附件10.3
修訂和重述
僱傭協議

廣達服務股份有限公司(“廣達”)與Jayshree Desai(“僱員”)簽訂及重訂的本僱傭協議(下稱“協議”)於2022年7月18日(“生效日期”)生效。
1.RECITALS
截至本協議簽訂之日,僱主集團(定義見下文)主要從事電力、天然氣、石油、管道、可再生能源和電信行業客户以及運輸、商業和工業客户的專業承包業務。因此,僱主集團已經開發並繼續開發和使用某些商業祕密和其他專有和保密信息,如下所述。僱主集團已經花費了大量的時間、精力和金錢,並將在未來繼續這樣做,以開發或獲取此類專有和機密信息,並促進和增加其善意。僱主(定義見下文)和僱員承認並同意專有和保密信息是僱主團體具有特殊和不可估量價值的資產。
根據本協議,僱主應以保密和受託關係僱用僱員,此類專有和保密信息必須通過其在僱主的僱傭關係提供給僱員、傳達給僱員或由僱員獲取。
基於上述情況,僱主希望以其自身及其子公司和關聯公司的名義保留員工的服務,並在遵守本協議規定的條款和條件的前提下保護其專有和保密信息。
2.DEFINITIONS
A.在本協議中,“僱主”是指廣達或被視為僱員僱主的任何其他附屬實體,“僱主集團”是指廣達及其前身、被指定人、繼任者以及過去、現在和未來的運營公司、部門、子公司和/或附屬公司。
B.在本協議中使用的“專有和保密信息”是指僱主集團擁有或擁有權利的、具有商業價值的、以任何形式或媒介、有形或無形的任何和所有非公開信息或數據。作為示例,專有和保密信息包括但不限於關於僱主集團開展業務的具體方式的信息,包括但不限於僱主集團使用的流程、方法或技術、僱主集團的客户、營銷戰略和計劃、定價信息、供應來源和材料規格、僱主集團的計算機程序、系統文檔、特殊硬件、相關軟件開發以及僱主集團的業務模型、手冊、配方、設備、組成、配置、技術訣竅、想法、改進和發明。
專有和保密信息還包括僱員在受僱於僱主期間開發的信息或與公司相關的發明和發展有關的信息,如下所述,以及可能允許其訪問的與其僱傭相關的其他信息。
        



C.在本協議中使用的“發明和發展”是指任何和所有的發明、發展、創造性作品和任何種類的有用想法,無論是否可申請專利。例如,發明和開發包括但不限於由任何形式的專有和保密信息組成或與之相關的發現和改進。
D.在本協議中使用的“與公司相關的發明和發展”是指:(A)在構思或發展時與僱主集團的實際業務或其實際研發或當時正在積極規劃的業務或研發有關的所有發明和發展;(B)由僱主完成的任何工作的結果或與之有關的任何工作,無論是否在正常工作時間內;(C)在僱主的時間內發展;或(D)通過使用僱主集團的專有和保密信息、設備、軟件或其他設施和資源進行開發。
E.就本協議而言,“製造”或“製造”用於發明和開發時,包括以下任何一種或任何組合:(A)構思;(B)實踐;或(C)開發;並且不考慮員工是單獨發明人還是聯合發明人。
F.就本協議而言,“控制變更”應指:
I.除僱主組成員或僱主組的僱員福利計劃外,任何個人或實體或一個以上作為集團行事的個人或實體,直接或間接獲得廣達任何投票證券的實益所有權(如1934年證券交易法第13(D)條所定義,經修訂),並在收購後立即直接或間接成為投票證券的實益擁有人,相當於當時尚未發行的所有廣達投票證券的總公平市值或總投票權的50%(50%)或更多;或
Ii.除僱主組的成員或僱主組的僱員福利計劃外,任何個人或實體或一個以上作為集團行事的個人或實體直接或間接獲得或在前十二(12)個月內獲得廣達任何投票證券的實益所有權(如1934年《證券交易法》第13(D)條所界定,經修訂),並在收購後立即直接或間接成為投票證券的實益擁有人,佔所有當時未償還的廣達投票證券總投票權的30%(30%)或更多;或
三、截至本文件日期,組成廣達董事會(“董事會”)的個人,以及任何新的董事,其董事會選舉或廣達股東的提名經當時仍在任的董事多數票通過,或其選舉或提名參選先前已獲批准的,在12個月內不再超過董事會成員的多數;或
Ii.除僱主組成員或僱主組的員工福利計劃外,任何個人或實體,或一個以上作為集團行事的個人或實體,直接或間接獲取或在前12個月內獲得僱主組總資產公平市場總值的40%(40%)或更多。
G.就本協議而言,“表決證券”係指一般有權在董事選舉中投票的適用實體的普通股或其他股本(包括優先股)、優先股和其他股權證券(不包括期權、
    -2-



認股權證或類似權利)可轉換為一般有權在董事選舉中投票的證券(不論當時是否可轉換)。
3.就業TERMS
H.職位和職責。僱主特此僱用僱員擔任首席財務官。員工應擁有與員工職位相稱的主要責任、義務和權力,並由董事會或廣達首席執行官酌情決定,以與員工職位一致的方式不時規定。員工應將其全部業務時間、注意力和精力投入到履行本協議和履行本協議所述職責上。
員工應忠實地遵守、履行和履行董事會或廣達首席執行官不時規定的員工崗位職責。
員工同意將合理的關注和時間投入到僱主的業務和事務中,並在必要的範圍內履行本協議賦予員工的責任,盡員工合理的最大努力忠實而有效地履行這些責任。
員工在任職期間不得從事任何其他謀取利益、利潤或其他經濟利益的活動,如果這種活動與員工對用人單位的義務和責任相沖突的。上述限制不得解釋為禁止員工在公司、公民或慈善董事會或委員會任職、演講或履行演講約定、在教育機構任教或進行個人投資,只要這些活動不會嚴重幹擾員工履行本協議中規定的對僱主的責任。
僱員在履行其職責時,應盡其最大努力遵守適用於僱主的法規、條例和政府規章中規定的法律要求。
I.Term.本協議的初始期限自生效之日起至2023年1月13日止,除非根據本協議的規定提前終止(“初始期限”)。在初始期限屆滿時,除非根據本協議的規定提前終止,否則本協議將自動續期一(1)年(“續期期限”),除非任何一方在初始期限或任何續期期限(初始期限和任何續期期限統稱為“期限”)屆滿前不少於六(6)個月以書面形式通知另一方其不打算續簽本協議(“續期終止通知”)。
一、死亡終結。本協議(以及本協議項下僱員的所有權利和僱主的義務)應自僱員死亡之日起終止。
二、關於殘疾的終結。如果員工按照本協議的定義成為殘疾,僱主可以書面通知員工,終止本協議和本協議下員工的僱傭關係。就本協議而言,“傷殘”或“傷殘”指董事會薪酬委員會(“委員會”)所確定的:(I)僱員因預計會導致死亡或持續十二(12)個月或更長時間的身體或精神損傷而不能從事任何實質性有報酬的活動,或僱員因此而獲得三(3)個月或更長時間的替代收入
    -3-



損害或(Ii)符合經修訂的1986年《國税法》(下稱《國税法》)第409a節所規定的殘疾定義的其他定義及其頒佈的條例。
三、因故終止。僱主可通過向僱員提供書面通知,説明其終止本協議和終止僱員在本協議項下的僱用的意圖。就本協議而言,“因由”應指:
1.員工在履行本合同項下的重大過失、故意不履行或忽視其實質性職責和責任,其中任何一項在收到需要補救的書面通知後持續五(5)個工作日的;
(二)僱員對用人單位的業務、事務故意不誠實、欺詐或者重大不當行為;
3.員工違反僱主的任何政策或程序,員工在接到書面通知後五(5)個工作日內未改正的;
4.對欺詐、挪用公款或挪用公款的行為或任何可作為重罪處罰的罪行或任何其他涉及道德敗壞的罪行的定罪、抗辯、認罪或供認;
(五)從業人員使用非法物品或者習慣性醉酒的;
6.如果員工在收到書面通知後五(5)個工作日內未糾正違反本協議的行為,則員工違反本協議。
有充分的理由終止。員工可在控制權變更後的十二(12)個月內,向僱主提供書面通知,説明其終止本協議及其在本協議項下的僱傭關係的充分理由。就本協議而言,“充分理由”應指:
7.分配給員工的任何職責與本協議第III.A節規定的員工的職位(包括職位、頭銜和報告要求)、權力、職責或責任不符,並且在緊接控制權變更之前有效,或僱主採取的任何其他導致此類職位、權力、職責或責任減少的行動(為此,不包括並非出於惡意而採取的孤立、非實質性和無心之舉);
8.僱主對本協議的任何實質性違反,包括要求員工在任何辦公室或地點工作,從而導致違反本協議的第III.E節;
9.僱主未能遵守本協議第四節的任何規定(為此,不包括並非出於惡意採取的孤立、非實質性和無心之舉);
10.僱主未能繼續實施任何以現金或股票為基礎的獎勵或獎金計劃、退休計劃、福利計劃或其他補償、退休或福利計劃及保單,除非所有該等補償、退休或福利計劃的總值(由僱主選定的獨立僱員福利顧問計算,併為僱員或僱員的法定代表人合理地接受)及
    -4-



向員工提供的保單不得實質上低於在緊接控制權變更前一百二十(120)天期間的任何時間有效的總價值,或者,如果對員工更有利,則在控制權變更後的任何時間向僱主及其關聯公司的其他同行員工提供的保單一般不低於其合計價值;
11.僱員從僱主處收到第III.B節規定的續簽終止通知;以及
12.如果控制權變更懸而未決,僱主和僱員在預期交易結束日之前至少五(5)個工作日尚未收到書面通知,導致控制權變更由繼承人變更為僱主集團的全部或大部分業務和/或資產,該繼承人在交易結束時願意以與本協議要求僱主履行的相同方式和程度承擔和同意履行僱主的義務。
僱員必須在上述第III.B.4.a節至第III.B.4.d節所述條件最初存在的90天內,向僱主提供書面通知。僱主應在發出通知後30天內對情況進行補救,如果僱主已在30天治癒期內完全糾正該事件或情況,並且僱員已就由此造成的經濟損失或損害獲得合理賠償,則該事件或情況不應被視為構成正當理由。
A.終止通知。僱主因原因或殘疾或僱員有充分理由終止合同,應根據本協議第IX.C節的規定向另一方發出終止通知。就本協議而言,“終止通知”是指書面通知,該通知:(1)表明僱主或僱員所依賴的本協議中所述的一項或多項具體終止條款;(2)在適用的範圍內,合理詳細地列出僱主或僱員根據本協議的一項或多項條款所聲稱的作為終止依據的事實和情況;以及(3)如果終止日期(定義如下)不是收到此類終止通知的日期,則指定終止日期。僱主或僱員未能在終止通知中列出有助於提出理由或充分理由的任何事實或情況,不應放棄僱主或僱員在執行僱主或僱員在本協議下的權利或義務時主張該事實或情況的任何權利。
B.終止日期。根據本協議,“終止日期”應指:(1)如果僱員因原因或殘疾而被終止僱用,或被僱員有充分理由終止僱用,則為收到終止通知的日期或其中規定的任何較後日期或本協議所要求的任何較後日期;(2)如果僱員因非因因或殘疾原因而被僱主終止僱用,則終止日期應為僱主通知僱員終止僱用的日期;(3)如果僱員因死亡而終止僱用,終止日期應為僱員死亡的日期;(4)僱員自願終止僱傭關係的,以僱員與僱主約定的終止日期為終止日期。
C.表演的場所。本協議中包含的任何內容均不應被視為要求員工為了履行本協議項下的員工職責和責任而從員工當前住所搬遷到德克薩斯州大休斯頓地區以外的地理位置,但與員工的職責、責任和職位相一致的正常商務旅行除外。
4.COMPENSATION
    -5-



A.年度基本工資。僱主同意根據僱主的標準工資程序定期支付600,000美元的年度基本工資給僱員,或使僱員得到補償和支付,但不低於每月支付的頻率。
董事會或其正式組成的委員會將至少每年一次審查員工的表現,並可在其全權酌情決定是否有理由增加員工的年度基本工資時,增加員工的年度基本工資。
B.博納斯。員工應參加僱主的年度和長期激勵獎金計劃,其水平應與員工的職位相稱。員工可參加由董事會或董事會正式組成的委員會決定的其他當前和未來的獎勵獎金計劃。
C.激勵、儲蓄和退休計劃。員工應有權參加一般適用於僱主其他同行員工的所有激勵、儲蓄和退休計劃、實踐、政策和計劃。
D.福利計劃。僱員和僱員家屬應享受僱主提供的福利計劃、實踐、政策和計劃,包括但不限於醫療、處方、牙科、殘疾、僱員人壽、團體人壽、意外死亡和旅行意外保險計劃和計劃,這些計劃和計劃一般適用於僱主的其他同行僱員,其條款和條件不得低於僱主其他類似情況的高級職員。
E.報銷費用。僱主應向員工報銷或促使員工立即報銷員工為促進僱主集團的業務和事務而發生的所有合理和必要的費用,包括但不限於外出出差或應僱主或董事會要求支付的所有差旅費和生活費。此類報銷應根據僱主的差旅和商務費用報銷政策提交已簽署的分項費用報告後,在合理可行的情況下儘快實施。
F.終止合同時的離職福利。如下所述,在本協議終止時,僱主將承擔以下義務;但是,如果員工有權享受此類遣散費福利,員工將被要求籤署而不是撤銷僱主提供的保密服務協議和解除協議,如下文第IVI.節更全面地描述。
我死了。如果僱員因死亡而終止僱傭關係,僱員無權根據本協議的條款獲得任何遣散費福利。
二、殘疾。如果員工因殘疾而被解僱,員工有權獲得相當於員工一(1)年基本工資的遣散費。在員工遵守下文第四節第一節的要求的情況下,此類遣散費應在解僱之日起六十(60)天內一次性支付給員工。
三、原因。如果員工因本協議所定義的原因而被終止僱傭關係,則員工無權根據本協議的條款獲得任何遣散費福利。
無緣無故。如果僱員被僱主無故終止僱用(在控制權變更後的十二(12)個月內除外),僱員應
    -6-



有權獲得相當於員工年基本工資兩(2)年的遣散費。在員工遵守下文第四節第一節的要求的情況下,此類遣散費應在解僱之日起六十(60)天內一次性支付給員工。如果僱員有權根據第IV.G.1節獲得遣散費福利,則僱員將無權根據本節獲得遣散費福利。
V.員工辭職。如果員工辭職,員工無權根據本協議條款獲得任何遣散費福利,除非員工在以下第四節G.2節所述控制權變更後的十二(12)個月內有充分理由辭職。
D.控制權變更後的離職福利。
無故終止。如果員工在控制權變更後十二(12)個月內被僱主無故解僱,員工應享有以下權利:
1.在終止合同之日到期的一次過支付的款項,按當時的費率計算,相當於僱員基本工資的三(3)倍;以及
2.在終止日到期的一筆款項,數額等於以下三(3)倍中的較高金額:(I)根據僱主年度獎勵獎金計劃或其直接前身或其替代計劃在僱員被解僱前三(3)個會計年度向僱員支付(或如果尚未支付則已賺取)的最高年度現金獎金,或(Ii)僱員的目標年度現金獎金,包括根據僱主年度獎勵獎金計劃或其直接前任或本財政年度替代計劃已賺取但遞延的任何獎金或其部分,或,如果目標獎金尚未確定,則為最近結束的財政年度;和
3.在僱員終止後的三(3)年內,繼續為僱員及其家屬提供的醫療、牙科和視力福利,至少等於根據本協議第IV.D節所述的計劃、方案、做法和政策向僱員和僱員家屬提供的醫療、牙科和視力福利,如果僱員的僱傭沒有被終止,或者如果對僱員更有利,則在此後的任何時間對其他僱員同齡人有效;但是,如果僱員被另一僱主重新僱用,並有資格根據另一僱主提供的計劃獲得醫療、牙科或視力福利,則在該適用資格期限內,此處所述的醫療、牙科和視力福利應次於根據該其他計劃提供的福利。
如僱員有權根據第V.G..1節領取遣散費福利,則僱員將無權根據第IV.F.4節領取遣散費福利。
有充分理由的員工終止合同。如果員工在控制權變更後十二(12)個月內因正當理由終止僱傭關係,員工有權:
1.終止日到期的一筆總付款項,相當於僱員基本工資的三(3)倍,按當時的費率計算;
2.在解僱之日到期的一筆款項,數額等於(I)根據僱主的年度獎勵獎金計劃或其直接前任或其替代計劃在僱員被解僱前三(3)個會計年度向僱員支付(或如果尚未支付)最高年度現金獎金的三(3)倍,或
    -7-



(2)僱員的目標年度現金獎金,包括根據僱主的年度獎勵獎金計劃或其直接前身或其替代計劃所賺取但遞延的任何獎金或其部分,或如該目標獎金尚未釐定,則為最近完成的財政年度;及
3.在僱員終止後的三(3)年內,繼續為僱員及其家屬提供的醫療、牙科和視力福利,至少等於根據本協議第IV.D節所述的計劃、方案、做法和政策向僱員和僱員家屬提供的醫療、牙科和視力福利,如果僱員的僱傭沒有被終止,或者如果對僱員更有利,則在此後的任何時間對其他僱員同齡人有效;但是,如果僱員被另一僱主重新僱用,並有資格根據另一僱主提供的計劃獲得醫療、牙科或視力福利,則在該適用資格期限內,此處所述的醫療、牙科和視力福利應次於根據該其他計劃提供的福利。
七、對福利的限制。儘管本協議有任何相反的規定,但如果確定(如下文規定的)僱主或其任何關聯公司向員工或為員工的利益而支付或分配的任何款項或分配,無論是根據本協議的條款支付或支付、分配或分配或分配,或由於任何其他協議、政策、計劃、計劃或安排,包括但不限於任何股票期權、限制性股票、股票增值權或類似權利,或對前述任何限制的失效或終止,或對前述任何限制的失效或終止,或對上述任何限制的歸屬或可行使性(單獨和集體地,“支付”),如不適用本守則第499條或其任何後續條款所徵收的消費税(下稱“消費税”),則因被視為《守則》第280G(B)(2)條或其任何後續條款所指的“僱主所有權或控制權的變更”而受本第四節G.3的限制,則:
1.如税後支付額會較大,方法是將原本須支付予僱員的支付額減至所需的最低程度(但在任何情況下均不得少於零),以便在扣減後,該支付額的任何部分均不須繳交消費税,則該支付額須予如此削減;及
2.如果税後支付額在不減少的情況下會更大,則不應減少支付。
在本第IV.G.3節中使用的“税後支付金額”是指(I)支付金額減去(Ii)應就支付給員工的每一年的最高邊際所得税率計算的應繳納的聯邦所得税金額(基於支付時《守則》規定的該年度的有效税率),減去(Iii)支付時徵收的消費税金額(如果有)。對於根據第IV.G.3.a節進行的任何扣減,應扣減的付款應為那些為員工提供最佳經濟利益的付款,並且在任何付款在經濟上相等的範圍內,每筆付款應按比例減少。
A.遵守《守則》第409a條。根據本協議支付的款項旨在免除或符合本守則第409a條的規定。具體地説,第IV.F節和第IV.G節規定的遣散費和福利旨在通過遵守第26 C.F.R.第1.409A-1(B)(4)條規定的短期延期豁免和/或第26 C.F.R.第1.409A-1(B)(9)條規定的離職津貼豁免而免於遵守本守則第409a條,或旨在遵守本守則第409a條,包括但不限於:依據第26 C.F.R.第1.409-3(I)(4)條因傷殘而領取,依據第26 C.F.R.第
    -8-



1.409A-3(I)(5)或根據26 C.F.R.第1.409A-3(A)節規定的固定時間表或指定日期,本協議的規定將相應地執行、解釋和解釋。儘管如上所述,如果本協議的任何條款被確定為構成遞延補償,且不符合守則第409a條的豁免或條件,僱主不作任何陳述或保證,也不對員工或任何其他人承擔任何責任。
就本協議的所有目的而言,當員工在本守則第409A(A)(2)(A)(I)節所指的僱主集團發生“離職”時,應被視為已終止與僱主的僱傭關係。
如果委員會認定,根據本協議因僱員終止僱用而應支付的遣散費構成“遞延補償”,但須遵守《守則》第409a節,且該僱員是《守則》第409a(A)(2)(B)(I)節和第26 C.F.R.第1.409A-1(I)節所界定的“特定僱員”,則該等遣散費須於僱員被解僱的月份後7個月的第一個發薪日開始支付(首筆遣散費須為一筆相等於僱員在前6個月期間如沒有延遲支付遣散費的總和)的款項。就本協議而言,僱員是否為“指定僱員”將根據委員會通過的書面程序確定,這些程序在此引用作為參考。
根據本協議提供的所有報銷和實物福利應按照《守則》第409a條和《條例》的要求進行或提供,但此類報銷或實物福利不受《守則》第409a條的限制,如適用,包括以下要求:(I)任何報銷用於員工一生中(或在協議規定的較短時間內)發生的費用;(Ii)有資格報銷的費用在日曆年度內不得影響任何其他日曆年有資格報銷的費用;(Iii)符合資格的開支的報銷將在支出當年的下一歷年的最後一天或之前報銷;及(Iv)獲得報銷的權利不受抵銷、清算或換取任何其他利益的限制。
B.保密服務協議和發佈。儘管本合同有任何相反的規定,但如果僱員沒有在終止日期後的第五十(50)天或之前向僱主交付已簽署的保密協議並免除(“免除”),或者如果僱員在終止日期後的第六十(60)天之前撤銷該已執行的免除,僱員應沒收第IV.F.2節或第IV.F.4節(以適用者為準)所述的所有付款和福利;但是,如果僱主沒有在終止之日後第25天或之前向僱員交付所需的免除形式,僱員不得沒收該等金額。放行表格作為附件A附於本合同。僱員承認,僱主保留在僱主認為必要時修改所需的放行形式的權利,以實現對僱主集團及其附屬公司、高級管理人員和董事的全面和徹底的索賠。
5.與計算機相關的發明和發展
C.發明記錄。僱員應保存其在受僱於僱主期間的發明和發展的完整和最新的書面記錄,並及時以書面形式向僱主披露所有此類發明和發展,以便僱主能夠充分確定其在該等發明和發展中的權利。員工應在僱主要求的範圍內補充任何此類披露。如果員工對是否披露任何發明和發展有任何疑問,員工應向僱主披露。
    -9-



D.發明的所有權。僱員在受僱於僱主期間進行的所有與公司相關的發明和發展應為僱主團體中適用成員的獨有和專有財產。員工應將其在與公司相關的發明和開發中的全部權利、所有權和權益轉讓給僱主小組的適用成員,並在此轉讓。僱主的所有權和前述轉讓應適用於但不限於任何司法管轄區內與公司相關的發明和開發相關的專利法、著作權法和商業祕密法下的所有權利。如果僱員在其受僱於僱主期間對僱員的任何發明和發展主張任何財產權,僱員應及時以書面形式通知僱主。
E.與僱主合作。員工應協助僱主並與僱主充分合作,以獲得和維護僱主集團選擇為僱主集團擁有產權的發明和開發獲得和維護的最充分的法律保護措施。員工應執行僱主要求的關於獲得和維護對任何上述發明和發展的法律保護的任何合法文件,包括但不限於執行申請、轉讓、宣誓、聲明和宣誓書。員工應出席與上述任何發明和發展有關的面談、證詞和證詞。這些義務在僱員與僱主的僱傭關係終止後仍然有效,但僱主應在僱主的要求下,以合理的比率補償僱員在僱主的要求下實際花費在此類協助上的時間。如果僱主因任何原因無法確保員工在任何上述目的包括但不限於部分續簽、延期、延期、分部或延期的任何文件上簽字,僱員不可撤銷地指定和指定僱主及其正式授權的高級職員和代理人作為其代理人和代理人,代表僱員行事,但僅限於簽署和存檔任何該等文件和進行所有其他合法允許的行為,以實現上述目的,並具有與僱員籤立相同的法律效力和效果。
F.就業前的發明。僱員應在不披露任何商業祕密或其他專有和機密信息的情況下,在附件B上完整地識別僱員在受僱於僱主之前或在本協議簽署之前所作的所有發明和開發,僱員在該發明和開發中擁有所有權權益,並且在僱員簽署本協議時,這些發明和發展不是已頒發的專利或印刷出版物的主題。
G.終止後發明的披露。為了確定僱主對每項發明的權利,僱員應立即以書面形式向僱主法律部門及時、完整地披露僱員在僱員終止僱傭後的一(1)年內做出的所有與公司相關的發明和發展,無論是自願的還是非自願的。僱員構思的與公司相關的發明和發展,在僱員終止僱用後一(1)年內付諸實施,無論是自願的還是非自願的,將被推定為在僱員受僱於僱主期間構思的,除非僱員能夠通過明確和令人信服的證據確定較晚的構思日期。
6.與所有權有關的異議
和機密信息
H.僱主的赦免
I.專有和機密信息。僱主應在僱員任職期間為此目的向其提供有價值的專有和保密信息
    -10-



協助員工履行她對僱主的工作要求和責任。此外,僱主應在僱員就業期間向其提供必要的設備、材料和設施,以協助僱員履行其工作要求和僱主的責任。
三、訓練。僱主應為僱員提供任何和所有必要的專業培訓,以協助僱員履行其工作要求和僱主對僱主的責任,包括但不限於與僱主集團的成本結構、運營方法、僱主集團的產品和營銷技巧、僱主集團的業務戰略、計劃和模式有關的培訓。
I.對員工的解僱。
不披露專有和保密信息。在僱傭終止期間和之後,無論是自願的還是非自願的,員工都應保密並信任所有專有和機密信息。在僱傭終止期間和之後,無論是自願的還是非自願的,僱員在未經僱主書面同意的情況下不得使用或披露專有或機密信息,除非在履行其對僱主的職責的正常過程中可能是必要的。儘管有上述規定,本協議沒有禁止或限制員工向任何政府機構報告可能的違法行為,或進行受適用法律舉報人條款保護的其他披露。
專有和保密信息的歸還。包含或包含專有和機密信息的所有文檔和有形物品(無論是書面的還是電子的)都是僱主集團的專有財產。員工僅在履行僱主的僱傭職責時,才應被提供或被允許訪問此類專有和保密信息。員工應保護其內容的機密性,並應在因任何原因(無論是自願的還是非自願的)離開僱主之前,將所有此類專有和機密信息,包括僱員擁有、保管或控制的任何有形或電子形式的所有副本、傳真件和樣本歸還給僱主。
前一份工作的機密信息。僱員在受僱於僱主期間,不得披露或使用僱員在受僱於僱主之前因任何先前受僱工作或根據保密合同義務而獲得的任何專有和機密信息,此外,僱員不得將任何此類專有和機密信息的任何副本或其他有形體現帶到僱主的住所。
四、利益衝突。員工不得從事外部僱傭或其他活動,在此過程中,員工將使用或可能受到誘惑或誘使使用專有和機密信息,而不是為了僱主集團自身的利益。
不參與競爭/拉攏的協議。
1.非競爭性。僱員同意,在《公約》期間(定義見下文),未經僱主書面同意,她不得直接或間接為自己或代表或與任何其他任何性質的個人、個人、公司、合夥企業、公司或商業企業:
(A)作為高級管理人員、股東、所有者、合夥人、合資企業者或管理人員,無論是作為僱員、獨立承包人、顧問、顧問或銷售代表,從事僱主從事的任何業務或行業
    -11-



在美國、加拿大或僱主集團開展業務的任何其他國家/地區,包括僱主集團服務的任何地區,或僱主集團正在積極尋求商業機會的任何地區(“地區”);
(B)呼籲當時是僱主集團客户或在此之前一(1)年內是僱主集團客户的任何個人或實體,或僱主集團為招攬或銷售與僱主集團競爭的產品或服務而在領土內積極招攬的潛在客户;或
(C)代表員工本人或代表任何競爭對手召見任何潛在的收購候選人,該候選人是僱主小組要求或僱主小組為收購該實體的目的而進行收購分析的,而僱員在適當詢問後知道該候選人是該候選人。
2.非懇求。僱員同意,在《公約》期間,未經僱主書面同意,她不得僱用、僱用、招攬、引誘或確定受僱,或試圖直接或間接僱用、僱用、招攬、引誘或識別僱主集團的任何僱員離職,成為任何其他實體的僱員、顧問或代表,包括但不限於僱員的新僱主(如有)。
3.公開交易的證券。本協議第VI.B.5節的規定不應阻止員工收購或持有競爭對手公司的上市股票或其他公開證券,只要員工的所有權不超過該公司已發行證券的2%(2%)。
4.通知後續僱主的協議。在僱員終止受僱於僱主後的兩(2)年內,無論是自願的還是非自願的,僱員同意在接受僱用之前通知每個新僱主本協議的存在,並向該僱主提供本協議的副本。
5.限制的合理性。員工承認本協議第VI.B.5節中規定的限制旨在保護僱主集團的合法商業利益及其專有和機密信息以及已建立的關係和良好意願。員工承認此處規定的時間、地理和活動範圍限制是合理和必要的,以保護僱主集團的合法商業利益。但是,如果在任何司法程序中,法院應拒絕以書面形式執行本協議,無論是因為時間限制太長,還是因為本協議包含的限制比保護僱主集團的合法商業利益所需的範圍更廣(無論是在地理區域、活動範圍還是其他方面),雙方明確理解並同意,本協議被視為在必要的程度上進行了修改,以允許在任何此類程序中執行本協議。
6.獲得其他工作的能力。僱員承認:(1)在終止與僱主的僱傭關係的情況下(無論是自願的還是非自願的),僱員的知識、經驗和能力使僱員能夠在與其受僱於僱主期間或在領土以外的地理區域從事的商業活動不同且非競爭性質的商業活動中獲得就業,以及(2)執行本協議項下的補救措施,包括但不限於禁令救濟,不會阻止僱員賺取合理的生計。
    -12-



7.附帶救濟。員工承認,遵守本協議第VI.B節對於保護僱主集團的商譽和其他合法商業利益是必要的,違反任何或全部這些規定將對僱主集團造成不可彌補的持續損害,無論是金錢損害還是法律上都無法充分補償。因此,員工同意僱主及其繼任者和受讓人可以獲得針對違反或威脅違反任何或全部這些規定的強制令救濟,以及僱主集團可根據法律或衡平法或本協議獲得的任何其他法律或衡平法補救措施。由於員工進一步承認很難衡量員工違反本協議中規定的任何承諾可能對僱主組造成的任何損害,因此員工同意僱主有權在不顯示或證明對僱主組造成任何實際損害的情況下,獲得禁止令或其他適當的衡平法救濟,以限制任何此類違規行為,並免除向員工或員工家屬提供進一步付款或福利的任何義務。
8.其他補救措施。如果員工違反和/或違反本協議,僱主有權對員工直接或間接實現或可能因任何此類違反或違反而實現的所有損失的利潤、補償、佣金、報酬或福利進行核算和償還。僱主還應有權賠償因員工不當行為造成的所有銷售、利潤、佣金、商譽和客户損失,以及僱主根據法律、衡平法或本協議有權或可能享有的任何禁令救濟或其他權利或補救措施。
9.成本。僱員承認,如果僱主有必要提起訴訟以執行本文件中包含的規定,並且任何有管轄權的法院因僱員的行為而判給僱主團體任何損害賠償和/或禁令,則僱主有權追回其在訴訟中產生的合理費用,包括但不限於合理的律師費和開支。
10.契約期。就本節第六.B.5節而言,《公約》期限指從本協議期限開始並在本協議期限內結束的一段時間,截止日期為僱員在僱主終止僱用後兩(2)年,無論是自願的還是非自願的;但是,如果僱主按照第III.B節的規定向僱員發出續約終止通知,而僱員在期限(和本協議)期滿時仍受僱於僱主,則《公約》期限應在續約終止通知日期後的一(1)年結束。為清楚起見,如果員工在收到續約終止通知後、期限結束前因任何原因(無論是自願的還是非自願的)終止與僱主的僱傭關係,則《公約》期限應在員工終止僱傭的兩(2)年後結束。
一、非貶損。僱員承認並同意,在其受僱於僱主期間及之後,不論是自願或非自願終止,僱員不得以口頭或書面方式向任何人士或實體或在任何人士或實體面前貶低、詆譭或負面評論僱主團體或其任何主管、董事、僱員或代表,除非因有效傳票或其他法律授權而被迫採取行動;但如果僱員收到此類有效傳票或法定授權,則應在僱員被要求作出披露之日前至少五(5)個營業日前向僱主發出有關此事的書面通知。
7.保證陪審團審判的權利
    -13-



僱主和僱員在此自願、知情和故意放棄因本協議引起或與本協議有關的所有索賠,以及因僱員受僱於僱主或因此而終止的所有索賠的任何和所有由陪審團審判的權利,包括但不限於:
A.根據合同、侵權行為或其他普通法產生的任何索賠和訴訟原因,包括但不限於違反合同、欺詐、禁止反言、失實陳述、明示或默示的誠實信用和公平交易義務、不當解僱、歧視、報復、騷擾、疏忽、重大疏忽、非法監禁、攻擊和毆打、共謀、故意或疏忽造成精神痛苦、誹謗和侵犯隱私;
B.根據任何聯邦、州或地方法律、條例或條例提出的任何索賠和訴訟理由,包括但不限於根據1964年《民權法》第七章、《就業年齡歧視法》、《美國殘疾人法》、《家庭和醫療休假法》、《公平勞動標準法》和所有相應的州法律提出的索賠;以及
C.工資、員工福利、假期工資、遣散費、養老金或利潤分享福利、健康或福利福利、獎金補償、佣金、遞延補償或其他報酬、僱傭福利或補償、過去或未來的工資損失或福利或費用的任何索賠和訴訟理由。
8.CLAIMS
僱主和僱員承認並同意,本協議應根據德克薩斯州的法律進行解釋、管轄和解釋,而不考慮其法律原則或規則的衝突。
僱主和僱員不可撤銷和無條件地同意,任何因本協議引起或與本協議有關的法律訴訟、訴訟或程序,以及因僱員受僱於僱主或因此而被解僱而產生的所有索賠,應在德克薩斯州南區-休斯敦分部的聯邦地區法院或德克薩斯州哈里斯縣的司法地區法院(以下簡稱“德克薩斯法院”)提起。在這方面,僱主和僱員在最大程度上放棄僱主或僱員可能對在德克薩斯州法院提起的任何此類訴訟的地點的反對,以及任何關於在德克薩斯州法院提起的任何此類訴訟或訴訟是在不方便的法院提起的任何索賠。此外,僱主和僱員在任何此類訴訟、訴訟或程序中不可撤銷和無條件地服從德克薩斯州法院的專屬管轄權。僱主和僱員承認並同意,在德克薩斯州法院提起的任何訴訟、訴訟或程序中的判決應是決定性的,並對雙方具有約束力,並可通過對該判決的訴訟,在僱主或僱員受其管轄的任何其他法院強制執行。
如果僱員就僱主未能及時向僱員支付根據本協議有權獲得的金額或因僱主違反本協議而產生的任何爭議獲得對其有利的最終判決,僱主應支付因違反本協議而僱員有權獲得的所有金額和損害賠償,包括利息和僱員為執行僱員在本協議項下的權利而產生的所有合理法律費用和開支及其他費用。
9.MISCELLANEOUS
    -14-



G.公開性發布。通過簽署本協議,員工將永遠賦予僱主集團、其繼任者、受讓人、被許可人和任何其他指定人在世界各地的絕對權利和許可:(1)版權(以及更新和擴展任何版權)、使用、重複使用、出版和重新發布員工的攝影肖像和圖片、運動或靜止,或其中可能包括員工的全部或部分,或任何形式的合成或扭曲的人物,無論是之前拍攝的還是將來拍攝的,連同員工自己的或虛構的名稱或頭銜(員工現在擁有或將來可能擁有),或複製這些肖像和頭銜,顏色或其他,在任何地方通過任何媒體制作,用於藝術、廣告、貿易或任何其他目的;及(2)為任何目的,錄製、複製、放大、模擬、“複製”及/或“配音”員工的聲音,並以任何機械或電子方式傳送。員工還同意使用任何給予員工信用或不給予員工信用的印刷品,這取決於與此一起獲得授權和釋放的任何前述各方的完全酌情決定權。員工放棄她可能必須檢查和/或批准與其相關的成品或廣告副本或印刷品的任何權利,或其可能適用的用途。
H.WithHolding。根據任何適用的法律或法規,僱主可從本協議項下的任何應付金額中扣繳聯邦、州、地方、FI.C.A.、外國或其他税款。
一、注意事項。本協定規定的所有通知、同意、請求、指示、批准和其他通信應以書面形式進行,並應按如下方式填寫:
致僱主:廣達服務公司
2727 North Loop West
Houston, Texas 77008
注意:首席執行官

致員工:Jayshree Desai
2727北環西
德克薩斯州休斯頓,郵編77008
通知應被視為已發出且有效:(1)收到後;(2)按上述要求寄入美國郵件並通過掛號信或掛號信寄出的三(3)天;或(3)通過公認的隔夜快遞寄送的下一個工作日。僱主和/或僱員可根據第IX.C節的規定,通過通知對方更改地址來更改地址。
J.可伸縮性。如果本協議的任何條款因任何原因被認定為無效、不起作用或不可執行,則應儘可能對其進行修改,而不是將其作廢,以最大限度地實現本協議各方的意圖。在任何情況下,如果本協議的任何條款因任何原因被認為無效、無效或不可執行,本協議的其他條款應被視為有效和有效,並在合理和可能的情況下,應使被視為無效或無效的一項或多項條款所表明的意圖生效。
K.某些義務的存續本協議中所述各方的義務,無論是自願的還是非自願的,根據其條款延伸到本協議終止之後或在本協議終止後繼續存在,不會因本協議的終止而以任何方式受到影響或減少。
    -15-



L.標題。本協議中包含的標題僅供參考和方便,並不打算以任何方式描述、解釋、定義或限制本協議的範圍或意圖。
M.修改和重述;整個協議。本協議特此修訂並重申,僱主與僱員之間的某些僱傭協議自2020年1月13日起生效,本協議將取代僱主集團與僱員之間的任何其他書面或口頭協議,包括但不限於僱主與僱員之間的某些僱傭協議,其生效日期為2020年1月13日。員工與僱主團體或其各自的高級管理人員、董事或代表沒有就與本協議相同的主題達成任何口頭陳述、諒解或協議。本書面協議是僱主和僱員之間協議以及本協議所有條款的最終、完整和排他性的聲明和表述。本協議不能通過任何先前或同時的口頭或書面協議的證據來修改、更改、矛盾或補充。
N.修訂/豁免。除非由僱主正式授權的官員和僱員簽署的書面文件,否則本協議或本協議的任何條款均不得修改或修改。除非一方簽署書面文書放棄本協議的條款,否則不得放棄本協議的任何條款。任何此類放棄僅應構成對該書面文書所述特定事項的放棄,不得以任何方式損害給予放棄的當事一方在任何其他方面或在任何其他時間的權利。僱主或僱員放棄違反或違反本協議任何規定,或僱主或僱員一次或多次未能執行本協議的任何規定或行使本協議項下的任何權利或特權,均不得解釋為放棄任何其他類似性質的違反或違約,或放棄本協議項下的任何此類規定、權利或特權。
不.分配。本協議是雙方的個人權利,未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議項下的任何權利或義務;但是,如果僱主將集團的業務出售給第三方(無論是通過出售僱主集團的全部或大部分已發行和未償還的股權證券、通過合併或重組,還是通過出售僱主集團的全部或大部分資產),則僱主可在未經員工事先書面同意的情況下將本協議轉讓給該第三方買家,前提是該第三方買家同意承擔和遵守本協議中規定的所有僱主義務,並就此向員工提供書面通知。在發生任何此類轉讓的情況下,本協議中提及的“廣達”應指受讓人,在任何實體成為廣達的繼承人的情況下,本協議項下的所有義務應為繼承人的義務,而“廣達”指的是繼承人實體。
P.對應物。本協議可同時簽署兩(2)份或更多份,每份應被視為正本,所有副本應共同構成一份相同的文書。
    -16-



茲證明,本協議雙方已於上文所述日期簽署本協議,但自生效之日起生效。


廣達服務公司:


作者:/s/小伯爵C.奧斯汀
伯爵C.(杜克公爵)小奧斯汀
總裁與首席執行官


員工:


/s/Jayshree Desai
傑什裏·德賽


    -17-


附件A


遣散費協議
併發布所有索賠







本協議及所有債權豁免(以下簡稱“協議”)由Jayshree Desai(下稱“僱員”)與特拉華州的廣達服務有限公司(以下統稱為“本公司”)訂立及訂立。

本協議的目的是為公司和員工雙方都滿意的僱員與公司之間的僱傭安排作出安排。通過簽署本協議,公司和員工同意如下:

1.終止僱用。員工與公司簽訂本協議,以友好方式締結雙方之間的僱傭關係[日期]以及自願解決員工與公司發生或可能發生的任何糾紛或潛在糾紛或索賠,無論員工當時知道還是不知道。本協議不是也不應該被解釋為員工的指控,或公司方面對公司非法行為或違反任何州或聯邦法律或法規的承認。本公司,包括其母公司、附屬公司、聯營公司和子公司,明確不對員工或任何其他人就任何涉嫌侵犯權利或任何涉嫌違反任何命令、法律、法規、責任、政策或合同的行為承擔任何責任。

2.遣散費。作為員工同意免除公司在本合同第6段中所述所有索賠的對價,並在符合本合同第10段的規定的情況下,公司將向員工支付#美元[遣散費金額](_

3.税收後果。該員工承認並同意,公司沒有就她根據本協議獲得的任何福利的税務後果向她作出任何陳述。

4.全盤考慮。僱員同意本協議第2段所述的離職金構成根據本協議向其提供的全部對價。該僱員進一步同意,她將不會對任何
        


此外,她將不會就任何其他索賠的損害、費用、遣散費、收入或律師費尋求任何進一步的賠償。

5.保密協議。未經本公司明確書面同意[最高軍官]或者,除非法律要求,員工同意永遠不向任何人或實體披露本協議的存在、事實、條款或金額,或導致本協議的談判實質,除非向其私人律師或律師、個人會計師或個人報税人披露,只有在相關人員為履行其職責必須掌握此類信息的情況下,才向這些人披露任何此類信息。在法律或適用法規要求的範圍內,員工還可以向適當的税務機關披露本協議的規定。

6.僱員提出的所有索賠,包括《就業年齡歧視法》的索賠。考慮到福利,員工本人及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼任者和受讓人,完全和永遠免除和解除本公司、其母公司、關聯公司、關聯公司和子公司、其各自的關聯公司和子公司、其各自的現任和前任高級管理人員、董事、監事、經理、員工、股東、代理人、律師和代表,以及這些個人和實體的繼任者和受讓人(統稱為被解約方)的一切行為、訴訟、申訴、任何性質的投訴、留置權、要求、義務、損害賠償、責任和任何性質的索賠,無論是員工知道的還是未知的,從一開始到員工簽署本協議之日,員工曾經、現在或今後可能要求對被解約方進行的投訴、留置權、要求、責任和索賠。本文提供的新聞稿具體包括但不限於根據任何聯邦、州或地方公平就業實踐法律以及任何其他僱員關係法規、行政命令、法律和條例提出的所有索賠,包括但不限於修訂的1964年民權法案第七章;修訂的1866年、1870年和1871年民權法案;修訂的1991年民權法案;修訂的1967年就業年齡歧視法案;修訂的老年工人福利保護法;經修訂的1990年《美國殘疾人法》;經修訂的《家庭和醫療休假法》;經修訂的《同工同酬法》;經修訂的《公平勞動標準法》;經修訂的1988年《工人調整和再培訓通知法》;經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》;2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第806條(《美國法典》第18編第1514A節, 等);1973年《康復法》(《美國聯邦法典》第29編第791節及其後);《職業安全和健康法》(《美國聯邦法典》第29編第651節及以後);1985年《綜合預算調節法》,經修訂(COBRA);《國家勞動關係法》,經修訂;[適用的州法律]任何地方人權法;任何侵權行為或合同訴因或理論。

員工明確表示並同意,她已被告知,通過簽訂本協議,她放棄了根據1967年修訂的《就業年齡歧視法》可能對公司提出的所有索賠,這些索賠是在本協議簽署之日或之前發生的。

7.關於申索的契諾。員工同意,她不會就員工執行本協議之前發生的任何事項或索賠向任何法院提出針對被解約方的任何投訴、索賠或訴訟。如果任何法院代表員工對公司提出的任何投訴、索賠或訴訟行使管轄權,她將指示該法院撤回或駁回該案件。

    -2-


儘管有前述條款或本協議的任何其他條款,員工同意第6節或本段上一段的條款並不是為了禁止員工提起訴訟,質疑根據修訂的《就業年齡歧視法》或修訂的《老年工人福利保護法》發佈的索賠的有效性。員工進一步理解並同意,如果她或代表她行事的人對被解約方提出或導致提起任何此類索賠、指控、申訴或訴訟,她明確放棄向被解約方追討任何損害賠償或其他救濟的權利,包括費用和律師費。

本協議無意幹預員工向行政機構提出與員工認為她可能對任何被釋放方提出的任何索賠有關的指控的權利。然而,通過執行本協議,員工特此放棄獲得賠償的權利,並同意在她可能向該機構提起的任何訴訟中,或在該機構或任何其他人代表她提起的任何訴訟中,不為自己尋求任何損害賠償、補救或其他救濟。本協議也不打算適用於根據任何此類計劃的條款被解除當事人的任何福利計劃下的應計福利(遣散費類型福利除外)的索賠。

員工明白,她不會放棄本協議項下的權利,任何不能合法放棄的索賠都排除在本協議之外,並且通過執行本協議,她並不放棄任何此類索賠。同樣,員工在簽署本協議之日之後不會放棄任何可能產生的權利或索賠。此外,雖然本協議要求員工放棄根據工人賠償法對被解約方提出的任何和所有索賠(例如,對提出工人賠償索賠的報復索賠),但本協議並不是要禁止員工善意地向被解約方的工人賠償公司申請並從解約方的工人賠償公司獲得任何工人賠償福利,因為她在受僱期間遭受了可補償的傷害。因此,與被解約方的工人補償承運人或第三方管理人一起追求任何此類工人補償福利將不被視為違反本協議。

8.員工緻謝。員工確認並同意:

A.作為對她簽署、交付和履行本協議的回報和補償,公司將向該員工提供七項福利。

B.本協議以書面形式通知員工在簽署本協議之前諮詢律師。

C.員工不放棄在本協議簽署之日後可能產生的權利或索賠。

D.作為簽署本協議的回報,員工將獲得超過其在簽訂本協議之前有權獲得的對價。

9.二十一(21)天審查期。僱員承認,在她被要求就離職福利作出選擇的日期之前21天以上,就向她提供了本協議。如果員工在21天期限結束前簽署了本協議,她證明並同意接受這種縮短時間的決定是知情的和自願的,不是由
    -3-


公司通過:(I)欺詐、失實陳述或威脅在21天期限結束前撤回或更改要約;或(Ii)提供不同條款的要約,以換取在21天期限屆滿前簽署豁免。如果員工在21天期限屆滿前簽署了本協議,公司可根據其選擇和酌情決定權加快處理部分或全部離職福利,但須遵守第10段規定的撤銷期限。

10.七(7)天的撤銷期限。員工明白,她可以在簽署本協議後七(7)天內隨時撤銷本協議。要撤銷本協議,員工必須在簽署本協議之日起七(7)天內,向_員工進一步瞭解,如果她沒有在協議簽署後七(7)天內(不包括簽署之日)撤銷協議,協議將生效、具有約束力和可強制執行。員工理解,在本協議生效、具有約束力和可執行性之前,她不會獲得離職福利,而生效日期不得在員工簽署本協議後的第八天之前。

11.僱員申述。該員工表示:

A.她已審查了本協議的所有方面;

B.她已仔細閲讀並充分理解本協定的所有條款和效力;

C.在簽署本協議之前,她有機會諮詢律師。

D.她理解,同意本協議的條款,即解除了被免責的各方對本公司以及由本公司、通過本公司、根據本公司或與本公司協同行動的所有人員可能提出的任何和所有索賠,包括根據修訂的1967年聯邦《就業年齡歧視法》提出的索賠,以及根據德克薩斯州法律或任何其他適用法律可能存在的任何年齡歧視索賠,如本文第7段中更具體描述的那樣;

E.她自願同意本協議中規定的所有條款;

F.她沒有提起、導致提起訴訟,目前也不是任何法院或形式針對被釋放方的任何索賠、申訴或行動的一方,無論是行政上的還是其他方面的;以及

例如,在員工簽署本協議時,員工不知道有任何事實或行為會導致對被解約方提出任何類型或種類的索賠,包括上述一般和具體列出的索賠類型或其他違規行為,包括但不限於根據1993年《家庭醫療休假法》或《公平勞動標準法》提出的任何索賠。

12.返還公司財產和保密義務。員工同意在當日或之前[日期],員工應歸還或已歸還公司所有財產和機密信息(定義如下)。“公司財產”指公司的所有財產,包括但不限於公司發行/擁有的計算機、膝上型計算機、外圍電子設備(例如,打印機、照相機、投影儀、
    -4-


任何其他公司的書籍、手冊和日記,以及任何其他公司的書籍、手冊和日記。“機密信息”是指屬於本公司的所有機密、敏感或專有信息,包括但不限於由本公司或其代表、供應商或客户提供給或代表本公司提供或彙編的與本公司業務有關的所有業務記錄、手冊、備忘錄、計算機記錄、電子文件、清單和其他財產,以及本員工在受僱於本公司期間收集的與本公司業務、活動或未來計劃有關的所有通信、報告、記錄、圖表和其他類似數據。就本第12款和第13款而言,“公司”應包括所有母公司、關聯公司、關聯公司和子公司。

員工還承認並同意,員工有義務在任何時候不得向任何個人、公司或其他方披露或以其他方式提供公司、其母公司、聯營公司、附屬公司和子公司的機密信息或商業祕密。本協議不應限制員工根據任何適用的聯邦或州法律承擔的任何義務。

13.非貶損。員工同意不對公司、其服務或其現任或前任董事、高級管理人員、主管、經理或員工發表任何貶損或負面言論。在任何訴訟或法律程序過程中所作的陳述,無論是貶損的或負面的,都不在本段的報道範圍內。

14.自願行動。該僱員聲明並同意,她是在知情和自願的情況下籤訂本協議的,並且她在簽訂本協議時完全依靠她自己的判斷或她的律師的建議。

15.整份協議。本協議闡述了員工與公司之間的整個協議,並完全取代和取代了公司與員工之間關於本協議主題的任何和所有先前的書面或口頭協議或諒解。員工和公司聲明並承認,在簽署本協議時,他們不依賴也不依賴任何一方或雙方的任何代理人、律師、員工或代表就本協議的主題、基礎或效果或其他方面所作的任何陳述或聲明,但在本書面協議中明確規定的除外。

16.部分無效。如果本協議的任何條款被任何有管轄權的法院宣佈或裁定為非法、無效或不可執行,則本協議的所有其餘條款應保持完全有效,並應被解釋為該非法、無效或不可執行的條款未包括在本協議中。



[故意將頁面的其餘部分留空]

    -5-



17.依法治國。本協議將受德克薩斯州法律管轄,並根據德克薩斯州法律進行解釋和解釋,而不考慮法律衝突原則。



QUANTA SERVICES, INC.:

Dated:
By:
Name:
Title:



EMPLOYEE:

Dated:
Jayshree Desai
                            





THE STATE OF __________ §
        §
COUNTY OF ______________ §


上述文書由Jayshree Desai在本人面前宣誓及簽署,並於公元20年_月_日由本人簽署及加蓋印章發給本人。

                                                
Notary Public in and for
the State of _________

我的佣金到期:_




    -6-



附件B

就業前發明


    -7-