附件10.4

註冊權協議

註冊權協議(本“協議”),日期為2022年11月3日,由內華達州的HERO科技公司(“本公司”)和佛羅裏達州的有限責任公司MACRAB LLC(及其受讓人,“投資者”)簽訂。本協議中使用的未另有定義的資本化術語應具有本協議雙方簽訂的、日期為本協議日期的備用股權承諾協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的《購買協議》)中所載的各自含義。

鑑於:

根據購買協議的條款及條件,本公司同意向投資者出售最多300萬美元(3,000,000.00美元)的認沽股份(定義見購買協議),並誘使投資者訂立購買協議。本公司已同意根據經修訂的1933年證券法及其下的規則和法規或任何類似的後續法規(統稱為“證券法”)以及適用的州證券法提供某些登記權。

因此,鑑於本協議中所載的承諾和相互契諾以及其他良好和有價值的對價,本公司和投資者同意如下:

1.定義。

在本協議中使用的下列術語應具有以下含義:

一個。“投資者”應具有上述含義。

B.“個人”是指任何個人或實體,包括但不限於任何公司、有限責任公司、協會、合夥企業、組織、企業、個人、其政府或政治分支機構或政府機構。

c.“註冊”、“註冊”和“註冊”是指根據證券法和/或根據證券法規則415或任何規定連續提供證券的後續規則(“規則415”),以及美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)宣佈或下令該等註冊聲明的有效性,通過編制和提交公司的一份或多份註冊聲明而實現的註冊。

d.“可登記證券”指已發行或可能不時發行的所有認沽股份,包括但不限於根據購買協議已發行或將發行給投資者的所有普通股(不考慮其中的任何實益所有權限制),以及因任何股票拆分、股票股息、資本重組、交換或類似事件或其他原因而向投資者發行的普通股。

E.“註冊説明書”是指一份或多份僅涉及出售可註冊證券的公司註冊説明書。

1

2.註冊。

A.強制註冊。本公司應自本協議之日起六十(60)個歷日內,向美國證券交易委員會提交一份初始註冊説明書,其中涵蓋根據適用的美國證券交易委員會規則、法規和解釋允許納入的最高可登記證券數量,以允許投資者根據證券法第415條以當時的現行市場價格(而不是固定價格)轉售該等應登記證券,但須受其公司註冊證書中當時可供發行的公司普通股核定股份總數的限制。初始註冊説明書應僅註冊可註冊證券。在向美國證券交易委員會提交文件前,投資者及其大律師應有合理機會審查該註冊説明書、該註冊説明書的任何修訂或補充以及任何相關招股説明書並發表意見,而本公司應充分考慮所有合理意見。投資者應提供公司合理要求的所有信息,以納入其中。本公司應盡其合理的最大努力,使美國證券交易委員會在自本章程生效之日起一百二十(120)個日曆日內(或如果在本章程生效之日起一百二十(120)個日曆日之前,則儘早)讓美國證券交易委員會宣佈生效,並在儘可能早的日期讓美國證券交易委員會宣佈生效。公司應盡合理最大努力使註冊説明書有效, 包括但不限於根據證券法頒佈並可供投資者隨時轉售的所有須登記證券,直至(I)投資者可根據根據證券公佈的第144條不受限制地出售所有須登記證券的日期及(Ii)投資者出售所涵蓋的所有須登記證券的日期,而購買協議項下的最高承諾額(定義見購買協議)已由本公司根據登記聲明(“登記期”)釐定,以較早者為準。註冊説明書(包括其中所載的任何修訂或補充文件及招股章程)不得包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏根據作出陳述的情況所需陳述或作出陳述所必需的重要事實,而不具誤導性。如果註冊説明書過期,公司應立即提交一份或多份生效後的修訂,以獲得有效的註冊説明書。

B.規則424招股章程。根據適用證券法規的要求,本公司應根據證券法頒佈的第424條,不時(在每種情況下,儘早)向美國證券交易委員會提交招股説明書和招股説明書補充資料(如有),用於根據註冊説明書出售應註冊證券。公司應在美國證券交易委員會宣佈註冊説明書生效的同一天提交投資者出售應註冊證券的初步招股説明書。在向美國證券交易委員會提交招股説明書之前,投資者及其律師應有合理機會對招股説明書進行審查和評論,公司應對所有此類評論給予應有的考慮。投資者應在收到招股説明書最終提交前版本之日起一(1)個工作日內盡其最大努力對招股説明書作出評論。

C.登記的股份數量足夠。倘若根據註冊説明書可供登記的股份數目不足以涵蓋所有須註冊證券,本公司應在切實可行範圍內儘快修訂註冊説明書或提交新的註冊説明書(“新註冊説明書”),以涵蓋所有該等註冊證券(受第2(A)節所載限制的規限),但無論如何不遲於有此需要後十(10)個營業日,但須受美國證券交易委員會根據證券法第415條可能施加的任何限制所規限。本公司應盡其合理的最大努力,使該等修訂及/或新註冊説明書在提交後於切實可行範圍內儘快生效。倘若任何認沽股份並未包括在註冊聲明內,或尚未包括在任何新註冊聲明內,而本公司根據證券法提交任何其他註冊聲明(表格S-4、表格S-8或與其他僱員相關的計劃或供股除外)(“其他註冊聲明”),則本公司應在該其他註冊聲明內包括所有先前未曾註冊的該等認沽股份,以及第三,本公司希望在該其他註冊聲明內納入的任何其他證券。本公司同意,除非所有須註冊證券已包括在該等其他註冊聲明內,或已如上所述登記轉售,否則不會提交任何該等其他註冊聲明。

2

D.提供。如果美國證券交易委員會(“工作人員”)或美國證券交易委員會的工作人員試圖將根據本協議提交的註冊聲明中的任何發行定性為不允許該註冊聲明生效並被投資者根據規則415以當時的現行市場價格(而不是固定價格)轉售的證券發行,或者如果在根據第2(A)節向美國證券交易委員會提交初始註冊聲明後,公司或美國證券交易委員會另有要求減少該初始註冊聲明中包含的應註冊證券的數量,然後,公司應減少納入該初始註冊説明書的應註冊證券的數量(事先徵得投資者及其法律顧問關於將從其中刪除的特定應註冊證券的同意,且不得無理拒絕),直到工作人員和美國證券交易委員會允許該註冊説明書生效並按前述方式使用為止。如本段規定須登記證券有所減少,本公司應根據第2(C)條提交一份或多份新的登記説明書,直至所有須登記證券均已包括在已宣佈生效的登記説明書內,而招股説明書亦可供投資者使用。儘管本協議或購買協議中有任何相反的規定,公司註冊可註冊證券的義務(以及與投資者義務相關的任何條件)應在必要時符合美國證券交易委員會或本第2(D)節所述工作人員的任何要求。

3.相關義務。

關於註冊聲明,以及當任何可註冊證券將根據第2節進行註冊時,包括在任何新的註冊聲明上,公司應盡其合理的最大努力,按照預定的處置方法完成應註冊證券的註冊,並根據該方法,公司應承擔以下義務:

A.公司應編制並向美國證券交易委員會提交根據證券法頒佈的第424條規定提交的招股説明書,以使註冊説明書或任何新的註冊説明書在註冊期內始終有效,並向Sequoia Capital提交與該註冊説明書和招股説明書相關的任何註冊説明書和招股説明書的必要修訂(包括生效後的修訂)和補充文件。遵守證券法有關處置註冊聲明或任何新註冊聲明所涵蓋的本公司所有應註冊證券的規定,直至所有該等應註冊證券已按照該註冊聲明所載的一名或多名賣方的預定處置方法處置為止。

B.本公司應允許投資者在向美國證券交易委員會提交文件前至少兩(2)個工作日對註冊説明書或任何新的註冊説明書及其所有修訂和補充文件進行審查和評論,並且不得以投資者合理反對的形式提交任何文件。投資者應在收到最終版本之日起兩(2)個營業日內,盡其合理努力就註冊説明書或任何新註冊説明書及其任何修訂或補充作出評論。本公司應免費向投資者提供美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員就註冊説明書或任何新的註冊説明書致函本公司或其代表的任何函件。

3

C.應投資者的要求,公司應(I)在編制並向美國證券交易委員會提交該登記説明書及其任何修正案後,迅速向投資者提供至少一份該登記説明書及其任何修正案的副本,包括財務報表和附表、以引用方式併入其中的所有文件和所有證物;(Ii)在任何登記説明書生效時,該登記説明書中包含的招股説明書及其所有修訂和補充(或投資者可能合理要求的其他數量的副本)和(Iii)該等其他文件,包括任何初步或最終招股説明書的副本;按投資者可能不時提出的合理要求,以方便處置投資者擁有的應登記證券。為免生疑問,投資者可通過美國證券交易委員會的實時EDGAR系統獲得的任何備案文件應被視為“已提供給投資者”。

D.本公司應盡合理最大努力(I)根據投資者合理要求的美國司法管轄區的其他證券或“藍天”法律對註冊聲明所涵蓋的可註冊證券進行註冊和資格鑑定,(Ii)在該司法管轄區準備和提交必要的修訂(包括生效後的修訂)和對該等註冊和資格的補充,以在註冊期內保持其有效性,(Iii)採取必要的其他行動,以在註冊期內始終保持該等註冊和資格的有效性,及(Iv)採取一切合理必需或適宜的其他行動,使可註冊證券符合資格在該等司法管轄區出售;然而,公司不得因此而被要求(X)符合在任何司法管轄區開展業務的資格,(Y)在任何該等司法管轄區接受一般課税,或(Z)提交在任何該等司法管轄區送達法律程序文件的一般同意書。本公司應立即通知持有可登記證券的投資者,本公司已收到任何有關根據美國任何司法管轄區的證券或“藍天”法律暫停任何可登記證券的註冊或出售資格的通知,或其已收到為此目的而啟動或威脅進行任何法律程序的實際通知。

E.在知悉該等事件或事實後,本公司應在切實可行範圍內儘快以書面通知投資者發生的任何事件或事實的存在,以致當時有效的任何註冊説明書所包括的招股章程,包括對重大事實的不真實陳述,或根據作出該等陳述的情況,遺漏所需陳述或作出陳述所需的重要事實,而不具誤導性,並迅速擬備該註冊説明書的補充或修訂,以更正該等不真實的陳述或遺漏。並將該補充或修訂的副本一份送交投資者(或投資者合理要求的其他數量的副本)。本公司亦應迅速以書面通知投資者:(I)招股章程或任何招股章程副刊或生效後修訂本已提交,以及註冊書或任何生效後修訂本已生效(有關該效力的通知須於生效當日以電郵或圖文傳真及隔夜郵遞方式送交投資者),(Ii)美國證券交易委員會要求修訂或補充任何登記説明書或相關招股章程或相關資料的要求,及(Iii)本公司合理決定對登記説明書作出生效後修訂會是適當的。

F.本公司應盡其合理的最大努力防止發出任何停止令或以其他方式暫停任何註冊聲明的效力,或在任何司法管轄區暫停任何可登記證券的出售資格,如果發出該命令或暫停令,則儘快撤回該命令或暫停該命令,並將該命令的發出及其決議或其收到為此目的啟動或威脅任何法律程序的實際通知通知投資者。

4

G.本公司應(I)安排所有應登記證券在當時上市本公司發行的同一類別或系列證券的每家證券交易所上市(如有),如該交易所的規則當時準許該等須登記證券上市,或(Ii)確保所有須登記證券在主要市場(定義見購買協議)的指定及報價。公司應支付與履行本節規定的義務有關的所有費用和開支。

H.本公司應與投資者合作,協助DWAC、DRS或(如無法提供DWAC或DRS)以證書形式根據任何註冊聲明及時編制和交付可登記證券(不含任何限制性圖例),並使該等可登記證券的面額或金額可由投資者合理要求,並以投資者要求的名稱登記。

I.公司應隨時為其普通股提供轉讓代理和登記員。

J.如果投資者提出合理要求,本公司應(I)立即在招股説明書副刊或生效後修訂中納入投資者認為應包括在招股説明書副刊或生效後修訂中的與銷售和分銷可註冊證券有關的信息,包括但不限於出售的可註冊證券的數量、為其支付的購買價以及發行可註冊證券的任何其他條款;(Ii)在接到將納入該招股説明書副刊或生效後修訂的事項的通知後,應在切實可行的範圍內儘快提交該招股説明書副刊或生效後修訂的所有必要文件;及(3)補充或修訂任何登記聲明。

本公司應盡其合理的最大努力,促使任何註冊聲明所涵蓋的可註冊證券在必要的其他政府機構或當局註冊或批准,以完成該等應註冊證券的處置。

在美國證券交易委員會下令任何包含可註冊證券的註冊聲明生效後的一(1)個工作日內,本公司應向該註冊證券的轉讓代理(連同副本給投資者)交付確認,確認該註冊聲明已被美國證券交易委員會以附件A的形式宣佈為有效。此後,如果投資者在任何時間提出要求,本公司應要求其法律顧問向投資者交付一份書面確認,無論該註冊聲明的有效性是否因任何原因(包括但不限於,停止令的發出),以及註冊聲明是否最新,以及投資者是否可以出售所有可註冊證券。

公司應採取一切必要的其他合理行動,以加快和便利可註冊證券投資者根據任何註冊聲明進行處置。

5

4.投資者的義務。

A.本公司應以書面形式通知投資者本公司合理地要求投資者提供與本協議項下任何註冊聲明相關的信息。投資者須向本公司提供有關其本身、其所持有的應登記證券及擬以何種方式處置其所持有的應登記證券的資料,以完成該等應登記證券的登記,並須籤立本公司可能合理要求的與該等登記有關的文件。

B.投資者同意按照公司的合理要求,在編制和提交本協議項下的任何註冊聲明方面與公司合作。

C.投資者同意,在收到本公司有關發生第3(F)節或第3(E)節第一句所述的任何事件或事實的任何通知後,投資者將立即停止根據涵蓋該等可註冊證券的任何註冊聲明出售該等證券,直至投資者收到第3(F)節所述的補充或修訂招股章程的副本或第3(E)節的第一句為止。即使有任何相反規定,本公司應促使其轉讓代理根據購買協議的條款迅速交付與投資者在收到本公司關於發生第3(F)節或第3(E)節第一句所述事件且投資者尚未敲定的任何事件的通知之前已就任何可登記證券的出售訂立銷售合同的普通股,而不存在任何限制性圖例。

5.註冊的開支。

除銷售或經紀佣金外,根據第2和第3條與註冊、備案或資格相關發生的所有合理費用,包括但不限於所有註冊費、上市費和資格費、打印機和會計費以及公司律師的費用和支出,應由公司支付。

6

6.賠償。

A.在法律允許的最大範圍內,本公司將並特此向投資者、控制投資者的每一人、成員、董事、高級管理人員、合夥人、僱員、代理人、投資者的代表以及《證券法》或經修訂的《1934年證券交易法》(下稱《證券交易法》)所指的控制投資者的每一人(每一人,均為受補償人)賠償、使其不受損害,並保護其免受任何損失、索賠、損害、法律責任、判決、罰款、罰金、收費、費用、律師費、為達成和解而支付的款項或費用,以及因調查、準備或抗辯由任何法院或政府、行政或其他監管機構、團體或美國證券交易委員會提出的任何訴訟、索償、訴訟、查詢、法律程序、調查或上訴而招致的(統稱為“索償”),不論是否待決或受威脅,不論受彌償一方是否是或可能是該等訴訟的一方(“彌償損害賠償”),只要該等申索(或訴訟或法律程序,不論是就該等申索展開或威脅進行)是由以下各項引起或基於該等申索(或訴訟或法律程序)而引起或基於該等申索的:(I)在註冊聲明、任何新註冊聲明或其任何生效後的修訂中,或在與根據發售可註冊證券的任何司法管轄區的證券或其他“藍天”法律的發售資格有關連的任何提交文件(“藍天提交文件”)內,對重要事實作出的任何不真實或指稱不真實的陳述,或遺漏或指稱沒有述明招股章程內規定須述明的重要事實或為使其中的陳述不具誤導性而有需要述明的重要事實;。(Ii)(經修訂或補充的)最終招股章程所載有關重要事實的任何失實陳述或指稱失實陳述;。, 如果公司向美國證券交易委員會提交對其的任何修訂或補充),或遺漏或被指控遺漏或被指控未在其中陳述做出在其中所作陳述所必需的任何重大事實,根據在其中作出陳述的情況,且不具誤導性,(Iii)公司違反或被指控違反證券法、交易法、任何其他法律,包括但不限於任何州證券法,或(Iv)本公司對本協議的任何重大違反(前述第(I)至(Iv)款的事項統稱為“違反”)。本公司須迅速向每名受保障人士償還因調查或抗辯任何該等索償而招致的任何合理法律費用或其他合理開支,因為該等開支已發生,且已到期及須支付。即使本條例有任何相反規定,本第6(A)節所載的彌償協議:(I)不適用於受彌償保障人士因違反規定而提出的申索,而該等受彌償保障人士是依據並符合該受彌償保障人士以書面向本公司提供的有關投資者的資料,而該等資料是由該受彌償保障人士向本公司明確提供以供編制註冊説明書、任何新的註冊説明書或其任何該等修訂或補充時使用的,而該招股説明書是由本公司根據第3(C)或3(E)節及時提供的;(Ii)就任何經取代的招股章程而言, 如公司根據第3(C)或3(E)條及時提供經修訂或補充的經修訂招股章程中所載的不真實陳述或遺漏重大事實,而該等經修訂招股章程是由本公司根據第3(C)或第3(E)條及時提供的,而主張該等申索的人向其購買了屬於該招股章程標的的須註冊證券(或為任何控制該人的人的利益),則該等利益並不對該人有利,而該受彌償保障人在使用該不正確的招股章程導致違規之前,即使有該意見,仍予以使用;(Iii)如招股章程已由本公司根據第3(C)或第3(E)條及時提供,則就投資者未能交付或導致交付本公司提供的招股章程而提出的申索而言,將不適用;及(Iv)不適用於為了結任何申索而支付的款項,如和解協議是在未經本公司事先書面同意的情況下達成的,則同意不得被無理拒絕。不論受彌償人士或其代表所作的任何調查如何,上述彌償應保持十足效力,並在投資者根據第9條轉讓須登記證券後繼續有效。

B.被補償人或被補償方在收到涉及索賠的任何訴訟或程序(包括任何政府訴訟或訴訟程序)開始的通知後,如果要根據第6節向任何補償方提出索賠,則該被補償人或被補償方應立即向補償方交付開始的書面通知,而補償方有權參與,並在補償方希望的情況下,與任何其他同樣注意到的補償方共同參與,在得到補償方和被補償方或被補償方(視屬何情況而定)都滿意的律師的共同滿意的情況下,承擔對其辯護的控制權;但是,受補償人或受補償方有權保留自己的律師,並支付由補償方支付的費用和開支,條件是,根據補償方聘請的律師的合理意見, 由上述大律師代表受彌償人士或受彌償一方及彌償一方是不適當的,因為該受彌償人士或受彌償一方與該大律師在該訴訟中所代表的任何其他一方的實際或潛在利益不同。被補償方或被補償人應就補償方就任何此類訴訟或索賠進行的任何談判或抗辯與補償方充分合作,並應向補償方提供被補償方或被保障方合理獲得的與該訴訟或索賠有關的所有資料。補償方應隨時向被補償方或被補償人充分通報抗辯的狀況或與之有關的任何和解談判的情況。賠償一方對未經其書面同意而進行的任何訴訟、索賠或法律程序的任何和解不負責任,但賠償一方不得無理地拒絕、拖延或附加條件。未經受保障一方或受保障人同意,任何彌償一方不得同意作出任何判決或達成任何和解或其他妥協,而該等判決或和解或其他妥協的無條件條款並不包括申索人或原告給予該受保障一方或受保障人免除就該等申索或訴訟所負的一切法律責任。在按照本條款規定進行賠償後,賠償一方應享有被補償方或被補償人對所有第三方的一切權利, 與被賠償事項有關的商號或公司。未在任何此類訴訟開始後的合理時間內向補償方送達書面通知,不應免除該補償方根據本第6條對被補償人或被補償方承擔的任何責任,除非補償方的抗辯能力受到損害。

7

C.本條第6款所要求的賠償,應在調查或辯護過程中收到賬單或造成賠償損失時,定期支付其金額。

D.本合同中包含的賠償協議是對(I)被賠償方或被保障方針對賠償方或其他人提起訴訟的任何理由或類似權利的補充,以及(Ii)賠償方根據法律可能承擔的任何責任。

7.貢獻。

在法律禁止或限制由補償方進行的任何賠償的情況下,補償方同意在法律允許的最大範圍內,對其在第6節下應承擔責任的任何金額作出最大貢獻;但條件是:(I)任何犯有欺詐性失實陳述罪(《證券法》第11(F)節所指的)的可註冊證券賣家無權獲得任何無罪的可註冊證券賣家的出資;及(Ii)任何可登記證券的賣方的出資額,以該賣方從出售該等可登記證券所得的淨額為限。

8.根據《證券法》作出的報告及披露。

為了向投資者提供根據證券法頒佈的規則144或美國證券交易委員會的任何其他類似規則或條例的好處,該規則或條例允許投資者隨時向公眾出售公司的證券而無需註冊(“規則144”),公司同意,費用由公司獨自承擔:

A.提供並保持公共信息,因為這些術語在規則144中得到了理解和定義;

B.及時向美國證券交易委員會提交證券法和交易法要求公司提交的所有報告和其他文件,只要公司仍受此類要求的約束,並且規則144的適用條款要求提交此類報告和其他文件;

C.只要投資者擁有可註冊證券,應要求迅速向投資者提供:(I)公司的書面聲明,表明其已遵守規則144、證券法和交易法的報告和/或披露條款;(Ii)公司最近的年度或季度報告和公司如此提交的其他報告和文件的副本;以及(Iii)允許投資者根據規則144出售此類證券的合理要求的其他信息;和

8

D.採取投資者要求的其他行動,使投資者能夠根據規則144出售可登記證券,包括但不限於,向本公司的轉讓代理交付投資者可能不時要求的所有法律意見、同意、證書、決議和指示,以及以其他方式與投資者和投資者的經紀充分合作,根據規則144出售證券。

本公司同意,損害賠償可能不足以彌補任何違反本第8條條款和規定的行為,而投資者在違反或威脅違反任何該等條款或規定時,不論是否在法律上尋求任何補救,均有權以初步或永久禁令的形式獲得衡平法救濟,而無須提交任何保證書或其他擔保。

9.登記權的轉讓。

未經投資者事先書面同意,公司不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。

10.註冊權的修訂。

雙方不得從緊接向美國證券交易委員會首次提交註冊聲明前一個工作日的日期起或之後修改或放棄本協議的條款。除前一句話外,不得(I)通過本協議雙方簽署的書面文書對本協議的任何條款進行修訂,或(Ii)除要求強制執行該豁免的一方簽署的書面文書外,不得放棄本協議的任何規定。任何一方未能根據本協議或以其他方式行使任何權利或補救,或任何一方拖延行使該權利或補救,不應視為放棄該權利或補救。

11.雜項。

A.只要某人擁有或被視為擁有或被視為擁有或記錄該等可登記證券,該人即被視為該等可登記證券的持有人。如果公司收到來自兩個或更多人關於同一可註冊證券的相互衝突的指示、通知或選擇,公司應根據從該註冊證券的註冊所有者收到的指示、通知或選擇採取行動。

9

B.根據本協議條款要求或允許發出的任何通知、同意、豁免或其他通信必須以書面形式發出,並將被視為已送達:(I)收到時,當面送達;(Ii)收到時,通過電子郵件發送(前提是發送確認是以機械或電子方式生成並由發送方存檔);或(Iii)寄存於國家認可的隔夜遞送服務後的一(1)個工作日,在每種情況下,均以適當的收件人為收件人。此類通信的地址應為:

如果是對公司:

英雄科技公司

8 The Green,套房4000

郵編:多佛,DE 19901

電子郵件:Info@Herbor Technologiesinc.com

如果給投資者:

MacRab有限責任公司

738曼德勒格羅夫,Ct.

佛羅裏達州梅里特島,郵編:32953

電子郵件:mmcfarlane@macrab.com

或在變更生效前三(3)個工作日,發送至接收方通過向對方發出書面通知而指定的其他地址和/或電子郵件地址和/或其他人的注意。(A)由上述通知、同意、豁免或其他通訊的收件人發出的書面確認,(B)由發件人的電子郵件帳户以機械或電子方式生成的包含時間、日期、收件人的電子郵件地址(視情況而定)以及此類傳輸的第一頁的圖像,或(C)由國家認可的隔夜遞送服務提供的書面確認,應分別作為根據上文第(I)、(Ii)或(Iii)條的個人送達、傳真收據或來自國家認可的隔夜遞送服務的收據的可推翻的證據。

C.內華達州的公司法將管轄與本協議有關的所有問題。關於本協議的解釋、有效性、執行和解釋的所有其他問題應由內華達州的國內法律管轄,不適用於任何可能導致內華達州以外的任何司法管轄區的法律適用的法律選擇或衝突法律條款或規則(無論是內華達州還是任何其他司法管轄區)。每一方在此不可撤銷地接受內華達州的州法院和內華達州的聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議項下或與本協議所考慮或討論的任何交易有關的任何爭議,並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或程序中主張其本人不受任何此類法院的管轄權管轄,或該等訴訟、訴訟或程序是在不方便的法庭提起,或該等訴訟、訴訟或程序的地點不適當。每一方在此不可撤銷地放棄面交送達法律程序文件,並同意在任何此類訴訟、訴訟或法律程序中通過將文件副本郵寄到根據本協議向其發出該等通知的地址而被送達的法律程序文件,並同意該等送達應構成良好且充分的法律程序文件及其通知的送達。本文件所載任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達法律程序文件的任何權利。如果本協議的任何規定在任何司法管轄區無效或不可執行, 此類無效或不可執行不應影響本協議其餘部分在該司法管轄區的有效性或可執行性,也不影響本協議的任何規定在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。

本協議和採購協議構成本協議雙方關於本協議及其標的的完整協議。除本文件和文件中陳述或提及的以外,不存在任何限制、承諾、保證或承諾。本協議和採購協議取代雙方先前就本協議及其標的達成的所有協議和諒解。

10

E.在符合第9條要求的情況下,本協議適用於本協議每一方的繼承人和經允許的受讓人的利益,並對其具有約束力。

F.本協議中的標題僅供參考,不應限制或影響本協議的含義。

G.本協議可用相同的副本簽署,每份副本應視為正本,但所有副本應構成同一份協議。本協議一旦由一方簽署,可通過傳真或電子郵件將本協議副本的“.pdf”格式數據文件發送給本協議的另一方,該數據文件上有交付本協議的一方的簽名。

H.各方應作出和履行,或促使作出和履行所有其他行為和事情,並應簽署和交付另一方可能合理要求的所有其他協議、證書、文書和文件,以實現本協議的意圖和目的,並完成本協議預期的交易。

I.本協議中使用的語言將被視為雙方選擇的語言,以表達他們的共同意圖,嚴格的解釋規則將不適用於任何一方。

J.本協議的目的是為了本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人的利益,不是為了本協議的利益,也不是為了任何其他人也不能執行本協議的任何規定。

******

11

雙方自上述日期起正式簽署本協議,特此為證。

該公司:

英雄科技公司

發信人:

姓名:

吉娜·謝爾卡塞維奇

標題:

首席執行官

投資者:

MACRAB有限責任公司

發信人:

姓名:

麥基·麥克法蘭

標題:

成員

[簽名註冊權協議頁面]

附件A

至註冊權協議

生效通知的格式

註冊説明書的

______, 2022

TranShare公司

17755北美國駭維金屬加工19,140套房

佛羅裏達州克利爾沃特,郵編:33764

回覆:登記聲明的有效性

女士們、先生們:

我們是內華達州公司(“本公司”)HERO TECHERS,Inc.的法律顧問,並曾代表本公司與佛羅裏達州有限責任公司(“投資者”)簽訂的、日期為2022年11月3日的特定購買協議(“購買協議”),根據該協議,公司同意向投資者發行面值為0.001美元的公司普通股(“普通股”),金額最高為300萬美元(3,000,000.00美元)(“認沽股份”),根據《購買協議》的條款。關於購買協議中計劃進行的交易,該公司已在美國證券交易委員會登記了以下普通股:

(1)_,包括投資者根據購買協議不時向本公司購買時將向投資者發行的認沽股份。

根據購買協議,本公司亦於與投資者訂立購買協議(“註冊權協議”)的同一日期訂立登記權協議,據此,本公司同意(其中包括)根據經修訂的一九三三年證券法(“證券法”)登記認沽股份。關於本公司在購買協議和註冊權協議下的義務,[_____],2022年,公司提交了註冊説明書(文件編號333-[_________])(“註冊聲明”)向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交有關回售認沽股份的聲明。

關於上述情況,我們通知您,美國證券交易委員會的一名工作人員已電話通知我們,美國證券交易委員會已下達命令,宣佈註冊聲明根據證券法在以下地址生效:[_____][上午/下午]在……上面[__________]且經美國證券交易委員會工作人員電話查詢後,吾等不知悉任何暫停其效力的停止令已發出,或美國證券交易委員會及認沽股份根據證券法可根據證券註冊聲明進行任何待決或威脅的法律程序,且可根據證券法發出停止令而不具任何限制性圖例。

非常真誠地屬於你,

[公司法律顧問]

發信人:

抄送:MacRab LLC