Cronos USA客户服務有限責任公司(“公司”)和-James Holm(“高管”)之間的執行版高管僱傭協議(本“協議”)-僅用於本協議中規定的目的,由Cronos Group Inc.執行。鑑於公司是克羅諾斯集團的全資子公司;鑑於公司希望在克羅諾斯集團首席財務官的職位上提供服務;鑑於高管將廣泛接觸公司、克羅諾斯集團及其各自的關聯公司(不包括奧馳亞集團及其子公司)和相關實體(統稱為“集團”)的客户、供應商、供應商、分銷流程和其他獨特而有價值的機密信息和商業祕密;鑑於公司和高管希望達成書面僱傭協議;且鑑於執行機構承認本協定,包括但不限於構成本協定一部分的專有權、保密性、競業禁止和競業禁止條款,對於保護集團的合法商業利益是必不可少的;因此,考慮到前述,本協議所載的相互契諾和協議,以及其他良好和有價值的對價,公司和執行人員,僅出於本協議規定的目的,公司和執行人員同意如下:1.職位1.1執行人員應擔任首席財務官,從2022年11月14日開始,或執行人員與公司商定的其他日期


2書面,電子郵件就足夠了(高管開始受僱於公司的實際日期,即“生效日期”)。2.地點2.1行政人員的總部應主要設在行政人員的總部。在高管受僱於公司期間,高管的主要居住地應留在美國。行政人員應可在合理需要時出差,以履行行政人員在本合同項下的職責。3.工作授權3.1本協議和行政人員就業的一個條件是,行政人員應能夠在美國合法工作。然而,我們理解並同意,執行人員的立場可能要求執行人員根據集團的需要在國外工作。因此,高管受僱於本公司的條件還包括獲得所有必要的簽證、工作許可和其他授權,以便在受僱期間進入和/或在高管可能被指派工作或訪問的任何國家工作。本公司須就入境事宜提供合理協助。儘管有這樣的幫助,公司不能保證高管的工作許可、簽證、永久居留身份或其他移民身份或文件的申請何時或是否會獲得批准。在任何時候,如果沒有獲得允許高管在美國或要求高管工作或訪問的任何其他司法管轄區合法工作的必要授權,或者沒有續簽的可能性,高管的聘用應終止,公司應將其視為無正當理由(定義如下)終止;, 如果該授權因高管的任何行動或不作為而到期而沒有續期的可能性,則高管的僱用將終止,公司應將其視為有正當理由的終止。4.僱傭職責4.1行政人員須履行或行使通常與行政人員職位有關或附帶及附屬於行政人員職位的職責及權力,並可不時分配予行政人員。在履行高管對公司的職責時,高管應接受克羅諾斯集團首席執行官(“CEO”)的指示,並定期向其報告。公司可能會不時調整行政人員的職責、工作時間、工作地點和彙報關係,以滿足不斷變化的業務和運營需要。在不限制前述規定的原則下,行政人員應:(A)在正常營業時間內及其他合理需要的時間內,將行政人員的全部工作時間及精力投入本集團的業務及事務,且未經行政總裁事先書面同意,不得從事任何其他業務(包括任何營利性、公益、非營利或其他實體的董事會職位)、職業或公職;(B)盡忠職守、誠實及忠實地履行合理分配予行政人員的職責,盡其所能及符合本集團的最佳利益;


3(C)遵守克羅諾斯集團不時制定和修訂的所有政策,包括但不限於《克羅諾斯集團-員工手冊》(美國);(D)盡最大努力促進集團的利益和善意,不在知情的情況下做或允許做任何可能有損集團利益的事情,應理解並同意執行人員是克羅諾斯集團的受託人,對克羅諾斯集團負有不受本協議終止或限制的受託義務;以及(E)確定並立即向首席執行官報告任何Cronos Group政策的嚴重失實陳述或違反行為,包括但不限於Cronos Group-Employee Handbook(United States)或Cronos Group或其管理層的適用法律或證券交易規則。5.報酬和福利5.1基本工資。公司應向高管支付385,000美元的年度基本工資,減去適用的扣除和扣繳(如不時生效的“基本工資”)。基本工資應每兩週直接存入一次,按照本公司的薪資慣例(本公司可根據其全權酌情決定不時修訂)支付。基本工資的任何變化應由公司自行決定。基本工資應增加,但不能減少。5.2年度績效獎金。自本集團2023財政年度開始,行政人員將有資格參與本集團不時生效的年度現金紅利計劃,並有資格獲得年度紅利,但須受Cronos Group全權酌情決定的該計劃的條款及條件所規限。執行人員的年度目標獎金機會最初應為基本工資的115%,但實際獎金金額(如有), 應根據適用的集團年度獎金計劃的條款確定。為免生疑問,行政人員將不會有資格獲得有關本集團2022財政年度的年度現金紅利。本公司保留隨時修訂或終止任何年度獎金計劃的權利,恕不另行通知或另行通知。在符合第6.3條的情況下,除非根據適用的年度現金獎金計劃另有規定,否則高管必須在適用的支付日期被公司積極聘用,才有資格獲得任何年度獎金。為確定起見,如果公司以正當理由或無正當理由終止對高管的僱用,或高管因任何原因辭職或以其他方式終止僱用,高管應在公司或高管的書面終止通知(視何者適用而定)規定的受僱最後一天停止“在職受僱”,在任何通知期內不得被視為“在職受僱”,不得支付代通知金、遣散費或類似金額,並且無權獲得年終獎(或其任何部分)或損害賠償金,以代替高管獲得獎金的資格。除非根據第6.3節和/或適用的年度現金獎金計劃另有規定。不能保證在任何一年都會有獎金。5.3長期激勵機會。(A)自本集團2023年財政年度開始,行政人員有資格獲得對克羅諾斯集團股票的年度股權獎勵,初始目標獎勵機會為577,500美元(基於授予日期此類獎勵的公允價值),但實際金額(如有)應由克羅諾斯集團董事會(“董事會”)或董事會的薪酬委員會決定。


4視情況而定,由其全權酌情決定。任何以股權為基礎的贈款應受股權獎勵計劃或克羅諾斯集團的任何其他適用計劃以及適用獎勵協議的條款和條件管轄,除非本協議另有明確規定。該等計劃或計劃可隨時由克羅諾斯集團自行決定修改。如果高管因任何原因終止受僱,高管在任何股權獎勵方面的權利應受適用的股權獎勵計劃、任何其他適用的計劃和適用的獎勵協議的條款和條件管轄,除非本文明確規定。不論任何適用的通知期、代通知金、遣散費或類似金額,行政人員均無資格在終止生效日期後獲得任何基於股權的獎勵或替代補償的損害賠償。(B)此外,董事會應於生效日期後於合理可行範圍內儘快向執行董事一次性授予股權獎勵,包括(I)授予日期公允價值250,000美元的無限制購股權,於授予日期後四年期間按季按季歸屬;及(Ii)授予日期公平價值50,000美元的限制性股份單位,於授予日期三週年歸屬(統稱“簽約獎勵”)。簽約獎勵應遵守克羅諾斯集團2020年綜合股權激勵計劃和適用的獎勵協議中規定的條款和條件,其形式基本上與本協議附件中作為附件A和B的形式相同。5.4集團保險福利。管理人員應有資格參加公司或克羅諾斯集團的醫療、牙科、人壽保險等福利計劃, 根據適用計劃文件的條款和條件,公司員工可不時獲得的傷殘和其他福利。本公司或本集團(視情況而定)保留更改、修改或終止本第5.4節所指的所有福利、保險、計劃和計劃的權利,而無需事先通知或承擔其他義務。5.5簽約獎金。公司應在生效日期(“簽約獎金”)生效後30天內向高管一次性支付250,000美元的現金,減去適用的扣除額和扣除額。如果高管因任何原因提出辭職通知,或公司在生效日期一週年前以正當理由終止高管的聘用,高管應在高管終止受僱於公司之日起30天內償還相當於:簽約獎金乘以分數(分子為十二減去高管受僱於公司的完整月數,分母為十二)的金額。5.6休假。高管每年有資格享有四周的帶薪假期,或符合公司高級管理人員休假政策的更長時間。執行人員應在公司按照公司政策事先批准的時間內休假。休假應按照公司的休假政策計入, 並可不時予以修訂。5.7業務費用。行政人員因履行行政人員職責而不時適當地發生的所有合理差旅和其他自付費用應得到報銷,並應根據本節第5.7節的下列句子提交報銷。執行人員應向公司提供與其要求補償的費用有關的所有發票或報表


5符合公司的費用報銷政策或程序,該政策或程序可能會不時修訂。5.8追回政策;股權指導方針。行政人員同意並承認,支付、提供或授予行政人員的任何年度、長期或其他現金、股權或基於股權的激勵或獎金補償,包括與簽約獎勵相關的股票期權和限制性股票單位,均須遵守克羅諾斯集團可能不時採取的任何追回或收回政策的條款和條件,並可能須在分配給行政人員後向公司償還該等補償的要求。行政人員同意並承認行政人員應遵守克羅諾斯集團關於行政人員職位的股權指導方針,該指導方針可能是有效的或不時修訂的。自生效之日起,這些指導方針要求高管在生效之日起五年內以及此後在高管受僱於公司期間,達到相當於基本工資的兩倍的所有權水平。6.終止僱用6.1行政人員終止僱用。行政人員可隨時通過向公司提供至少三個月的書面通知來終止行政人員在公司的僱用。如果在收到高管辭職後(或在通知期間的任何較後日期),公司在辭職生效日期之前終止對高管的聘用,公司應, 為充分履行對行政人員的義務:(A)向行政人員支付直至辭職生效之日為止的基本工資和假期工資,最多不超過三個月;(B)償還行政人員正當發生的費用,直至行政人員終止僱用並根據第5.7節要求償還之日為止。在這種情況下,高管將沒有資格獲得終止年度的任何按比例計算的獎金,任何基於股權的獎勵的任何權利應受適用的股權獎勵計劃、任何其他適用的計劃和適用的獎勵協議的條款和條件管轄。6.2公司因正當原因或因死亡或殘疾而終止合同。公司可隨時以正當理由終止高管的聘用,而無需事先通知,或在高管死亡或殘疾的情況下(定義見下文)。在行政人員因正當理由或因行政人員死亡或殘疾而終止僱用時,本協議和行政人員的僱用即告終止,公司應充分履行其對行政人員的義務:(A)支付行政人員的基本工資和累積到行政人員終止僱用之日為止的假期工資;及(B)償還行政人員正當發生的費用,直至行政人員終止僱用之日,並根據第5.7節的規定提交報銷。在這種情況下,高管將沒有資格獲得終止年度的任何按比例計算的獎金,而與股權獎勵有關的任何權利應受適用的股權獎勵計劃、任何其他適用的計劃和適用的獎勵協議的條款和條件管轄。為本協定的目的, (A)“正當理由”是指:(I)根據適用法律構成解僱的“正當理由”的任何行為或不作為;(Ii)高管在接到首席執行官或公司其他高管的通知後一再未能或拒絕履行高管的主要職責和責任;(Iii)挪用公司資金或財產;(Iv)違反公司政策或以幹擾高管在本協議下的義務的方式使用酒精或毒品;(V)在法院就簡易程序或可公訴罪行或任何涉及道德敗壞、欺詐、不誠實或盜竊的罪行提出公訴、逮捕或定罪,或就該等罪行提出認罪或不認罪的答辯(但須受


6公司在適用法律下的義務);(Vi)從事違反任何法律、法規或克羅諾斯集團政策的任何行為,如果違反,將損害或可以合理地預期損害集團的聲譽、業務或業務關係;(Vii)從事任何違反克羅諾斯集團有關性騷擾、歧視或類似或相關政策的行為;或(Viii)任何損害或可合理預期損害本集團聲譽、業務或業務關係的行為,及(B)“殘疾”指行政人員身體或精神上的無行為能力,以致行政人員無法在任何連續十二個月中執行通常指派予行政人員的職責180個歷日(不論是否連續),而本公司認為,根據正式合資格醫生的意見行事,很可能會持續類似程度。6.3公司在無正當理由或有正當理由辭職的情況下終止合同。公司可以在給予高管30天的書面通知後,在沒有正當理由的情況下隨時終止高管的聘用。高管可在向公司發出30天書面通知後,基於充分理由(定義見下文)辭去高管職務。如果(A)公司在沒有正當理由的情況下終止對高管的僱用,或(B)高管有充分理由辭去高管的職務,並且在每種情況下,如果高管簽署、向公司提交了有利於集團的免責聲明,並且沒有以本協議附件C的形式撤銷對公司有利的豁免,則公司應, 充分履行對行政人員的義務:(A)根據適用的法律支付行政人員的基本工資和應計但未付的假期工資;(B)償還行政人員的正當費用,直至行政人員終止僱用之日,並根據公司政策妥善提交;(C)向行政人員支付相當於年度基本工資的一次性付款,應在行政人員離職之日後60天內支付;(D)根據經修訂的1985年《綜合綜合協調法》,繼續按在職僱員費率計算高管的集體保險福利,直至高管離職之日起一年,或直至高管獲得替代福利覆蓋之日(以先發生者為準),但須遵守經不時修訂的福利計劃的條款和條件。如果公司因任何原因不能繼續向本協議規定的福利計劃繳費,則應向高管支付相當於公司在該期間代表高管對該福利計劃的規定繳款的金額。行政人員同意,行政人員須於行政人員取得另類人壽、醫療及牙科福利時通知本公司;(E)在本集團當時生效的年度現金獎金計劃的條款及條件的規限下,就行政人員終止聘用的財政年度向行政人員提供年度績效獎金。年度獎金(如有)應(I)根據該會計年度截至該高管終止聘用之日為止的完整月數按比例分配, 及(Ii)在向本公司其他高級行政人員支付有關財政年度的年度花紅時,一次性支付。為確定年度現金紅利的數額而對公司和高管今年迄今的業績進行的任何評估,應由公司自行決定。


7為免生疑問及儘管前述有任何相反規定,如行政人員於某一財政年度結束後但在就該年度支付任何年度表現獎金前終止聘用,則行政人員只有資格領取該已完成財政年度的業績獎金,而無權就其後任何一個財政年度按比例領取獎金;及(F)根據適用的股權獎勵計劃、任何其他適用計劃及適用的獎勵協議的條款及條件,釐定行政人員在股權獎勵方面的權利。如果高管沒有簽署並向公司交付上述以集團為受益人的豁免,或者如果高管撤銷了上述豁免,公司應僅向高管提供根據適用法律明確要求的此類補償(包括任何基本工資和應計但未支付的假期工資、解僱工資、遣散費和費用報銷)和根據適用法律明確要求的福利(如果有)。在本協議中,“好的理由”是指未經高管同意而發生下列任何事件,但並非出於惡意而採取的任何行動在高管發出書面通知後30天內由公司予以補救(但該書面通知必須在高管意識到這種情況後的60天內由公司收到):(Aa)分配給高管的職責與根據本協議分配給高管的職責大不相同;(Bb)高管的頭銜、地位、資歷大幅減少, (C)高管的主要工作地點搬遷;(Dd)高管的基本工資、目標獎金機會或目標長期激勵機會大幅減少;或(Ee)公司嚴重違反本協議的條款。6.4終止合同時辭職。行政人員同意,一旦因任何原因終止與本公司的僱用,行政人員應立即提出辭去其可能擔任的本公司高級職員或董事的任何職位,並採取一切必要步驟免去行政人員可能擔任的下列任何及所有指定職位:(A)根據任何適用法律,包括但不限於加拿大大麻法案及其下的法規(經不時修訂);(B)與克羅諾斯集團的任何附屬公司或聯營公司;或(C)由於任何集團成員公司的合同權利而由行政人員擔任。如果行政人員未能在行政人員終止或辭職後三天內履行這一義務,行政人員特此不可撤銷地授權克羅諾斯集團以行政人員的名義並代表行政人員任命一人簽署或簽署任何文件和/或採取一切必要或必要的措施以使辭職生效。6.5遵守法律。執行機構理解並同意,在提供本條第6條規定的權利時,完全滿足執行機構獲得終止通知的權利,


8本協議項下的代通知金及遣散費(如有)由本集團、適用法律(包括普通法)或其他方式發起或維持的任何僱員福利計劃。7.限制性公約7.1保密。行政人員承認並同意:(A)在行政人員任職期間,行政人員可獲得或可能知曉本集團和本集團可能負有保密或保密義務的第三方的機密和專有信息,包括但不限於:商業祕密;專有技術;知識產權(定義如下);高管開發的知識產權(定義如下);開發記錄(定義見下文);現有的和預期的工作產品,這些工作產品由集團或將由集團執行或將為集團執行的項目產生或與之相關;程序和程序模塊;流程;算法;設計概念;系統設計;生產數據;測試數據;研究和開發信息;關於所有權的獲取、保護、執行和許可的信息;技術;合資企業;商業、會計、工程和財務信息和數據;營銷和發展計劃以及獲得業務的方法;預測;集團的未來計劃和戰略;定價、成本、賬單和費用安排和政策;報價程序;特殊方法和程序;客户、供應商、供應商和承包商的名單和(或)身份;本集團和/或其任何客户、供應商或供應商購買、租賃、許可或接收的產品和服務的類型、數量和規格;內部人員和財務信息;關於本集團任何高級員工或任何個人、公司(包括非營利組織)的業務和/或個人信息, 與本集團締結戰略聯盟或任何其他合作安排的普通或有限責任公司、有限責任公司、合資企業、協會、股份公司、房地產、信託、組織、政府當局或任何種類或性質的其他實體(“個人”);供應商和供應商信息;開展本集團業務的方式和方法;任何與顧問、顧問、代理、分銷商或銷售代表有聯繫或受聘為顧問、顧問、代理、分銷商或銷售代表的人士的身份或關係性質(“保密資料”),如向本集團的競爭對手或公眾披露,或由本集團的行政人員或本集團的任何競爭對手使用,將嚴重損害本集團的利益;(B)除與本集團業務有關或經本集團特別授權外,披露或使用保密資料將嚴重損害本集團的業務及利益,並可能導致嚴重的業務損失及損害。因此,高管特別同意嚴格保密所有機密信息,並且高管同意,未經公司事先書面同意,高管不得向任何人披露、泄露或透露任何機密信息,或將任何機密信息用於公司獨有利益以外的任何目的, (I)在向行政人員披露前已為公眾所知;(Ii)在行政人員違反本節規定後為公眾所知;(Iii)行政人員可從獨立於本集團的來源獲得信息;或(Iv)根據適用法律或法律程序,行政人員須特別披露(但在法律允許的範圍內,行政人員應立即向公司提供有關計劃的書面通知


9披露並與本公司合作,尋求對該等信息的保護令或其他適當的保護);及(C)高管應在僱傭終止後(出於任何原因,不論高管或本公司是否終止僱傭)或在本公司要求的任何時間,立即向本公司交付:(I)反映與本集團業務有關的任何或其他保密信息的任何和所有文件、文件、筆記、備忘錄、模型、數據庫、計算機文件和/或其他計算機程序;(Ii)有關本集團客户、供應商或供應商的名單或其他文件,或有關未來業務交易的線索或推介;及(Iii)行政人員當時可能擁有或控制的屬於本公司的任何電腦設備、家庭辦公設備、汽車或其他業務設備。(D)《美國法典》第18編第1833(B)款規定:“根據任何聯邦或州商業祕密法,個人不得因以下情況而被追究刑事或民事責任:(1)向聯邦、州或地方政府官員直接或間接或向律師保密地披露商業祕密;(2)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(B)在訴訟或其他訴訟中提出的申訴或其他文件中提出的,如果該申訴或其他文件是蓋章的。”本協議的任何內容均不得與《美國法典》第18編第1833(B)款相沖突,也不得對《美國法典》第18編第1833(B)款明確允許的商業祕密泄露承擔責任。因此,行政人員有權向聯邦、州和地方政府官員或律師祕密披露商業祕密, 唯一的目的是舉報或調查涉嫌違法的行為。行政人員也有權在訴訟或其他程序中提交的文件中披露商業祕密,但前提是提交的文件是密封的,並且受到保護,不會公開披露。在不限制前述規定的情況下,行政人員對集團負有的任何保密或其他義務均不禁止行政人員根據適用的加拿大、美國聯邦或美國州法律或法規(包括但不限於1934年證券交易法第21F條或2002年薩班斯-奧克斯利法案第806條)的任何適用舉報人保護條款向任何政府當局或實體報告可能違反法律或法規的行為,或要求行政人員將任何此類報告通知公司。7.2知識產權(A)在本節7.2中,“種質”一詞是指可用於植物育種和/或繁殖目的的任何活的或保存的生物組織或材料,包括但不限於植物、插穗、種子、克隆、細胞、組織、植物材料和遺傳物質(包括但不限於核酸、基因、啟動子、閲讀框架、調控序列、終止子、人工或天然的染色體和載體)。(B)就本協定而言,“知識產權”是指存在於世界各地任何司法管轄區的任何和所有知識產權和專有權利,包括以下方面的任何權利:(I)專利、專利申請、專利權、發明、工業品外觀設計、工業設計申請、工業設計權、想法、發現和發明披露(不論是否可申請專利),以及上述任何內容的任何分割、延續、部分延續、重新發布、續展、重新審查和延伸;(Ii)商標, 服務標誌、商品名稱、商業外觀、標誌、包裝設計、標語、其他來源標記、互聯網域名


10和URL,以及上述任何內容的註冊和註冊申請,以及由此所象徵的任何商譽;(3)可版權作品(包括與軟件和數據彙編有關的作品),無論是否已發佈,包括所有版權、版權註冊和應用程序;(4)商業祕密,以及機密或專有信息、數據或數據庫權利、專有技術、技術、設計、工藝、配方和公式;(V)種質、植物品種和植物品種的申請和登記,由任何政府當局頒發或待處理,包括根據《植物品種保護法》(美國)或《植物育種者權利法》(加拿大);和(Vi)電路拓撲圖、數據庫權利和軟件。(C)行政人員同意迅速向公司(包括但不限於行政總裁)披露所有知識產權,包括但不限於與種質有關的知識產權,以及上述任何內容是否可註冊,行政人員在受僱於本公司期間可單獨、共同或與其他員工共同創作、製作、構思、開發、發現或縮減與本集團業務活動有關的知識產權(“行政人員開發的知識產權”)。屬於公司業務範圍的知識產權,由高管在受僱於公司期間製造和/或開發,無論是否在正常工作時間構思或製造,也無論是否專門指示高管制造或開發, 應為公司的利益,並應被視為根據本協議作出,應被視為行政開發的知識產權,並應立即成為公司的獨家財產。(D)行政人員進一步承認,所有行政人員開發的知識產權均為“受僱作品”(在適用法律允許的最大程度上)、“在受僱過程中製作”並由公司獨家擁有,除非法律另有規定,否則行政人員已因該等行政人員開發的知識產權而獲得薪酬、佣金和其他福利的補償。如果該高管開發的知識產權不是“出租作品”、“在受僱過程中製作的作品”,或者在法律上並非由公司自動和獨家擁有,則在適用法律允許的最大範圍內,執行人員在此不可撤銷地轉讓和轉讓,並應將高管對任何和所有高管開發的知識產權的全部權利、所有權和權益轉讓給公司,並且高管同意簽署並向公司交付實現上述目標所需或所需的任何和所有文書,此外,採取一切必要或適宜的合法行動,協助公司獲得並執行對高管開發的知識產權的保護。如果上述轉讓在法律上不能對任何高管開發的知識產權生效,則高管特此授予公司獨家的、永久的、全額支付的、免版税的、不可撤銷的、全球範圍的、完全可轉讓的、完全可再許可的(在多個級別上)許可,以用於任何目的使用、修改、展示、表演、製作、製作、複製、製作衍生作品、進口、出口、分發和以其他方式利用該高管開發的知識產權。(E)行政人員必須保持, 維護並向公司提供與高管開發的任何知識產權有關的完整和最新記錄,並同意所有此類記錄均為公司的獨有和絕對財產。為了更好地確定,所有與高管開發的知識產權有關的材料(包括但不限於筆記、記錄和通信,無論是書面的還是電子的)(統稱為“開發記錄”)都是公司的財產,高管應向公司提供


11.應要求。未經公司事先書面同意,不得將開發記錄從公司場所移走。行政人員同意將任何行政人員開發的知識產權和開發記錄保密,除非並直到公司普遍公開,並且除非應公司的要求和指示,否則不會申請登記任何行政人員開發的知識產權的權利。(F)在本公司的要求及費用下,行政人員須簽署、籤立、作出及作出本公司及其正式授權的代理人可能合理要求的一切契據、文件、作為及事情:(I)申請、取得及歸屬(除非本公司另有指示)任何行政人員開發的知識產權的註冊權利,包括任何專利、工業品外觀設計、信件、專利、版權、植物育種者權利、商標、服務標誌或世界上任何國家的其他類似保護,並在獲得或授予後更新和恢復該服務標誌或其他類似保護;(Ii)完善或證明公司或其指定人對任何及所有行政開發的知識產權的所有權,其形式適合於在美國、加拿大和世界任何其他知識產權局記錄;(Iii)為關於該等申請的任何類型的任何反對程序以及任何類型的任何反對程序或任何類型的撤銷該等行政開發的知識產權的請願書或申請辯護, 不論該等訴訟是在法院或任何行政機構進行;(Iv)針對任何第三方捍衞及/或維護本集團在任何知識產權上的權利;及(V)針對任何第三方維護行政人員在任何知識產權上的精神權利。行政人員還放棄行政人員在受僱期間製作的任何行政人員開發的知識產權和所有作品的所有精神權利,以公司、其被許可人、繼承人和受讓人以及行政人員開發的知識產權和該等工作的受讓人為受益人。(G)如行政人員在根據本協議執行職責的過程中使用任何種質,則行政人員只可使用本公司提供的種質,且行政人員同意本公司提供的任何該等種質仍為本公司的獨有財產,未經本公司事先書面同意,不得將該種質移出本公司的辦公場所。(H)行政人員聲明並保證行政人員不擁有任何第三方(包括但不限於本集團以前的任何僱主或競爭對手)的任何知識產權或種質,行政人員在根據本協議履行職責的過程中不得獲取和/或使用任何第三方的知識產權或種質,也不得將任何第三方的種質帶到公司的辦公場所。7.3競業禁止條款。在高管受僱於公司期間以及高管終止受僱於公司後的一年內的任何時間,高管不得因任何原因單獨或以合夥形式或與任何作為委託人、代理人、顧問、僱員、合夥人、董事, (A)從事與大麻或大麻的研究、開發、種植、生產、供應、銷售或營銷有關的工作或訂立合同:


12衍生產品;或開發或提供與大麻或大麻衍生產品有關的任何服務(包括但不限於技術和產品支持,或諮詢或客户服務)(以下簡稱“業務”);(B)在任何方面擁有任何財務或其他權益(包括特許權使用費或其他補償安排);或(C)在任何方面為經營業務的任何人士的業務提供建議、借出資金或擔保其債務或義務;或(C)在加拿大和/或美利堅合眾國境內的任何地方。就本節而言,“大麻”是指(A)來自大麻屬任何物種或亞種的任何植物或種子,不論是活的還是死的,包括大麻、印度大麻和大麻屬的亞種、大麻(根據適用的法律賦予這一術語的含義,包括《管制物質法》)和工業大麻(其含義賦予這種術語和根據適用法律的術語“大麻”的含義,包括根據《大麻法》和根據1946年《農業營銷法》發佈的《工業大麻條例》)以及植物或其種子的任何部分,無論活的還是死亡的,包括任何莖、枝、根、葉、花或毛狀體;(B)從植物或種子或本定義(A)項所設想的部分獲得、提取、分離或提純的任何材料,包括任何油、大麻素、萜類、遺傳物質或其任何組合;。(C)任何經過生物合成以生產本定義(B)項所述材料的生物體,包括為此目的而設計的任何微生物;。(D)本定義(B)項所述材料的任何生物或化學合成版本或其任何類似物。, 包括本定義第(C)款所設想的任何生物體制造的任何產品;以及(E)適用法律賦予“大麻”一詞的任何其他含義,包括“管制藥物和物質法”和“大麻法”。7.4非招攬客户。在行政總裁任職期間及緊接行政總裁終止聘用後的一年內,行政人員不得單獨或為任何人士或與任何人士聯手(不論以僱員、合夥人、董事、委託人、代理、顧問或任何其他身份)直接或間接招攬或企圖招攬任何客户或潛在客户,以獲取任何客户或潛在客户的業務,或説服任何該等客户或潛在客户停止與本集團開展業務或削減本應為本集團提供的業務量。就本協議而言,“客户”指任何現任客户或在高管受僱於公司期間一直是集團客户的任何人,但在高管終止受僱的情況下,“客户”應僅包括高管在終止受僱之日之前12個月期間的任何時間,憑藉高管作為公司僱員的角色與其直接聯繫或接觸到機密信息的集團現任客户;“直接聯繫”是指為代表公司進行服務、銷售或營銷而與高管或由高管親自或以其他方式進行的直接溝通,但僅在此類溝通的性質不只是微不足道的情況下,而且無論如何不包括針對多個客户的大宗或大眾營銷溝通;以及, “潛在客户”是指本集團的代表已就其業務與任何人進行了積極的接觸和徵求,但如果高管終止受僱,則只應包括此等人士


13在緊接行政人員終止僱用之日之前的12個月期間內,與行政人員的參與和知情進行了接觸。7.5非徵求員工意見。在行政總裁任職期間及行政總裁終止僱用後兩年內,行政總裁不得單獨或為任何人士或與任何人士(不論作為僱員、合夥人、董事、委託人、代理人、顧問或以任何其他身份)或以任何其他身份直接或間接懇求或協助懇求本集團任何僱員離職。7.6披露。在高管任職本公司期間,高管應迅速向董事會全面披露高管(無論是作為所有者、股東、合夥人、貸款人或其他投資者、董事、高管、員工、顧問或其他身份)或高管直系親屬在執行董事合理瞭解的情況下,從本集團或其各自的任何供應商或客户購買或以其他方式獲得服務或產品,或向本集團或彼等各自的任何供應商或客户購買或以其他方式獲得服務或產品的任何直接或間接權益。7.7其他工作。在行政人員任職本公司期間,行政人員不得直接或間接從事、參與任何其他業務、行業、專業或職業(或設立任何業務、行業、專業或職業),或在任何其他業務、行業、專業或職業(或設立任何業務、行業、專業或職業)中擁有任何財務利益,但以本公司代表身份或經行政總裁事先書面批准(不論是否受薪),不得直接或間接參與、參與或擁有任何財務利益。7.8材料退回。所有文件、表格、小冊子、書籍、材料、書面通信(包括電子郵件和即時消息)、備忘錄、文件、手冊、計算機磁盤, 與本集團有關的軟件產品和清單(包括財務和其他信息以及客户、供應商、產品和價格清單)可能由高管擁有或控制,在任何情況下均為本集團的財產。在行政人員因任何原因終止聘用時,行政人員同意立即向公司交付由行政人員擁有或直接或間接控制的所有此類財產。行政人員同意不復制或複製本集團的任何該等財產或其他財產,以供行政人員或任何其他人士個人或業務使用。7.9非貶損。在第7.1(D)條的規限下,行政人員在終止受僱於本公司期間及之後,不得公開或私下作出任何對本公司或本集團或其各自的董事、成員、有限或普通合夥人、股權持有人、高級人員、僱員、代理人、顧問、顧問或其他代表的聲譽構成人身攻擊或以其他方式詆譭、誹謗或合理地可能損害其聲譽的任何聲明或公告。8.一般8.1限制及契諾的合理性。執行人在此確認並同意本協議所載之契諾及限制(包括但不限於第7條所載之契諾及限制)屬合理及有效。執行人進一步承認並同意,倘若執行人違反任何此等契諾或限制所規定之義務,本公司可能蒙受不可彌補之損害。相應地,, 行政人員在此承認並同意,損害賠償在法律上是與任何此類違反行為相關的不適當的補救措施,因此,公司除有權享有任何其他權利或


14它可以在法律上以衡平法或其他方式對臨時和永久禁令救濟進行補救,以責令和約束行政機關不得違反任何此類規定。8.2生存。第7條和第8.2條在本協議終止和高管因任何原因受僱後繼續有效。8.3整個協議。本協議(包括本協議的附件)闡述了雙方就本協議涉及的主題事項達成的完整協議。除本書面協議外,不存在任何書面或口頭的陳述、保證或附屬協議。本協議和本協議所包含的僱傭條款和條件將取代和取代雙方之前和同時就高管的僱傭問題達成的任何諒解或討論。8.4預提税金。本公司可從本協議項下支付的任何金額或福利中扣除或扣繳根據任何適用法律或法規需要扣繳的所得税和工資税。8.5第409a條的遵從性。在適用範圍內,本協議旨在遵守經修訂的1986年《美國國税法》第409a條(連同其下的適用規定,即第409a條)的要求。如果本協議中的任何條款在遵守第409a款方面不明確,或者必須修改本協議中的任何條款以符合第409a款(包括但不限於財務條例1.409A-3(C)),則應閲讀或修改該條款(經雙方共同同意,同意不得被無理拒絕),以使本協議項下應支付的所有款項均符合第409a款的要求。為施行第409A條, 根據本協議支付的每一筆款項應被視為單獨付款。在任何情況下,執行機構均不得直接或間接指定付款的日曆年度。儘管本協議有任何相反的規定,但如有必要遵守第409a(A)(2)(B)條關於向“特定員工”付款的限制(定義見第409a條),因高管離職而應在離職後6個月內支付的任何款項應推遲至高管離職日期後7個月的第一個工作日,第一筆付款應包括在該日期之前支付的任何款項的累計金額。儘管本協議中有任何相反規定,該高管不應被視為就本協議而言終止了與本公司的僱傭關係,除非他將被視為發生了第409A條所指的從本公司離職。8.6第280G條。如果高管將從本公司收到的任何付款或利益或與控制權變更或其他類似交易有關的任何付款或利益(“280G付款”)(I)將構成守則第280G節所指的“降落傘付款”,以及(Ii)如果沒有本守則第8.6節的規定,將須繳納守則第4999節所徵收的消費税,則任何此類280G付款應支付以下任一項:(A)全額;或(B)較低的款額,而該較少的款額會導致該等付款和福利的任何部分根據守則第499條不須繳納消費税,不論上述款額中的任何一者,考慮到適用的聯邦, 州和地方所得税以及根據第4999條徵收的消費税,導致行政部門在税後基礎上獲得最大數額的付款和福利,儘管根據《法典》第4999條,此類付款和福利的全部或部分可能應納税。如果要根據第6.1條支付減少的金額,則應按以下順序減少付款和/或福利:(1)如果沒有


根據第409a條,其中15項付款是非限制性遞延補償,則應以執行機構在付款日期之前書面選擇的方式進行減少;(2)如果根據第409a條,任何付款構成非限制性遞延補償,或者如果執行機構未能選擇命令,則應以對執行機構具有最低經濟成本的方式確定要減少的付款,並且在經濟成本相等的情況下,應以與本應向執行機構支付款項的順序相反的順序減少,直到實現減少為止;但是,任何此類扣減或取消均不適用於任何不符合第409a款含義的不合格遞延補償金額,只要此類扣減或取消會以不符合第409a款的方式加速或推遲此類付款的時間。根據本款要求作出的所有決定,包括根據本條款減少高管薪酬的方式和金額,以及在作出此類決定時所採用的假設,應由公司選定的國家認可的會計或諮詢公司真誠地以書面形式作出。8.7修正案。本協議只能通過雙方簽署的書面協議進行修改。不過,為免生疑問,行政人員的職位、職責、假期、福利及薪酬的變動,在正常情況下,並不影響本協議的有效性或可執行性。8.8適用法律。本協議應受特拉華州法律和適用於特拉華州的美國法律管轄和解釋。8.9可分割性。如果本協議中的任何條款被確定為無效或不可執行, 該條款應從本協議中分離出來,其餘條款應繼續完全有效。如果任何有管轄權的法院因任何原因認為本協議的任何條款在期限、地域範圍或其他方面不合理,雙方同意本協議中包含的限制和禁止應在該司法管轄區的適用法律允許的最大範圍內有效。8.10作業。公司可以將本協議轉讓給關聯公司或子公司,這有利於公司、其繼承人或受讓人的利益。8.11獨立法律意見。執行機構承認,已鼓勵執行機構就本協議的執行獲得獨立的法律建議,並且執行機構已獲得此類建議或自願選擇不這樣做,並特此放棄執行機構因未能獲得此類建議而可能提出的任何異議或索賠。8.12豁免。除非以書面形式作出,並由聲稱放棄本協議任何條款的一方簽署,否則放棄本協議的任何條款均不生效或具有約束力。除非另有明文規定,否則對本協議任何條款的放棄不應被視為或不構成對任何其他規定的放棄,無論是否類似,此類放棄也不構成持續放棄。8.13條件。本協議和高管在本協議項下的繼續受僱取決於公司是否滿意(由公司全權酌情決定)高管已滿足履行其職責的法律要求,包括但不限於, 加拿大衞生部或公司執行的任何其他適用的安全許可檢查、犯罪記錄檢查和其他參考檢查的滿意結果。高管們


16確認並同意,在簽署本協議,並向公司提供必要的文件以執行高管角色所需的檢查和參考資料時,管理人員同意公司或其代理人執行此類檢查並聯系管理人員提供給公司的參考資料。8.14之前的限制。通過在下面簽署,高管代表並保證高管不受與任何人簽訂的任何協議條款的約束,該協議以任何方式限制公司聘用高管以及履行高管預期的工作職責;高管還聲明並保證,在高管受僱於公司期間,高管不得披露或使用任何其他個人或實體的任何機密信息,違反其適用的任何政策或協議和/或適用法律。8.15加拿大的服務業。行政人員理解並同意,行政人員可能被要求以與本協議基本相同的條款與克羅諾斯集團的一家子公司簽署僱傭協議,以反映根據加拿大法律可能在加拿大提供的任何服務(如果有),這些服務自生效日期起具有追溯力,不會與本協議規定的任何薪酬或福利重複。8.16對應項。本協議可簽署一份或多份副本,每份副本在簽署時應被視為正本,但所有副本加在一起將構成同一份協議。通過電子傳輸(包括便攜文件格式(.pdf))交付本協議簽字頁的已簽署副本應被視為與交付本協議的原始已簽署副本一樣有效。[簽名頁如下]


雙方已於2022年11月14日簽署本協議,特此為證。作者:邁克爾·戈倫斯坦邁克爾·戈倫斯坦總裁克羅諾斯集團有限公司作者:邁克爾·戈倫斯坦邁克爾·戈倫斯坦總裁和首席執行官詹姆斯·霍爾姆日期:2022年11月14日


18展品A Cronos Group Inc.期權獎勵協議本期權獎勵協議(下稱“協議”)由克羅諾斯集團公司(下稱“克羅諾斯”,連同任何附屬公司及其任何後續實體“公司”)和詹姆斯·霍爾姆(下稱“承授人”)根據克羅諾斯集團2020年綜合股權激勵計劃(下稱“計劃”)訂立並於今年_日(“授予日”)簽訂。本計劃的所有條款和規定在此併入本協議並適用於本協議,除非本協議的具體規定取代了本計劃的一般規定。若承授人與本公司於2022年11月14日生效的高管僱傭協議(“僱傭協議”)的條款與本協議所載的任何條款相牴觸或在其他方面與僱傭協議所載的任何條款或條件不一致,則以僱傭協議所載的條款及條件為準。本協議中使用的所有大寫術語應具有與本計劃中的術語相同的含義。1.授予期權。克羅諾斯特此授予承租人[____]非限制性股票期權(“期權”)(以下簡稱“獎勵”),受下列條款和條件的約束。每項購股權代表有權按下述行使價購買一股普通股。2.行使價格。行權價格將為$[____]每個期權1個(“行權價”)。3.歸屬日期。授權書每季度授予一次,為期四(4)年,其中十六分之一(1/16)在授權日之後三(3)個月,此後每隔三(3)個月授予一次,直至授權日(每個“授權日”)四(4)週年為止,前提是受贈人在適用的授權日之前仍受僱於本公司。4.有效期。根據本協議及本計劃的條款及條件,購股權的最後到期日為授權日(“到期日”)的七週年日。5.終止僱用。如果在最終歸屬日期之前,受贈人的僱傭因死亡而終止,則全部獎勵應立即授予,並可按第6條規定的相同方式行使,受贈人的遺產可在終止僱傭之日起六(6)個月內的任何時間行使所有已授予的選擇權。如果在最終歸屬日期之前,承授人的僱傭因殘疾而終止,獎勵將保持未完成狀態,並繼續以第3和第6條規定的相同方式授予和行使,承授人可以在終止僱傭之日起六(6)個月內的任何時間行使所有已授予的期權。如果在最終歸屬日期之前,受讓人因死亡或殘疾以外的任何原因終止僱用, 那麼,該獎項的未歸屬部分將被沒收,不作任何考慮。6.行使選擇權。行使既有期權的方式是,向克羅諾斯提交書面通知,説明要行使的期權數量,並支付全部購買1待審票據:為緊接授予日期前一個交易日在納斯達克上報告的收盤價。


19價格,金額相當於以現金或其他形式行使的購股權的行使價總和,可包括:(A)銀行轉賬;(B)普通股,基於行使日的公平市價;(C)無現金行權;(D)本公司批准並經適用法律允許的任何其他形式的對價;及(E)上述各項的任何組合。在Cronos確定購股權已有效行使後,Cronos將在合理可行的情況下儘快發行將分配給承授人的相關數量的股份,但須遵守計劃第3.2節規定的適用預扣税款。7.就業。本協議不得以任何方式幹擾或限制公司終止受讓人僱用的權利,也不得賦予任何受讓人繼續受僱於公司的任何權利。為更明確起見,受贈人的終止僱傭將包括自願和非自願終止,非自願終止受聘者的僱傭應在受贈人永久停止為公司提供服務之日起發生,無論這種終止是否合法,不考慮任何必要的通知期、代通知金、遣散費或類似的補償或福利(也不考慮任何與此相關的損害索賠),除非適用的僱傭或勞工標準法律明確要求。8.不得轉讓。受讓人在本協議下的權利或利益,包括但不限於期權,不得轉讓或轉讓,除非計劃中規定受讓人死亡,且該等權利或利益不得以任何方式設押。9.不是股票。期權不是普通股, 期權不應使承授人有權行使投票權或普通股所有權所附帶的任何其他權利,包括但不限於清算權利。10.預繳税款。受贈人承認並同意,公司有權從應向受贈人支付的任何款項中扣除法律規定的與獎勵有關的任何聯邦、州、省或地方税。11.第409A條。本協議項下的付款旨在在適用的範圍內豁免或遵守《國税法》第409a條(“第409a條”),並應相應地管理本協議。儘管本協議或僱傭協議中有任何相反規定,但如果本協議項下的任何付款被公司認定為“非限制性遞延補償”,且因受讓人終止受僱而應支付給受讓人,則(A)只有在適用法規中為第409a條的目的而定義的“離職”時,才應向受讓人支付此類款項,以及(B)如果受讓人是“特定僱員”(第409a條的含義並由公司確定)。, 此類款項不得在受贈人離職(或受贈人提前去世)之日起六(6)個月之前支付。就第409a條而言,本協議項下的每筆付款應被視為單獨付款。12.依法治國。本計劃和本協議應按照特拉華州的法律解釋並受其管轄。13.具有約束力。本協議對公司的任何繼承人和所有在承保人項下合法提出索賠的人的利益具有約束力和約束力。受贈人按照本合同規定的條款接受授標,即表示承認並同意所規定的事項和條件


20在本協議和本計劃中。承保人在此進一步確認並確認收到了本計劃的副本。[簽名頁如下]


本協議於_克羅諾斯集團公司。作者:邁克爾·戈倫斯坦(Michael Gorenstein)標題:總裁和首席執行官受贈人(A)接受獎勵,(B)同意受計劃和本協議條款的約束和遵守,(C)同意行政長官關於獎勵的所有善意決定和決定是最終的,對受贈人和任何其他在獎勵下擁有或聲稱有利益的人具有約束力。受贈人詹姆斯·霍爾姆


22證據B克羅諾斯集團公司。限制性股份單位獎勵協議本限制性股份單位獎勵協議(下稱“本協議”)由Cronos Group Inc.(下稱“Cronos”及任何附屬公司及其任何附屬公司及其任何後續實體“本公司”)與James Holm(下稱“承授人”)根據Cronos Group Inc.2020年度綜合股權激勵計劃(下稱“計劃”)訂立及訂立於_日(“授出日期”)。本計劃的所有條款和規定在此併入本協議並適用於本協議,除非本協議的具體規定取代了本計劃的一般規定。若承授人與本公司於2022年11月14日生效的高管僱傭協議(“僱傭協議”)的條款與本協議所載的任何條款相牴觸或在其他方面與僱傭協議所載的任何條款或條件不一致,則以僱傭協議所載的條款及條件為準。本協議中使用的所有大寫術語應具有與本計劃中的術語相同的含義。1.限制性股份單位的授予。克羅諾斯特此授予承租人[____]限制性股份單位(下稱“獎勵”),須受下列條款及條件所規限。2.限制性股份單位的歸屬及交收。根據本協議和計劃的條款和條件:(A)獎勵應在授予日期(“歸屬日期”)的三(3)週年(“歸屬日期”)授予,前提是受贈人在該歸屬日期之前一直受僱於公司;(B)在歸屬日期,獎勵應迅速(但不遲於此後六十(60)個歷日)以普通股、現金或普通股或現金的組合的形式支付,由委員會決定;及(C)如委員會決定將承授人的全部或部分既得獎勵以普通股結算,則須以發行及交付一股普通股的方式,就委員會決定以普通股結算的每個限制性股份單位發行及交付一股普通股。如果委員會決定以現金支付全部或部分受讓人既得獎勵,則應向受讓人支付一筆現金,其金額等於獎勵的適用歸屬日期所確定的公平市價乘以委員會希望以現金結算的既有限制性股票單位數量。3.終止僱傭關係。如果在歸屬日期之前,受贈人因死亡而終止僱用,則全額獎勵應歸屬並迅速(但不遲於其後六十(60)個歷日)以第2節規定的相同方式進行結算。如果在歸屬日期之前,受贈人因殘疾而終止僱用,則該獎勵應保持懸而未決,並繼續按照第2節規定的相同方式授予和結算。如果在歸屬日期之前, 獲獎者因死亡或傷殘以外的任何原因終止工作,則獎金將被沒收,不作任何考慮。4.就業。本協議不得以任何方式幹擾或限制公司終止受讓人僱用的權利,也不得賦予任何受讓人繼續受僱於公司的任何權利。為了更好地確定,受贈人的終止僱傭將包括自願和非自願終止,以及非自願


23受聘人終止僱用應於受聘人永久停止為本公司提供服務之日起生效,不論該終止是否合法,而無須理會任何所需的通知期、代通知金、遣散費或類似的補償或福利(亦不論任何與此有關的損害賠償要求),除非適用的僱傭或勞工標準法律另有明確規定。5.不得轉讓。承授人在本協議項下的權利或權益,包括但不限於限制性股份單位,不得轉讓或轉讓,除非承授人按計劃所述身故,且該等權利或權益不得以任何方式設押。6.不是股票。限制性股份單位不是普通股,受讓人不得行使投票權或普通股所有權附帶的任何其他權利,包括但不限於清算時的權利。7.預提税金。受贈人承認並同意,公司有權從應向受贈人支付的任何款項中扣除法律規定的與獎勵有關的任何聯邦、州、省或地方税。8.第409A條。本協議項下的付款旨在在適用的範圍內豁免或遵守《國税法》第409a條(“第409a條”),並應相應地管理本協議。即使本協議或僱傭協議中有任何相反規定,但本協議項下的任何付款被公司確定為符合第409a條的“非限定遞延補償”,並因受讓人終止僱傭關係而須支付給承授人, 則(A)只有在適用法規中為第409a節的目的而定義的“離職”時,才應向承授人支付此類款項,以及(B)如果承授人是“特定僱員”(第409a節的含義,並由公司確定),則此類款項不得在承授人離職(或承授人較早去世)後六(6)個月之前支付。就第409a條而言,本協議項下的每筆付款應被視為單獨付款。9.依法治國。本計劃和本協議應按照特拉華州的法律解釋並受其管轄。10.約束效果。本協議對公司的任何繼承人和所有在承保人項下合法提出索賠的人的利益具有約束力和約束力。受贈人按照本合同規定的條款接受獎勵,即表示承認並同意本合同和本計劃中規定的事項和條件。承保人在此進一步確認並確認收到了本計劃的副本。[簽名頁如下]


茲證明,本協議由克羅諾斯和承保人於_年_月_日簽署。克羅諾斯集團公司。作者:邁克爾·戈倫斯坦(Michael Gorenstein)標題:總裁和首席執行官受獎者(A)接受獎勵,(B)同意受計劃和本協議條款的約束和遵守,(C)同意署長關於獎勵的所有決定和決定是最終的,對受贈者和任何其他在獎勵下擁有或聲稱擁有利益的人具有約束力。受贈人詹姆斯·霍爾姆


25由以下籤署人(下稱“解除人”)以克羅諾斯集團及其子公司(下稱“僱主”)、關聯公司、股東、其股票的實益所有人、其現任或前任高級管理人員、董事、僱員、成員、律師和代理人及其前任、繼任者和受讓人(以下稱為“獲免除人”)為受益人,提供完整和最終的免除和放棄索賠(本“免除”)的C表。鑑於,Releasor已受聘為Cronos Group,Inc.的首席財務官;鑑於Releasor在Cronos USA Customer Services LLC的僱傭關係已被終止,自●(“生效日期”)起生效;鑑於Releasor根據Cronos USA Customer Services LLC、Releasor以及Cronos Group,Inc.於2022年11月14日生效的僱傭協議(下稱“僱傭協議”)第6.3條要求支付某些款項,該協議以本新聞稿的有效性為條件。因此,現在,考慮到這種支付和福利以及下文所列的契諾和協議,雙方同意如下:1.全面釋放。釋放人在知情和自願的情況下,放棄、終止、取消、免除和永遠解除受釋放人的任何和所有訴訟、訴訟、訴訟因由、索賠、指控、權利、義務、責任、索償、權利或抵押(統稱為“索賠”),不論是已知的、未知的或不可預見的、既有的或可能發生的,原因是在本釋放之日之前(包括該日)發生的任何事項、因由或事情, 包括因發包人受僱或與僱主終止或辭職有關而引起的所有索賠,包括但不限於:根據美國聯邦、州或地方法律和任何外國(法定或決定)的國家或地方法律提出的索賠;關於不法、虐待、推定或非法解僱或解僱的索賠;違反任何合同或基於種族、膚色、民族、性別、年齡、國籍、宗教、殘疾、性取向或任何其他非法標準或情況的歧視的索賠;包括根據1967年“就業年齡歧視法”(“ADEA”)、1990年“老年工人福利保護法”(“OWBPA”)、違反“同工同酬法”、1964年“民權法”第七章、1991年“民權法”、1991年“美國殘疾人法”、1974年“僱員退休收入保障法”(“ERISA”)、“公平勞動標準法”、“工人調整再培訓和通知法”、“家庭醫療假法”規定的權利或主張,包括對上述任何法案的所有修正案;以及違反任何其他聯邦、州或市政公平就業法規或法律的行為,包括但不限於違反與僱傭、工資、補償、工作時間或任何其他補償或獎金要求有關的任何其他法律、規則、法規或條例,無論是否根據任何補償計劃或安排支付;違反合同;侵權和其他普通法索賠;誹謗;損害經濟機會誹謗;性騷擾;報復;律師費;精神痛苦;故意造成精神痛苦;攻擊;毆打、痛苦和痛苦;懲罰性或懲罰性損害賠償(“已釋放的事項”)。此外,考慮到本新聞稿的規定, Releasor還同意放棄根據美國或任何其他國家/地區的任何司法管轄區的法律規定的任何和所有權利,這些權利將全面釋放限制為在釋放生效日期(定義見下文)時已知或懷疑存在的對Releasor有利的索賠。


26因此,儘管本新聞稿的目的是全面、完全地釋放和解除本新聞稿所發佈的索賠,但本新聞稿明確承認,本新聞稿旨在包括但不限於,在執行本新聞稿時,發佈者不知道或懷疑存在的、因上述訴訟的標的而產生或以任何方式與之相關的所有索賠,並且本新聞稿旨在終止任何此類索賠。2.尚存的申索。儘管本新聞稿有任何相反規定,但本新聞稿不應:(I)免除根據《僱傭協議》(包括但不限於第6.3節)支付的任何支付金額的索賠;(Ii)免除ERISA涵蓋的計劃下的任何僱員福利索賠,只要此類索賠不能被合法放棄,或免除根據這些計劃的條款歸屬的任何僱主計劃(包括任何401(K)計劃)下的任何付款或福利;(Iii)根據任何適用的D&O保單、任何類似的保險單、適用的法律或其他規定,解除解除人根據賠償、預付款、抗辯或補償而可能擁有的任何索賠或權利;(Iv)免除當事人之間的私人協議中不可合法放棄的任何索賠;或(V)限制解除人根據適用法律向任何政府實體提供真實信息或向任何政府實體提出指控或參與任何政府實體進行的調查的權利。儘管有上述規定,但對於由釋放人或代表釋放人提起的任何指控、申訴或訴訟(無論是否涉及政府實體),如果釋放人不同意放棄,釋放人同意放棄追討金錢損害賠償的權利, 本新聞稿不應被解讀為要求發佈者放棄,任何權利發佈者可能必須因向任何政府實體提供信息而獲得獎勵。3.其他申述及保證。發包人還聲明並保證,發包人未對任何受讓人提起任何民事訴訟、訴訟、仲裁、行政指控或法律程序,發包人也未在解除生效之日向任何人轉讓、質押或質押任何索賠,其他任何人對其解除的索賠沒有任何利害關係。4.由RELEASOR確認。Releasor承認並同意Releasor已經完整地閲讀了本新聞稿,本新聞稿是所有已知和未知聲明的一般發佈。發佈人進一步承認並同意:(I)本發佈不免除、放棄或解除在發佈生效日期後可能因行動或不作為而產生的任何權利或索賠,並且發佈人承認他不會免除、放棄或解除在發佈生效日期之後可能產生的任何ADEA索賠;


27(Ii)釋放人訂立本授權書,並放棄、放棄和解除權利或索償,以換取他尚未有權收取的代價;。(Iii)釋放人已獲告知,並正獲授權書告知,在籤立本授權書前,須先徵詢律師的意見;。(Iv)本授權書已告知並正告知釋放人,他至少已獲給予[二十一(21)][四十五(45)]考慮放行的天數,但發包人可以在該審查期屆滿前的任何時間執行本放行;[和] (v) [由於本新聞稿包括對ADEA項下索賠的釋放,因此根據OWBPA向Releasor提供了本合同附表1中包含的信息;以及]2(Vi)發佈人意識到,如果他或她在本發佈執行之日起七(7)日內撤銷其對本發佈的協議,本發佈將失效。發包人可在該七天期限內的任何時間,向僱主遞交(或安排送達)其撤銷本文件的書面通知,直至下午5:00。東部時間在本新聞稿執行之日(“發佈生效日期”)後的第七(7)個全天。起訴方同意並承認,在該日期和時間之前仍未收到的撤銷函無效,不得撤銷本解除書。5.配合調查和訴訟。根據發包人的合理要求並與發包人合理的業務和個人義務相一致,發包人同意在與發包人或其關聯公司任職期間發生的事件的調查、訴訟、仲裁或監管程序中與發包人進行合理合作,包括讓他或她合理地諮詢僱主的律師、提供信息和作證。只要發包方提供令人滿意的費用證明文件,發包方應向發包方償還發包方因延長此類合作而產生的合理的自付費用。本節的任何規定都不打算、也不應限制或限制釋放人行使第2、4、5或6條所述的受保護權利,或限制或限制釋放人應傳票提供真實信息。, 其他法律程序或有效的政府調查。6.限制性契諾。發包人特此確認,《僱傭協議》第7節中規定的限制性契約在解除生效之日後應根據其條款繼續適用。7.依法治國。在不受聯邦法律約束的範圍內,本新聞稿應受特拉華州適用於完全在該州內簽訂和履行的合同的法律管轄和解釋。2草案附註:在考慮涉及多名員工的解僱時,應包括(連同45天考慮期限和附表1)ADEA/OWBPA索賠。


28.可分割性。如果本新聞稿的任何條款應被任何行政機關或法院宣佈不可執行,則本新聞稿的其餘部分應保持完全效力和作用。9.標題;章節標題。此處使用的標題和章節標題僅為方便起見,不是本新聞稿的一部分,不得用於解釋本新聞稿。10.對應;傳真簽名。本新聞稿可以簽署任何數量的副本,每個副本在如此執行和交付時應被視為原始文書,而無需出示任何其他副本。本新聞稿上的任何簽名,由任何一方以照片、傳真或PDF格式提交,均應視為其原始簽名。本人於20_年_月_日在此簽署,以資證明。__[行政人員姓名]


29 Schedule 1 [如適用,須填寫及提供]根據《老年工人福利保護法》的要求,僱主提供以下信息。為了尊重您同事的隱私,我們要求您將本計劃中的信息僅用於其預期目的--幫助您決定是否加入新聞稿--並以其他方式將此信息視為機密。[僱主的所有僱員][描述考慮離職的員工子集](被稱為“決策單位”)被考慮作為分離方案。下面的圖表顯示了決策單位中每個員工的職位和年齡(截至●),以及這些員工是否已被選中解僱並獲得離職報酬,以換取簽署離職計劃下的離職協議。員工有45天的時間來考慮是否簽署,以及7天的時間來撤銷任何此類釋放。為離職計劃選擇的職位年齡(截至●)?