付此類支付的日期;然而,這一限制不適用於因殘疾、死亡或不可預見的緊急情況而支付的情況;以及d)不會加快任何分配的預定支付時間,除非根據第409a條的要求。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-6-6-領養協議-計劃文件-執行股權(最終)14998361.2 223551-10001為前述目的,除非領養協議另有規定或適用的第409a條要求另有要求,否則參與者選擇分期付款的任何分期付款應視為在該分期付款系列的第一期付款之日的一次付款。“計劃”是指本計劃,如領養協議和本文件所證明的那樣,每個計劃都經過修改並不時生效。“計劃年”是指每個日曆年,但第一個計劃年應從《採納協議》中規定的計劃生效日期開始,至同一日曆年的12月31日結束。“生效前死亡撫卹金”是指根據第6.6.1節應支付的死亡撫卹金。“生效後死亡撫卹金”係指根據第6.6.2節應支付的死亡撫卹金。“記錄保管人”是指被指定為記錄保管人的一方,因為這種指定可由委員會酌情隨時修改。如果沒有任何此類指定,或者記錄保管人不能或不願意服務,公司應履行本計劃下記錄保管人的職責。“退休”是指參與者在退休資格之日或之後終止受僱。“退休福利”是指6.1節規定的福利。“退休資格日期”是指參與者滿足領養協議中指定的退休資格日期要求的日期。“第409a條”是指《法典》第409a條及其任何後續法規。對第409a條的引用或第409a條下的任何要求, 在任何特定時間解釋、解釋或適用於本計劃,應被視為在當時適用且當時有效和有效的範圍內(但不包括在被駁回、限制或被取代的範圍內)、由國税局或財政部長根據或解釋第409a條發佈的已公佈的指導、法規、通知、裁決和類似公告、任何有管轄權的法院涉及參與者或受益人的決定,以及根據國税局批准並涉及參與者的根據《守則》第7121條訂立的任何結束協議,均由委員會真誠地裁定,而該裁定可(但無須規定)依賴該税務律師或其他税務專業人士的意見而作出,而委員會可不時選擇就任何該等事宜諮詢該等税務律師或其他税務專業人士。“第409a條酌情支付期”是指對於任何指定的付款日期,根據財政部條例第1.409A-3(D)條,付款將被視為在該指定付款日期已支付的期間,規定如果不早於該指定付款日期前三十(30)天且不遲於發生該指定付款日期的日曆年末,或如果晚於該指定付款日期之後的第三個日曆月的第15天,則視為及時付款。“第409a條要求”是指第409a條下的任何要求,如果不符合該要求,將導致根據第409a條對本計劃下擬遞延的任何收入徵收或累算利息或附加税。“指定僱員”指, 當本公司(或其他參與僱主)的股票在既定的證券市場或其他市場公開交易時(根據第409a條的要求確定),屬於第409a條所指的“特定僱員”的服務提供商。該決定應符合以下所有第409a節的要求:(A)公司的關鍵員工(在代碼第409a(A)(2)(B)節的含義內)的任何股票在已建立的證券市場公開交易或以其他方式進行交易的,如果服務提供商符合代碼§416(I)(1)(A)(I)的要求,則將被視為關鍵員工,(Ii)或(Iii)(按照《收養協議》下的條例適用,不考慮第(416)(I)(5)款),在截至《收養協議》規定的識別日期的12個月期間內的任何時間;(B)如果某人在識別日期是關鍵員工,則該人在自識別日期後第四個月的第一天開始的12個月期間被視為指定僱員;。(C)如果沒有替代的DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-7-收養協議-7-計劃文件-執行股權(最終)-7\f25 223551-10001識別日期在收養協議中指定,識別日期應為12-31。公司的任何股票是否在成熟的證券市場公開交易,必須在參與者離開服務之日確定。有關“特定僱員”的規則是否適用於剝離和合並以及非居民外籍僱員,應根據適用的指導原則確定。在確定誰是指定員工時,公司有責任選擇第409a條下的哪些規則適用,每年確定誰是指定員工,並及時向記錄保管人提供指定員工名單。“終止給付”是指第6.2節規定的給付。“解僱”、“終止僱用”或“離職”的解釋應與所有第409a條的要求一致,並符合以下規格:(A)僱員。凡因缺勤而終止受僱於僱主的個人,應視為終止受僱。但是,在個人休軍假、病假或其他真正的休假(如政府的臨時僱用)期間,如果這些休假的期限不超過六個月,或更長的時間,只要法律或合同規定了個人在公司重新就業的權利,僱傭關係就被視為繼續完好無損。如果休假超過六個月,個人的重新就業權利既沒有法律規定也沒有合同規定, 僱傭關係在緊接該六個月期間之後的第一天被視為終止。應根據收養協議和財務條例(第1.409A-1(H)條)確定僱員是否終止僱傭。如果領養協議沒有規定構成終止僱傭的真誠服務的平均水平的百分比,則一旦僱員的服務與之前36個月期間所提供的服務的平均水平相比下降到平均真誠服務水平的20%或更少,則終止僱傭關係。(B)獨立承建商。獨立訂約人在以下情況下被視為終止或離職:(一)作為董事退役,或(二)提供服務的合同(或如屬多於一份合同,則為所有合同)期滿,且期滿構成善意和完全終止合同關係。公司有責任根據第409A條確定是否對任何參與者終止僱用/離職,並相應地向記錄保管人提供建議。“不可預見的緊急情況”是指,就任何特定參與者而言,(I)該參與者、其配偶或受扶養人(不考慮第152(B)(1)節)所受疾病或意外所造成的嚴重經濟困難。, (B)(2)及(D)(1)(B);。(Ii)參加者因意外事故而造成的財產損失;或(Iii)因參加者無法控制的事件而出現的其他類似的非常及不可預見的情況。本公司有責任根據第409a節的規定確定任何參與者是否發生不可預見的緊急情況,並相應地向記錄保管人提供建議。***本計劃應符合所有適用的第409a條要求。因此,在解釋、解釋或應用本計劃的任何前述定義或任何術語、條件或條款時,其解釋方式應符合並符合當時適用的第409a條的要求,如果與任何第409a條的要求不一致,則應對其進行改革,以最大限度地滿足第409a條的要求,而不受第409a條的懲罰(且不徵收或累積利息或附加税)。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-8-收養協議-計劃文件-高管股權(最終)223551-10001第2條資格和參與2.1.選擇。參加該計劃的人員應僅限於符合條件的僱員,由委員會自行決定。對任何特定參與者或參與者集團採取的任何行動,並不意味着任何其他參與者或參與者集團有權登記或獲得額外的福利或數額的福利。委員會可以終止任何現有參與者根據本計劃提交額外延期選舉表格的權利,並應終止參與者不再是選定的管理層或高薪員工組中的一員,或因其他原因不再符合任何適用於參與本計劃的要求的權利。2.2招生人數。作為參加計劃的條件,每名合資格員工應在被選中參與計劃後30天內填寫、簽署並向記錄保管人交回一份參與協議、一份延期選擇表格和一份名義投資選擇表格。委員會可隨時制定其自行決定的必要、方便或適當的其他投保要求,以實現該計劃的任何目的或意圖,或更好地確保該計劃符合第409a條的要求。符合資格的員工還應向記錄保存人提交受益人指定表格,但在合格後30天內收到受益人指定表格不應成為參加本計劃的條件。2.3資格。符合資格的僱員應在適用的投保期結束後,在切實可行的範圍內儘快開始參加計劃, 假設所有登記要求已經完成,包括及時向記錄保管人提交所有必要的登記文件;但是,如果符合條件的員工是在終止僱傭後重新僱用的前僱員,或者是根據代碼第409a節的目的與本計劃彙總的另一個非合格遞延補償計劃的參與者,則該員工在下一個計劃年度的第一天之前不得開始參與該計劃。如果符合條件的員工未能在第2.2節規定的期限內滿足所有此類要求,則該符合條件的員工在向委員會(或其指定人)交付所需文件並由委員會(或其指定人)接受所需文件後的第一天,才有資格參加計劃。2.4重新僱用員工。除非第409a條另有要求(或經委員會批准,如第409a條另有要求),在終止僱傭後重新受僱的參與者將被視為新僱員,不影響或暫停因先前參加本計劃或先前終止僱傭而產生的任何福利支付,也不暗示因其重新受僱而進一步參與本計劃的任何權利。除《收養協議》中另有説明外,如果該前參與者在重新聘用後被選為該計劃下的合格員工,則該參與者在向記錄保管人提交所有所需的登記文件後的該計劃年度的第一天之前不得開始參與該計劃,並且出於任何適用歸屬的目的, 他或她應被視為新員工和新參與者,根據他或她最近的聘用日期和作為本計劃新參與者的參與日期。第3條繳款和貸項3.1遞延數額。對於每個計劃年度,參與者可以使用延遲選擇表選擇延遲領養協議中指定的那些支付類型的金額。任何延期選舉應遵守委員會在適用的計劃年度之前不時制定的限制、規則和程序。在任何情況下,任何薪酬類型或所有薪酬類型組合的年度遞延金額或匹配的繳費金額(如果有)都不會超過任何適用法律允許的最高金額。3.2推遲選舉。3.2.1第一個計劃年。當參與者首次參加本計劃時,除上文第2.4節另有規定外,參與者應通過填寫參與者首次參加的計劃年度剩餘時間的延遲選舉表以及委員會認為必要或適宜的其他計劃下的其他選擇,進行不可撤銷的延遲選擇。要使這些選舉有效,必須填寫選舉表格並由DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750簽名


-9-收養協議-計劃文件-執行股權(最終)14998361.2 223551-10001參與者,根據上文第2.2節及時提交給記錄保管人,並得到委員會或其指定人的接受。根據本款作出的任何選擇應僅適用於預期的基礎上,並且僅適用於在作出選擇和最終選擇之日之後提供的服務的補償。在本計劃下可延期支付的薪酬類型中包括獎金的範圍內,此類選擇可包括當時計劃年度獎金的按比例部分,其依據是此類選擇不可撤銷地生效後適用的獎金績效期間的剩餘天數除以所述績效期間的總天數。儘管如上所述,如果參與者已經是根據規範第409a節與本計劃彙總的任何其他非合格賬户餘額計劃的參與者,或者如果該參與者受上述第2.4節的條款約束,則該參與者在本計劃下的第一份延遲選擇表應僅包含與提交該延遲選擇表的日期之後的計劃年度相關的選擇,其方式與下文第3.2.2節針對後續計劃年度的預期方式相同。3.2.2隨後的計劃年度。對於接下來的每個計劃年度,應通過填寫該計劃年度新的推遲選舉表格以及委員會認為必要或適宜的根據計劃作出的其他選擇,作出不可撤銷的推遲選擇,這些選擇應在作出選擇的計劃年度的前一個計劃年度結束前,按照委員會及其指定人的規則和程序及時提交委員會或其指定人。3.2.3績效薪酬。儘管如此,, 如果基於連續至少12個月所提供服務的任何業績報酬(定義見下文),委員會可允許在不遲於該業績期間結束前6個月作出這種選擇。在作出選擇時,根據本計劃第3.2.3節被視為“績效薪酬”的金額必須符合以下標準:(I)績效期限至少為12個月;(Ii)此類薪酬尚未變得容易確定。當賠償金額首先是可計算的並且基本上確定要支付時,賠償是很容易確定的。基於績效的補償分為容易確定的部分和不容易確定的數額。因此,一般而言,可計算和基本上肯定支付的任何最低數額將被視為容易確定;(3)補償必須取決於是否符合預先確定的組織或個人業績標準(不遲於服務期間開始後90天確定);績效薪酬包括基於主觀績效標準的報酬,前提是主觀績效標準是真誠的,並與合格員工、包括合格員工的一組員工或合格員工為其提供服務的業務單位(可能包括整個組織)的績效有關,並且合格員工或合格員工的家庭成員沒有做出任何主觀績效標準已被滿足的確定(如適用的守則第267(C)(4)節所定義,就好像個人的家庭包括配偶或家庭的任何成員一樣)。, 或在該合資格僱員或該家庭成員的有效控制下的人,而作出該決定的人的任何補償額均不能全部或部分由該合資格僱員或該家庭成員實際控制。公司有責任根據任何參與者的上述要求,確定一種薪酬類型是否符合績效薪酬,並相應地向記錄保管人提供建議。3.2.4更改。在適用的提交截止日期之前提交的延遲選舉表格可根據上述要求提交更新或修訂的延遲選舉表格,直至該提交截止日期發生為止。3.3扣留年度遞延款項。對於每個計劃年度,每年遞延金額中的基本工資部分應從DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750中的每個定期計劃基本工資中扣留


-10-《採納協議--計劃文件--執行公平(最終)》14998361.2 223551-10001,數額大致相等,根據基本工資的增減不時調整,除非委員會全權酌情決定。年度延期金額中包括的所有其他薪酬類型的延期,應在委員會完全和唯一酌情決定向參與者支付每種薪酬類型時扣留,無論這是否發生在計劃年度本身,取決於是否遵守所有適用的第409a條要求。3.3.1最後工資期。在計劃年度最後一天之後,僅就計劃年度最後一天(最後一發薪期)的薪資期間所提供的服務支付的補償,視為對支付款項的下一個計劃年度所提供的服務的補償。本款不適用於在該期間內就除上述最後發薪期間外的任何期間所提供的服務而支付的補償,例如支付年度花紅。3.4年度公司配額額。如果公司應在收養協議中選擇年度公司匹配金額,則在每個計劃年度,只要參與者仍積極受僱於公司或其他參與僱主並繼續是本計劃的參與者,公司應將年度公司匹配金額記入該參與者的賬户,該金額將按照收養協議中規定的方式和匹配計入日期計算,直至(且不超過)每個計劃年度的匹配供款限額(如果有), 適用於此。公司年度配對金額應在領養協議中指定的適用配對計入日期的每個情況下貸記,該金額將由公司在切實可行的情況下儘快確定,但不得遲於每個適用配對計入日期後60天。3.5年度公司可自由支配金額。公司可酌情將額外金額記入任何參與者或參與者團體的公司酌情賬户。對一名參與者或一組參與者的這種捐款,不應意味着其他參與者有任何獲得類似捐款的權利,也不要求這種捐款對為其提供捐款的參與者是一致的。3.6 FICA/FUTA和其他税。對於參與者選擇年度遞延金額的每個計劃年度,參與者的僱主應按比例從參與者的工資、薪金、獎金或其他未被遞延的補償部分中扣留參與者在聯邦保險繳費法案和聯邦失業税法下的税收份額(“FICA/FUTA税收”),以及可能需要或適當的任何其他遞延金額税款。如有必要,委員會應減少年度遞延金額,以遵守本款規定。此外,當公司配對賬户和公司可自由支配賬户的餘額(如果有)根據第5條歸屬時,只要此類金額需要繳納FICA/FUTA税或任何其他税,參與者的僱主應在此類歸屬發生的當年從參與者的工資、薪金、獎金或其他補償中扣留參與者在FICA/FUTA税中的份額以及該年度歸屬金額的此類其他税, 在履行該等納税義務所必需和適當的範圍內。如有必要,委員會應減少FICA/FUTA或其他應繳税款年度的年度遞延金額,或在其他付款或延期不充分的情況下減少參與者的賬户,以遵守本款規定。3.7用於因故終止。儘管本計劃有任何相反規定,但如果委員會善意地確定參與者因某種原因導致或發生瞭解僱,則該參與者的公司自由支配賬户和該參與者的公司配對賬户(包括其既得餘額和未得利餘額)應自動全部沒收,但須遵守所有適用法律。第4條資金分配4.1賬户結餘的貸記/借記。依照委員會不時制定的規則和程序,並在遵守這些規則和程序的前提下,委員會可根據本第4條4.2名義投資計算,將金額記入參與方賬户的貸方或借方。委員會應自行決定指定一個或多個名義投資用於計算名義投資調整,並將其貸記或借記參與者的賬户,如同每個參與者在名義文件信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750中進行實際投資一樣


-11-領養協議-計劃文件-高管股權(最終)14998361.2 223551-10001帶有賬户餘額的投資。名義投資應用於計算每個參與者各自賬户的記賬分錄,並應僅用作根據本計劃計算和調整賬户餘額的手段。委員會可在今後的任何帳户餘額計算中,以任何理由隨時刪除、修改、替代或以其他方式更改本計劃下的任何名義投資,委員會可施加委員會不時認為對管理計劃而言必要、方便或適當的限制、規則和程序,這些限制、規則和程序涉及名義投資調整的計算頻率、時間、方法和其他事項,以及其使用、效力和適用。4.3選擇名義投資。如果委員會應批准在任何一個計劃年度使用一項以上的名義投資,則每一參與者應在該計劃年度向記錄保管人正式提交的一份名義投資選擇表格上,選擇一項或多項名義投資,用於計算根據第4條將貸記或借記(視情況而定)其賬户的一項或多項名義投資調整。每名參與者應在每份名義投資選擇表格上註明其賬户中將分配給一項或多項名義投資的部分。就像參與者用其賬户餘額的該部分對該名義投資進行了實際投資一樣。委員會可對許可變更的頻率、生效時間、最低和最高金額(如果有)以及與名義投資有關的其他事項施加這樣的限制、規則和程序, 以及該計劃的使用、有效性和適用情況,委員會可不時認為對管理該計劃而言是必要、方便或適當的,包括在參與者未能作出有效選擇的情況下指定一個默認選項。4.4貸記或借記方式。參與者的賬户將根據參與者所選擇的每一項名義投資業績的增減而記入貸方或借方(視情況而定),就像參與者賬户餘額中的部分實際投資於參與者所選擇的名義投資一樣,按適用於參與者賬户每一部分的百分比(如果本計劃下有多項名義投資可用)計算。每項名義投資的價值應根據本計劃計算,自該名義投資的已公佈或計算的價值普遍生效之營業日收盤之日起計算,但每個工作日不得超過一次。委員會可不時規定計算任何特定名義投資價值的時間、頻率、方法、規則和程序(例如,規定貨幣市場基金的利息應按月計算和記入貸方)。4.5無實際投資。儘管本計劃的任何其他規定可能有相反的解釋,但每項名義投資僅用於計量目的。參與者對任何名義投資的選擇, 將其賬户的任何部分分配到其賬户,並使用任何名義投資來計算將貸記或借記其賬户的任何名義投資調整價值,不得以任何方式視為或解釋為其賬户對任何此類名義投資的實際投資。如果本公司自行決定將資金投資於任何或全部名義投資,任何參與者均無權擁有任何此類投資的任何權利或權益。在不限制前述規定的情況下,參與者的賬户餘額在任何時候都只是一個簿記分錄,不代表公司代表其進行的任何實際投資。參與者在任何時候都應是公司的無擔保債權人。第五條利益的歸屬5.1利益的歸屬。參與者可歸因於其延期賬户的賬户餘額及其名義投資調整將始終100%歸屬。根據第3.7節的規定,每位參與者的公司配對賬户的貸方及其名義投資調整、每位參與者的公司酌情賬户的貸方及其名義投資調整將根據收養協議的規定授予。第6條退休金的分配6.1退休金。如果參與者在參與者的退休資格文件簽署信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750之前,將一直是公司或任何關聯公司的在職員工(授權休假除外)


-12-領養協議_計劃文件_高管股權(最終)14998361.2 223551-10001日期,則在該參與者退休時,公司應向該參與者支付退休福利,該福利將根據領養協議以及本計劃的條款和條件計算和支付。6.2離職津貼。如果參與者自願或非自願地終止僱傭關係,公司應向參與者支付終止福利,該福利將根據收養協議和本計劃的條款和條件計算和支付。6.3傷殘津貼。如果參賽者殘疾,則在該參賽者殘疾時,公司應在符合參賽者延期選擇表格的範圍內,向該參賽者支付符合本計劃和領養協議條款和條件的殘疾津貼。在參與者殘疾的情況下,在適用的第409a條要求允許的範圍內,殘疾之日之後的所有延期將停止。委員會可要求參賽者接受公司挑選的正式執業醫生的檢查,以確定或確認參賽者是否存在殘疾,這是根據本款規定的任何權利或行動的條件。6.4控制分佈的變化。如果收養協議允許控制權分配變更,則在控制權變更的情況下,公司應向參與者支付控制權分配變更,並按照收養協議中規定的本計劃的條款和條件進行計算和支付。6.5服務中分發。如果領養協議允許根據本計劃進行在職分配, 然後,參與者可以在延期選擇表格中分配其賬户餘額的一部分作為預定的在職分配,該付款將在表格上指定的日期根據收養協議中定義的限制進行支付。在職分配應根據收養協議以及本計劃的條款和條件進行計算和支付。儘管如上所述,如果發生另一個分配事件,導致在在職分配之前支付任何福利,則應支付該其他形式的福利,以代替該在職分配。參與者可以選擇推遲本款規定的在職分配付款的預定時間,但只有在這種選擇構成允許的更改選舉的情況下。如果指定用於服務內分配的帳户餘額的任何金額在計劃進行服務內分配時取消歸屬,則該未歸屬金額應保留在該參與者的帳户中,以便在其歸屬時包括在內, 因參訓人員離職而應付的其他款項。6.6死亡撫卹金6.6.1開始前的死亡撫卹金。如果參與者在離職前去世,公司應根據本計劃和領養協議的條款和條件,將參與者的既有賬户餘額作為生效前的死亡撫卹金支付給該參與者的受益人。6.6.2開始工作後死亡撫卹金。如果參與者在開始與服務付款分離後死亡,公司應根據本計劃和收養協議的條款和條件,將參與者的既有賬户餘額作為生效後死亡撫卹金支付給該參與者的受益人。6.7追加死亡撫卹金。如果《收養協議》規定,如果參與者在受僱於公司或關聯公司期間死亡,除參與者的既得賬户餘額外,公司可向該參與者的受益人支付額外的金額(“附加死亡撫卹金”),但條件是:(A)公司隨後可選擇在該參與者死亡之前的任何時間酌情修改、撤銷或取消任何該等補充死亡撫卹金,方法是向該參與者發出該後續選擇的通知。(B)無論本公司是否已選擇就任何其他參與者或參與者團體指定任何補充死亡撫卹金,本公司均無義務就任何參與者指明任何補充死亡撫卹金, 以及(C)如參保人在本計劃開始投保後的二十四(24)個日曆月內因自殺身亡,或參保人在參保人向本公司或為本公司利益或與本計劃的管理有關的任何表格或文件中作出重大失實陳述,則不得就該參保人支付補充死亡撫卹金。委員會可在批准任何補充死亡撫卹金時施加委員會不時選擇的條件,包括但不限於要求參與者同意公司的購買和DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-13-領養協議_計劃文件_高管權益(最終)14998361.2 223551-10001保險的所有權(以及在任何該等保單上指名本公司及/或其指定人士為受益人),參與者須完成人壽保險申請及接受與承保任何該等保單有關的體格檢查,以及任何該等保單須以委員會滿意的條款承保及發出。如果參賽者的服務被適用的僱主以其死亡以外的任何原因終止,則任何獲得補充死亡撫卹金的權利即告終止,公司和參賽僱主均不再根據本條款承擔任何進一步的義務。6.8付款。參與者的既得賬户餘額應根據領養協議的定義和限制,按參與者的延期選擇表中規定的一次或多次年度分期付款方式進行分配。金額的計算方法是將參與者既得賬户餘額除以總分期付款(如果是一次性分配,則除以1)。這筆款項的估值應在引起分配的事件發生之日(“估價日”)當日結束時或委員會合理確定的其他日期之日結束時計算;但在特定僱員離職的情況下,在第409A條要求的範圍內,本應在離職後的頭六個月內支付的付款的估價日應在離職後至少推遲六個月支付。付款應在切實可行的範圍內儘快支付,但無論如何, 在估價日期後60天內(如屬傷殘或死亡,則延長委員會所要求的合理期間,以確認在第409a條酌情付款期間內該傷殘或死亡的存在)。如果需要支付一次以上的分期付款,則隨後的每期分期付款應在估值日的週年日(不包括指定員工的六個月延遲付款)計算,方法是計算參與者截至該週年日交易結束時的賬户餘額,並將該金額除以當時剩餘的分期付款數量,付款應儘快支付,但無論如何應在該週年日起60天內支付。最後的分期付款應等於參與者的賬户餘額。在任何情況下,支付給參與者的任何一次性或分期付款的金額都不得超過該參與者的既得賬户餘額。為上述目的,除非《領養協議》另有規定或適用的第409a條要求另有規定,否則參與者選擇分系列分期付款的任何分期付款應被視為在該系列分期付款的第一期付款日的一次付款。6.9沒有加速;變化;某些延遲。本計劃項下任何分配的付款時間或時間表不得加快,除非本計劃規定,且符合適用的第409a條要求。不得選擇更改本計劃或其任何分期付款的任何分配的時間或支付方式,但允許的更改選舉除外。儘管如此,在符合適用的第409a條要求的範圍內,, 在以下情況下,委員會可以選擇推遲支付本協議項下的任何福利:根據《守則》第162(M)條,此類福利是全部或部分不可扣除的,違反證券法,或者如果存在善意的支付糾紛(但只有在適用的參與者或受益人努力試圖收集適用的福利,且不控制公司或委員會,或控制公司或委員會對此的決定的情況下);在第409a條要求允許的範圍內,本協議項下福利的支付時間或時間表可以加快:6.9.1如果該福利(或本計劃在任何特定參與者的情況下與之相關)未能滿足第409a條的要求,但金額僅等於因未能遵守第409a條的要求而需要包括在收入中的金額;6.9.2支付給參與者以外的個人,達到履行第11.6條規定的家庭關係命令所需的程度;6.9.3在適用的情況下,支付根據《聯邦保險繳費法》第3101條、第3121(A)條和第3121(V)(2)條對本計劃下的遞延賠償徵收的所得税(下稱“FICA金額”),或支付因支付FICA金額而根據該法第3401條或適用的州、地方或外國税法的相應預扣條款徵收的工資的來源所得税,並在來源支付可歸因於金字塔的第3401條工資和税收的額外所得税。但不超過FICA金額和與該FICA金額相關的所得税預扣;或6.9.4更具體地在第6.10節、第7條或第11.8節中規定。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-14-收養協議-計劃文件-高管股權(最終)14998361.2 223551-10001 6.10DEMINIMIS金額。儘管本計劃中有任何其他相反的規定,但如果參與者的既有賬户餘額未超過本準則第(402)(G)(1)(B)款規定的當時限額(如索引),並導致參與者按照第409a節的所有要求終止對本計劃和所有其他類似計劃的全部權益,則公司可隨時一次性分配參與者的既有賬户餘額。6.11福利不得重複。本計劃旨在根據參與者的賬户餘額提供福利,但須遵守本計劃的條款和條件。本計劃中的任何內容不得被解釋為明示或暗示任何參與者有權獲得或讓其受益人獲得超過其既得賬户餘額總額的福利,但第6.7節可能規定為補充死亡撫卹金的除外。6.12付款日期。在任何情況下,本合同項下的付款時間均應符合所有規範第409a條的要求。所有指定的支付事件應被解釋為僅限於規範第409a節允許的支付事件。委員會就本協議項下的付款時間行使的任何酌處權均應在第409a條規定的酌情付款期限內。6.13代扣代繳税款和申報。本公司有權從根據本計劃支付的任何款項中扣除任何所需的預扣税。第7條不可預見的緊急情況7.1申請分配艱苦條件或推遲選舉終止。任何參與者發生不可預見的緊急情況時,如果符合適用的第409a條要求, 此種參加者可通過以下形式向委員會申請艱苦條件津貼:(1)取消該參加者尚未賺取的薪金類別的現有年度遞延金額選擇;及(2)如取消所有此種選擇不足以滿足因這種不可預見的緊急情況而產生的需要,則加速支付該參加者部分或全部既有賬户結餘(“艱苦條件分配”)。委員會應考慮每一種情況以及參與者及其家人的最大利益,並有權全權酌情批准全部或部分此類申請,或拒絕發放困難分配金。如果任何參與者因不可預見的緊急情況或困難而根據財政法規第1.401(K)-1(D)(3)款(或其後續法規,在第409a條要求中承認的範圍內)從計劃中獲得分配,則該參與者尚未賺取的薪酬類型的現有年度遞延金額選擇應在該計劃年度的剩餘時間內取消。7.2分配量。在任何情況下,任何艱苦條件津貼的數額均不得超過下列數額中的較低者:(A)參加者既得賬户餘額,或(B)委員會確定的緩解困難所必需的數額,包括因領取艱苦條件津貼而應繳納的任何税款,而該數額不能合理地從參加者的其他資源中獲得,包括保險或其他方面的補償或補償, 通過清算參與者的資產(除非此類資產的清算將導致嚴重的財務困難),或通過停止根據本計劃或該參與者參與的其他不合格計劃延期,所有這些都符合任何適用的第409a條要求。7.3委員會通過的規則。委員會有權通過與艱苦條件分配有關的附加規則和程序。領取艱苦條件津貼的請求應提交一份由委員會提供並提交給委員會的表格,並應附上適當的文件,證明困難的存在和程度符合第409a條的要求。第八條受益人指定8.1受益人。每位參加者均有權在參加者去世後,隨時指定其受益人(包括主要受益人及未定受益人)領取本計劃下的任何福利。根據本計劃指定的受益人可以與參與者參與的公司任何其他計劃中指定的受益人相同或不同。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-15-收養協議-計劃文件-高管股權(最終)223551-10001 8.2.受益人指定;變更;配偶同意。參與者應填寫並簽署受益人指定表格,並將其交回記錄保管人,以指定其受益人。參與者有權通過填寫、簽署和以其他方式遵守受益人指定表的條款和委員會不時生效的規則和程序來更改受益人。如果參與者指定其配偶以外的人為受益人,則在適用法律要求的範圍內,採用委員會指定的格式的配偶同意書必須由該參與者的配偶簽署並返回給記錄保存人。委員會和記錄保存人有權依賴參與者在去世前提交併由委員會接受的最後一份受益人指定表。8.3確認。受益人的指定或變更在委員會收到並接受之前不應生效。8.4無受益人指定。如果參與者沒有按照上述規定指定受益人,或者所有指定受益人先於參與者去世或在參與者的利益分配完成之前去世,則參與者的指定受益人應被視為其尚存配偶。如果參與者沒有尚存的配偶,根據本計劃須支付給受益人的剩餘福利應支付給參與者的遺產。8.5關於受益人的疑問。如果記錄保存人對根據本計劃接受付款的適當受益人有任何疑問,委員會有權行使其酌情權, 導致公司扣留此類款項,直至此事得到委員會滿意的解決為止。8.6履行義務。向受益人支付本計劃下的福利將完全和完全地解除本公司和委員會根據本計劃對該參與者承擔的所有其他義務,該參與者的參與協議將在該福利全額支付後終止。第九條本計劃的經營管理9.1本委員會。9.1.1委員會應負責本計劃的管理、運作和行政,並負責處理根據本計劃第10條提出的索賠。委員會應按照《計劃》的條款管理《計劃》,並有權酌情決定與《計劃》的管理、解釋和應用有關的所有問題。任何此類裁決都是終局的,對所有人都有約束力。委員會應擁有履行本計劃規定的職責所必需或適當的一切權力。委員會可不時聘請他人就其在本計劃下的責任提供建議,並履行本計劃下的服務,包括預期由記錄保管人提供的服務。委員會還可將其責任分配給其他人,並可行使履行其職責所需的任何其他權力。9.1.2委員會任何成員均無權就本計劃項下僅與該成員有關的任何事項投票或作出決定,或在特別涉及該成員根據本計劃要求任何利益的個人權利的情況下投票。在任何情況下,委員會成員被取消行事資格,而其餘成員的多數成員不能同意, 公司董事會將任命一名臨時替代成員,以行使被取消資格的成員在被取消資格的事項上的所有權力。9.2來自公司的信息。本公司和各關聯公司應向委員會和記錄保管人提供關於適當管理本計劃所需的所有事項的全面和及時的信息。委員會和記錄保存人可信賴所提供的所有此類信息的正確性,不承擔核實此類信息的義務或責任。委員會及記錄保管人亦有權就本計劃最終依賴由本公司或本委員會聘用或代表本公司或本委員會聘用或代表本公司或本委員會聘用的任何精算師、會計師、財務總監、大律師或其他人士提供的所有表格、估值、證明、意見及報告。9.3賠償。公司應在適用法律允許的最大限度內,對委員會成員、記錄保管人及其各自的僱員、高級管理人員、文件簽名信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750進行賠償並使其免受損害


-16-採納協議_計劃文件_執行股權(最終)14998361.2 223551-10001董事、合作伙伴、代理、關聯公司和代表因根據本協議提供的服務對本計劃採取任何行動或未能採取行動而產生的任何和所有索賠、損失、責任、成本、損害和支出(包括但不限於合理的律師費),除非是嚴重疏忽或故意行為不當。9.4第409a條的規定。本公司打算按照所有第409a條的要求制定、解釋、管理和應用本計劃,但鑑於該等要求和限制的不確定性,本公司保留在未經參與者同意的情況下單方面解釋或修改本計劃和/或任何參與協議或延期選舉表格的權利,並保留採取任何適當行動以符合第409a條要求的權利。第十條索賠程序10.1提出索賠。參加者或參加者死亡後的受益人(該參加者或受益人在下文中稱為“索賠人”)可向委員會提交書面索賠,以便根據本條就可分配給該索賠人的數額作出決定。索賠必須具體説明索賠人所希望的裁定。如果索賠涉及傷殘津貼,委員會應確保所有關於傷殘津貼的索賠和上訴均以確保參與作出決定的人的獨立性和公正性的方式作出裁決。10.2決定通知。委員會應在合理時間內審議索賠人的索賠, 但不得晚於收到索賠後九十(90)天。如果委員會確定特殊情況需要延長處理索賠的時間,則應在最初的九十(90)天期限終止之前向索賠人提交關於延期的書面通知。在任何情況下,延期不得超過自初始期限結束起九十(90)天的期限。儘管如上所述,如果索賠涉及殘疾認定,則應在四十五(45)天內作出決定,如果由於計劃無法控制的事項,委員會需要額外的時間來處理索賠,如果由於計劃無法控制的事項,委員會需要額外的時間來處理索賠,則可以延長到額外的三十(30)天。延期通知應説明需要延長時間的特殊情況、委員會預計確定撫卹金的日期、領取殘疾撫卹金所依據的標準、妨礙就索賠作出決定的懸而未決的問題以及索賠人為解決這些問題需要提供的補充資料,並應給予索賠人至少四十五(45)天的時間提供具體資料。委員會應書面通知索賠人,索賠人的請求已全部獲準或部分或全部被拒絕。在關於傷殘津貼的不利津貼確定的情況下,根據委員會對參與者殘疾狀況的獨立確定, 委員會將以文化和語言上適當的方式提供通知(如勞工部條例2560.503-1(O)節所述)。如果委員會得出的結論全部或部分與索賠人所要求的裁定相反,並且該通知必須以索賠人能夠理解的方式陳述:(1)駁回索賠或其任何部分的具體理由;(2)拒絕索賠所依據的本計劃有關規定的具體提法;(3)對索賠人完善索賠所需的任何其他材料或信息的描述,以及對為什麼需要這些材料或信息的解釋;(4)關於索賠人有權要求複審駁回索賠的通知,以及對索賠複審程序的解釋和下文第10.3節規定的適用於此類程序的時限;(V)關於索賠人在複審後根據ERISA第502(A)條提起民事訴訟的權利的説明,以及對根據該計劃適用於提起此類訴訟的任何時限的説明;此外,關於與殘疾津貼有關的索賠:(A)對決定的討論,包括不同意或不同意的解釋或依據:(1)索賠人就治療索賠人的保健專業人員和評估索賠人的職業專業人員提出的意見;DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-17--《收養協議--計劃文件--執行公平(最終)》14998361.2 223551-10001(2)醫療或職業專家的意見,這些專家代表《計劃》就索賠人的不利福利確定提供諮詢意見,而不考慮在確定福利時是否依賴諮詢意見;以及(3)社會保障管理局提出的關於索賠人的殘疾裁決。(B)如果不利利益的確定是基於醫療需要或試驗性治療或類似的排除或限制,則對確定的科學或臨牀判斷作出解釋,將本計劃的條款適用於索賠人的醫療情況,或説明將在提出請求時免費提供這種解釋;(C)在作出不利裁定時所依據的《計劃》的具體內部規則、準則、議定書、標準或其他類似標準,或可替代地,説明不存在《計劃》的這些規則、準則、議定書、標準或其他類似標準;(D)説明索賠人有權應要求免費獲得與索賠人索賠有關的所有文件、記錄和其他資料及其副本。文件、記錄或其他信息是否與福利申請相關,應由勞工部條例2560.503-1(M)(8)節確定。10.3複審被駁回的索賠。在收到委員會關於全部或部分索賠被駁回的通知後六十(60)日或之前, (在殘疾索賠的情況下為180天)索賠人(或索賠人的正式授權代表)可向公司提交書面請求,要求對駁回索賠一事進行復審。申索人(或申索人的正式授權代表):10.3.1可應請求並免費獲得與利益申索有關的所有文件、記錄和其他信息及其副本;10.3.2可提交書面意見或其他文件;和/或10.3.3可請求舉行聽證會,公司可全權酌情批准。10.3.4如果最初的索賠是關於傷殘津貼的,而索賠要求委員會獨立確定參與者的殘疾狀況,而委員會拒絕全部或部分索賠,則索賠人應有機會由委員會對駁回的索賠進行全面和公平的審查,具體如下:(I)在審查被駁回的索賠之前,應免費向索賠人提供該計劃、保險人或其產生的任何新的或額外的證據,或就該項申索作出利益裁定的其他人,或任何新的或額外的理由,儘快並充分提早提交覆核不利利益裁定通知的日期,以給予申索人在該日期前作出迴應的合理機會。(2)委員會應在收到複審請求後四十五(45)天內以書面答覆該索賠人。如果委員會確定特殊情況需要額外的時間來處理索賠,委員會可以書面通知索賠人,將答辯期再延長四十五(45)天。, 在最初的45天期限結束之前,需要再延長一段時間。延期通知必須説明特殊情況和委員會預計作出決定的日期。(3)應讓索賠人有機會向委員會提交問題和書面意見,並免費審查和接收與索賠有關的所有相關文件、記錄和其他資料(如適用的ERISA條例所界定)。審查員應考慮到索賠人提交的與索賠有關的所有評論、文件、記錄和其他信息,無論這些信息是在最初的福利確定中提交或考慮的。(4)在審議複審時,委員會應考慮到索賠人提交的與索賠有關的所有評論、文件、記錄和其他資料,而不考慮這些資料是在最初的福利確定中提交或審議的。在提出傷殘津貼索賠的情況下,還應考慮其他事項。對於DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-18-收養協議-計劃文件-行政公平(最終)14998361.2 223551-10001例如,索賠將由沒有作出上訴標的初步裁定的個人或委員會審查,也將由作出裁定的個人的下屬審查,審查應不考慮最初的不利利益裁定。如果最初的不利福利確定完全或部分基於醫學判斷,委員會將諮詢一名在涉及醫學判斷的醫學領域具有適當培訓和經驗的保健專業人員。在上訴時被諮詢的保健專業人員將不是在最初裁決期間被諮詢的同一人,也不是該人的下屬。如果委員會在作出最初的不利利益確定時獲得了醫學或職業專家的建議(無論在作出不利利益確定時是否依賴該建議)。10.4關於複審的決定。由公司指定的複審委員會應在收到索賠人要求複核駁回索賠的書面請求後六十(60)天內迅速作出複審決定(如果是殘疾索賠,則為45天)。如果公司確定特殊情況需要延長處理索賠的時間, 延期的書面通知應在最初的六十(60)天期限終止前提交給索賠人。在任何情況下,延期不得超過自初始期限結束起六十(60)天的期限(如果是殘疾索賠,則為45天)。延期通知應註明需要延長時間的特殊情況以及公司預計作出利益決定的日期。在作出決定時,公司應考慮索賠人提交的與索賠有關的所有評論、文件、記錄和其他信息,而不考慮這些信息是在最初的利益確定中提交或考慮的。在殘疾津貼方面的不利津貼確定的情況下,根據委員會對參與者殘疾狀況的獨立確定,委員會將以文化和語言上適當的方式提供通知(如勞工部條例2560.503-1(O)節所述)。裁決必須以索賠人能夠理解的方式編寫,並且必須包含:10.4.1作出裁決的具體理由;10.4.2對作為裁決依據的本計劃相關條款的具體引用;10.4.3索賠人有權根據請求免費獲得所有文件及其副本的聲明, 與索賠人的利益索賠有關的記錄和其他信息(如適用的ERISA規定);以及10.4.4説明該計劃提供的任何自願上訴程序以及索賠人有權獲得有關這些程序的信息的説明;10.4.5關於索賠人根據ERISA第502(A)條提起民事訴訟的權利的説明,其中應説明適用於索賠人提起此類訴訟的權利的任何適用的合同限制期,包括索賠的合同限制期屆滿的日曆日期;10.4.6對該決定的討論,包括解釋不同意或不同意的理由如下:(1)治療索賠人的保健專業人員和對索賠人進行評估的職業專業人員提出的意見;(2)醫療或職業專家的意見,這些專家代表保險計劃就索賠人的不利福利確定提供諮詢意見,而不考慮在確定福利時是否依賴這些意見;(3)社會保障管理局就索賠人提出的關於索賠人的殘疾裁決。10.4.7如果不利利益的確定是基於醫療需要或實驗治療或類似的排除或限制,則對確定的科學或臨牀判斷的解釋,將本計劃的條款應用於索賠人的醫療情況,或聲明將應請求免費提供此類解釋;以及DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-19-採用協議-計劃文件-執行公平(最終)14998361.2 223551-10001 10.4.8做出不利決定時所依據的具體內部規則、指南、協議、標準或其他類似標準,或者聲明不存在該計劃的此類規則、指南、協議、標準或其他類似標準。10.5計劃未遵循程序。就傷殘津貼索賠而言,如果該計劃未能嚴格遵守本索賠程序關於傷殘索賠的所有要求,則該索賠人被視為已用盡了該計劃下可用的行政補救辦法,並有權根據ERISA第502(A)條尋求任何可用的補救辦法,理由是該計劃未能提供合理的索賠程序,以就索賠的是非曲直作出決定,除非違反規定是:(A)損害賠償;(B)不具偏見;(C)可歸因於良好的原因或超出該計劃控制範圍的事項;(D)在持續真誠交換信息的情況下;和(E)不反映不遵守的模式或做法。索賠人可要求《計劃》對違規行為作出書面解釋,《計劃》必須在十(10)天內提供此類解釋,包括對其依據的具體描述(如果有),以斷言該違規行為不應導致行政補救措施被視為用盡。如果法院以該計劃符合例外標準為由拒絕了索賠人的立即複審請求,則在該計劃收到法院裁決後,該索賠應被視為在上訴時重新提交。在收到決定後的合理時間內, 該計劃應向索賠人提供重新提交的通知。第十一條雜項11.1信託。除下文所述外,本計劃中包含的任何內容或任何人根據本計劃的規定採取的任何行動都不得在本公司與任何其他人之間建立或解釋為建立任何類型的信託或受託關係。儘管如此,如本公司根據認購協議或其他規定,選擇設立一項設保人信託,以持有任何旨在支付本計劃下任何利益的資產,則本公司將無義務向該信託作出任何供款或存入任何款項,而在本公司破產或破產時,該信託的所有資產將繼續受制於本公司債權人的債權,且除非適用第409A條的規定準許,否則該等資產不得設於美國以外。不得因公司財務狀況的任何變化而對旨在為本計劃下的任何福利支付提供資金的任何資產施加任何信託或限制。任何信託的設立不應解除公司在本計劃下的義務。11.2無權獲得公司資產的無擔保債權。向本協議項下的任何參與者或受益人支付的款項應從資產中支付,無論出於何種目的,這些資產應繼續作為公司的一般、不受限制的資產的一部分。任何人不得因本計劃的任何規定而在任何此類資產中擁有任何權益。本公司在本協議項下的義務應為無資金和無擔保的未來付款承諾。任何人根據本條例的規定獲得從本公司收取款項的權利, 該等權利不得大於本公司任何無抵押一般債權人的權利;該等人士不得擁有或取得本公司任何財產或資產的任何法律或衡平法權利、權益或申索。如果本公司酌情購買了一份或多份保單,為參與者或任何其他財產提供人壽保險,以允許本公司收回或支付提供本協議項下全部或部分福利的成本,則任何參與者或受益人都不享有任何權利,不得從中或從收益中獲得任何權利。本公司為任何該等保單或財產的唯一擁有人及受益人,並擁有並可行使該等保單或財產的所有所有權。11.3個標題。本計劃條款、章節和段落的標題僅為方便起見,不得控制或影響本計劃任何條款的含義或解釋。11.4提供信息。每名參與者及其受益人應與委員會和記錄保管人合作,提供委員會或記錄保管人要求的任何和所有信息,並採取可能要求的其他行動,以便利本計劃的管理和支付本計劃項下的福利,包括但不限於委員會認為必要的體檢。11.5沒有僱傭合同。本協議任何條文均不得解釋為任何年期的僱傭合約,亦不得解釋為賦予任何參與者以其現時身份或以任何身份繼續受僱於本公司或任何聯屬公司的權利。它明確為DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-20-收養協議_計劃文件_高管權益(最終)14998361.2 223551-10001理解本計劃涉及對每個參與者服務的遞延補償的支付,並不打算作為僱傭合同。11.6福利不可轉讓。本計劃項下的任何參與者或受益人均無權轉移、轉讓、預期、抵押或以其他方式阻礙本計劃項下應支付的任何部分或全部金額。任何此類參與者或受益人的債權人不得通過法律程序或衡平法扣押此類金額,也不得在參與者或受益人破產、資不抵債或死亡的情況下通過法律實施轉移此類金額。任何此類轉讓企圖均屬無效。先於參與者的參與者的配偶在本協議項下的利益應自動轉移給參與者,該配偶不得以任何方式轉移,包括但不限於該配偶的遺囑,也不得根據無遺囑繼承法轉移此類利益。儘管有上述規定,委員會仍可在遵守《家庭關係令》(如《守則》第414(P)(1)(B)款所定義)的條款所必需的範圍內,將參與者賬户餘額的全部或部分劃入子賬户,以使參與者的配偶、子女或其他受撫養人受益,並給予該替代受款人(或如果該替代受款人為無行為能力或未成年人,則給予其法定代表人)。在適用的情況下(I)在分配之前,計劃下的參與者可獲得的與該子賬户相同的名義投資選擇, 和(Ii)與根據本計劃向參與者提供的分發形式和時間選擇相同,或立即一次性付款,所有這些都符合國內關係令的指示,並符合法典第409a條的要求。11.7名繼任者。本計劃的規定應對參與者的僱主及其繼承人和受讓人以及參與者和參與者的指定受益人具有約束力並符合其利益。11.8修改和終止。在符合第409a條要求的範圍內,公司可根據公司通過的決議,隨時修改或終止本計劃,而無需通知任何人或徵得任何人的同意。任何此類修改或終止應自其中指定的日期起生效,並在法律和第409a條要求允許的範圍內具有追溯力。然而,任何此類修改或終止都不應減少根據第4條貸記參與者賬户餘額的既得餘額。本公司和每一參與僱主保留終止其參與本計劃的權利。除下文另有規定外,本計劃的終止不應影響根據本計劃維護的賬户的有效分配規定, 而在任何此類計劃終止日期之前遞延的所有金額應繼續根據緊接該計劃終止之前生效的分配條款到期並應支付。只有在符合當時有效的所有第409a條要求的情況下,才能在計劃終止和清算計劃時加快賬户餘額的支付速度。第409a條條例目前允許在下列情況下加速分配:11.8.1解散/破產。本計劃可在公司解散後12個月內終止和清算,或經破產法院根據《美國法典》第11編第503(B)(1)(A)條批准後終止和清算,但根據本計劃遞延的金額應計入參與者最近一年的總收入中:(I)計劃終止和清算髮生的日曆年度;(Ii)不再面臨重大沒收風險的日曆年度;或(Iii)支付在行政上可行的第一個日曆年度。11.8.2控制權的變更。根據公司在控制權變更前30天內或控制權變更後12個月內採取的不可撤銷行動,本計劃可被終止和清算(如財務條例第1.409A-3(I)(5)節所述)。就本款而言,只有在根據《財務條例》第1.409A-1(C)(2)節的規定,在發生控制權變更事件後,公司發起的所有實質上類似的協議、方法、計劃和其他安排被視為根據單一計劃被視為延期賠償,該協議、方法、計劃和其他安排才被視為終止, 因此DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750


-21-採用協議-計劃文件-執行股權(最終)14998361.2 223551-10001根據終止和清算條款,所有此類參與者必須在公司不可撤銷地採取一切必要行動終止和清算協議、方法、計劃和其他安排之日起12個月內收到根據終止的協議、方法、計劃和其他安排延期支付的所有補償金額。11.8.3終止所有計劃。該計劃可在任何時候終止和清算,條件是:(I)終止和清算不是在公司或適用的參與僱主的財務健康狀況低迷時發生的。(Ii)由公司發起的所有協議、方法、計劃和其他安排,這些協議、方法、計劃和其他安排將根據財務法規第1.409A-1(C)款與任何終止和清算的協議、方法、計劃和其他安排合計;(C)如果同一參與者根據所有終止和清算的協議、方法、計劃和其他安排延期賠償;(Iii)除在終止日期後12個月內根據計劃條款應支付的款項外,不得支付任何其他款項;(Iv)所有款項均於本公司採取一切必要行動以不可撤銷地終止及清盤該計劃之日起24個月內支付;及(V)本公司並未採納根據財務條例第1.409A-1(C)條規定於該計劃終止後3年內任何時間延遲支付賠償之新安排。11.9通知。委員會或檔案保管人均可指明任何選舉、表格、指定, 參與方在本計劃下的協議或通信應在萬維網上為此目的指定的網站或通過其他合理的電子手段在網上作出或提交。除前述規定外,根據本計劃的規定要求或允許發出的任何通知、同意或要求應以書面形式發出,並應由發出或提出該等通知、同意或要求的一方簽署。如該等通知、同意或要求已郵寄,則須以美國掛號郵寄、預付郵資,如寄往本公司或委員會,則寄往領養協議所載的公司地址;如寄往記錄保管人,則寄往領養協議所載的保管人地址;如寄給任何參與者,則寄往該參與者最近提交予保管人的地址(如沒有提交,則寄往本公司紀錄所載的最新地址)。該郵寄日期應視為通知、同意或要求的日期。任何人均可藉以上述方式發出更改地址的通知,更改將送交通知的地址。11.10支付便利。如果要向未成年人或在其他方面無行為能力的人進行分配,則委員會可酌情決定:(1)向法定監護人,或(如果沒有)向收款人與其居住的未成年人的父母進行分配,或(2)向監護人或委員會,或(如果沒有)向監護無行為能力的受款人的人進行分配。任何此類分發應完全免除委員會、記錄保管人、本公司和本計劃因此而承擔的進一步責任。11.11適用法律。本計劃以及所有人在本計劃下的權利和義務應受領養協議中規定的州法律的管轄和解釋, 除關於法律選擇的法律外,在聯邦法律不先於此類州法律的範圍內。DocuSign信封ID:1C0997E6-B4A1-4EC8-9F96-F5D627FBD750