Arhaus,Inc.2021年股權激勵計劃下的限制性股票單位獎勵協議Arhaus,Inc.(“本公司”)向參與者頒發了限制性股票單位(RSU)的獎勵(“獎勵”)。每個RSU代表公司向參與者交付一股股份的無資金、無擔保承諾,受Arhaus,Inc.2021年股權激勵計劃(“計劃”)和本獎勵協議(“獎勵協議”)所載的歸屬和其他限制、條款和條件的約束,包括作為附件A所附的RSU獎勵的條款和條件。本獎勵協議中使用且未定義的任何大寫術語應具有該計劃中該等術語的含義。RSU的授予:參與者姓名:參與者地址:授予日期:授予的總RSU:參與者接受此獎項,即表示承認並同意RSU是根據本授予協議和計劃的條款和條件授予的,自授予日期起生效。雙方已簽署本授標協議,特此為證。Arhaus,Inc.參與者:_[名字][標題][名字]


3482.1表1.授予合同條款和條件。在每種情況下,參與者在每個適用的歸屬日期繼續提供服務,根據本授標協議授予的RSU應按照以下規定的時間表歸屬,除非在任何歸屬日期之前,適用的RSU已被沒收或已根據本計劃的條款和條件或以其他方式加速歸屬:[適用的轉歸附表]2.終止連續服務。公司給予參與者RSU,作為參與者向公司提供服務的代價。如果參與者的持續服務因死亡、殘疾以外的任何原因終止,或由於根據以下規定發生的控制權變更(該等術語已在本計劃中定義),除非委員會或其指定人另有決定,否則在終止時未授予的所有RSU應立即沒收和取消。A)如果參與者的持續服務因死亡或殘疾而終止,任何未歸屬的RSU將變為完全歸屬。B)如果控制權發生變更,除非委員會另有決定,否則任何未由後繼公司承擔或代之以實質上同等獎勵的未歸屬RSU將在控制權變更之前完全歸屬。如果參與者的連續服務在控制權變更前六十(60)天內或控制權變更後二十四(24)個月內被無故終止(如本計劃所定義),則任何未授權的RSU應在終止連續服務之日和控制權變更之日中較晚的日期歸屬。3.分紅。如果公司宣佈股息(普通或非常,無論是現金、證券或其他財產)或其他權利的分配,而記錄日期早於RSU歸屬日期,股息等價物將貸記給參與者,並在基礎RSU歸屬時支付或分配。4.RSU不得轉讓。參與者不得直接或間接出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式阻礙RSU或其中的任何權益, 或作出任何承諾或達成任何協議,以執行上述任何一項。5.結算;代扣代繳。本公司應於歸屬任何RSU後,在切實可行範圍內儘快將股份交付予參與者(或於參與者死亡時,交付受益人),以悉數清償該等歸屬RSU予參與者。不會根據本授標協議發行任何股份,除非及直至所有適用於該等發行的法律規定均已符合委員會滿意的程度。除非委員會另有規定,否則公司有權自動從根據RSU結算而交付的任何金額中扣除或扣留,或要求參與者匯款


48949226-3482.1,法律或法規要求對因RSU結算而產生的任何應税事件預扣的聯邦、州和地方税的最低法定金額。6.股東權利。除本獎勵協議或本計劃另有規定外,在受RSU約束的股份交付給參與者或受益人之前,任何參與者或受益人均無權作為股東享有任何權利。在實際結算已歸屬的任何RSU之前,RSU代表公司的無擔保和無資金來源的債務。7.第409A條。本裁決旨在遵守《守則》第409a條或其下的豁免,其解釋和解釋應與《守則》第409a條關於避免額外税收或處罰的要求一致。儘管如上所述,本公司並不表示本獎項所提供的付款和福利符合本守則第409A條的規定,在任何情況下,本公司均不承擔參賽者因違反本守則第409A條而可能招致的任何税項、罰款、利息或其他開支的全部或任何部分責任。8.數據隱私。參與者在此明確和毫不含糊地同意以電子或其他形式收集、使用和轉移其個人信息,這些信息對於公司及其關聯公司實施、管理和管理參與者參與本計劃的目的是必要的。參與者授權本公司及其關聯公司將此類個人信息轉讓給協助實施、管理和管理本計劃的第三方。9.電子交付和承兑。本公司可, 全權酌情決定以電子方式交付與根據本計劃授予的RSU和參與本計劃有關的任何文件,或提供根據本計劃可能授予的未來RSU的任何文件。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並在接到請求時通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線(和/或語音激活)系統參與計劃。[10.競業禁止及競業禁止協議。考慮到參賽者根據本獎勵協議獲得的RSU,參賽者將被要求與公司簽訂保密、競業禁止和競標協議。]11.政府和其他法規;適用法律。本授標協議和本計劃受特拉華州法律管轄,排除任何衝突或法律選擇規則或原則,否則可能會將本計劃的解釋或解釋提交給另一個司法管轄區的實體法。授予RSU須受適用於任何政府當局的所有法律、法規和命令的約束,而且,儘管本協議有任何規定,參與者承認,如果授予或歸屬或發行該等股票(視情況而定)將構成參與者或本公司違反任何該等法律、法規或命令或其任何規定,本公司將沒有義務根據本協議發行任何股份。本公司不應承擔採取任何


採取平權行動,以促使授予RSU或根據本協議發行股票時遵守任何此類法律、法規、命令或規定。12.雜項條文。(A)RSU是根據本計劃的條款和條件授予的,並受該計劃的條款和條件的約束,該計劃併入本計劃,並通過本參考文件成為本計劃的一部分。如果本計劃的條款與本授標協議相沖突,應以董事會或委員會解釋的本計劃的條款為準。參賽者特此確認已收到本計劃的真實副本,並確認參賽者已仔細閲讀並充分理解其內容。(B)本授標協議和本計劃構成本合同雙方之間關於本合同標的的完整合同。本授標協議和本計劃取代與本授標標的有關的任何其他協議、陳述或諒解(無論是口頭或書面的,也無論是明示的還是默示的)。(C)如果參賽者已收到本授標協議或與本計劃有關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本與英語版本不同,則以英語版本為準。(D)本授標協議的條款是可分割的,如果任何一項或多項條款被確定為非法或以其他方式無法全部或部分執行,其餘條款仍應具有約束力和可執行性。(E)本授標協議可簽署或視為簽署了兩份或兩份以上的副本,每份副本應被視為原件,但所有副本應構成一份且相同的文書。