附件10.5
執行版本
第1號修正案
本修正案第1號(“本修正案”)於2022年10月31日生效,由最終醫療控股有限公司、特拉華州有限責任公司(“借款人”)、AIDH Buyer,LLC、特拉華州有限責任公司(“控股”)、本協議的其他貸款擔保方、貸款方以及作為行政代理人和抵押品代理人(統稱為“行政代理人”)的美國銀行簽訂。此處使用但未作其他定義的大寫術語應具有信貸協議(定義如下)中為此類術語提供的含義。
獨奏會
鑑於借款人、控股公司、貸款人和開證行不時與作為行政代理的美國銀行訂立了日期為2021年9月17日的特定信貸協議(在本協議日期前不時修訂、修改、延長、重述、替換或補充的“現有信貸協議”,以及經本協議修訂的“信貸協議”);
鑑於,信貸協議項下以美元計價的某些貸款和/或其他信貸延伸(“貸款”)根據信貸協議的條款產生或獲準根據Libo利率產生利息、手續費、佣金或其他金額;
鑑於根據信貸協議第9.02節,構成現有信貸協議下所有貸款人(“同意貸款人”)的借款人、行政代理及貸款方已同意以後續利率取代美元libo利率,並按本文所載條款及條件對現有信貸協議作出若干其他修訂。
因此,現在,考慮到本合同所載的前提和相互契諾,並出於其他善意和有價值的對價,在此確認這些對價的收據和充分性,本合同雙方同意如下:
第一節信貸協議修正案;附件
第二節.先決條件
本修正案應自滿足本節第二節中的下列各項條件的第一個日期起生效(此處將該等條件滿足之日稱為“修正案生效日期”):
US-DOCS\135399344.8
US-DOCS\135399344.8
為確定在修訂生效日是否已滿足本條款第II節規定的條件,通過簽署和交付其簽名頁,行政代理和每一貸款人(視情況而定)應被視為已同意、批准或接受或滿意根據本條款規定須由行政代理或該貸款人同意或批准、可接受或滿意的每一份文件或其他事項。
第三節陳述和保證
每一貸款當事人特此聲明並保證,自修正案生效之日起
日期:
第四節.轉換為SOFR定期借款
本協議雙方同意,自修訂生效日期起及之後,任何以美元計價的新貸款的申請,或繼續以美元計價的現有Libo利率貸款的請求,應被視為以SOFR期限計息的新貸款的請求;但如果任何Libo利率貸款在修訂生效日期仍未償還,則該貸款應繼續按Libo利率計息,直至適用於該貸款的當前利息期或支付期結束為止。
第五節雜項
US-DOCS\135399344.8
US-DOCS\135399344.8
[故意將頁面的其餘部分留空]
本協議的每一方均已使本協議的副本在上文第一次寫明的日期正式簽署和交付。
借款人:
終極醫療控股公司
作者:/s/理查德·布斯
姓名:理查德·布斯
頭銜:財務主管
控股:
AIDH Buyer,LLC
作者:/s/理查德·布斯
姓名:理查德·布斯
頭銜:財務主管
擔保人:
最終醫療保健,有限責任公司醫療保健銷售支持,Inc.單一控股公司
單體公司分析嚮導,Inc.
作者:/s/理查德·布斯
姓名:理查德·布斯
頭銜:財務主管
US-DOCS\135399344.8
美國銀行,北卡羅來納州,作為行政代理和貸款人
巴克萊銀行作為貸款人
按-V-nr-
姓名:,Re“‘Veec..’1 Fll
頭銜:維克。FHS r-fi:……-f
US-DOCS\135399344.8
[修改編號:簽名頁我]
瑞士信貸集團,開曼羣島
作為貸款人的海島分行
發信人:姓名:維普爾·達達
標題:授權簽字人
發信人:
姓名:韋斯利·克羅寧
標題:授權簽字人
US-DOCS\135399344.8
[第1號修正案的簽名頁]
德意志銀行紐約分行,
作為貸款人
姓名:作者:_
頭銜:·p坦科拉副手總裁
發信人:姓名:標題。
US-DOCS\135399344.8
...,, ---1--------,., ---=----
DNB Capital LLC,作為貸款人
發信人:
姓名:頭銜:
US-DOCS\135399344.8
Dania Hinedi S.E.,總裁副總統
By: tL-;l(.,d,,va .:: ! .!::: _
姓名:頭銜:
US-DOCS\135399344.8
克里斯汀·E·理想汽車
高級副總裁
高盛美國銀行,作為貸款人
發信人:姓名:凱西婭·勒戴
標題:授權簽字人
摩根大通銀行,N.A.,作為貸款人
作者:姓名:Mike·麥肯齊
標題:授權簽字人
;;器官斯坦利高級基金(i.
公司一個“貸款人”
Hy:_ _. _
南,::Tayo Lapitc
TITK:VIL.‘.:PRL·,Id1...111.
US-DOCS\135399344.8
三菱UFG聯合銀行,北亞州,作為貸款人
By: cvj --1 ---------,L/-.i Cf!+
姓名:Daniel·E·馮·赫爾岑
職務:董事-高級信貸高管
Stifel Bank&Trust,作為貸款人
附錄A
信貸協議[請參閲附件]
US-DOCS\135399344.8
US-DOCS\135399344.8
執行版本
發佈的交易CUSIP編號發佈的Revolver CUSIP編號:
US-DOCS\135399344.8
24477GAA6
24477GAB4
發佈定期貸款A CUSIP編號:24477GAC2
信貸協議
日期為2021年9月17日,
經日期為2022年10月31日的第1號修正案修正
其中
最終醫療控股公司,LLC,
作為借款人,
AIDH Buyer,LLC
作為控股公司,
本協議所涉及的金融機構
作為貸款人和開證行,以及
北卡羅來納州美國銀行,
作為行政代理、開證行和Swingline貸款人,
美國銀行證券公司,巴克萊銀行PLC,
瑞士信貸貸款融資有限責任公司,德意志銀行證券公司,高盛銀行美國,摩根大通銀行,N.A.
摩根士丹利高級基金有限公司。
和
Stifel Bank&Trust,
作為聯席牽頭安排人和聯席簿記管理人
US-DOCS\135399344.8
WEIL:\98093729\19\40590.0004
目錄
頁面
第1條定義
第1.01節。定義術語1第1.02節。借貸分類61第1.03節。術語一般61第1.04節。會計術語;公認會計準則63第1.05節。交易的完成64第1.06節。付款或履行的時間6465第1.07節。天的次數6465第1.08節。貨幣等價物一般為6465第1.09節。無現金展期6566第1.10節。替代貨幣6566
第1.11節。利率;倫敦銀行同業拆息通知66 67
第1.12節。某些計算和測試67第1.13節。基準過渡事件的影響69第1.14節。[已保留] 7071
第1.15節。某些裁定7071
第1.16節。衝突7172第1.17節。保密性;特權等
第二條學分
第2.01節。承諾額72
第2.02節。貸款及借款7273第2.03節。借款申請7374第2.04節。Swingline Loans 74第2.05節。信用證75第2.06節。[已保留]一致性更改8081第2.07節。借款資金8081第2.08節。類型;利益選舉8182第2.09節。終止和減少承付款82第2.10節。償還貸款;債務證明8283第2.11節。提前還款84第2.12條。費用8889
第2.13節。利息8990
第2.14節。替代利率90無法確定利率91
第2.15節。增加成本91第2.16節。違反資金支付9293第2.17節。税費9293
第2.18節。一般付款;收益的分配;付款的分享9697第2.19節。緩解義務;替換貸款人98第2.20節。非法性99100
US-DOCS\135399344.8
第2.21節。違約貸款人100第2.22條。遞增積分延期102
第2.23節。貸款延期和循環信貸承諾106第3條
申述及保證
第3.01節。組織;權力109,第3.02節。授權;可執行性109110第3.03節。政府批准;無衝突109110第3.04節。財務狀況;無實質性不利影響109110第3.05節。物業110
第3.06節。訴訟和環境事項110111第3.07節。遵守法律110111第3.08節。投資公司狀況111第3.09節。税款111
第3.10節。ERISA 111
第3.11節。披露111112
第3.12節。償付能力111112
第3.13節。子公司112
第3.14節。抵押品擔保權益112第3.15節。勞資糾紛112113第3.16節。《聯邦儲備條例112113》第3.17節。制裁;愛國者法案和《反海外腐敗法》112113第3.18節。數據隱私113114
第四條條件
第4.01節。截止日期113114第4.02節。每個信用延期116
第五條平權公約
第5.01節。財務報表和其他報告116117第5.02節。存在119第5.03節。繳税119120第5.04節。物業維修119120第5.05節。保險業119120
第5.06節。檢查120次
第5.07節。圖書和記錄的維護120121第5.08節。遵守法律120121第5.09節。環境120121第5.10節。指定附屬公司121第5.11條。收益的使用121122第5.12節。《保證義務和提供安全的公約》122第5.13節。[已保留]124125第5.14節。進一步保證125第5.15條。關閉後的《公約》125第5.16節。與關聯公司的交易125126第5.17節。128財年
US-DOCS\135399344.8
第5.18節。業務性質128第5.19條。組織文件的修訂或豁免128
第六條消極公約
第6.01節。負債128129
第6.02節。留置權133134
第6.03節。[已保留]138139第6.04節。限制性付款;限制性債務償付138139第6.05節。繁重的協議143第6.06節。投資144145第6.07節。根本性變化;資產處置148149第6.08節。關於限制性債務152153第6.09節的修訂或豁免。控股152153第6.10條。財務契約153154
第七條違約事件
第7.01節。違約事件154155
第八條
行政代理
第8.01節。行政代理的委任和授權158第8.02節。作為貸款人的權利158第8.03條。免責條款158159第8.04節。強制執行權利和救濟的專有權159160第8.05節。管理代理依賴160第8.06節。職責轉授160第8.07節。後續管理代理160161第8.08節。不依賴行政代理、安排人或其他貸款人161162第8.09節。抵押品和擔保事項162163第8.10節。債權人間協議164第8.11節。《行政代理賠償164165》第8.12節。預扣税164165第8.13節。行政代理可以提交索賠165第8.14節的證明。錯誤付款165166第8.15節。銀行服務債務和有擔保對衝債務167168
第九條雜項
第9.01節。公告167168
第9.02節。豁免;修訂170171第9.03節。費用;賠償179第9.04節。放棄索賠180181第9.05節。繼任者和受讓人181
US-DOCS\135399344.8
第9.06節。生存189190第9.07節。對口單位;一體化;有效性189190第9.08節。可分割性190第9.09節。抵銷權190第9.10條。準據法;管轄權;同意送達程序文件190191第9.11節。放棄陪審團審判191192第9.12條。標題191192
第9.13節。機密性191192第9.14節。無受託責任193194第9.15節。若干義務193194第9.16節。193194美國愛國者法案
第9.17節。代理衝突的披露193194第9.18節。完美約會193194第9.19節。利率限制194第9.20條。債權人間協議194195第9.21節。衝突194195第9.22節。釋放擔保人194195第9.23條。承認並同意接受受影響金融機構的自救195196第9.24節。《僱員權益保護法》某些事項195196第9.25節。判決貨幣196197第9.26節。關於任何受支持的QFC的確認197
US-DOCS\135399344.8
時間表:
附表1.01(A)-承諾表附表1.01(B)-荷蘭拍賣
附表1.01(C)-現有信用證
附表1.01(D)-截止日期抵押品文件及貸款擔保附表3.13-附屬公司
附表5.01-借款人網址電子交付附表5.10-不受限制的附屬公司
附表5.15-結算後債務附表9.01-簽發銀行通知信息
展品:
附件A-1-關聯貸款人轉讓和假設表格附件A-2-轉讓和假設表格
附件B--借款申請表
附件C-知識產權擔保協議表格附件D-合規證書表格
同等權益債權人間協議附件E格式公司間票據附件F格式
附件G-次級留置權債權人間協議附件H-利息選擇申請表
附件I-貸款擔保單附件J-完善證表格附件K-加入協議書表格附件L-本票表格
附件M-質押和擔保協議附件N-信用證申請表
附件O-1-納税證明表格(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國貸款人)
附件O-2-納税證明表格(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國參與者)
附件O-3-税務合規證明表格(適用於美國聯邦所得税合夥企業的外國貸款人)
附件O-4-納税證明表格(適用於作為美國聯邦所得税合夥企業的外國參與者)
附件P-償付能力證書表格附件Q-提前還款通知書表格
WEIL:\98093729\19\40590.0004
v
WEIL:\98093729\19\40590.0004
信貸協議
信貸協議,日期為2021年9月17日(“本協議”),由最終醫療控股有限公司(特拉華州有限責任公司(“借款人”)、AIDH Buyer,LLC(特拉華州有限責任公司(“控股”))、特拉華州有限責任公司(“控股”)、本協議的貸款人、本協議的不時開證行和美國銀行(包括其分行和代理行)(“美國銀行”)以貸款人的行政代理人和擔保當事人的抵押品代理人的身份(以該身份及其允許的繼承人和受讓人)簽署。“行政代理”),以及作為開證行和Swingline貸款人。
獨奏會
$75,000,000.
第1條定義
第1.01節。定義的術語。本協議中使用的下列術語的含義如下:
“22C資本”統稱為22C Capital LLC及其控制或管理聯營公司,以及由其中任何一家或其各自的控制或管理聯營公司管理或建議的基金,為免生疑問,包括22C Capital I-A LP及22C Capital I LP。
“ABR”用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款是否按參考備用基本利率確定的利率計息。
“可接受的佔有債務人融資”是指任何佔有債務人或類似融資。
1
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“ACH”是指自動結算所轉賬。
“附加協議”具有第8.10節中賦予該術語的含義。
“附加承諾”是指根據本協議第2.22、2.23和/或9.02(C)節增加的任何承諾。
“額外貸款”是指任何額外的循環貸款和任何額外的定期貸款。“額外循環信貸承諾”是指增加的任何循環信貸承諾
依據第2.22、2.23及/或9.02(C)(Ii)條。
“額外循環信貸風險”指在任何時間就任何貸款人而言,該貸款人當時所有額外循環貸款的未償還總額,加上該貸款人當時的LC風險和可歸因於其額外循環信貸承諾的擺動貸款風險的未償還總額。
“額外循環貸款人”是指任何擁有額外循環信貸承諾或任何額外循環信貸風險的貸款人。
“額外循環貸款”是指根據本協議第2.22節增加的任何循環貸款,
2.23 and/or 9.02(c)(ii).
“額外定期貸款人”是指任何有額外定期貸款承諾或未償還額外定期貸款的貸款人。
“額外定期貸款承諾”是指根據第2.22、2.23和/或9.02(C)(I)節增加的任何定期承諾。
“附加定期貸款”是指根據第2.22、2.23和/或9.02(C)(I)節增加的任何定期貸款。
“調整後綜合淨收入”是指就任何期間而言,借款人及其受限制附屬公司在綜合基礎上確定的數額,該數額等於(A)該期間的綜合淨收入加上(B)該期間的無重複總和(在計算該期間的綜合淨收入時扣除但不加回的範圍):
“調整”具有第1.13節中賦予該術語的含義。
“調整日期”是指根據第5.01(A)節或第5.01(B)節(視具體情況而定)要求交付的財務報表的交付日期。
“行政代理”具有本協議序言中賦予該術語的含義。“行政調查問卷”是指按照規定的格式填寫的習慣行政調查問卷
由管理代理執行。
22
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“Advent”是指Advent International Corporation及其受控關聯公司,以及由其中任何一家或其各自受控關聯公司管理或建議的基金。
“不利訴訟”指針對或影響控股、借款人或其任何受限制子公司的任何財產,在法律上或在衡平法上,或在任何國內或國外政府當局(包括任何環境索賠)面前或由政府當局提起的任何訴訟、訴訟、訴訟(無論是行政、司法或其他方面的)、政府調查或仲裁(不論是否聲稱代表控股、借款人或其任何受限制附屬公司),不論是未決的,或據控股公司所知,借款人或其任何受限制附屬公司的書面威脅。
“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。
“附屬公司”適用於任何人,指直接或間接控制、由該人控制或與其共同控制的任何其他人。任何人不得僅因為是任何保薦人的無關投資組合公司而成為借款人和/或任何受限制附屬公司的“聯營公司”,行政代理、安排人、任何貸款人(任何聯屬貸款人或任何債務基金聯營公司除外)或其任何附屬公司均不得被視為借款人或其任何附屬公司的聯屬公司。
“關聯貸款人”指任何非債務基金關聯公司、控股公司、借款人和/或借款人的任何子公司。
“關聯貸款人轉讓和假設”是指(A)貸款人和關聯貸款人(經第9.05節要求其同意的任何一方同意)簽訂的轉讓和假設,並以附件A-1和/或(B)行政代理和借款人批准的任何其他形式接受。
“關聯貸款人上限”具有第9.05(G)(Iv)節中賦予該術語的含義。“協議”具有本信貸協議序言中賦予該術語的含義。“協議貨幣”的含義與第9.25節中賦予該術語的含義相同。
“備用基本利率”指任何一天的年利率等於(A)當日有效的聯邦基金有效利率加0.50%,(B)在可確定的範圍內,公佈的LIBO利率(該利率應根據年利率計算,該利率等於一(1)個月的每日確定的期限SOFR,並應按天確定,為免生疑問,任何一天的公佈LIBO利率應基於該日上午11點確定的利率。(倫敦時間)),外加1.00%,(C)最優惠利率和(D)僅在初始循環貸款和初始定期貸款的情況下,1.00%。因最優惠利率、聯邦基金有效利率或公佈的Libo RateTerm Sofr(視情況而定)的變化而導致的備用基本利率的任何變化,應從最優惠利率、聯邦基金有效利率或公佈的Libo RateTerm Sofr(視情況而定)的生效日期起生效。
“替代貨幣”是指在循環貸款和信用證的每一種情況下,根據第1.10節批准的美元以外的每種貨幣。
“第1號修正案”是指借款人、控股公司、貸款方、其他貸款方和行政代理之間於2022年10月31日作出的第1號修正案。
33
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“適用百分比”是指:(A)就任何類別的任何定期貸款人而言,其分子是該定期貸款人在適用類別下的定期貸款和未使用的額外定期貸款承諾的未償還本金總額,其分母是該適用類別下的所有定期貸款人的未使用的定期貸款和未使用的定期承諾的未償還本金總額的百分比;(B)就任何類別的循環貸款而言,指該貸款人的循環信貸承諾所代表的該類別的循環信貸承諾總額的百分比;但就第2.21節和本文的其他方面而言(第2.11(A)(Ii)節除外),當有違約貸款人時,在任何相關計算中應忽略該違約貸款人的循環信貸承諾。在第(B)款的情況下,如果任何類別的循環信貸承諾已經到期或終止,則該類別的任何循環貸款人的適用百分比應根據該循環貸款人可歸因於其對該類別的循環信貸承諾的循環信貸敞口來確定,並使其任何轉讓生效。
“適用利率”指在任何一天,(A)就任何初始期限貸款而言,適用於下表“初始期限貸款的資產負債表利差”或“初始期限貸款的利差”(視屬何情況而定)標題下的有關類別貸款的年利率,以總淨槓桿率為基礎;及(B)就任何初始循環貸款而言,適用於下表“初始循環貸款的資產負債表利差”或“初始循環貸款的利差”標題下有關類別貸款的年利率。視情況而定,以總淨槓桿率為基礎;但在截止日期後至少三個完整的財政季度完成後的第一個調整日期之前,任何初始定期貸款和/或任何初始循環貸款的“適用利率”應為下表第1類所列的適用年利率:
總淨槓桿率 |
初始期限貸款的ABR利差 |
倫敦銀行間同業拆借利率初始定期貸款期限利差 |
初始循環貸款(包括Swingline貸款)的ABR利差 |
倫敦銀行間同業拆借利率初始循環貸款期限利差 |
第1類大於 2.75 to 1.00 |
1.25% |
2.25% |
1.25% |
2.25% |
第2類大於 2.25至1.00但小於或等於2.75至1.00 |
1.00% |
2.00% |
1.00% |
2.00% |
第3類小於或 等於2.25到1.00 |
0.75% |
1.75% |
0.75% |
1.75% |
任何初始定期貸款和初始循環貸款(包括任何Swingline貸款)的適用利率應在每個調整日期根據上表的總淨槓桿率按預期進行季度調整;但在根據第5.01(A)或(B)節(視具體情況而定)要求交付財務報表時,在選擇所需貸款人或所需循環貸款人時,任何初始定期貸款或初始循環貸款的“適用利率”應為上文第1類規定的年利率,直至此類財務報表按照第5.01(A)或(B)節(視適用情況而定)交付為止。
44
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“適用循環信貸百分比”是指,就任何循環貸款人而言,該循環貸款人當時的循環信貸承諾佔當時循環信貸承諾總額的百分比;但就第2.21節而言,當有違約貸款人時,任何該等違約貸款人的循環信貸承諾在有關計算中均不計算在內。如(A)任何類別的循環信貸承諾已到期或已按照本細則的條款終止(第7條規定除外),則適用的循環信貸百分比應重新計算,而不會影響該類別的循環信貸承諾,或(B)所有類別的循環信貸承諾已終止(或任何類別的循環信貸承諾已根據第7條終止),則適用的循環信貸百分比應根據最近生效的循環信貸承諾(或該類別的循環信貸承諾)釐定,並使其任何轉讓生效。
就任何貸款人而言,“核準基金”是指任何人(自然人(或為一個或多個自然人或由一個或多個自然人擁有和經營,或為其主要利益而擁有和經營的任何控股公司、投資工具或信託)),在其正常活動過程中從事商業貸款和類似信貸延伸的發放、購買、持有或以其他方式投資,並由(A)該貸款人、(B)該貸款人的任何關聯公司或(C)管理、建議或管理該貸款的任何實體的任何關聯公司管理、建議或管理的任何人。
“安排人”是指美國銀行證券公司、巴克萊銀行、瑞士信貸貸款融資有限責任公司、德意志銀行證券公司、高盛美國銀行、摩根大通銀行、摩根士丹利高級融資公司和Stifel Bank&Trust,它們各自是本協議下的聯合牽頭安排人和聯合簿記管理人。
“轉讓協議”統稱為每項轉讓和假設,以及各附屬貸款人的轉讓和假設。
“轉讓和假定”是指(A)出借人和受讓人(經第9.05節要求其同意的任何一方同意)訂立的轉讓和假定,並由行政代理人以附件A-2的形式接受,和/或(B)行政代理人和借款人批准的任何其他形式。
“可用金額”是指在任何時候,沒有重複的等於:
55
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在每一種情況下,在緊隨結算日之後的一天起至該時間包括在內的期間內,作為未以其他方式使用的任何合格股本發行的回報(不包括(1)構成償付金額或可用除外出資金額或(2)從借款人或任何受限制附屬公司收到的任何金額);
(A)和(B),對該人的原始投資是根據第6.06(R)(I)節作出的(以依賴該條款而允許的原始投資額為限);
66
WEIL:\98093729\19\40590.0004
日期(最高為依據第6.06(R)(I)條允許的原始投資額);
“可用除外供款金額”是指現金或現金等價物的總金額或其他資產的公平市場價值(由借款人善意確定,但不包括任何補償金額),借款人或其任何受限制附屬公司在截止日期後從下列資產收到(或被視為收到):
在每一種情況下,借款人在作出(或當作作出)有關出資或收到(或當作收到)有關得益(視屬何情況而定)的日期或之後立即指明為可動用的除外供款款額,而該等款額不包括在可動用款額的計算範圍內。
77
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何負債行使任何減記和轉換權力。
“自救立法”是指:(A)就執行歐洲議會和歐盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規、規則或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於聯合王國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。
“美國銀行”具有本協議序言中賦予該術語的含義。“銀行服務”是指下列各項和任何服務:商業信用卡,存儲
價值卡、購物卡、金庫管理服務、淨值服務、透支保護、支票
這些服務包括提款服務、自動支付服務(包括存管、透支、控制支付、ACH交易、退貨和州際存管網絡服務)、員工信用卡計劃、現金彙集服務、供應鏈和/或供應商融資服務,以及與上述任何內容類似和/或與現金管理和存款賬户相關的任何安排和/或服務。
“銀行服務債務”是指任何貸款方與(A)在截止日期或訂立該安排時是行政代理人、任何貸款人或任何安排的交易對手(或其關聯方)之間根據與銀行服務有關的任何安排而產生、產生、證明或取得的任何及所有義務,不論是絕對的或或有的,(包括所有的續展、延期、修改及替代)。在上述(A)和(B)款所述的每一種情況下,借款人為貸款文件的目的以書面形式向行政代理指定為銀行服務義務的提供人,有一項理解,即銀行服務義務的每一交易對手應被視為(A)根據適用的貸款文件指定行政代理為其代理人,(B)同意受第8條、第9.03節和第9.10節的規定以及任何適用的債權人間協議的約束,如同其是貸款人一樣。
“破產法”是指“美國法典”第11章(美國聯邦法典第11章第101條及其後),因為它已經或可能被不時修訂。
《受益權證明》是指《受益權條例》要求的有關受益權的證明。
“實益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。
“福利計劃”是指(A)受ERISA第一章約束的“僱員福利計劃”,(B)守則第4975節界定並受其約束的“計劃”,或(C)其資產包括任何此類“僱員福利計劃”或“計劃”的任何個人(根據ERISA第3(42)節的目的,或為ERISA第一章或第4975節的目的)。
“理事會”是指美國聯邦儲備系統的理事會。
“借款人”具有本協議序言中賦予該術語的含義,為免生疑問,應包括任何後續借款人。
88
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“借款人材料”具有第9.01(D)節中賦予該術語的含義。
“借款”是指在同一日期發放、轉換或繼續發放、轉換或延續的任何相同類型和類別的貸款,就Libo RateTerm Sofr貸款而言,指只有一個有效利息期的貸款。
“借用請求”是指借款人根據第2.03節的規定提出的借款請求,實質上是以本合同附件作為附件B的形式或行政代理和借款人合理接受的其他形式提出的,包括行政代理和借款人批准的電子平臺或電子傳輸系統上的任何形式,在每種情況下,都應由借款人的一名負責官員適當填寫和簽署。
“負擔協議”具有第6.05節中賦予該術語的含義。
“營業日”指週六、週日或法律規定紐約市商業銀行繼續關閉的任何非週六、週日或其他日子;但在用於Libo利率貸款時,“營業日”一詞也應不包括銀行在倫敦銀行間市場不接受美元存款(或適用替代貨幣存款)交易的任何日子。
“業務優化舉措”的含義與“綜合調整後EBITDA”定義中賦予此類術語的含義相同。
“資本支出”是指借款人及其受限制附屬公司在任何期間的所有支出(無論是以現金支付還是作為負債應計,在所有情況下包括資本租賃項下支出或資本化的所有金額)的總額,根據公認會計準則,這些支出將作為或必須列入借款人及其受限制附屬公司在該期間的綜合現金流量表上的資本支出。
“資本租賃”指任何人士作為承租人對任何財產(不論是不動產、非土地財產或混合財產)的任何租賃,而根據公認會計原則,該租賃是或應該在該人的資產負債表上作為資本租賃入賬的;但為免生疑問,任何資本租賃的應佔債務金額應為其按照公認會計原則作為負債入賬的金額。
“股本”指法團的任何及所有股份、權益、參與、優先股證書、可轉換優先股證書或其他等價物(不論如何指定)、個人(除法團外)的任何及所有同等所有權權益,包括合夥權益及會員權益,以及任何及所有認股權證、購買權利或認購權或其他安排或獲取任何前述任何權利的權利,但為免生疑問,任何可轉換為或可交換上述任何債務的債務除外。
“自保子公司”是指借款人作為保險公司受監管的任何受限制的子公司(或其任何受限制的子公司)。
“現金”是指任何存款賬户中的貨幣、貨幣或貸方餘額,每種情況都是根據公認會計原則確定的。
“現金等價物”是指,在確定日期的任何日期,(A)由美國政府發行或直接無條件擔保或擔保的利息和本金有價證券,或(Ii)由美國的任何機構或機構發行,其債務以美國的全部信用和信用為擔保的,在任何情況下均在該日期後一年內到期的可隨時出售的證券,以及與之相關的回購協議和逆回購協議;(B)由美國任何州或其任何政治區或任何公共工具發行的可隨時出售的直接債券
99
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在每一種情況下,在收購時,標普至少給予A-2的評級,穆迪至少給予P-2的評級,惠譽至少給予“A”的評級(如果標普、穆迪或惠譽在任何時候都沒有對此類義務進行評級,則由另一家國家認可的統計評級機構給予同等評級),在每一種情況下,都有與之相關的回購協議和逆回購協議。(C)自設立之日起不超過一年到期的商業票據,而在取得該票據時,該票據的評級至少為標普A-2級、穆迪P-2級或惠譽“F2級”(或如標普、穆迪或惠譽在任何時間均未對該等債務評級,則須獲得另一國家認可統計評級機構的同等評級);。(D)存款、貨幣市場存款、定期存款賬户。存單或銀行承兑匯票(或類似票據),在該日期後一年內到期,並由任何貸款人或任何根據美國、該州或哥倫比亞特區或其任何行政區的法律組織或獲授權以銀行身分運作的銀行發行或承兑,或由任何外國銀行或其分行或代理機構在每宗個案中根據任何司法管轄區的法律組織或獲授權以銀行身分運作的存款證或承兑匯票(或類似票據)發行或承兑,且其資本及盈餘不少於100,000,000美元,且在每宗個案中,回購協議及與之相關的逆回購協議;(E)由資本和盈餘不少於1億美元的商業銀行簽發的備用信用證支持的、自收購之日起6個月或以下到期日的證券, (F)任何投資基金的股份,而該投資基金(I)其實質上所有資產投資於上文(A)至(E)條所指的投資類別,
(Ii)淨資產不少於250,000,000美元;及(Iii)標普給予的最低A-2級、穆迪給予的至少P-2級或惠譽給予的至少“A”級(或,如標普、穆迪或惠譽在任何時候沒有對該基金進行評級,則由另一家國家認可的統計評級機構給予同等評級)及(G)僅就任何專屬自保保險子公司而言,該專屬自保保險子公司根據適用法律不被禁止進行的任何投資。“現金等價物”還應包括(X)上述(A)至(G)款所述類型和期限的外國債務人的投資,這些投資或義務人(或其母公司)具有上述條款所述的評級或來自可比外國評級機構的同等評級,以及(Y)外國子公司根據正常投資慣例用於現金管理的其他短期投資,類似於(A)至(G)款和本款所述的投資。
“法律變更”係指(A)在截止日期後通過任何法律、條約、規則或條例,
“控制權變更”指的是:
1010
WEIL:\98093729\19\40590.0004
超過(X)母公司所有已發行有表決權普通股的總投票權的35%和(Y)由獲準持有人直接或間接實益擁有的母公司所有未發行有表決權普通股的總投票權的百分比;但儘管有(A)條的規定,如果獲準持有人有權通過投票權、合同或其他方式選舉或指定至少過半數的母公司董事會成員參加選舉,則不應被視為根據本條(A)發生“控制權變更”;及
就本定義而言,(1)任何人或集團不得被視為實益擁有股本或投票權,但須受股票或資產購買協議、合併協議或類似協議(或與此有關的投票權或類似協議)的規限,直至根據該協議所擬進行的交易完成收購股本或投票權為止,(2)如任何集團包括一名或多名獲準持有人,就本定義而言,有關人士的已發行及已發行股本,如由屬於該集團的核準持有人直接或間接擁有,則不得視為由該集團或該集團的任何其他成員實益擁有,(3)除非某人或團體實益擁有或控制有權投票選舉該人母公司董事的股本總投票權的50%或以上,否則該人或團體不會因其擁有該另一人的母公司的股本或其他證券的所有權(或任何相關的合約權利)而被視為實益擁有該人的股本,並且(4)理解並同意任何交易根據本條款產生的繼任借款人或繼任控股不應引起控制權的變更。
“費用”是指任何費用、收費、費用、成本、應計費用、準備金或任何種類的損失。“收費金額”具有第9.19節中賦予該術語的含義。
“類別”在用於(A)任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款是否為初始定期貸款、根據第2.22、2.23和/或9.02(C)(I)節確定為單獨“類別”的任何系列的額外定期貸款、初始循環貸款、根據第2.22、2.23和/或9.02(C)(Ii)節確定為單獨的“類別”的任何系列的額外循環貸款或Swingline貸款,(B)任何承諾,指此類承諾是否為初始定期貸款承諾、根據第2.22、2.23和/或9.02(C)(I)節確定為單獨“類別”的任何系列的額外定期貸款承諾、初始循環信貸承諾、根據第2.22、2.23和/或9.02(C)(Ii)節確定為單獨“類別”的任何系列的額外循環信貸承諾或提供Swingline貸款的承諾;(C)任何貸款人,指該貸款人是否有特定類別的貸款或承諾,以及(D)任何循環信貸風險敞口。指此類循環信貸風險是否可歸因於某一特定類別的循環信貸承諾。
“截止日期”是指2021年9月17日,即滿足第4.01節中規定的條件(或根據第9.02節放棄)的日期。
“成交日期再融資”具有本協議摘要中賦予該術語的含義。
“芝加哥商品交易所”指芝加哥商品交易所集團基準管理有限公司。
“CNI增長金額”是指在任何確定日期,借款人的會計季度的第一天起至最近結束的測試期內借款人的最後一個會計季度為止的期間(被視為一個會計期間),以及
1111
WEIL:\98093729\19\40590.0004
金額(任何財政季度不得少於零),以相當於該期間所包括的每個該財政季度的經調整綜合淨收入的50%的累計基礎確定(如果該財政季度的經調整綜合淨收入為正數)。
“税法”係指1986年的國內税法。
“抵押品”是指任何貸款方根據任何抵押品文件享有留置權的任何和所有財產,以及任何貸款方現在存在或今後獲得的、根據任何抵押品文件受留置權(或聲稱受留置權約束)以擔保擔保債務的任何和所有其他財產。為免生疑問,在任何情況下,“抵押品”都不應包括任何排除的資產。
“抵押品和擔保要求”是指,在符合(X)本協議和/或任何其他貸款文件以及任何適用的債權人間協議的條款和(Y)第5.12節和/或第5.15節(視情況適用)規定的期限(及其延展)的情況下,在任何時間滿足以下要求:
(E)以實質上作為附件的形式或行政代理人合理同意的其他形式籤立的每份適用債權人間協議的合併文件;
1212
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“抵押品文件”統稱為(A)“擔保協議”(及其交付給行政代理的任何補充文件),(B)每項知識產權擔保協議,以及(C)借款方根據其授予(或聲稱授予)任何抵押品的留置權作為擔保債務償付擔保的每一份其他文書和文件。
“商業信用證”是指根據本協議簽發的任何信用證,目的是為借款人或其任何子公司在其正常業務過程中購買任何材料、貨物或服務提供主要付款機制。
“商事侵權索賠”具有UCC第9條所規定的含義。
“承諾”是指對於每個貸款人而言,該貸款人的初始定期貸款承諾、初始循環信貸承諾以及在該時間有效的任何額外承諾(如適用)。
“承諾費費率”是指,在任何日期(A)就初始循環信貸承諾而言,以總淨槓桿率為基礎的適用年費率;但在截止日期後至少三個完整財政季度完成後的第一個調整日之前,“承諾費費率”應為以下第1類中規定的適用年費率,以及(B)對於任何類別的額外循環信貸承諾,適用的再融資修正案、增量融資修正案或延期修正案中規定的年費率:
總淨槓桿率 |
承諾費費率 |
類別1 大於2.75到1.00 |
0.30% |
第2類 等於或小於2.75至1.00 |
0.25% |
與初始循環信貸承諾有關的承諾費費率應在每個調整日根據總淨槓桿率按預期每季度調整一次;但如果在根據第5.01(A)或(B)節(視情況而定)的要求在選擇所需的循環貸款人時未交付財務報表,承諾費費率應為上文第1類中規定的年費率,直至此類財務報表按照第5.01(A)或(B)節(視適用情況而定)交付為止。
“承諾表”係指作為附表1.01(A)附於本協議的附表。“商品交易法”係指商品交易法(USC。第1節及其後)。“公司競爭對手”指借款人和/或其任何子公司的任何競爭對手。
“競爭對手債務基金聯營公司”,就公司任何競爭對手或其任何聯營公司而言,是指任何債務基金、投資工具、受監管的銀行實體或不受監管的借貸實體(在每種情況下,除任何不符合資格的借貸機構或任何被排除者外),其(A)主要從事在正常業務過程中為金融投資目的作出、購買、持有或以其他方式投資於商業貸款及類似的信貸延伸(但不是為了(I)擁有任何此類貸款或類似信貸延伸的借款人或發行人,或(Ii)投資於特殊或機會性的情況)及(B)管理,由任何控制、控制或與相關公司競爭對手或關聯公司共同控制的人發起或提供建議,但僅限於參與對相關公司競爭對手或其關聯公司的投資或其管理、控制或運營的人員:(I)(或有權與其他人進行或參與
1313
WEIL:\98093729\19\40590.0004
代表該等債務基金、投資工具、受監管銀行實體或不受監管實體作出)投資決定,或以其他方式導致該等債務基金、投資工具、受監管銀行實體或不受監管實體的投資政策方向,或(Ii)可獲取與借款人及/或構成其業務一部分的任何實體(包括其任何附屬公司)有關的任何資料(公開資料除外)。
“符合性證書”是指基本上採用附件D形式或借款人和行政代理合理同意的其他形式的符合性證書。
“機密信息”的含義與第9.13節中賦予該術語的含義相同。
對於SOFR或任何建議的後續利率或術語SOFR的使用、管理或與之相關的任何約定,如適用,係指對“備用基本利率”、“SOFR”、“條款SOFR”和“每IoD利息”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他技術、行政或操作事項(如有疑問,包括“營業日”和“美國政府證券營業日”的定義、借款請求或預付款的時間、轉換或繼續通知和回顧期限的長度)的任何符合規定的變更。行政代理有權酌情反映適用利率的採用和實施,並允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果行政代理確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行或不存在用於管理該匯率的市場慣例,則按照行政代理確定的與本協議和任何其他貸款文件的管理有關的合理必要的其他管理方式)。
“綜合調整後EBITDA”是指,就任何人而言,在任何期間內,綜合調整後EBITDA的總和:
1414
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(2)遞延融資和債務發行費用、成本和支出;(3)資本化支出(包括資本化軟件支出)、客户獲取成本和獎勵支付;(4)媒體開發成本、轉換成本和合同獲取成本;(5)因發行或發生低於面值的債務而產生的原始發行折扣攤銷;(6)有利或不利租賃資產或負債的攤銷;和(7)與任何應收賬款有關的資本化費用;
(C)任何第三方依據任何彌償或補償條款或類似協議(包括任何購買價格調整)或保險而實際獲發還或可獲發還的任何收費的款額;但就根據第(C)條重新加入的任何收費而言,有關人士真誠地預期可獲發還該等收費及/或(D)上市公司費用;及
1515
WEIL:\98093729\19\40590.0004
或(B)與任何責任或意外事故、業務中斷或任何產品召回有關的任何費用,(I)只要該人已真誠地根據其相關保險單提交了該等金額的補償索賠,或(Ii)不與上文(B)(I)項下的前一期間包括的任何金額重複,在上述費用由在該期間內以現金形式收到的保險收益所涵蓋的範圍內(有一項理解,如根據任何上述協議在任何期間內收到的現金款額超過在該期間內支付的任何費用的款額,則該等多收款額可結轉並在任何未來期間用於任何費用);加號
1616
WEIL:\98093729\19\40590.0004
1717
WEIL:\98093729\19\40590.0004
如果任何非現金收入或非現金收益代表未來任何期間潛在現金項目的應計或遞延收入,則該人可決定不扣除當時當期的相關非現金收益或收入;減去
儘管本協議有任何相反規定,雙方同意,為計算第一留置權淨槓桿率、擔保淨槓桿率、總淨槓桿率和/或基於包括下表所列任何會計季度在內的任何期間的合併調整後EBITDA的百分比的籃子金額,下表所指任何財政季度的合併調整後EBITDA應為下表中相對於該財務季度列出的金額,在每種情況下,該金額均可按形式進行調整。為免生疑問,雙方理解並同意,以下所述的“被視為”的綜合調整後EBITDA數字不應減少本“綜合調整後EBITDA”定義中規定的任何上限下的可用金額。
財政季度結束 |
合併調整後EBITDA |
2020年9月30日 |
$15,767,000 |
2020年12月31日 |
$29,857,000 |
March 31, 2021 |
$23,849,000 |
June 30, 2021 |
$11,771,000 |
“合併第一留置權債務”對任何人而言,是指在該日期未償還的合併總債務的本金總額,該債務以幾乎所有抵押品的留置權為抵押,構成第一留置權債務。
“綜合利息開支”是指就任何人而言,在任何期間,
1818
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何資本租賃應被視為按該人士根據公認會計原則合理釐定為該資本租賃隱含利率的利率應計。
“綜合淨收入”是指就任何期間而言,在綜合基礎上為任何人(“主體人員”)確定的、等於按照公認會計準則確定的淨收入總和的數額,但不包括:
1919
WEIL:\98093729\19\40590.0004
2020
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(2)因實施會計準則彙編606而產生的任何費用。
“綜合擔保債務”對任何人而言,是指在該日期以幾乎所有抵押品的留置權作為擔保的綜合未償債務本金總額。
“綜合總資產”是指在任何日期按照公認會計準則在適用個人的綜合資產負債表上與“總資產”(或任何類似的標題)相對列示的所有金額。
“綜合總債務”對任何人而言,是指(X)借款的所有第三方債務的未償還本金總額(包括在三個工作日內未償還的信用證支出,為免生疑問,不包括未提取的信用證),(Y)在構成債務的範圍內,與資本租賃有關的債務,以及(Z)所有購買貨幣債務的未償本金總額,在每種情況下,該數額可進行調整,以反映任何債務外匯對衝的效果(由借款人真誠地確定),按市值計算;但“綜合總債務”的計算方法為:(A)扣除不受限制的現金款額;及(B)不包括(I)該人的任何債務、負債或債務,但在該等債務、債務或債務到期時或之前,該人已不可撤銷地以信託形式存放於適當人士或已託管所需的資金(或債務證據),以支付、贖回或清償該等債務、負債或債務,而此後該等資金及該等如此存放的債務、負債或其他擔保的證據不包括在計算該不受限制的現金款額內,(2)其收益以第三方託管方式持有的任何債務;及(3)為免生疑問,根據任何賺取債務和/或任何購買價格調整而欠下的或與之有關的任何數額。
“合同義務”指適用於任何人的任何擔保的任何規定,或該人為當事一方的任何契約、抵押、信託契據、合同、承諾、協議或其他文書的任何規定,或該人或其任何財產受其約束或其或其任何財產受其約束的任何契約、抵押、信託契據、合同、承諾、協議或其他文書的任何規定。
“控制”是指直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。
“可轉換債務”係指父母的債務(可由任何借款方擔保),且(A)不受本協議條款的禁止,以及(B)
(I)可轉換為母公司的普通股(及代替零碎股份的現金)及/或現金(按參考該等普通股的價格釐定的款額)或(Ii)連同可就母公司的普通股行使的任何認購期權、認購權證及/或購買權(或任何實質上相等的衍生工具交易)的單位出售及/或現金(按參考該等普通股的價格釐定的款額)。
“版權”係指以下各項:(A)版權的所有版權、權利和利益、版權保護的作品(無論已出版還是未出版)、版權註冊和版權申請;(B)前述任何內容的所有續展;(C)根據前述任何內容現在或以後到期和/或應支付的所有收入、版税、損害和付款,包括但不限於因前述任何內容過去或將來的侵權行為而造成的損害或付款;(D)就任何前述內容的過去、現在和未來侵權行為提起訴訟的權利;以及(E)與上述任何內容相對應的所有權利。
“相應金額”具有第8.14(C)節中賦予該術語的含義。
2121
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“契約取得增加”一詞的含義與第6.10(A)節中賦予的含義相同。“契約購置增長期”的含義與第6.10(A)節賦予這一術語的含義相同。“承保方”具有第9.26(A)節中賦予該術語的含義。
“信用證延期”是指(A)發放循環貸款或週轉貸款(不包括任何信用證償還貸款或因第2.04(B)款的適用而產生的任何循環貸款)或(B)開立、修改、修改、續展或延長任何信用證(但不增加相關信用證規定金額的任何此類修改、修改、續展或延期除外)。
“信貸融資”指循環融資和定期融資。“信用證方”的含義與第9.14節中賦予該術語的含義相同。“治癒金額”具有第6.10(B)節中賦予該術語的含義。“治療權”具有第6.10(B)節中賦予該術語的含義。
“流動資產”是指,在任何日期,(A)借款人及其受限附屬公司在任何日期將被歸類為流動資產的所有資產(不包括任何(I)現金或現金等價物(包括借款人和/或任何受限附屬公司為第三方存放的現金和現金等價物),(Ii)允許向第三方提供的貸款,(Iii)遞延銀行費用和與負債有關的衍生金融工具,(Iv)當期和遞延税額以及(V)應收管理費),以及(B)在任何應收賬款計入表外的情況下,(I)受該等應收賬款安排約束的應收賬款總額減去(Ii)根據該等應收賬款安排出售的款項而收取的款項。
“習慣過橋貸款”是指到期日不超過一年的過橋貸款;但條件是:(A)任何貸款、票據、擔保或其他債務的加權平均到期日不得短於任何一類當時存在的定期貸款的加權平均到期日,
就任何適用的確定日期而言,“每日簡單SOFR”是指在該日期在紐約聯邦儲備銀行的網站(或任何後續來源)上發佈的SOFR。
“數據保護法”指與數據處理、數據隱私、數據安全、數據泄露通知和個人信息跨境轉移有關的任何適用法律要求。
“最低限度收益門檻”具有第2.11(B)(2)節中賦予這一術語的含義。“債務基金關聯公司”是指保薦人(自然人(或任何控股公司除外)的任何關聯公司
公司、投資工具或信託,或由一個或多個自然人擁有和經營,或為一個或多個自然人的主要利益而擁有和運營),是一個真正的債務基金或其他投資工具(在每一種情況下,其管理人對其負有受託責任的一個或多個真正的投資者,與他們對該保薦人的受信責任無關),主要從事於或為從事以下活動的基金或其他投資工具提供諮詢,
2222
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在正常過程中進行、購買、持有或以其他方式投資商業貸款、債券和類似的信貸延伸。
“債務外匯對衝”指就“綜合總債務”定義所述類型的任何債務對衝與貨幣有關的風險而訂立的任何對衝協議。
“債務人救濟法”指美國的破產法,以及美國或其他適用司法管轄區不時生效並一般影響債權人權利的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益進行的一般轉讓、暫停、重組、破產、破產、重組或類似的債務人救濟法。
“遞減收益”具有第2.11(B)(V)節中賦予該術語的含義。
“違約”是指在通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下會成為違約事件的任何事件或條件。
“違約貸款人”是指已(A)違約(或以其他方式無法履行)本協議項下義務的任何人,包括其義務,(X)在本協議要求其作出貸款之日起兩個工作日內提供貸款,或(Y)在該義務產生之日起兩個工作日內為其參與本協議要求其提供資金的信用證或Swingline貸款提供資金,或該貸款、信用證或Swingline貸款被要求作出或提供資金,除非,在上文第(X)款的情況下,該人以書面形式通知行政代理,這種失敗是由於該人善意地確定尚未滿足供資的先決條件(具體確定幷包括特定違約,如有),(B)通知行政代理,任何開證行或Swingline貸款人或借款人書面表示,它不打算履行或履行任何此類義務,或已發表公開聲明,大意是它不打算履行本協議或承諾普遍發放信貸的協議項下的資金或其他義務(除非該書面聲明表明,該立場是基於該人善意地確定不能滿足為貸款提供資金的先決條件(具體指明幷包括特定違約(如有),(C)在行政代理或借款人提出請求後兩個工作日內未能履行, 書面確認其將遵守本協議中有關其為任何預期貸款提供資金和/或參與任何當時未償還的信用證或Swingline貸款的義務的條款;但該人在收到上述書面確認後,即依據本條(C)不再是失責貸款人;。(D)(或其任何母公司已成為)無力償債,或被任何對該人或其資產具有監管權力的政府當局裁定無力償債,或其資產或管理已由任何政府當局接管,或(E)(I)成為(或其任何母公司已成為)(A)破產或無力償債程序或(B)自救行動的標的,(Ii)已有接管人,保管人、受託人、管理人、為債權人或負責重組或清算其業務的類似人或託管人的利益而指定的受讓人,或(Iii)已採取任何行動以推進或表明其同意、批准或默許任何此類程序或委任,除非借款人和行政代理人已各自確定該人有意,並已獲得所需的一切批准以使其能夠(形式和實質上令借款人和行政代理人滿意), 繼續履行其在本協議項下的義務;但任何人不得僅僅因為該人或其母公司的任何股本的所有權或收購而被視為違約貸款人;條件是任何政府當局不得使該人免受美國境內法院的管轄或其資產的判決或扣押令的強制執行,或允許該人(或該政府當局)拒絕、否認、否認或否認該人作為一方的任何合同或協議。如果行政代理根據前述規定確定任何人為違約貸款人,則該確定應是決定性的,且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力,該人應被視為違約貸款人(受第2.21(E)節的約束)。
2323
WEIL:\98093729\19\40590.0004
由行政代理在關於該項決定的書面通知中確定,該書面通知應由行政代理在作出該決定後立即交付給借款人、各開證行、Swingline貸款人和各貸款人。
“特拉華州有限責任公司”是指在特拉華州有限責任公司分部完成後成立的任何特拉華州有限責任公司。
“特拉華有限責任公司”是指根據特拉華州法律組織或成立的任何有限責任公司。
“特拉華州有限責任公司法”係指根據特拉華州有限責任公司法第18-217條,將任何特拉華州有限責任公司劃分為兩個或多個特拉華州有限責任公司的法定部門。
“存款賬户”是指在銀行、儲蓄貸款協會、信用社等機構開立的活期、定期、儲蓄、存摺等賬户,但憑可轉讓存單證明的賬户除外。
“衍生品交易”是指(A)任何利率交易,包括任何利率互換、基差互換、遠期利率協議、利率期權(包括上限、下限或下限),以及與引起類似信用風險的利率掛鈎的任何其他工具(包括何時發行的證券和接受的遠期存款);(B)任何匯率交易,包括任何交叉貨幣利率互換、任何遠期外匯合同、任何貨幣期權和任何其他與匯率掛鈎的引起類似信用風險的工具;(C)任何股權衍生品交易,包括任何與股權掛鈎的掉期;任何與股票掛鈎的期權、任何與股票掛鈎的遠期合約,以及與引起類似信用風險的股票掛鈎的任何其他工具,以及(D)任何商品(包括貴金屬)衍生品交易,包括任何與大宗商品掛鈎的掉期、任何與大宗商品掛鈎的期權、任何與商品掛鈎的遠期合約,以及與引起類似信用風險的商品掛鈎的任何其他工具;但任何只因借款人或其附屬公司的現任或前任董事、高級人員、僱員、管理層成員、經理或顧問所提供的服務而支付款項的影子股票或類似計劃,不得屬衍生交易。
“指定非現金對價”係指借款人或任何受限制附屬公司根據第6.07(H)節就任何處置而收取的非現金對價的公平市場價值(由借款人善意釐定),該非現金對價根據借款人負責人員的證明書指定為指定非現金對價,列明該估值的基礎(該金額將減去因該等指定非現金對價隨後出售或轉換為現金或現金等價物而收到的現金或現金等價物的金額)。
“指定經營性外匯對衝”指(A)為對衝借款人和/或其任何附屬公司的收入、現金流或其他資產負債表項目的貨幣相關風險而訂立的任何對衝協議,及(B)借款人在訂立(或於截止日期當日或之前訂立的任何對衝協議)以書面送交行政代理的指定經營性外匯對衝協議。
“酌情擔保人”具有第5.12(C)節中賦予該術語的含義。
“處置”或“處置”是指任何人的任何財產的出售、租賃、轉租或其他處置,包括根據特拉華州有限責任公司分部向特拉華州分公司出售財產的任何處置。
“不合格股本”是指根據其條款(或根據其可轉換或可交換的證券的條款),或在任何事件發生時,
(A)到期(不包括因發行人選擇贖回而導致的任何到期)或
2424
WEIL:\98093729\19\40590.0004
可根據償債基金義務或其他方式強制贖回(合格股本除外),或可應持有人(合格股本除外)持有人的選擇,在發行該股本時最後到期日後91天或之前全部或部分贖回(不言而喻,如果贖回部分,只有在最後到期日後91天之前生效的部分構成不合格股本)、(B)可轉換或可交換(除非發行人有唯一選擇)
(I)債務證券或(Ii)將構成不合格股本的任何股本,在上述股本發行時的最後到期日後91天或之前的任何時間,或(C)包含任何強制性回購義務(合格股本除外),其全部或部分可能在該股本發行時最後到期日後91天之前生效(有一項理解是,如果任何此類回購義務是部分的,只有在最後到期日後91天之前生效的部分才構成不合格股本);但任何(X)股本如非因其規定給予其持有人(或該股本可轉換為或可兑換的任何證券的持有人,可交換或可行使)在發生控制權變更或任何其他流動性事件時,或在發行股本的最後到期日後91天之前發生的任何處置發生時,要求發行人贖回該股本的權利不應構成不合格股本,除非(1)本協議的條款允許或
儘管有前述規定,(A)如果在借款人或任何受限制的子公司和/或任何母公司的正常業務過程中,根據任何董事、高級管理人員、員工、管理層成員、經理或顧問的利益計劃或通過任何此類計劃向該等董事、高級管理人員、員工、管理人員、經理或顧問發行股本,則該等股本不應僅因為發行人可能需要回購以履行適用的法定或監管義務而構成喪失資格的股本,及(B)董事、高級職員、高級職員、借款人(或任何母公司或任何附屬公司)的經理、管理人員或顧問(或其各自的聯屬公司或直系親屬)應被視為不合格股本,因為根據可能不時生效的任何管理層股權認購協議、股票期權、股票增值權或其他股票獎勵協議、股票所有權計劃、認沽協議、股東協議或類似協議,該等股票可贖回或須回購。
“不符合資格的機構”指:
2525
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(I)以上第(I)或(Ii)款所述任何人的任何其他關聯公司,並在給行政代理的書面通知中確定的任何其他關聯公司;理解並同意,根據第(Iii)款,任何公司競爭對手的任何競爭對手債務基金關聯公司不得被指定為喪失資格的機構;以及
但任何依據上述(A)(Ii)、(A)(Iv)、(B)(I)及/或(B)(Iii)條款交付的書面通知,不得追溯適用於取消任何已在該通知交付前取得或同意取得(I)根據一項已完全籤立的轉讓及假設(包括本條例所要求的任何同意)而取得或同意取得貸款權益的人士的資格,或(Ii)根據一項僅規定“參與”的全面籤立參與協議(包括本條例所要求的任何同意)而參與貸款的權益。
借款人應被允許將任何人從被取消資格的機構名單中刪除;但在該人被除名後的任何時間,借款人應被允許將該人重新指定為被取消資格的機構,而無需行政代理或任何其他人的同意。
“不符合資格的貸款機構”具有“不符合資格的機構”的定義中賦予該術語的含義。
“不合格人員”具有第9.05(F)(Ii)節中賦予該術語的含義。
“美元等值”是指,在任何時候,(A)對於以美元計價的任何金額,該金額和(B)對於以美元以外的任何貨幣計價的任何金額,由行政代理在當時根據以美元購買美元的即期匯率(根據最近的重估日期或其他相關確定日期確定)確定的美元等值金額。
“美元”或“美元”是指美國的合法貨幣。
“國內子公司”是指借款人根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立或組織的任何子公司。
“荷蘭式拍賣”具有附表1.01(B)中賦予這一術語的含義。
“歐洲經濟區金融機構”係指(A)在任何歐洲經濟區成員國(或,如果聯合王國不是歐洲經濟區成員國,則指聯合王國)內設立的、受決議機構監督的任何信貸機構或投資公司;(B)在歐洲經濟區成員國(或如果聯合王國不是歐洲經濟區成員國,則為聯合王國)設立的任何實體,其是本定義(A)款所述機構的母公司;或(C)在歐洲經濟區成員國(或,在聯合王國不是歐洲經濟區成員國的範圍內,是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並接受與母公司的合併監督。
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
2626
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。
“電子簽名”是指附在任何合同或其他記錄上或與之相關聯的任何電子符號或程序,並由一個人採用,目的是簽署、認證或接受該合同或記錄。
“合格受讓人”是指(A)任何貸款人,(B)任何商業銀行、保險公司或財務公司、金融機構、任何投資於貸款的基金或任何其他“認可投資者”(定義見證券法D條),(C)任何貸款人的任何附屬公司,(D)任何貸款人的任何核準基金,以及(E)在第9.05(G)節允許的範圍內,任何附屬貸款機構或任何債務基金附屬公司;但在任何情況下,“合格受讓人”不應包括(I)任何自然人(或為一個或多個自然人,或由一個或多個自然人擁有和經營,或為其主要利益而擁有和經營的任何控股公司、投資工具或信託),(Ii)任何不符合資格的機構,或(Iii)除第9.05(G)節允許的情況外,借款人或其任何附屬公司。
“訂約函”是指借款人和安排人(和/或其各自的某些附屬公司)在2021年9月16日由借款人和安排人(和/或其某些附屬公司)修改和重新簽署的訂約函。
“環境”是指環境空氣、室內空氣、地表水、地下水、飲用水、地表和地下地層以及濕地、動植物等自然資源。
“環境索賠”是指由任何政府當局或任何其他人進行的任何調查、通知、違規通知、索賠、訴訟、要求、減少令或其他命令或指令(有條件或其他),其產生(A)依據或與任何環境法的任何實際或被指控的違反行為有關;(B)與任何有害物質或任何實際或被指控的危險物質活動有關;或(C)與任何對環境的實際或據稱的損害、傷害、威脅或損害有關。
“環境法”是指適用於控股公司、借款人或其任何受限子公司或任何設施的與(A)環境事項有關的任何適用法律規定,包括與任何危險材料活動有關的規定;或(B)危險材料的產生、使用、儲存、運輸、處置或暴露的任何方式。
“環境責任”是指任何責任,或有或有責任或其他方面(包括任何損害賠償、環境補救費用、罰款或賠償的責任),直接或間接產生或基於(A)任何實際或據稱違反任何環境法的行為,(B)任何危險材料的產生、使用、搬運、運輸、儲存、處理或處置,(C)暴露於任何危險材料,(D)向環境釋放或威脅釋放任何危險物質,或(E)根據任何合同、協議或其他雙方同意的安排,對上述任何行為承擔或施加責任。
“僱員退休收入保障法”指1974年的“僱員退休收入保障法”。
“ERISA關聯公司”是指與控股公司、借款人或任何受限制的子公司處於共同控制之下的任何貿易或業務(無論是否合併),並被視為守則第414節或ERISA第4001節所指的單一僱主。
“ERISA事件”是指(A)與養老金計劃有關的應報告事件;(B)控股公司、借款人或任何受限制的子公司或任何ERISA關聯公司在其為主要僱主的計劃年度(如ERISA第4001(A)(2)條所界定)從受ERISA第4063條約束的養老金計劃中退出,或停止在控股公司、借款人或任何
2727
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(C)控股公司、借款人或任何受限制子公司或任何ERISA關聯公司從多僱主計劃中全部或部分退出,導致控股公司、借款人或任何受限制子公司或任何ERISA關聯公司承擔提取責任,通知控股公司、借款人或任何受限制子公司或任何ERISA關聯公司有關施加退出責任的通知,或通知多僱主計劃按ERISA第4245條的含義“資不抵債”;(D)根據《僱員退休保障條例》第4041(C)條提交終止養卹金計劃的意向通知,根據《僱員退休保障條例》第4041(C)條將養卹金計劃修正案視為終止,PBGC啟動終止養卹金計劃的程序,或控股公司、借款人或任何受限制的子公司或任何ERISA附屬公司收到關於根據《僱員退休保障條例》第4041a條將多僱主計劃修正案視為終止的通知,或PBGC啟動終止多僱主計劃的程序的通知;(E)根據《僱員退休保障條例》第4042條終止任何退休金計劃或委任受託人管理任何退休金計劃或多僱主計劃的理由的事件或情況的發生;(F)根據《僱員退休保障條例》第四章就終止任何退休金計劃施加任何責任,但根據《僱員退休保障條例》第4007條到期但未拖欠的PBGC保費除外;或(G)根據《僱員退休保障條例》第303(K)條規定實施留置權的條件已就任何退休金計劃獲得滿足。
“錯誤付款”具有第8.14(A)節中賦予該術語的含義。
“錯誤退款不足”一詞的含義與第8.14(C)節賦予該術語的含義相同。“代管”的含義與“負債”的定義相同。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“違約事件”具有第7條賦予該術語的含義。
“交易法”是指1934年的“證券交易法”及其頒佈的“美國證券交易委員會”的規則和條例。
“除外資產”係指下列各項:
2828
WEIL:\98093729\19\40590.0004
2929
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“被排除的一方”具有在“不合格機構”的定義中賦予該術語的含義。
3030
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“不包括的附屬公司”指:
3131
WEIL:\98093729\19\40590.0004
而根據《商品交易法》或商品期貨交易委員會的任何規則、規例或命令(或其適用或官方解釋),上述互換義務(或其任何貸款擔保)的全部或部分貸款擔保,或該貸款擔保人授予擔保權益的全部或部分擔保,是或變得違法的,或任何繼承其任何或所有職能的政府當局)(A)由於該貸款擔保人因任何原因未能構成《商品交易法》及其規定(在實施《貸款擔保》第3.20條和任何其他“保持良好”後確定)所界定的“合格合同參與者”,在該貸款擔保人的貸款擔保或該擔保權益的授予對該互換義務生效時),或(B)在根據商品交易法第2(H)條規定必須進行清算的任何互換義務的情況下,因為該貸款擔保人是商品交易法第2(H)(7)(C)條所界定的“金融實體”,如適用),該貸款擔保人對該互換義務生效或將生效。如果根據管理一次以上掉期的主協議產生任何掉期義務,這種排除僅適用於可歸因於此類貸款擔保或擔保權益不合法的掉期的掉期義務部分。
對於行政代理、任何貸款人或開證行,或任何其他將由任何貸款方支付或由於任何貸款單據下的任何義務而支付的任何付款的接受者,(A)對該接受者的淨收入(無論面值如何)或特許經營税徵收(或由其衡量)的任何税,(I)由於該接受者的組織或其主要辦事處位於徵税管轄區,或(Ii)由於該接受者的組織或其主要辦事處位於徵税管轄區,或(Ii)為其他關聯税而徵收的任何税款。(B)根據《守則》第884(A)條徵收的任何分支機構利得税,或第(A)款所述司法管轄區徵收的任何類似税項,(C)對應支付給該貸款人(根據第2.19條轉讓成為貸款人的貸款人除外)的金額或為該貸款人的賬户徵收的任何美國聯邦預扣税,該金額是就貸款或承諾中的適用權益徵收的,該等金額是根據在該貸款人(I)在適用承諾中獲得該權益的日期生效的法律規定徵收的,或者,如果該貸款人沒有根據先前承諾為該適用貸款提供資金,在貸款人取得該貸款的權益之日或
“現有信貸協議”具有本協議摘要中賦予該術語的含義。“現有信用證”是指以前簽發的、(A)將保留的任何信用證。
(B)在截止日期及之後仍未清償,(B)列於附表1.01(C)。
3232
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“延長循環信貸承諾”具有第2.23(A)節中賦予該術語的含義。“延長的循環貸款”具有第2.23(A)節中賦予此類術語的含義。
“延長期限貸款”具有第2.23(A)節中賦予該術語的含義。“擴展”具有第2.23(A)節中賦予此類術語的含義。
“延期修正案”是指通過(A)借款人和附屬擔保人、(B)行政代理人和(C)已根據本協議第2.23節和第2.23節接受適用延期要約的每個貸款人簽署的對本協議的合理滿意的修訂(在第2.23節要求的範圍內)和借款人。
“延期要約”具有第2.23(A)節中賦予該術語的含義。
“設施”指現在、以後或以前由控股公司、借款人或其任何受限制的子公司或其任何前身或附屬公司擁有、租賃、經營或使用的任何不動產(包括現在、以後或以後的所有建築物、固定裝置或其他改進)。
“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或任何實質上具有可比性且遵守起來並無實質上更繁瑣的修訂或後續版本)、任何現行或未來的條例或其官方解釋、根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議、以及根據政府當局之間的任何政府間協議、條約或慣例通過的任何財政或監管法規、規則或慣例,以及執行守則的這些章節。
“FCA”具有第1.13(A)節中賦予該術語的含義。“反海外腐敗法”的含義與第3.17(C)節中賦予該術語的含義相同。
“聯邦基金有效利率”是指在任何一天,由紐約聯邦儲備銀行根據該日存款機構的聯邦基金交易計算的年利率(由紐約聯邦儲備銀行不時在其公共網站上公佈的方式),並在下一個營業日由紐約聯邦儲備銀行公佈為聯邦基金有效利率;但如果如此確定的聯邦基金利率將小於零,則就本協議而言,該利率應被視為零。
“紐約聯邦儲備銀行的網站”是指紐約聯邦儲備銀行的網站:http://www.newyorkfed.org,或任何繼任者來源。
“費用函”是指借款人、美國銀行和美國銀行證券公司之間日期為2021年9月8日的代理費函。
“財務模型”是指借款人在截止日期前向行政代理提供的最終財務模型。
“第一留置權債務”是指(A)初始定期貸款和初始循環貸款,以及(B)任何其他債務(控股公司、借款人和/或其各自子公司之間的任何此類債務除外),該債務以抵押品上的留置權為抵押,該抵押品與留置權同等擔保初始定期貸款和初始循環貸款。
3333
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“第一留置權淨槓桿率”指於任何確定日期(A)於最近結束測試期最後一天的合併第一留置權債務與(B)最近結束測試期的合併調整後EBITDA的比率,在每種情況下,借款人及其受限制附屬公司在綜合基礎上的比率。
“財政季度”是指任何財政年度的一個財政季度。
“財政年度”是指借款人在每個日曆年的12月31日結束的每個財政年度。“惠譽”指惠譽評級公司。
“固定金額”的含義與第1.12(C)節中賦予該術語的含義相同。
“固定增量金額”是指在最近結束的測試期的最後一天,合併調整後EBITDA的金額大於82,500,000美元和100%兩者中的較大者。
“外國貸款人”指非美國人的任何貸款人或開證行。
“境外子公司”是指借款人不是境內子公司的任何子公司。“FSHCO”係指(A)除下列資產外沒有其他有形資產的任何直接或間接國內子公司
(A)一間或多間外國附屬公司的股本及/或債務;及(B)除股本及/或一名或多名人士的債務外,並無其他重大資產的任何直接或間接本地附屬公司。
“公認會計原則”是指在美國有效並適用於提及公認會計原則的會計期間的公認會計原則。
“政府當局”是指任何聯邦、州、市、國家或其他政府、政府部門、委員會、董事會、局、法院、機關或機構或其政治分支,或任何實體或官員行使任何政府或法院的行政、立法、司法、税務、監管或行政職能或與其有關的職能,在每一種情況下,無論是否與美國、外國政府或其任何政治分支相關聯,包括任何適用的超國家機構(如歐盟或歐洲中央銀行)。
“政府授權”係指任何政府當局或來自任何政府當局的任何許可、許可證、授權、批准、圖則、指令、同意命令或同意法令。
“授予貸款人”具有第9.05(E)節中賦予該術語的含義。
“擔保人”指擔保人以任何方式擔保任何其他人(“主要債務人”)的任何債務或其他金錢義務,或具有擔保任何其他人(“主要債務人”)的任何債務或其他金錢義務的經濟效果的任何義務,包括擔保人(A)購買或支付(或墊付或提供資金以購買或支付)該等債務或其他金錢義務或購買(或墊付或提供資金以購買)任何抵押品的義務,(B)購買或租賃財產,(C)維持主要債務人的營運資本、股本或任何其他財務報表狀況或流動資金,以使主要債務人能夠支付該等債務或其他金錢債務;(D)就為支持該等債務或金錢義務而出具的任何信用證或擔保書,作為賬户當事人;(E)為以任何其他方式向債權人保證該等債務或其他金錢義務已予償付或履行,或保護該債權人免受(全部或部分)損失,或(F)以對該擔保人的任何資產的任何留置權作擔保
3434
WEIL:\98093729\19\40590.0004
擔保任何其他人的任何債務或其他貨幣義務,無論這種債務或貨幣其他義務是否由該擔保人承擔(或該債務或其他貨幣義務的任何持有人獲得任何此類留置權的任何權利、或有或有或以其他方式);但“擔保”一詞不包括在正常業務過程中託收或存款的背書,或在成交之日有效的或與本協議允許的任何收購、處置或其他交易有關的慣例和合理的賠償義務(與債務有關的義務除外)。任何擔保的數額,應被視為等於該擔保所針對的相關主要債務或其部分規定的或可確定的數額,如果不能説明或確定,則等於擔保人善意確定的與此有關的合理預期責任的最高限額。
“擔保人”的含義與“擔保”一詞的定義相同。
“危險材料”是指任何環境法或任何政府當局禁止、限制或管制的或對環境或人類健康和安全構成危害的任何化學品、材料、物質或廢物或其任何成分,包括但不限於石油和石油副產品、石棉和含石棉材料、多氯聯苯、醫療廢物和製藥廢物。
“危險材料活動”是指涉及任何危險材料的任何過去、當前、建議或威脅的活動、事件或事件,包括使用、製造、持有、儲存、持有、存在、存在、位置、釋放、威脅釋放、排放、放置、產生、運輸、加工、建造、處理、消除、移除、補救、處置、處置或處理任何危險材料,以及與上述任何行為相關的任何糾正行動或反應行動。
“套期保值協議”指任何貸款方或任何受限制附屬公司與任何其他人士之間關於任何衍生交易的任何協議(或任何旨在管理多項衍生交易的主協議)。
“套期保值義務”對任何人來説,是指此人在任何套期保值協議下的義務。
“控股”具有本協議序言中賦予該術語的含義,為免生疑問,應包括任何後續控股。
“國際律師協會”的含義與第1.11節中賦予該術語的含義相同。
“非實質性附屬公司”是指,在任何日期,借款人的任何子公司對合並調整後EBITDA的貢獻,與作為非重大子公司的所有其他子公司對合並調整後EBITDA的貢獻一起,不超過截至最近結束測試期最後一天的合併調整後EBITDA的5.00%;但在根據第5.01(A)或(B)節首次交付財務報表之前的任何時候,這一定義都應基於根據第4.01節提交的預計合併財務報表來應用。
“直系家庭成員”,就任何個人而言,指該人的子女、繼子女、孫子或更遠的後裔、父母、繼父母、祖父母、配偶、前配偶、家庭伴侶、前家庭伴侶、兄弟姐妹、岳母、岳父、女婿及/或兒媳(包括任何領養關係)、任何信託、合夥企業或其他真正的遺產規劃工具,而該信託、合夥企業或其他真正的遺產規劃工具的受益人僅為上述任何個人,以及該個人的遺產(或代表其行事的遺囑執行人或管理人),繼承人或受遺贈人或由上述任何個人控制的任何私人基金會或基金,或任何上述個人為捐贈者的捐贈者建議基金。
3535
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“受影響貸款”具有第2.14(A)節中賦予該術語的含義。
“增量上限”指的是:
3636
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在本條(E)所述的每種情況下,按形式計算,包括其收益的運用(在第(I)、(Ii)和(Iii)款的情況下,不將適用的遞增貸款或遞增等值債務的現金收益“淨額”計入借款人的綜合資產負債表),以及對於當時正在發生或建立的由循環融資或延遲提取定期貸款融資組成的任何遞增融資或遞增等值債務,假設該循環融資或延遲提取定期貸款融資在實施之日已全部提取(第(E)款,“基於增量併發的組成部分”);
但任何遞增貸款和/或遞增等值債務可根據本定義第(A)至(E)款中的一個或多個條款發生,由借款人自行決定;但除非借款人另有選擇,否則任何此類遞增貸款和/或遞增等值債務將被視為:(I)首先在遞增發生部分下,在其允許的最大範圍內發生;(Ii)在遞增預付款金額下,在其允許的最大範圍內發生。
“增量承諾”是指貸款人作出的提供任何增量貸款或增量貸款的全部或部分的任何承諾。
“遞增等值債務”是指以同等形式的債務,即優先擔保或無擔保票據或貸款和/或初級擔保或無擔保票據或貸款,和/或在任何情況下與上述任何一項有關的承諾;前提是:
3737
WEIL:\98093729\19\40590.0004
適用於任何增量等值債務的到期日和攤銷時間表應由借款人和提供此類增量等值債務的貸款人確定;
“增量設施”的含義與第2.22(A)節中賦予該術語的含義相同。
“增量貸款修訂”是指對本協議的一項修訂,該修訂令行政代理(僅為執行第2.22節的目的)和借款人感到合理滿意,由(A)控股公司和借款人、(B)管理代理和(C)同意提供根據本協議產生的增量貸款的全部或任何部分並按照第2.22節的規定執行的每一方簽署。
“基於遞增發生的組成部分”具有在“遞增上限”的定義中賦予這一術語的含義。
“增量貸款人”的含義與第2.22(B)節中賦予該術語的含義相同。“增量貸款”一詞的含義與第2.22(A)節中賦予的含義相同。
“遞增預付金額”具有“遞增上限”定義第(D)款中賦予該術語的含義。
“增量循環融資”的含義與第2.22(A)節賦予該術語的含義相同。“增量循環貸款機構”是指,就任何增量循環貸款機構而言,
提供此類增量循環貸款的任何部分的每個循環貸款人。“增量循環貸款”的含義與第2.22(A)節賦予該術語的含義相同。“遞增條款融資”具有第2.22(A)節中賦予該術語的含義。“增量定期貸款”的含義與第2.22(A)節賦予該術語的含義相同。“以發生為基礎的數額”具有第1.12(C)節中賦予該術語的含義。
3838
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“負債”適用於任何人,在不重複的情況下意味着:
但(I)任何衍生交易項下的任何債務,在任何情況下均不得被視為在計算本協議項下的第一留置權淨槓桿率、有擔保淨槓桿率、總淨槓桿率或任何其他財務比率時構成“負債”,(2)就(E)款而言,任何人的負債額須視為相等於(A)該項債務的未償還本金總額與(B)該人真誠釐定的因此而擔保的財產的公平市場價值兩者中較小的一者,及(3)“負債”一詞不包括(A)因現金管理、税務及會計業務而產生的公司間貸款及/或墊款及(B)在正常業務過程中作出的期限不超過364天的公司間貸款及/或墊款。
就本協議的所有目的而言,任何人的債務應包括(I)任何第三人的債務(包括該人是普通合夥人的任何合夥企業和該人是合營企業的任何未註冊的合營企業),但根據適用的法律或任何協議或文書的規定,該人因其在該人的所有權權益而負有責任的範圍內;(A)除非該等債務的條款規定該人不對此承擔責任;及(B)僅在有關債務的類型應計入綜合債務總額的範圍內;但即使本協議有任何相反規定,“負債”一詞不應包括且在計算時不應考慮以下因素:(1)
3939
WEIL:\98093729\19\40590.0004
會計準則編纂主題815和相關解釋:(1)由於對根據債務條款產生的任何嵌入衍生品進行會計處理,此類影響將在本協議下的任何目的下增加或減少負債額的程度(不言而喻,如果不適用本但書,則構成本協議項下的債務的任何此類金額不應被視為本協議項下的負債發生)和(2)財務會計準則第133號報表和相關解釋的影響,如果該影響否則將因對任何嵌入衍生品的會計處理而增加或減少本協議項下的任何目的的負債額根據此類債務的條款產生的債務(不言而喻,如果不適用本協議,任何此類金額將構成本協議項下的債務,不應被視為本協議項下的債務)和(Ii)排除(A)僅在交易收益以代管形式持有的範圍內與完成任何交易有關的義務,信託、抵押品或類似的賬户或安排(統稱為“第三方託管”),不得以其他方式向該人提供;(B)預付或遞延收入;(C)僅因在任何不受限制的附屬公司的投資(無附帶擔保)質押而構成“債務”的債務。
對初始本金折價發行的債務,應當以初始本金計算,不計入本金折價。
“保證税”是指對任何貸款方在任何貸款單據下的任何義務所作的任何付款或因任何貸款單據下的任何義務而徵收的所有税項,但不包括免税或其他税項。
“受賠人”的含義與第9.03(B)節中賦予該術語的含義相同。“信息”的含義與第3.11(A)節中賦予該術語的含義相同。
“初始貸款人”是指在截止日期作為貸款人加入本協議的安排人和安排人的附屬公司。
“初始循環信貸承諾”對任何人而言,是指該人在承諾明細表或轉讓協議中作出的以下承諾:(A)根據第2.09或2.19節不時減少;(B)根據該貸款人根據第9.05節或第2.22節增加的轉讓協議,不時減少或增加根據本協議作出的初始循環貸款(以及獲得信用證和擺線貸款的參與權)。截至截止日期,初始循環信貸承諾總額為75,000,000美元。
“初始循環信貸風險”指任何貸款人在任何時間的所有初始循環貸款在該時間的未償還總額,加上該貸款人當時的LC風險和可歸因於其初始循環信貸承諾的擺動額度風險的總金額。
“初始循環信貸到期日”是指截止日期後五年的日期。“初始循環貸款”是指初始循環信貸承諾和初始
循環貸款及其下的其他信貸延伸。
“初始循環貸款人”是指擁有初始循環信貸承諾或任何初始循環信貸敞口的任何貸款人。
“初始循環貸款”具有第2.01(A)(2)節中賦予該術語的含義。
4040
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“初始期限貸款機構”是指有初始期限貸款承諾或未償還的初始期限貸款的任何貸款人。
“初步貸款承諾”對任何人而言,是指此人在本協議項下作出的初步貸款承諾,其總額不超過承諾明細表中與此人姓名相對的金額,可能是(A)根據第2.09節不時減少,(B)根據第9.05節由該定期貸款人或向該定期貸款人轉讓而不時減少或增加,或(C)根據第2.22節不時增加。截止日期,定期貸款人的初始定期貸款承諾總額為2.75億美元。
“初始定期貸款到期日”是指截止日期後五年的日期。“初始定期貸款”具有第2.01(A)(I)節中賦予該術語的含義。
“知識產權擔保協議”是指根據本協議和擔保協議的要求,在截止日期當日或之後簽署的、確認或實現向行政代理授予任何借款方所擁有的知識產權留置權的任何協議或其補充協議,包括基本上以附件C的形式訂立的知識產權擔保協議。
“公司間票據”是指實質上採用附件F形式的本票或借款人和行政代理人合理同意的其他形式的本票。
“債權人間協議”係指:
“利息選擇請求”是指借款人根據第2.08節以本合同附件H的形式或行政代理合理接受的其他形式提出的轉換或繼續借款的請求。
“付息日期”指(A)就任何ABR貸款而言,每次預定付款日期及適用於該ABR貸款的到期日;及(B)就任何Libo RateTerm Sofr貸款而言,指適用於該貸款所屬借款的利息期的最後一天,而就利息期超過三個月的Libo RateTerm Sofr貸款而言,假若連續三個月的利息期限適用於該借款,則本應為付息日期的每一天。
“利息期”是指就任何Libo RateTerm Sofr借款而言,自借款之日起至日曆月中數字上相應的日期結束的期間,即一個月、三個月或六個月(或在所有相關受影響貸款人可用的範圍內,為12個月)
4141
WEIL:\98093729\19\40590.0004
或任何短於12個月的期間)之後,由借款人選擇(就每一筆按IoD請求的利息而言,取決於可獲得性);但(A)如任何利息期間將於營業日以外的某一天結束,則該利息期間須延展至下一個營業日,除非該下一個營業日在下一個歷月,在此情況下,該利息期間應於下一個營業日結束;及(B)於一個歷月的最後一個營業日(或在該利息期間的最後一個歷月內並無數字上的對應日期的日期)開始的任何利息期間,須於該利息期間的最後一個歷月的最後一個營業日結束。為此目的,最初借款的日期應為作出借款的日期,此後應為最近一次轉換或繼續借款的生效日期。每件貨的利息不得超過到期日。
“投資”係指(A)借款人或其任何受限附屬公司對任何其他人(借款方(控股除外)除外)的任何股本的任何購買或其他收購;(B)借款人或其任何受限附屬公司以購買或其他方式(在正常業務過程中購買或以其他方式收購庫存、材料、用品和/或設備除外)全部或大部分業務的收購以供考慮的收購;(C)任何貸款、墊款(但不包括墊付給借款人的任何現任或前任僱員、高級職員、董事、管理層、經理、顧問或獨立承包商、任何受限制附屬公司或任何母公司在日常業務過程中支付的搬家、娛樂和差旅開支、提取賬目及類似開支)或出資,以換取借款人或其任何受限附屬公司在正常業務過程中支付的搬家、娛樂及差旅開支、提取賬目及類似開支的任何貸款、墊款或固定資產,以換取借款人或其任何受限附屬公司對任何其他人士的代價。除第5.10節另有規定外,任何投資的金額應為該投資的原始成本,加上以其他方式構成投資的任何附加成本,而不對其價值的任何增減或任何沖銷、沖銷或註銷進行任何調整,但實施(I)任何貸款或其他債務工具形式的投資的本金和/或利息的償還,以及(Ii)任何股權投資的任何資本回報或投資回報(無論是分配、股息), 贖回或出售,但不超過相關初始投資的金額)。雙方理解並同意,“投資”一詞應不包括(A)來自現金管理、税務和會計業務的公司間墊款,以及(B)在正常業務過程中產生的、期限不超過364天的公司間貸款、墊款或債務。
“投資者”是指(A)保薦人、(B)管理層投資者和(C)在成交日前直接或間接實益擁有控股公司股本的其他投資者,其中可能包括任何保薦人的一個或多個有限合夥人。
“知識產權”的含義與第3.05(C)節中賦予該術語的含義相同。
“知識產權分離交易”是指(A)任何貸款方將任何重大知識產權處置給任何不受限制的子公司(為合法商業目的設立的任何真誠經營合資企業除外)和/或(B)任何貸款方以向任何不受限制的子公司提供重大知識產權出資的形式進行的任何投資(為合法商業目的設立的任何真誠經營合資企業除外)。
“首次公開募股”一詞的含義與本協議序言中賦予的含義相同。“美國國税局”指美國國税局。
“ISDA CDS定義”的含義與第9.02節中賦予該術語的含義相同。
“簽發銀行”根據上下文可能需要,指(A)美國銀行、巴克萊銀行紐約分行、瑞士信貸銀行、開曼羣島分行、德意志銀行紐約分行、高盛銀行美國分行、摩根大通銀行、摩根士丹利高級融資公司和Stifel
4242
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(B)在第(B)款的情況下,同意根據第2.05(H)(Ii)節擔任本條款項下的開證行,在第(A)和(B)款的情況下,同意以本條款下信用證開證人的身份作為本條款項下的開證行。各開證行可酌情安排由該開證行的任何分行或關聯公司簽發一份或多份信用證,在這種情況下,“開證行”一詞應包括與該分行或關聯公司出具的信用證有關的任何此類分行或關聯公司。
“加盟協議”是指基本上以附件K的形式或行政代理和借款人合理滿意的其他形式的加盟協議;應理解並同意,任何外國子公司簽署的任何加盟協議可包括必要的修改,以反映該外國子公司可能不會成為擔保協議一方的事實。
“判定貨幣”一詞的含義與第9.25節中賦予的含義相同。
“初級留置權債務”是指以擔保初始定期貸款和初始循環貸款的抵押品上的留置權作為擔保的任何債務(控股公司、借款人和/或其各自子公司之間的債務除外),該抵押品的留置權明顯低於留置權。
“次級留置權債權人間協議”是指實質上以附件G的形式存在的債權人間協議,以及借款人和行政代理可以各自合理地酌情商定的任何變更(無論是實質性的還是非實質性的)。
“最遲到期日”是指在任何確定日期時,適用於本合同項下任何貸款或承諾的最晚到期日或到期日,包括任何定期貸款、定期承諾、循環貸款或循環信貸承諾的最新到期日或到期日。
“最新循環信貸到期日”是指在任何確定日期時,適用於本合同項下任何循環貸款或循環信貸承諾的最新到期日或到期日。
“最新定期貸款到期日”是指在任何確定日期時,適用於本合同項下任何定期貸款的最晚到期日或到期日。
“信用證抵押品賬户”具有第2.05(I)節中賦予該術語的含義。
“信用證付款”是指開證行根據信用證支付的付款或付款。
“信用證風險”是指在任何時候,(A)當時所有未提取的信用證(當時受信用證支持的信用證除外)的未提取總額,以及(B)當時尚未償還的所有信用證付款的本金總額。任何循環貸款人在任何時間的LC風險敞口應等於其在該時間的總LC風險敞口中適用的循環信貸百分比。
“法律保留”是指適用有關的債務人救濟法、公平的一般原則和/或誠實信用和公平交易的原則。
“出借人”是指出借人、循環出借人和根據轉讓協議成為本協議當事方的任何其他人,但根據轉讓協議不再是本協議當事一方的任何此等人除外。
4343
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“信用證”指根據本協議開具的任何信用證(或在任何現有信用證的情況下,視為已開立)(為免生疑問,應排除任何商業信用證)。
“信用證承諾”是指就每個開證行而言,該開證行承諾簽發的信用證總金額不超過承諾明細表上與該人姓名相對的金額。
“信用證償還貸款”具有第2.05(D)(I)節中賦予該術語的含義。“信用證請求”是指借款人提出的新信用證或新信用證的請求
根據第2.05節並基本上以附件N的形式或其他令有關開證行和借款人合理滿意的形式對任何現有信用證進行修改。
“信用證權利”具有UCC第9條所規定的含義。
“昇華信用證”指15,000,000美元,可根據第2.22條增加。“信用證支持”指,就任何信用證而言,(A)該信用證
(B)以開證行(或其指定人)為受益人,按照開證行合理滿意的安排,就開證行(或其指定人)開立了一份以開證行(或其指定人)為受益人的單獨信用證,金額為開證行合理滿意的金額的100%;(C)該信用證已被視為根據另一協議,以適用開證行合理接受的方式重新開立,或(D)有關開證行合理接受的其他安排。
“LIBO利率”是指公佈的LIBO利率,經調整以反映政府機構規定的適用準備金;但僅就初始定期貸款和初始循環貸款而言,LIBO利率在任何情況下不得低於0.00%的年利率。
“留置權”指任何種類或性質的任何按揭、質押、質押、轉讓、存款安排、產權負擔、留置權(法定或其他)、押記、優先權或其他擔保權益或任何性質的優惠安排(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議、任何地役權、通行權或其他不動產所有權上的產權負擔,以及任何具有與上述任何一項實質相同經濟效果的資本租賃),在任何情況下,經營租賃本身在任何情況下均不視為構成留置權。
“貸款文件”係指本協議、任何本票、每份貸款擔保、抵押品文件、借款人作為一方的任何債權人間協議(如果有)、任何完美證書、每項再融資修正案、每項增量貸款修正案、每項延期修正案以及借款人和行政代理指定為“貸款文件”的任何其他文件或文書。本協議或任何其他貸款文件中對貸款文件的任何提及應包括貸款文件的所有附錄、證物或附表。
“貸款擔保人”是指(A)控股公司和(B)任何附屬擔保人。
“貸款擔保”是指根據第5.12節的條款補充的、由各借款方和行政代理為擔保當事人的利益而簽署的實質上以附件I形式的貸款擔保。
“貸款分期付款日期”具有第2.10(A)節中賦予該術語的含義。
4444
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“貸款當事人”是指借款人和每一位貸款擔保人。
“貸款”係指任何初始定期貸款、任何額外定期貸款、任何循環貸款、任何Swingline貸款或任何額外循環貸款。
“管理投資者”指(A)Jason Krantz和(B)借款人、任何母公司和/或借款人的任何子公司的現任和前任高級管理人員、董事、經理、僱員和管理層成員。
“保證金股票”的含義與美國法規賦予該術語的含義相同。
“重大收購”是指總對價的收購或其他類似投資,包括收益支付和其他或有支付義務,金額不少於
$40,000,000.
“重大不利影響”是指對(I)借款人及其受限制子公司的業務、資產或財務狀況產生的重大不利影響,(I)借款人及其受限制子公司作為一個整體,(Ii)行政代理人在適用貸款文件下的權利和補救措施,或(Iii)貸款各方(作為一個整體)履行適用貸款文件規定的付款義務的能力。
“重大債務票據”是指根據擔保協議,必須質押並交付給行政代理人(或其受託保管人)的任何實物票據,證明任何人(貸款方除外)所欠借款的任何債務。
“重大知識產權”是指借款方所擁有的、在借款人善意確定的情況下,對借款人及其受限制子公司的整體業務運營具有重大影響的任何知識產權。
“到期日”係指(A)就初始循環貸款而言,是指初始循環信貸到期日;(B)就初始定期貸款而言,是初始定期貸款到期日;(C)對於任何替代定期貸款或轉置替代貸款而言,是指適用的再融資修正案所規定的此類替代定期貸款或轉置替代融資(視情況而定)的最終到期日;(D)對於任何遞增貸款而言,是指適用的遞增融資修正案中規定的最終到期日;以及(E)就任何延長的循環信貸承諾或延長的定期貸款而言,適用的延期修正案中規定的最終到期日。
“最高費率”具有第9.19節中賦予該術語的含義。
“最小延期條件”具有第2.23(B)節中賦予該術語的含義。“穆迪”指穆迪投資者服務公司。
“多僱主計劃”是指任何僱員福利計劃,該計劃是ERISA第3(37)節定義的“多僱主計劃”,受ERISA第四章的規定約束,且控股公司、借款人或其任何受限子公司或其各自的ERISA關聯公司作出或有義務作出貢獻,或其中任何人對其負有任何持續義務或責任,或有其他義務。
4545
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“淨保險/賠償金額”是指相當於以下數額的數額:
“淨收益”是指:
4646
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“淨空頭貸款人”的含義與第9.02(E)節中賦予該術語的含義相同。
“非債務基金關聯公司”指任何投資者(是控股公司的關聯公司)及其任何關聯公司,但債務基金關聯公司除外。
“非違約循環貸款人”具有第2.21(D)(I)節中賦予該術語的含義。“提前還款通知”是指與貸款有關的提前還款通知,應
基本上採用附件Q的形式或行政代理和借款人批准的其他形式(包括行政代理和借款人批准的電子平臺或電子傳輸系統上的任何形式),並由負責官員適當填寫和簽署。
4747
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“未以其他方式運用”指,就發行合資格股本或與合資格股本有關的出資所得款項而言,在任何釐定日期,該等收益以前並未被運用於根據第6.04(A)(Ii)(B)、(A)(Iii)(A)條(就根據“可用金額”定義第(A)(Iii)或(A)(Xiv)條作出的限制性付款而言)、第6.04(A)(Iii)(B)6.04(A)(Viii)條而進行的交易;6.04(B)(V)、(B)(Vi)(A)(在依賴於“可用量”定義(A)(Iii)或(A)(Xiv)條的情況下支付受限制的債務)、6.06(N)、6.06(R)(I)(在依賴於“可用量”定義(A)(Iii)或(A)(Xiv)條的情況下進行投資)及/或6.06(R)(Ii)。
“債務”係指貸款的所有未付本金、應計利息和未付利息(包括在任何破產、破產、接管或其他類似程序懸而未決期間應計的利息,無論在該程序中是否允許)、所有LC風險、所有應計和未付費用以及所有費用(包括在任何破產、破產、接管或其他類似程序懸而未決期間應計的費用和開支,無論該程序是否允許或允許)、報銷、賠償和任何貸款方對貸款人或任何貸款人、行政代理人的所有其他墊款、債務、債務和義務。任何開證行或根據貸款單據產生的任何受保方對任何貸款或信用證,無論是直接的或間接的(包括通過假設獲得的)、絕對的、或有的、到期的或即將到期的、現在存在的或以後產生的。
“債務衍生工具”具有第9.05(D)(Ii)節中賦予該術語的含義。“OFAC”指美國財政部外國資產控制辦公室。“組織文件”係指(A)就任何公司而言,其證書或章程
(B)就任何有限責任合夥而言,其
(C)對於任何普通合夥企業,其合夥協議;(D)對於任何有限責任公司、其組織章程或組織章程以及其經營協議;以及(E)對於任何其他形式的實體,當地法律規定或此種管轄下的習慣所要求的其他組織文件,以記錄這類實體的組建和治理原則。如果本協定或任何其他貸款文件的任何條款或條件要求任何組織文件必須由國務祕書或類似的政府官員證明,則所指的任何此類“組織文件”應僅指由該政府官員通常證明的文件類型。
“其他適用的債務”具有第2.11(B)(2)節中賦予該術語的含義。“其他關連税”指對任何貸款人、任何開證行或
因收受人現在或以前的關係而徵收的行政代理人税
徵收此類税項的司法管轄區(不包括僅因該收款人籤立、交付、成為任何貸款或貸款文件的一方、履行其義務、根據任何貸款文件收取款項、根據其收取或完善擔保權益、或根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益而產生的聯繫)。
“其他税”是指所有現有或未來的印花税、法院税或單據税,或任何無形的、記錄的、歸檔的或其他類似的税項,這些税項是由於根據任何貸款文件支付的任何款項,或由於執行、交付、執行或登記,以及因收到或完善任何貸款文件下的擔保權益,或以其他方式與任何貸款文件有關的擔保權益而產生的,但不包括(I)任何不包括的税項,以及(Ii)任何此類税項,即對轉讓或參與(根據第2.19節進行的轉讓除外)徵收的其他相關税項。
“未償還金額”是指(A)就任何日期的任何定期貸款、循環貸款和/或Swingline貸款而言,在實施任何借款後的未償還本金總額
4848
WEIL:\98093729\19\40590.0004
和/或在該日期發生的此類定期貸款、循環貸款和/或擺動貸款(視屬何情況而定)的預付或償還,(B)就任何信用證而言,指在實施該信用證項下可提取的總金額或該信用證的簽發或到期後可提取的總金額,包括任何信用證支出的結果;及(C)就任何日期的任何信用證支出而言,在對該日期發生的任何信用證的任何付款生效後,該信用證付款的未償還總金額,以及該信用證付款總額的任何其他變化,包括借款人對該未償還的信用證付款的任何償還。
“父母”一詞的含義與本協議序言中賦予的含義相同。
“母公司”是指(A)母公司和(B)借款人是直接或間接全資子公司的任何人。
“同等債權人間協議”是指實質上以附件E的形式存在的債權人間協議,以及借款人和行政代理可以各自合理酌情商定的任何變更(無論是實質性的還是非實質性的)。
“參與者”具有第9.05(C)(I)節中賦予該術語的含義。“參與者/SPC登記冊”具有第9.05(C)節中賦予該術語的含義。
“專利”指以下內容:(A)任何和所有專利和專利申請;(B)其中描述和要求的所有發明;(C)部分專利的所有補發、分割、續期、續期、延期和續期;(D)所有現在或今後到期或應支付的收入、使用費、損害賠償、索賠和付款,包括但不限於過去和將來的侵權行為的損害賠償和付款;(E)就過去、現在和未來的侵權行為提起訴訟的所有權利;以及(F)與上述任何內容相對應的所有權利。
“收款方”具有第8.14(A)節中賦予該術語的含義。“PBGC”是指養老金福利擔保公司。
“退休金計劃”係指僱員退休金計劃,如僱員退休保障計劃第3(2)節所界定(多僱主計劃除外),受僱員退休保障計劃第四章或守則第412節或僱員退休保障計劃第302節的規定所規限,而控股公司、借款人或其任何受限制的附屬公司,或其各自的任何附屬公司,維持或供款,或有義務供款,或有任何或有或有其他負債。
“完美證書”是指基本上以附件J的形式或行政代理和借款人合理接受的其他形式的證書。
“完善要求”是指(A)對於任何貸款方(外國子公司的任何酌情擔保人除外),向每一貸款方的國務祕書辦公室或其他適當的組織國辦公室提交適當的融資聲明,向美國專利商標局和美國版權局提交知識產權擔保協議或其他適當的文書或通知(僅根據適用法律的要求),以及僅在構成抵押品的範圍內向行政代理交付任何股票證書或本票。連同空白籤立的轉讓文書,及(B)就任何為外國附屬公司的酌情擔保人而言,任何記錄、存檔、登記、通知或
4949
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在上述(A)和(B)款中的每一種情況下,在適用貸款文件要求的範圍內,在適用的司法管轄區內需要採取的其他行動。
“允許收購”是指借款人或其任何受限附屬公司以購買、合併或其他方式對(A)任何人的全部或幾乎所有資產、或任何業務線、單位或部門或產品線(包括與任何產品有關的研發和相關資產)或(B)任何人的大部分已發行股本進行的任何收購,只要借款人按形式遵守第6.10(A)條;雙方理解並同意,“允許收購”應包括在(X)任何受限子公司或(Y)任何合營企業中的任何投資,其效果是增加借款人或任何受限子公司在該受限子公司或(Y)任何合資企業中的股權,以便增加借款人或其相關受限子公司在該合資企業中的所有權權益,在每種情況下,如果(1)該人是或成為受限子公司,或(2)該人在一次交易或一系列相關交易中合併、合併或合併,或將其全部或大部分資產(或該等部門、業務線、單位或產品線)轉讓或轉讓給借款人及/或任何受限制附屬公司,或因該等交易而被清算為借款人及/或任何受限制附屬公司。
“獲準資產互換”指借款人和/或任何受限制附屬公司與任何其他人士之間同時買賣或交換關連業務資產或關連業務資產的任何組合。
“許可債券對衝交易”指母公司就發行任何可轉換債務而購買的與母公司普通股相關的任何看漲期權或有上限的看漲期權(或實質上同等的衍生品交易);但條件是:(X)如任何該等交易在截止日期後訂立,則該等交易基本上與發行該等可轉換債務同時完成,及(Y)該等許可債券對衝交易的買入價減去母公司出售任何相關的許可認股權證交易所得款項,不超過母公司就該等許可債券對衝交易而發行的可轉換債務所得款項淨額。
“許可持有人”是指(A)投資者和(B)與一個或多個投資者和/或管理層組成一個“集團”(符合交易所法案第14(D)條的含義)的任何人,只要在第(B)條的情況下,相關投資者實益擁有該集團實益擁有的相關有表決權股本的50%以上。
“允許留置權”是指根據第6.02節允許的留置權。
“允許認股權證交易”指與相關的允許債券對衝交易同時進行的、與母公司出售的母公司普通股權益有關的任何看漲期權、認股權證或購買權(或實質上等值的衍生交易)。
“個人”是指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或任何其他實體。
根據適用法律的要求,“個人信息”與術語“個人數據”、“個人信息”、“受保護的健康信息”或同等含義具有相同的含義。
“計劃”指由控股公司和/或任何受限子公司維護的任何“僱員福利計劃”(該術語在ERISA第3(3)節中定義),或就受守則第412節或ERISA第四章約束的任何此類計劃而言,指其任何ERISA附屬公司,但不包括任何多僱主計劃。
5050
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“平臺”的含義與第5.01節中賦予該術語的含義相同。
“預付款資產出售”是指借款人或任何受限制子公司依據第6.07(H)條在正常業務過程之外進行的任何處置。
“主債務人”的含義與“擔保”一詞的定義相同。
“最優惠利率”是指(A)行政代理人在其位於紐約市的主要辦事處不時公開宣佈的作為其“最優惠利率”的利率,但有一項理解,即“最優惠利率”是行政代理人的基本利率之一(不一定是該等利率中的最低者),並作為計算有關貸款的有效利率的依據,並在行政代理人指定的內部出版物上公佈後的記錄中得到證明,或(B)如果行政代理人沒有“最優惠利率,最後一次被《華爾街日報》引用為美國“最優惠利率”的利率,或者,如果華爾街日報不再引用該利率,則為聯邦儲備委員會在美聯儲統計發佈H.15(519)(選定利率)中公佈的最高年利率作為“銀行最優惠貸款”利率,或者,如果該利率不再被引用,則為其中引用的任何類似利率(由行政代理合理確定)或由聯邦儲備委員會發布的任何類似發佈(由行政代理合理確定)。
“預計基準”或“預計效果”是指,就總淨槓桿率、第一留置權淨槓桿率、有擔保淨槓桿率、綜合調整後EBITDA或綜合總資產(包括其任何組成部分的定義)的任何確定而言:
5151
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Ii)任何資本租賃債務的利息,須視為按借款人的負責人員真誠地釐定為隱含於該債務中的利率而應累算的利率;及(Iii)任何債務的利息可選擇性地按最優惠利率或類似利率的係數釐定,歐洲貨幣銀行間同業拆借利率或其他利率應根據實際選擇的利率確定,如果沒有,則根據借款人選擇的該可選利率確定;
雙方同意,在截止日期後第一個完整會計季度的最後一天之前,為了確定形式上是否符合第6.10(A)節的規定,適用的水平應為第6.10(A)節中引用的水平。儘管前一段有任何相反規定,為免生疑問,在為“適用費率”和“承諾費費率”的定義和第6.10(A)節的目的計算總淨槓桿率時(為確定是否符合第6.10(A)條的規定作為根據本協議採取任何行動的條件),前一段描述的事件在適用的測試期結束後發生的,不應被賦予形式上的效力。
“預測”係指財務模式(或其附錄)所載的借款人及其附屬公司的財務預測、預測、財務估計及其他前瞻性和/或預測的資料,或與之有關的資料。
“本票”是指借款人向任何貸款人或其登記受讓人支付的本票,實質上以附件L的形式,證明借款人因該貸款人的貸款而向該貸款人提供的貸款的未償還本金總額。
“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。
“上市公司成本”係指與2002年《薩班斯-奧克斯利法案》(以及在每一種情況下,其他司法管轄區的類似法律要求)和與此相關而頒佈的規則和條例的要求(以及在每一種情況下,其他司法管轄區的類似法律要求)遵守《證券法》和《交易法》(以及在每一種情況下,其他司法管轄區的類似法律要求)的規定有關的費用,以及與遵守證券法和交易法(在每一種情況下,其他司法管轄區的類似法律要求)有關的費用
5252
WEIL:\98093729\19\40590.0004
由公眾持有的證券、擁有上市股權或債務證券的全國性證券交易所公司的規則、董事、經理和/或僱員的薪酬、費用和費用報銷、與投資者關係、股東大會和向股東或債券持有人提交的報告有關的費用、董事和高級管理人員的保險和其他行政費用、法律和其他專業費用(包括審計師和會計師費用)、上市費用、備案費用和其他與上市公司相關的費用和/或開支。
“公共貸款人”具有第9.01(D)節中賦予該術語的含義。
“已公佈LIBO利率”指:(A)在路透社LIBOR01頁面(或該服務的任何後續或替代頁面,或由管理代理確定的該服務的任何後續頁面)上顯示的倫敦銀行間同業拆借利率(以美元或任何替代貨幣(視適用情況而定)為倫敦銀行間同業拆借利率,期限與該利息期相當,期限與該利息期相當)。(B)如果(A)項所述利率因任何原因無法在該時間段內獲得,則應根據第2.14節的第2.14節確定該利率的“公佈LIBO利率”。
“QFC信用支持”的含義與第9.26節中賦予該術語的含義相同。
任何人的“合格股本”是指該人的任何未喪失資格的股本。
“收益質量報告”具有“綜合調整後EBITDA”定義中賦予該術語的含義。
“比率債務”具有第6.01(W)節中賦予該術語的含義。
“房地產資產”是指在任何確定的時間,任何人對房地產(包括但不限於土地、其上的裝修和固定裝置)的所有權利、所有權和權益(費用、租賃或其他)。
“應收賬款融資”係指借款人和/或非應收賬款子公司(借款人善意確定的慣例除外)的任何應收款、保理和/或證券化融資、安排或計劃,借款人和/或其任何受限子公司據此出售、出資、轉讓和/或授予(I)應收賬款的擔保權益。應付賬款或證券化資產(包括特許權使用費和其他收入流或其他支付權及其收益)和/或類似和/或相關資產,以及(Ii)與前述條款(I)所述資產有關的合同權、鎖箱賬户、存款賬户、證券賬户和記錄(前述條款(I)和(Ii)中描述的每項資產,“應收賬款融資資產”)轉讓給(A)不是受限子公司的個人或(B)應收賬款子公司,該子公司進而質押,出售或以其他方式將其應收賬款工具資產轉讓給不是受限制子公司(包括借款人的任何子公司)的人。
“應收賬款貸款資產”具有“應收賬款貸款”定義中賦予該術語的含義。
“應收賬款子公司”是指借款人為實施或僅從事與任何獲準證券化、應收賬款融資有關的活動而成立的任何子公司,
5353
WEIL:\98093729\19\40590.0004
應收賬款融資、任何應收賬款融資及/或任何其他應收賬款安排及/或任何其他合理相關的活動。
“再融資修正案”是指由(A)借款人、(B)行政代理人和
(C)同意提供根據第9.02(C)節產生的全部或部分替代定期貸款或轉盤替代貸款(視情況而定)的每一貸款人。
“再融資負債”具有第6.01(P)節中賦予該術語的含義。“退還股本”具有第6.04(A)(Viii)節中賦予該術語的含義。“登記冊”具有第9.05(B)節中賦予該術語的含義。
“受監管銀行”是指受外國、聯邦或州銀行監管機構監管的任何受保存款機構,包括但不限於美國貨幣監理署、聯邦存款保險公司或董事會。
“規則D”指董事會不時生效的規則D以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“規則U”指董事會不時生效的規則U,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“關連業務資產”指在類似業務中使用或有用的資產(現金或現金等價物除外);但借款人或任何受限制附屬公司為換取借款人或任何受限制附屬公司轉讓的任何資產而收到的任何資產,如果該資產由某人的證券組成,則不應被視為構成關連業務資產,除非在收到該人的證券後,該人將成為受限制附屬公司。
“相關基金”指任何屬於核準基金的貸款人、由與該貸款人相同的投資顧問或由該投資顧問的關聯公司管理的任何其他核準基金。
就任何特定人士而言,“關聯方”是指該人的關聯人,以及該人和該人的關聯人各自的董事、經理、高級管理人員、股東、受託人、僱員、合夥人、代理人、顧問和其他代表。
“釋放”是指任何有害物質進入環境的任何釋放、溢出、排放、泄漏、抽水、澆注、注入、逃逸、沉積、處置、排放、擴散、傾倒、淋濾或遷移(包括丟棄或處置任何裝有任何危險物質的桶、容器或其他封閉容器),包括任何危險物質在空氣、土壤、地表水或地下水中的移動。
“相關政府機構”是指聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會,或由聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。
“更換的循環設施”具有第9.02(C)(2)節中賦予該術語的含義。“已替換定期貸款”具有第9.02(C)(I)節中賦予該術語的含義。
5454
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“替代債務”是指因第6.01(A)節所允許的債務而產生的任何再融資債務(無論是以擔保或無擔保貸款的形式借入,以公開發行、證券法第144A規則或其他私募或過渡性融資的形式發行)(以及此類替代債務的任何後續再融資)。
“置換定期貸款”一詞的含義與第9.02(C)(I)節賦予該術語的含義相同。
“可報告事件”,對於任何養老金計劃或多僱主計劃,指ERISA第4043(C)節或根據其發佈的條例所述的任何事件,但根據PBGC規定免除30天通知期的事件除外。第4043條。
“代表”一詞的含義與第9.13節中賦予的含義相同。
“所需貸款人”是指在任何時候貸款或未使用的承付款佔貸款總額的50%以上的貸款人,以及此時未使用的承付款。
“要求的循環貸款人”是指在任何時候擁有循環貸款、額外循環貸款、未使用的循環信貸承諾或未使用的額外循環信貸承諾的貸款人,佔當時循環貸款、額外循環貸款和此類未使用承諾總額的50%以上。
“法律規定”指普通法和所有聯邦、州、地方、外國、多國或國際法律、法規、法典、條約、標準、規則和條例、準則、條例、命令、判決、令狀、禁令、法令(包括行政或司法先例或當局)和任何政府當局對其解釋或執行,以及任何政府當局的其他決定、指令、要求或要求,在每一種情況下,不論這些法律是否對該人或其任何財產適用或對其具有約束力,或該人或其任何財產受其約束。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
“負責人”對於任何人、首席執行官、總裁、首席財務官、財務主管、財務主管、任何助理財務主管和任何其他個人或類似官員、任何執行副總裁總裁、任何高級副總裁、任何副總裁或首席運營官或其他負責管理該人在本協議方面義務的高級管理人員、任何董事會成員(如果是在美國以外的任何人),以及對於在截止日期交付的任何文件,應包括任何祕書或助理祕書或任何其他個人或類似的官員,其職責與借款方大體相同,並僅為根據第二條發出通知的目的,包括借款人以書面形式向行政代理指定的適用借款方的任何其他人員。由任何貸款方的負責人簽署的本合同項下交付的任何文件,應最終推定為已得到該借款方所有必要的公司、合夥和/或其他行動的授權,且該負責人應被最終推定為代表該貸款方行事。
“限量”具有第2.11(B)(Iv)節規定的含義。
“限制性債務”是指任何貸款方在“債務”定義(A)(A)款所述的任何債務(控股公司、借款人或其各自子公司之間的債務除外)中所述的任何債務,且(A)(I)在合同上從屬於該等債務,(Ii)構成
5555
WEIL:\98093729\19\40590.0004
初級留置權債務或(Iii)無擔保,以及(B)個人未償還本金金額超過門檻金額。
“限制性債務償付”具有第6.04(B)節規定的含義。
“受限制支付”指(A)因借款人任何類別股本的任何股份而作出的任何股息或其他分派,但僅以合資格股本股份支付予該類別持有人的股息除外;(B)任何贖回、退休、償債基金或類似的付款、購買或其他收購,以換取借款人任何類別股本股份的價值;及(C)為收回或取得退回任何未償還認股權證、期權或其他權利而作出的任何付款,以取得任何未償還認股權證、期權或其他權利,以收購借款人現時或未來尚未償還的任何類別股本股份。
“受限制附屬公司”對任何人來説,是指該人的任何附屬公司,而該附屬公司並非非受限制附屬公司。除另有説明外,“受限制附屬公司”指借款人的任何受限制附屬公司。
“重估日期”係指(A)就以替代貨幣計價的任何循環貸款而言,下列各項中的每一項:(I)任何此類循環貸款借款的每個日期,(Ii)根據本協議條款繼續進行此類循環貸款的每個日期,(Iii)每個財政季度的最後一天,以及(Iv)根據第2.09(C)節自願減少循環信貸承諾額的日期;和(B)就以替代貨幣計價的任何信用證而言,下列各項中的每一項:(I)此類信用證的每個簽發日期,(Ii)此類信用證修改的每個日期,以增加其面額和(Iii)每個財政季度的最後一天。
“旋轉器更換設施”具有第9.02(C)(Ii)節中賦予該術語的含義。“循環信貸承諾”是指任何初始循環信貸承諾和任何
額外的循環信貸承諾。
“循環信貸風險”是指任何貸款人在任何時候的初始循環信貸風險和額外循環信貸風險的未償還總額。
“循環貸款”是指初始循環貸款、任何增量循環貸款、管理延長循環信貸承諾或延長循環貸款的任何貸款,以及任何迴轉更換貸款。
“循環貸款人”是指任何初始循環貸款人和任何額外的循環貸款人。
除文意另有所指外,“循環貸款人”一詞應包括Swingline貸款人。“循環貸款”是指任何初始循環貸款和任何額外循環貸款。
“按運行率計算的協同效應”具有“綜合調整後EBITDA”定義中賦予這一術語的含義。
“標準普爾”係指標準普爾金融服務有限責任公司,是標準普爾全球公司的子公司。
“回售交易”指借款人及/或任何受限制附屬公司就任何物業作出租賃的任何安排,而借款人或該受限制附屬公司在考慮該等租賃安排時,已經或將會出售或轉讓該物業。
“制裁”指由(A)美國政府實施、管理或執行的經濟或金融制裁或貿易禁運,包括由OFAC或美國政府實施的制裁或貿易禁運。
5656
WEIL:\98093729\19\40590.0004
或(B)在這種制度適用於借款人及其受限制的附屬機構、聯合國安全理事會、歐洲聯盟、任何歐洲聯盟成員國或聯合王國財政部的業務的範圍內
“受制裁國家”是指在任何時候,本身就是全面制裁目標的國家或地區(截至本協議之日,古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞和烏克蘭克里米亞地區)。
“被制裁的人”是指作為制裁目標的任何人,包括(A)列在由(I)OFAC或美國國務院或
“預定付款日”是指每年3月、6月、9月和12月的最後一天(從2021年12月31日開始)。
“預定不可用日期”具有第1.13(A)(Ii)節中賦予該術語的含義。
“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會,或任何繼承其任何或全部職能的政府機構。
“有擔保的套期保值義務”是指任何貸款方與(A)在成交日期或簽訂該套期保值協議時是行政代理人、貸款人或安排人的交易對手(或其關聯方),和/或(B)借款人向行政代理人指定的任何其他人之間根據每一套期保值協議有效或在截止日或之後的任何時間訂立的所有套期保值義務(不包括任何互換義務)。借款方同意為其提供擔保,且在每一種情況下,借款人為貸款文件的目的以書面向行政代理指定的擔保對衝義務(但借款人可將指定的ISDA主協議下的所有對衝協議指定為擔保對衝義務,而無需為每項對衝協議另行發出通知),有一項諒解,即每一對手方應被視為(A)根據適用的貸款文件指定行政代理人為其代理人,(B)同意受第8條規定的約束。第9.03節和第9.10節以及任何適用的債權人間協議,就好像它是貸款人一樣。
“有擔保淨槓桿率”指於任何確定日期(A)於最近結束測試期最後一天的綜合擔保債務與(B)最近結束測試期的綜合調整後EBITDA在綜合基礎上借款人及其受限制附屬公司的比率。
“有擔保債務”是指所有債務,以及(A)所有銀行服務債務和
“擔保方”是指(A)貸款人、開證行和Swingline貸款人,(B)行政代理,(C)與貸款方簽訂的對衝協議的每一方,其義務構成有擔保的對衝義務,(D)向任何貸款方提供銀行服務的每一方,其義務構成銀行服務義務,以及(E)任何貸款方根據任何貸款文件承擔的任何賠償義務的任何受益人。
5757
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“證券法”係指1933年證券法及其頒佈的“美國證券交易委員會”規章制度。
“擔保”是指具有一定貨幣價值的可替代金融工具,例如代表(A)上市公司的所有權權益或這種所有權的權利,或(B)與政府當局或公司的債權人關係。
“擔保協議”是指作為設保人的貸款方和為擔保當事人的利益的行政代理之間的質押和擔保協議,基本上以附件M的形式出現。
“類似業務”是指其大部分收入來自第5.18節所允許的業務的任何人,如果第5.18節中對“受限子公司”的引用被理解為指該人的話。
“SOFR”指就任何營業日而言,由紐約聯邦儲備銀行作為基準管理人(或後續管理人)於上午8:00左右在紐約聯邦儲備銀行網站(或任何後續來源)上管理的有擔保隔夜融資利率。(紐約市時間)在緊接的下一個營業日,在每一種情況下,都是由相關政府機構選擇和推薦的。
“基於SOFR的費率”是指SOFR或術語SOFR。
“SOFR調整”是指,就SOFR條款而言,(I)每個IoD的利息為一個月、三個月或六個月,0.10%,以及(Ii)在其他方面,由借款人、行政代理和每個相關貸款人共同商定的調整。
“SPC”具有第9.05(E)節中賦予該術語的含義。
“特定承諾”具有第1.12(G)節中賦予該術語的含義。“具體承諾通知”具有第1.12(G)節中賦予該術語的含義。
“特定擔保人解除條款”具有第8.09節中賦予該術語的含義。“指定子公司”具有第2.11(B)(Iv)節中賦予該術語的含義。
“Spectrum”統稱為Spectrum Equity Management,L.P.及其受控或管理聯營公司,以及由其中任何一家或其各自受控或管理聯營公司管理或建議的基金,為免生疑問,包括SE VII DHC AIV,L.P.、Spectrum VII Investment Manager‘Fund,L.P.及Spectrum VII Co-Investment Fund,L.P.。
“贊助商”是指Advent、Spectrum和22C Capital中的每一個。
“即期匯率”是指,對於任何貨幣,在任何重估日期或其他相關確定日期,由行政代理確定的匯率是行政代理在上午11點左右通過其主要外匯交易辦公室以另一種貨幣購買該貨幣時所報的即期匯率。在計算外匯之日的前兩個工作日;但行政代理機構可從其指定的另一金融機構獲得該即期匯率
5858
WEIL:\98093729\19\40590.0004
行政代理,如果行政代理在確定之日沒有任何此類貨幣的現貨買入率。
“規定金額”是指在任何時候,就任何信用證而言,根據該信用證可提取的最高金額,在每一種情況下確定:(A)如任何此類信用證規定的最高可用金額的任何未來自動增加實際上已在該時間發生,以及(B)不考慮隨後是否能滿足任何提取條件,但在生效之前根據信用證提取的所有款項。
“主體負債”具有第1.03節中賦予該術語的含義。“標的物貸款”具有第2.11(B)(Ii)節中賦予該術語的含義。
“主體人員”具有“綜合淨收入”定義中賦予該術語的含義。
“標的物收益”具有第2.11(B)(Ii)節中賦予該術語的含義。“主體交易”係指:
5959
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“附屬公司”就任何人而言,是指任何公司、合夥企業、有限責任公司、協會、合資企業或其他商業實體,而該公司、合夥企業、有限責任公司、協會、合資企業或其他商業實體有權(不論是否發生任何意外情況)在選舉有權指導或導致指導其管理層和政策的一人或多人(無論是董事、受託人或其他執行類似職能的人)時,由該人或該人的一家或多家其他子公司或其組合直接或間接擁有或控制該公司、合夥企業、有限責任公司、協會、合資企業或其他商業實體。在每一種情況下,相關實體的財務結果都必須列入該人根據公認會計準則編制的合併財務報表;但在釐定由另一人控制的任何人的擁有權權益的百分率時,前一人的任何屬“合資格股份”性質的擁有權權益不得當作未償還。除另有説明外,“子公司”係指借款人的任何子公司。
“附屬擔保人”是指(A)在成交日借款人的每一家子公司(在成交之日是排除子公司的任何子公司除外),以及(B)此後,借款人根據本協議條款成為擔保債務擔保人的每一家子公司(包括根據第5.12(C)節被指定為酌情擔保人的任何此類子公司),在每種情況下,直至相關子公司根據本協議的條款和規定解除其在貸款擔保項下的義務。
“繼任借款人”具有第6.07(A)節中賦予該術語的含義。“繼承人控股”具有第6.09(B)節中賦予該術語的含義。“繼承率”具有第1.13(A)節中賦予該術語的含義。
“符合後續利率的變更”是指,對於任何建議的後續利率,對基本利率、每IoD利率、確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他技術、行政或操作事項(為免生疑問,包括營業日的定義、借款請求或預付款的時間、轉換或繼續通知以及回顧期限的長度)的任何符合規定的變更,行政代理應合理酌情並與借款人協商,以反映該後續利率的採納和實施情況,並允許行政代理以與市場慣例大體一致的方式進行管理(或,如果行政代理合理地確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者不存在用於管理該後續利率的可比銀團信貸安排的市場慣例,則行政代理以行政代理合理確定(在與借款人協商後)與本協議和任何其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
“支持的QFC”的含義與第9.26節中賦予此類術語的含義相同。
“互換義務”是指對任何貸款擔保人而言,根據構成商品交易法第1a(47)條所指的“互換”的任何協議、合同或交易支付或履行的任何義務。
“Swingline敞口”是指任何時候所有Swingline未償還貸款的本金總額。任何循環貸款人在任何時間的Swingline風險敞口應等於其當時總Swingline風險敞口的適用循環信貸百分比。
“Swingline貸款人”是指美國銀行,其作為本協議項下Swingline貸款的貸款人,或本協議項下Swingline貸款的任何繼任者。
6060
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“擺動額度貸款”的含義與第2.04節中賦予該術語的含義相同。
“納税證明”具有第2.17(F)節中賦予該術語的含義。
“税”是指任何政府當局徵收的所有當前和未來的税、徵、税、税、扣、扣(包括備用預扣)、評税、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。
“定期貸款承諾”是指任何初始定期貸款承諾和任何額外定期貸款承諾。
“定期貸款”是指根據本協議條款向借款人提供的定期貸款或為借款人的利益提供的定期貸款。
“定期貸款機構”是指任何初始定期貸款機構和任何額外的定期貸款機構。
“定期貸款”是指初始定期貸款,如果適用,還指任何額外的定期貸款。
“術語SOFR”是指:
但如果根據本定義(A)或(B)中的任何一項確定的SOFR條款將低於0.00%,則就本協議而言,SOFR條款應被視為0.00%。
“定期SOFR貸款”是指按SOFR一詞定義(A)款的利率計息的貸款。
“術語SOFR更換日期”的含義與第1.13(A)節中賦予該術語的含義相同。
術語SOFR篩選利率“是指任何IoD的前瞻性SOFR期限利率,只要CME(或行政代理滿意的任何後續管理人)在”按IoD計息“的定義中提出的任何按IoD計息的選項是基於SOFR的,並且已由相關政府機構選擇或推薦,在每種情況下都是在選定的信息服務上發佈並在適用的路透社屏幕頁面上發佈(或其他商業來源,提供行政代理可能在與借款人磋商後不時合理酌情指定的報價),則該前瞻性SOFR期限利率約為(由CME(或行政代理滿意的任何後續管理人)管理的)。
“終止日期”具有第5條引言中賦予這一術語的含義。
“試用期”是指截至任何日期,第5.01(A)節或第5.01(B)節(視情況而定)下的財務報表已經交付(或被要求交付)的最近結束的連續四個會計季度的期間;應理解並同意,在第一個季度之前
6161
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第5.01(A)或(B)節規定的財務報表交付(或要求交付),“試用期”是指最近結束的連續四個會計季度,借款人的財務報表可供查閲的期間。
“門檻金額”指25,000,000美元。
“總淨槓桿率”指截至任何確定日期(A)截至最近結束測試期最後一天的綜合未償債務總額與(B)最近結束測試期的合併調整後EBITDA的比率,在每種情況下,借款人及其受限附屬公司在綜合基礎上的比率。
“循環信貸承諾總額”是指在任何時候有效的循環信貸承諾總額。
“商標”係指以下內容:(A)世界任何司法管轄區法律要求下的所有商標(包括服務商標)、普通法標記、商號、商業外觀、徽標、口號和其他原產地標記,以及前述所象徵的企業的註冊和註冊申請以及商譽;(B)前述內容的所有續展;(C)現在或今後到期或應支付的所有收入、使用費、損害賠償和付款,包括但不限於損害賠償、索賠和過去和未來侵權行為的付款;(D)就過去和未來的侵權行為提起訴訟的所有權利;目前和未來對上述權利的侵犯,包括解決涉及所欠特許權使用費索賠和要求的訴訟的權利,以及(E)與上述任何一項相對應的所有國內權利。
“交易費用”是指借款人、任何母公司和/或其子公司就與該等交易及擬進行的交易有關而應付或以其他方式承擔的費用、保費、開支及其他交易成本(包括原始發行折扣或預付費用)。
“交易”是指:(A)貸款當事人簽署、交付和履行其所屬的貸款文件,以及在截止日期借入本合同項下的貸款;
(B)截止日期再融資;(C)首次公開招股完成;及(D)支付交易成本。
“國庫股本”具有第6.04(A)(Viii)節賦予該術語的含義。“財政部條例”是指根據該法頒佈的美國聯邦所得税條例。
“類型”用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款的利率是參照Libo RateTerm Sofr或備用基本利率確定的。
“統一商法典”係指紐約州或任何其他州不時生效的統一商法典,其法律要求適用於擔保物權的設定或完善。
“英國金融機構”是指任何BRRD業務(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(不時修訂)下的定義),或屬於英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(不時修訂)IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。
6262
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“無限制現金金額”是指在任何確定日期對任何人而言,
“非限制性附屬公司”指(A)借款人在本協議附表5.10所列的任何附屬公司,或在截止日期後根據第5.10節被借款人指定為非限制性附屬公司的任何附屬公司,以及(B)前款(A)項所述任何人的每一附屬公司。
“美國政府證券營業日”指任何營業日,但證券業和金融市場協會、紐約證券交易所或紐約聯邦儲備銀行因美國聯邦法律或紐約州法律(視具體情況而定)為法定假日而不營業的營業日除外。
“美國”是指美利堅合眾國。
“美國人”是指“守則”第7701(A)(30)節所界定的“美國人”。
“美國特別決議制度”的含義與第9.26節賦予該術語的含義相同。
“美國愛國者法案”是指通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國。第107-56號(2001年10月26日簽署成為法律))。
“到期加權平均壽命”是指在任何日期適用於任何債務的年數,除以:(A)乘以(1)每筆當時剩餘的分期付款、償債基金、連續到期日或其他所需的預定本金付款的數額,包括最後到期日的付款,乘以(2)從該日期到還款之間的年數(計算到最接近的十二分之一);再乘(B)該債務當時的未償還本金金額;但在計算該等債項時,無須理會就該等債項而預付的任何款項的影響。
任何人士的“全資附屬公司”指該人士的附屬公司,而該附屬公司的股本(董事合資格股份或法律規定須由有關司法管轄區居民擁有的股份除外)的100%股本由該人士或該人士的一間或多間全資附屬公司擁有。
“退出責任”是指由於控股公司、借款人或任何受限子公司或任何ERISA關聯公司“完全”或“部分”退出多僱主計劃而對任何多僱主計劃承擔的責任,這些術語在ERISA第四章E副標題第一部分中有定義。
“減記和轉換權力”是指(A)對於任何歐洲經濟區決議當局,該歐洲經濟區決議當局根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時具有的減記和轉換權力,這些減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有描述,以及(B)對於聯合王國,適用的自救立法下適用的決議當局在自救立法下有權取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為股份,該人或任何其他人的證券或義務,以規定任何該等合約或文書須具有效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣
6363
WEIL:\98093729\19\40590.0004
暫時吊銷與該法律責任有關的任何義務,或中止與任何該等權力有關或附屬於該等權力的該自救法例所賦予的任何權力。
第1.02節。貸款和借款的分類。就本協議而言,貸款可按類別(例如,“定期貸款”)或類型(例如,“Libo RateTerm Sofr貸款”)或按類別和類型(例如,“Libo RateTerm Sofr定期貸款”)進行分類和指代。借款也可按類別(例如,“定期貸款借款”)或按類型(例如,“Libo RateTerm Sofr借款”)或按類別和類型(例如,“Libo RateTerm Sofr Term借款”)進行分類和引用。
第1.03節。一般術語。關於本協議和其他貸款文件,除非本協議或其他貸款文件另有規定,否則:
6464
WEIL:\98093729\19\40590.0004
6.06(第6.06(Bb)節除外),如果根據該財務報表,此類投資的全部或任何部分可以依據第6.06(Bb)節進行,則此類投資(或其相關部分)應自動重新歸類為依據第6.06(Bb)節進行;
此外,只要理解並同意,就任何財政年度的第四財政季度而言,在該財政年度第5.01(B)節所述類型的財務報表交付之日之前,借款人可根據內部可獲得的第5.01(A)節所述類型的財務報表,根據截至該財政年度第四財政季度末的財務結果對任何交易進行重新分類。
6565
WEIL:\98093729\19\40590.0004
僅參照第5.16、6.01、6.02、6.04、6.05、6.06或6.07條下的一類允許債務、留置權、限制性付款、限制性債務支付、負擔協議、投資、處置和/或關聯交易,可以在上述任何組合下部分允許,但借款人只需將此類交易的金額和類型(或其部分)包括在一個此類(或其組合)中。如果第5.16節或第6.07節對任何交易的適用性受到重要性閾值的限制,則僅在此類交易的金額超過該重要性閾值時,才應要求該交易遵守該條款的規定。
第1.04節。會計術語;公認會計原則。
6666
WEIL:\98093729\19\40590.0004
與資產負債表有關的確定,包括現金和/或現金等價物的獲取)(為免生疑問,僅為(A)計算實際遵守第6.10(A)節的規定和(B)計算“適用費率”和“承諾費費率”定義中的總淨槓桿率,在這兩種情況下,所需計算的日期應為測試期的最後一天,此後發生的任何交易均不應考慮在內)。
第1.05節。交易的完成。除非上下文另有要求,貸款文件中包含的每個陳述和擔保(以及所有相應的定義)都是在交易生效後作出的。
第1.06節。付款或履行的時間。如聲稱任何債務或履行任何契諾、責任或義務的日期並非營業日,則該等付款或履行的日期(“利息期間”的定義所述除外)或履行日期須延至緊接的下一個營業日,如屬任何應累算利息的付款,則須在延展期間支付利息。
第1.07節。《時代週刊》。除非本協議另有規定,否則本協議中提及的所有時間均為紐約市時間(夏令時或標準時間,視情況而定)。
第1.08節。一般而言,貨幣等價物。
6767
WEIL:\98093729\19\40590.0004
如按上述再融資或重置之日有效的有關貨幣匯率計算,將導致超出適用的美元計價限制,只要該再融資或重置債務的本金金額(如適用,授予的相關留置權)不超過足以償還該再融資或重置債務本金的金額,則該美元計價限制應被視為未超過。除下列數額外,(X)未付的應計利息及其溢價(包括投標溢價)加上與此類再融資或置換相關的其他合理和慣例的費用和開支(包括預付費用和原始發行折扣),(Y)任何現有的承諾未使用,以及(Z)根據第6.01節允許發生的任何額外金額,以及(Ii)為免生疑問,任何違約或違約事件不得被視為僅由於任何指定交易發生後貨幣兑換率的變化而發生,只要該指定交易在發生、進行、如第(I)款所述獲得、承諾、登記或申報。為了第6.10(A)節的目的和為了根據本章採取任何行動而計算符合任何財務比率的目的,在任何相關的確定日期,以美元以外的貨幣計價的金額應按編制根據第5.01(A)或(B)節(或在第一次交付之前,第3.04節所指的財務報表)所使用的適用貨幣匯率換算成美元,並將就任何債務反映貨幣換算影響, 在確定該等債務的美元等值金額之日,根據本協議所準許的任何對衝協議,就有關適用貨幣的貨幣兑換風險而言,按公認會計原則釐定;但須受債務外匯對衝約束的任何債務的金額,須按照“綜合總債務”的定義釐定。儘管有前述規定或任何與本協議相反的規定,但如果任何以美元以外的貨幣計價的債務將根據根據第5.01(A)或(B)節(視情況適用而定)編制相關測試期財務報表時使用的適用貨幣匯率換算成美元,則借款人將不遵守第6.10(A)條。但將符合第6.10(A)條的規定,如果以美元以外的貨幣計價的債務是根據該測試期內的平均相關貨幣匯率換算成美元的(考慮到在確定該債務的美元等值金額之日,根據公認會計原則所允許的任何對衝協議對該適用貨幣的貨幣兑換風險的貨幣換算效果),則僅為符合第6.10(A)條的目的,截至試驗期最後一天的總淨槓桿率應以該平均相關貨幣匯率為基礎計算;但受債務外匯對衝限制的任何債務的數額,須按照“綜合總債務”的定義釐定。
第1.09節。無現金展期。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但只要任何貸款人延長其任何當時現有貸款的到期日,或用增量貸款、置換定期貸款、與任何轉盤置換貸款相關的貸款、延長的定期貸款、延長的循環貸款或在新的信貸安排下發生的貸款,在每種情況下,只要此類延期、置換、續訂或再融資是由該貸款人以“無現金滾動”的方式實現的,該延期、置換、續訂或再融資,續期或再融資應被視為符合本協議項下的任何要求或任何其他貸款文件,即以“美元”、“立即可用資金”、“以現金”或任何其他類似要求付款。
6868
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第1.10節。替代貨幣。
第1.11節。差餉。行政代理不擔保,也不承擔任何責任,也不承擔任何與本文提及的任何參考利率有關的管理、提交或任何其他事宜,或與任何該等利率(包括(但不限於)任何後續利率)(包括但不限於任何後續利率)(或前述任何部分)或任何符合規定的更改的影響有關的管理、提交或任何其他事宜(為免生疑問,包括選擇該等利率及任何相關的利差或其他調整)。行政代理及其附屬公司或其他相關實體可從事影響本文提及的任何參考利率或任何替代、後續或替代利率(包括但不限於任何後續利率)(或前述任何條款的任何組成部分)或任何相關利差或其他調整的交易或其他活動,在每種情況下,
6969
WEIL:\98093729\19\40590.0004
對借款人不利的態度。行政代理機構可根據本協議的條款,以合理的酌情權選擇信息來源或服務,以確定本協議所指的任何參考利率或任何替代、後續或替代利率(包括但不限於任何後續利率)(或上述任何利率的任何組成部分),並且不對借款人、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害賠償責任,包括直接或間接損害、特殊損害、懲罰性損害、附帶或後果性損害、費用、損失或開支(無論是侵權、合同或其他方面的,也無論是法律上的還是衡平法上的)。與任何此類信息源或服務提供的任何費率(或其組成部分)的選擇、確定或計算有關或影響的任何錯誤或其他行為或遺漏。
第1.11節。利率;LIBOR通知。LIBO利率貸款的利率是參考公佈的LIBO利率確定的,LIBO利率是根據倫敦銀行間同業拆借利率確定的。倫敦銀行間同業拆借利率旨在代表參與交易的銀行在倫敦銀行間市場上相互獲得短期借款的利率。2017年7月,英國金融市場行為作者ITY宣佈,在2021年底之後,它將不再説服或強制違反規定的銀行為IBA設定倫敦銀行間同業拆借利率的目的向ICE Benchmark Administration(以及ICE Benchmark Administration的任何繼任者,簡稱IBA)提交利率。2021年3月5日,IBA表示,由於在下表規定的預定停止日期之後,它無法獲得在代表性基礎上計算LIBOR設置所需的輸入數據,因此必須在這些日期之後立即停止發佈所有35個LIBOR設置:
倫敦銀行間同業拆借利率 |
Libor設置 |
日期 |
美元 |
1周2個月 |
2021年12月31日 |
美元 |
所有其他設置 (即隔夜/即期、1個月、3個月、6個月和12個月) |
June 30, 2023 |
英鎊、歐元、瑞士法郎、日元 |
所有設置 |
2021年12月31日 |
IBA在聲明中沒有指明任何繼任管理人。鑑於這一可能發生的情況,公共和私營部門行業目前正在採取行動,以確定新的或替代的參考利率,以取代倫敦銀行間同業拆借利率。第1.13節規定了確定以美元計價的貸款的替代利率的機制。行政代理應根據第1.13節的規定,及時通知借款人作為Libo利率基礎的參考利率的任何變化。
第1.12節。某些計算和測試。
7070
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在(X)簽署關於該收購或投資的最終協議時,(Y)與適用於英國城市法典或收購和合並(或任何類似法律要求)的收購有關,在(或基於最近結束的測試期的財務報表)之時(或基於最近結束的測試期的財務報表),就收購目標發出收購要約的“規則2.7公告”之日(或可比法律要求下的同等通知)或(Z)完成該收購或投資之日,
(2)如屬任何受限制付款(包括就任何預期或招致的債務而言),則在(X)該受限制付款的聲明或(Y)作出該受限制付款時(或根據最近結束的測試期的財務報表),及(3)如屬任何受限制的債務付款(包括就任何與此相關而預期或招致的債務),在(或基於最近結束的測試期的財務報表)(X)交付關於該限制性債務償付的不可撤銷(可能是有條件的)通知或(Y)在上述限制性債務償付按形式生效後作出該等限制性債務償付時(I)相關的收購、投資、限制性償付、限制性債務償付和/或任何相關債務(包括其預期用途)和(Ii)已簽署有關的最終文件的範圍內,借款人已選擇按照第(A)款處理的任何其他主題交易,包括已聲明的限制性付款或已交付關於限制性債務付款的通知(最終文件、聲明或通知在未完成的情況下尚未終止或過期)。
7171
WEIL:\98093729\19\40590.0004
7272
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第1.13節。基準過渡事件的影響替換期限SOFR或後續利率。
然後,在行政代理確定的日期和時間(任何這樣的日期,“SOFR期限更換日期”),對於計算的利息,該日期應為每IoD利息的結束或相關的利息支付日期(視情況而定),並且僅就上文第(Ii)款而言,不遲於預定的不可用日期,在本協議項下和任何貸款文件項下,SOFR期限將被替換為Daily Simple Sofr加上SOFR調整,在每一種情況下,均不需要對任何其他方進行任何修改、進一步的行動或同意,本協議或任何其他貸款文件(“後續利率”)。
7373
WEIL:\98093729\19\40590.0004
代理確定每日簡單SOFR在條款SOFR替換日期或之前不可用,或者(Ii)如果第1.13(A)(I)或(Ii)節所述類型的事件或情況已經相對於當時有效的後續利率發生,則在每種情況下,管理代理和借款人可以僅出於根據本條款1.13將LIBOTerm SOFR或任何當時的美元當前後續利率替換為(X)一個或多個基於SOFR的匯率或(Y)任何利息期限結束時的另一種替代匯率的目的而修改本協議。相關付息日期或利息付款期(視何者適用而定),另一基準利率會適當考慮任何發展中的或其後現有的有關可比銀團的慣例,以及在美國銀團及代理為該等DollarsBenchmark替代基準而代理的類似美元信貸安排。在每種情況下,包括對該基準的任何數學或其他調整,並適當考慮任何演變中的或當時的可比銀團的現有慣例,以及在美國辛迪加和代理為該美元基準而辛迪加和代理的類似美元計價信貸安排,這些調整或計算調整的方法應在行政代理在與借款人協商後不時選擇的信息服務上公佈,並可定期更新(每個,“調整;”和“調整”)。為免生疑問,任何該等建議税率及調整均應構成一項“後續税率”)及任何。任何此類修正案將於下午5點生效。行政代理應在之後的第五個工作日向所有貸款人和借款人張貼修改建議,除非在該時間之前, 由所需貸款人組成的貸款人已向行政代理髮出書面通知,表示該等所需貸款人反對任何調整或任何非基於SOFR的利率;但為免生疑問,該等所需貸款人無權反對任何此類修訂中所包含的任何基於SOFR的利率。
(B)如果在任何利息期、相關付息日期或計算的利息付款期結束時,尚未根據第1.13節(A)款確定後續利率,或已發生預定的不可用日期(視情況而定),行政代理將立即通知借款人和每一貸款人,此後,(X)貸款人(以受影響的libo利率為限)暫停發放或維持libo利率貸款的義務
7474
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Y)在根據第(A)款確定後續利率之前,不得再利用倫敦銀行間同業拆借利率組成部分來確定基本利率。在收到該通知後,借款人可撤銷任何未決的借用、轉換或延續Libo利率貸款的請求(以受影響的Libo利率貸款、利息期限、利息支付日期或付款期限為限),否則,(I)任何以美元計價的請求將被視為已將該請求轉換為ABR貸款的借入請求(受前述(Y)條款的規限)和(Ii)任何以美元計價的未償還受影響Libo利率貸款將被視為在每IOD的適用利率結束時已轉換為ABR貸款。
(H)就本第1.13節而言,未作出或根據本協議沒有義務作出相關美元貸款的貸款人應被排除在所需貸款人的任何決定之外。
第1.14節。[已保留].
第1.15節。某些決定。
7575
WEIL:\98093729\19\40590.0004
違約或違約事件應根據本協議發生,除非相關金額未在上一句所述的期限內支付。
第1.16節。衝突。如果本協議的任何條款或條款(不包括本協議的附件)與本協議的任何附件的任何條款或條款之間有任何衝突或不一致,則以本協議的條款或條款為準,借款人有權對適用的附件的相關條款或條款進行修訂,以確保該條款或條款與本協議的相應條款或條款一致。
第1.17節。保密性;特權等儘管有義務根據任何貸款文件提供信息或允許行政代理、貸款人或任何第三方訪問或檢查控股公司或其子公司的賬簿和記錄,或本協議或任何其他貸款文件中規定的其他內容,但控股公司或其任何子公司不得披露或允許檢查或討論以下任何文件、信息或其他事項:(A)構成任何人的非金融商業祕密或非金融專有信息的任何文件、信息或其他事項;(B)適用法律要求禁止向行政代理人或任何貸款人(或其各自的任何代表)披露的任何文件、信息或其他事項;(C)受律師-委託人或類似特權的約束,或構成律師工作產品和/或(D)控股公司和/或其任何子公司對任何人負有保密義務的(前提是,此類保密義務不是考慮到貸款文件的要求而訂立的);但如果此類信息不是依據上述(C)和/或(D)條款提供的,則必須向管理代理提供以此為依據而扣留信息的通知。
第二條學分
第2.01節。承諾。
7676
WEIL:\98093729\19\40590.0004
美元可以由ABR貸款、Libo Rate Term Sofr貸款或兩者的組合組成,可以借入、支付、償還和再借入;(Y)以任何替代貨幣計價的循環貸款應由Libo利率貸款組成,可以借入、支付、償還和再借入,以任何替代貨幣計價的循環貸款的基準應根據第節確定
1.10.就初始期限貸款支付或預付的金額不得再借入。
第2.02節。貸款和借款。
7777
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第2.03節。借款請求。每筆定期貸款借款、每次循環貸款借款、每次定期貸款或循環貸款從一種類型轉換為另一種類型,以及每次繼續發放Libo RateTerm Sofr貸款,應在借款人向行政代理髮出不可撤銷的通知後進行,該通知可通過借款請求或利息選擇請求(視情況而定)(但就任何定期貸款借款和/或任何循環貸款借款(X)在截止日期作出的任何通知可以截止日期的發生為條件,(Y)與任何收購有關,債務的投資或償還或贖回可以上述獲準收購、準許投資或準許償還或贖回債務的結束為條件,或(Z)行政代理同意的任何其他目的(此類同意不得被無理扣留或延遲),可以相關事件發生為條件)。每份此類通知必須以借款請求或利息選擇請求的形式(視情況而定),由借款人的負責官員適當填寫和簽署,並必須在不遲於(I)下午12:00之前由行政代理收到(以專人遞送或其他電子傳輸(包括“.pdf”或“.tif”)的方式)。借入、轉換或延續Libo利率貸款的要求日前三個營業日(或如借入Libo利率貸款,則須於截止日期作出)一個營業日前三個營業日及(Ii)上午10時。在任何借入或轉換為ABR貸款(Swingline貸款除外)的請求日期(或在每種情況下,行政代理合理接受的較晚時間);, 如果借款人希望申請利息期不是一個月、三個月或六個月或“利息期”定義所規定的較短期限的Libo RateTerm Sofr貸款,(A)管理代理必須在不遲於下午12:00收到借款人的適用通知。在相關借款、轉換或延續的請求日期之前四個工作日(或行政代理合理接受的較晚時間),行政代理應立即就該請求向適當的貸款人發出通知,(B)除非有關貸款人已向行政代理交付書面通知,表明無法在行政代理張貼上述(A)款所述通知的日期後的一個工作日內,以及(C)不遲於下午12:00,否則相關的請求利息期限應被視為可供每一適當的貸款人使用。在相關借款、轉換或延續的請求日期前三個工作日,行政代理應通知借款人,適當的貸款人是否可以獲得所請求的利息期限。
如果沒有指定借用類型的選項,則請求的借用應為ABR借用。如果沒有就任何請求的Libo RateTerm Sofr借款指定利息期限,則借款人應被視為已選擇了一個月的利息期限。行政代理應在根據本節收到借款請求的同一營業日,或(Y)如果是Libo RateTerm Sofr借款,不遲於收到根據本節提出的借款請求後的一個工作日,將作為相關申請借款的一部分而發放的任何貸款的細節和金額告知每一貸款人。
第2.04節。Swingline貸款公司。
7878
WEIL:\98093729\19\40590.0004
不少於100,000美元或Swingline貸款人可能同意的較低金額;但儘管有上述規定,任何Swingline貸款的總額可以是(1)等於未使用的循環信貸承諾總額的全部未用餘額,或(2)按照第2.05(D)節的規定償還LC付款所需的資金。在上述限制範圍內,在符合本文規定的條款和條件的情況下,Swingline貸款可以被借入、預付和轉借。要申請Swingline貸款,借款人應在不遲於下午1:00之前,通過遞交由借款人的負責官員適當填寫和簽署的書面借款請求,將該請求通知Swingline貸款人(並向行政代理提供副本)。在提議的Swingline貸款的當天。Swingline貸款人應在同一營業日向借款人提供每筆Swingline貸款,方法是貸記相關借款申請中指定的賬户,或按照借款人的指示進行其他操作(如果Swingline貸款是為了償還第2.05(E)節規定的任何信用證支出而提供資金的,則應向適用的開證銀行匯款)。
7979
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何循環貸款人(通過行政代理)就本條項下所欠的任何金額
第2.05節。信用證。
8080
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人與任何開證行簽訂的關於任何信用證的信用證申請或其他文件應包含本協議中未列明的任何陳述或保證、契諾或違約事件(如果任何信用證申請或任何其他文件中的任何陳述或保證、契諾或違約事件與本協議不一致,則應將其視為無效(或自動修改,而無需任何人採取進一步行動以符合本協議的條款),而其中所載的所有陳述和保證、契諾或違約事件應包含標準、資格、重要性的門檻和例外或在其他方面與本協議中規定的門檻和例外一致(如果任何信用證申請或任何此類其他文件中的任何陳述或擔保、契諾或違約事件與本協議不一致,則應被視為自動納入本文所述的適用標準、資格、門檻和例外,而無需任何人採取行動)。任何信用證不得開立、修改、延期或續展,除非(就以下第(I)和(Ii)款而言,在每份信用證的簽發、修改、延期或續展時,借款人應被視為表示並保證),在實施此類開立、修改、延期或續展後,(I)信用證風險不超過昇華信用證,以及(Ii)(A)初始循環信貸風險總額不得超過當時有效的初始循環信貸承諾的總金額。, (B)可歸因於任何類別額外循環信貸承諾的額外循環信貸風險總額不超過當時有效的該類別額外循環信貸承諾的總額;及(C)如果該信用證的期限超過適用於任何類別循環信貸承諾的到期日,則在該到期日(1)後到期的信用證風險總額不超過當時預定在該到期日後繼續有效的循環信貸承諾總額,或(2)須受信用證支持。
8181
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(F)(但借款人在符合本條款所列借款條件的前提下,可根據第2.03節的規定,要求(A)對於以美元計價的信用證,借入等額美元的ABR循環貸款;(B)如果是以替代貨幣計價的信用證,則為以任何替代貨幣計價的Libo利率循環貸款,參照根據第1.10節確定的基準(任何此類循環貸款借款,稱為“信用證償還貸款”);而且,在如此融資的範圍內,借款人支付此類款項的義務應被解除,並由由此產生的借款取代(有一項理解和協議,即借款人也可以根據第2.04節的規定申請一筆Swingline貸款,以償還該LC付款,但前提是,就任何此類Swingline貸款而言,須滿足第4.02節規定的適用條件)。如果借款人未能在到期時付款,行政代理應通知每個循環貸款人適用的信用證支出、借款人當時應支付的款項以及該循環貸款人適用的循環信貸百分比。收到通知後,每個循環貸款人應立即向行政代理支付當時應由借款人支付的款項的適用循環信貸百分比,其方式與第2.07節關於該循環貸款人發放的貸款的規定相同(第2.07節經必要修改後應適用於循環貸款人的付款義務), 行政代理應迅速向適用的開證行支付其從循環貸款人收到的金額。行政代理在收到借款人根據本款支付的任何款項後,應立即將該筆付款分發給適用的開證行,或在循環貸款人已根據本款付款償還開證行的範圍內,然後分發給循環貸款人和其利益可能顯示的開證行。
8282
WEIL:\98093729\19\40590.0004
公平地解除或提供抵銷借款人在本合同項下的義務的權利。行政代理、循環貸款人或任何開證行,或其各自的任何關聯方,均不因開立或轉讓任何信用證或根據信用證支付或未能支付任何款項(不論前款所指的任何情況),或因信用證項下或與信用證有關的任何匯票、通知或其他通信(包括在信用證項下開具的任何單據)的任何錯誤、遺漏、中斷、遺失或延遲而承擔任何責任或責任。技術術語解釋上的任何錯誤或因開證行無法控制的原因造成的任何後果;但前述規定不得解釋為免除開證行因開證行在確定信用證項下提交的匯票和其他單據是否符合信用證條款時不謹慎而給借款人造成的任何直接損害的責任。雙方明確同意,在適用開證行沒有重大疏忽、惡意或故意不當行為的情況下(由有管轄權的法院最終裁定),該開證行應被視為已在每次此類裁定中謹慎行事。為進一步説明前述規定並在不限制其一般性的情況下,雙方同意,對於提交的表面上與任何信用證條款基本相符的任何單據,適用開證行可自行決定接受該單據並付款,而不承擔進一步調查的責任, 無論有任何相反的通知或信息,如果該單據不嚴格遵守該信用證的條款,則拒絕承兑和付款。
8383
WEIL:\98093729\19\40590.0004
本協議項下的開證行關於此後將簽發的信用證,以及(2)本協議中提及的“開證行”一詞,應視為指文意所需的該繼承人或任何以前的開證行,或該繼承人和所有以前的開證行。在本合同項下的任何開證行被替換後,被替換的開證行仍應是本協議的當事一方,並應繼續擁有開證行在本協議項下關於其在替換之前簽發的信用證的所有權利和義務,但不應要求其出具額外的信用證。
(Ii)即使本協議另有相反規定,各開證行可在事先向借款人、其他開證行和貸款人發出30天書面通知後,辭去開證行職務,辭職自通知所指日期起生效(但在任何情況下不得早於該書面通知交付後30天(或有關開證行同意的較後日期));但該項辭職的效力須以指定一家令借款人合理滿意的替代開證行為條件並受其約束,該開證行同意承擔辭職開證行的全部信用證承諾,除非該替代開證行接受該項指定,並同意按借款人可接受的條款提供該項信用證承諾,否則該項辭職不得生效;此外,應理解並同意,在任何此類辭職的情況下,當時未支付的任何信用證應繼續未付(不論當時是否已提取任何金額)。在任何開證行辭職的情況下,借款人有權但無義務指定另一循環貸款人,該循環貸款人在其全權酌情決定權下願意接受書面指定為該辭職開證行的繼任開證行;有一項諒解,即任何該等開證行的辭職在未能指定任何該等繼任開證行和/或任何循環貸款人未接受該指定為開證行的情況下無效。一旦接受本協議項下的任何指定為開證行,繼任開證行即應繼承並被賦予退任開證行的所有權利、權力、特權和義務, 而即將卸任的開證行應解除其在本協議項下的職責和義務。
8484
WEIL:\98093729\19\40590.0004
根據本款第(I)款要求交存現金抵押品時,借款人應以行政代理人的名義,為循環貸款人的利益,在行政代理人的計息賬户(“信用證抵押品賬户”)中存入(或安排存入)一筆現金,數額相當於該日期信用證風險的100%(減去當時存放在信用證抵押品賬户中的金額);但存入此類現金抵押品的義務應立即生效,一旦發生第7.01(F)或(G)節所述對借款人的任何違約事件,此類保證金應立即到期並支付,無需要求或其他任何形式的通知。
第2.06節。[已保留]。順應變化。對於SOFR或SOFR條款,行政代理將有權不時做出符合要求的更改,並且,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施該符合更改的任何修訂都將生效,而無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方的進一步行動或同意;但對於已生效的任何此類修訂,行政代理應在該修訂生效後合理地迅速將實施該符合更改的各項該等修訂張貼給借款人和貸款人。
第2.07節。為借款提供資金。
8585
WEIL:\98093729\19\40590.0004
按照第2.04節的規定製作。行政代理將通過迅速將在同一營業日收到的相同資金中的金額貸記到相關借款申請中指定的賬户或借款人以其他方式指示的方式向借款人提供此類貸款;但為償還第2.05(E)節規定的任何信用證支出而提供的ABR循環貸款(或LIBO利率循環貸款,在以任何替代貨幣計價的任何信用證的情況下,參考該其他適用基準)應由行政代理匯給適用的開證銀行。
第2.08節。類型;利益選舉。
8686
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第2.09節。終止和減少承諾。
8787
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第2.10節。償還貸款;債務的證據。
(Ii)借款人應按適用的再融資修正案、增量融資修正案或延期修正案中規定的一個或多個日期,按預定的分期償還任何類別的額外定期貸款(該等付款可因根據第2.11節申請預付款或根據第9.05(G)節進行回購而不時減少,或因根據第2.22(A)節增加該類別額外定期貸款的金額而增加)。
(Ii)在適用於任何類別的循環信貸承諾的到期日,借款人應(A)取消並退還未償還的信用證(或就任何未償還的信用證,提供有關信用證的支持),在每種情況下,在必要的程度上,使任何其他類別的循環信貸承諾生效後,可歸因於任何其他類別的循環信貸承諾的循環信貸風險總額不超過該其他類別的當時有效的循環信貸承諾,(B)在必要的程度上預付SWingline貸款,以便在生效後,可歸因於任何其他類別的循環信貸承諾的循環信貸風險總額不得超過該其他類別當時有效的循環信貸承諾,及(C)全數支付與適用類別的循環融資有關的當時到期的所有應計及未付費用、所有可償還開支及其他債務,連同其應計及未付利息(如有)。
8888
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人向本合同項下的每個貸款人支付的金額,以及(Iii)本合同項下行政代理收到的貸款人或開證行賬户中的任何金額,以及每個貸款人或開證行在其中的份額。
第2.11節。提前還款。
8989
WEIL:\98093729\19\40590.0004
不可撤銷(本句但書所述除外),並應具體説明預付款日期和每筆借款或部分或每一相關類別要預付的本金;但借款人發出的任何預付款通知可以以其他交易或其他事件的有效性為條件,在這種情況下,如果不滿足該條件,借款人可(通過在指定生效日期或之前通知行政代理)撤銷該通知。在收到與任何借款有關的任何此類通知後,行政代理應立即將其內容通知適用的貸款人。任何借款的每一部分預付款的金額應至少等於第2.02(C)節規定的相同類型和類別借款所允許的金額,或與正在償還的借款有關的當時未償還的較少數額(增量超過100,000美元,或與正在償還的借款有關的當時未償還的較小增量數額)。每筆定期貸款的提前還款應適用於適用的提前還款通知中指定的一個或多個類別的定期貸款,根據第2.11(A)節發放的每筆此類或多個類別的定期貸款的每筆預付款應以借款人指定的方式針對該類別或多個類別的定期貸款到期的剩餘本金分期付款,或在相關可選提前還款日期或之前沒有任何此類説明的情況下,按直接到期日的順序使用。
9090
WEIL:\98093729\19\40590.0004
未按上述規定進行再投資的收益(不考慮前一但書);以及
(1)分配給另一適用債項的標的收益部分,不得超過根據標的收益的條款須分配給另一適用債項的標的收益的數額(如有的話,標的收益的剩餘部分應按照本條款分配給標的貸款),而按照第2.11(B)(Ii)節的規定本應預付的標的貸款的預付款額應相應減少,及(2)在其他適用債項的持有人拒絕預付或回購該債務的範圍內,拒絕的金額應立即(無論如何在拒絕之日後10個工作日內)用於按照本合同條款預付標的貸款和任何其他相關適用債務,並按比例規定相應的要求(以與第(C)款所述方式一致的方式確定);應理解並同意,如果任何定期貸款人或該等其他適用債務的持有人拒絕如上第(2)款所述的任何提前還款,借款人將不會被要求隨後向任何定期貸款人或任何其他適用債務持有人提供相關拒絕提前還款的金額。
9191
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何指定附屬公司(視屬何情況而定)將任何此類款項匯回和/或以其他方式轉移給借款人,只要借款人出於善意確定,根據法律的任何要求(包括為免生疑問,法律關於財務援助、公司利益、資本稀薄、資本維持和類似法律原則的任何要求),是禁止、限制或延遲的。對集團內現金“向上流動”和/或“交叉流動”的限制以及與借款人和/或其任何受限制子公司董事(或同等人士)的受信責任和/或法定職責相關的法律要求),或將與有關指定子公司董事(或同等人士)的受信責任和/或法定職責相沖突,或導致或可能導致對該指定子公司的任何高管、董事、員工、經理、管理成員或顧問承擔個人責任或刑事責任的重大風險;
9292
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在行政代理指定的時間範圍內的任何強制性提前還款,將被視為接受該貸款人在此類強制性提前償還定期貸款總額中的適用百分比。
(B)第2.11(B)(7)節規定的任何循環貸款借款的每筆預付款應按照循環貸款人各自適用的適用類別的百分比支付給循環貸款人。
9393
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人在善意地與管理代理協商後))和(B)符合第2.16節的規定。
第2.12節。收費。
9494
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何開證行)。除費用函另有規定外,已繳費用在任何情況下均不予退還。本合同項下應支付的費用應在緊接適用的費用支付日期前一個月的最後一天(幷包括該日)累計。
第2.13節。利息。
(I)如屬任何定期貸款、循環貸款、互換貸款或未償還信用證付款的逾期本金或利息,則為2.00%,另加適用於該等定期貸款、循環貸款、互換貸款或信用證付款的利率,或(Ii)如屬任何費用及其他金額,則為2.00%加適用於本第2.13節(A)段所規定的ABR貸款的循環貸款的利率;但是,只要違約貸款人是違約貸款人,任何逾期金額、任何信用證付款的償還義務或應付給任何違約貸款人的其他金額,都不會根據第2.13(D)條的規定產生任何金額。
9595
WEIL:\98093729\19\40590.0004
適用的備用基本費率或Libo RateTerm Sofr應由管理代理確定,該確定應為無明顯錯誤的決定性決定。每筆貸款在貸款之日應計利息,而貸款或其任何部分不得在貸款支付之日產生利息;但在貸款作出之日償還的任何貸款,須計入一天的利息。
第2.14節。替代利息率無法確定利率。
如果與任何關於定期SOFR貸款或將ABR貸款轉換為SOFR定期貸款或繼續任何此類貸款的請求有關(視情況而定):
(A)管理代理確定(該確定在沒有明顯錯誤的情況下是決定性的):(A)沒有根據第1.13節確定後續利率,並且發生了第1.13(A)節規定的情況或預定的不可用日期,或者(B)不存在足夠和合理的方法來確定任何請求的利息期間的期限SOFR,該期限SOFR與提議的SOFR貸款或與現有的或提議的ABR貸款相關;或
如果LIBO利率借款的每IoD利率開始計息:
則行政代理應在此後(但至少在該利息期的第一天前兩個工作日)合理地迅速通過電話、傳真或電子郵件向借款人和貸款人發出有關通知的通知,並在行政代理通知借款人和貸款人許可該通知的情況不再存在之前,行政代理同意立即這樣做:(I)要求將任何借款轉換為Libo利率借款或將任何借款繼續作為Libo利率借款的任何利息選擇請求無效,並且此類借款應在利息期間的最後一天轉換為ABR借款,(Ii)如果任何借款請求請求Libo利率借款,則此類借款應作為ABR借款,(iiiiiii此後,(X)貸款人提供或維持美元Libo利率貸款的義務,或將ABR貸款轉換為定期Sofr貸款的義務,應暫停(以受影響的定期Sofr貸款或每IOD的利息為限),以及(Ivy)如果(A)或(B)款中關於基本利率ABR的Libo RateTerm Sofr組成部分的上述決定,暫停使用基本費率中的Libo RateTerm Sofr分量來確定ABR;但在第(I)款的情況下,直至行政代理撤銷通知為止(或在上文(B)款所述的由所需貸款人作出決定的情況下,直至行政代理應所需貸款人的指示為止)。
在收到該通知後,(Iii)借款人可以撤銷任何未決的利息選擇請求或借款請求。在受影響的任何未償還Libo利率貸款的情況下
9696
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Ii)任何未償還的定期SOFR貸款,在適用的每IOD利息的最後一天,將請求借入、轉換為或繼續(在受影響的SOFR貸款或IOD的利息範圍內)SOFR定期貸款,否則將被視為已將該請求轉換為借入其中指定金額的ABR貸款;及(Ii)任何未償還的SOFR定期貸款應被視為在其各自的IOD適用利息結束時立即轉換為ABR貸款。
第2.15節。增加了成本。
而上述任何一項的結果是增加有關貸款人發放或維持任何Libo RateTerm Sofr貸款(或維持其作出任何此類貸款的義務)的成本,或增加該貸款人或開證行參與、簽發或維持任何信用證的成本,或減少該貸款人或開證行根據本協議就任何Libo RateTerm Sofr貸款或信用證而收取或應收的任何款項(不論本金、利息或其他)的金額,而該金額為該貸款人或開證行認為重要的金額,則:在借款人收到本第2.15節(C)項所述證書後30天內,借款人應向該貸款人或開證行(視情況而定)支付(或促使支付)一筆或多筆額外款項,以補償該貸款人或開證行(視情況而定)所發生的額外費用或所遭受的減損;但在下列情況下,借款人將不承擔賠償責任:(X)相關法律變更發生在貸款人成為本協議當事一方的日期之前,(Y)貸款人援引第2.20或(Z)條中的第2.20或(Z)條,如果是由於市場中斷而導致上述第(Iii)款下的償付請求,(A)相關情況一般不影響銀行市場,或(B)構成所需貸款人的貸款人沒有提出適用的請求。
9797
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第2.16節。中斷資金支付。在符合第9.05(F)款的情況下,如果(A)任何Libo RateTerm Sofr貸款的本金在適用的利息期的最後一天以外的時間被轉換或預付(無論是自願的、強制的、自動的、由於加速或其他原因),(B)未能借入、轉換、繼續或預付任何Libo RateTerm Sofr貸款,或(C)由於借款人根據第2.19節的要求而在適用的利息期的最後一天以外的任何貸款人轉讓任何Libo RateTerm Sofr貸款的日期或金額,則在任何此類情況下,借款人應賠償貸款人任何實際自付損失、費用和/或負債的實際金額(包括任何實際自付損失,因清算或重新使用該貸款人為資助或維持Libo Rate Sofr貸款所需的存款或其他資金而產生的費用或債務(但不包括預期利潤的損失),該貸款人因該事件而產生或承受的費用或債務。根據第2.16節要求賠償的任何貸款人應被要求向借款人交付一份證明,證明(A)列出該貸款人根據本節有權獲得的任何一筆或多筆金額、其依據以及合理詳細的確定該一筆或多筆金額的方式,以及(B)證明該貸款人一般向處境相似的借款人收取相關金額,該證明應是決定性的,沒有明顯錯誤。借款人應在收到該證書後30天內向該貸款人支付該證書上顯示的到期金額。
第2.17節。税金。
9898
WEIL:\98093729\19\40590.0004
9999
WEIL:\98093729\19\40590.0004
這種完成、執行或提交的判決將使該貸款人承擔任何重大的未償還成本或支出,或將對該貸款人的法律或商業地位造成重大損害。
表格);
100100
WEIL:\98093729\19\40590.0004
按適用法律要求規定的其他表格,作為申請免除或減少美國聯邦預扣税的依據,並按適用法律要求規定的補充文件一併填寫,以允許借款人或行政代理人確定需要進行的扣繳或扣除;以及
為免生疑問,如果出於美國聯邦所得税的目的,貸款人是與其所有者無關的實體,則提及上述文件的目的是指有關該貸款人的所有者以及(如果適用)該貸款人的文件。
每一貸款人同意,如果其先前交付的任何文件過期、過時或在任何方面不準確(包括上文第2.17(F)節要求的任何特定文件),它應向借款人和行政代理交付更新的文件或其他適當的文件(包括借款人或行政代理合理要求的任何新文件),或立即以書面形式通知借款人和行政代理其法律上不符合這樣做的資格。
101101
WEIL:\98093729\19\40590.0004
向有關貸款方或任何其他人提交納税申報表(或其認為保密的與其納税有關的任何其他信息)。
第2.18節。一般付款;收益的分配;付款的分享。
102102
WEIL:\98093729\19\40590.0004
103103
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在每一種情況下,在任何此類購買或償還後通知貸款人。根據第2.18(C)條購買參與權的每一貸款人,自購買之日起及之後,均有權根據本協議就所購買的債務部分發出所有通知、請求、要求、指示和其他通信,其程度與購買貸款人是所購買債務的原始所有者的程度相同。
第2.19節。緩解義務;替換貸款人。
104104
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人應在不遲於下一個營業日之前預付一筆或多筆適用類別的循環貸款和/或Swingline貸款(如果沒有未償還的此類循環貸款借款,則將現金抵押品存入LC抵押品賬户),以消除超額部分),或(Y)通過要求貸款人轉讓和轉授(該貸款人有義務轉讓和轉授)其所有利息,而無需追索權(按照第9.05節所載的限制,並受第9.05節所載限制的約束),將本協議項下的權利和義務轉給承擔此類義務的合格受讓人(如果任何貸款人接受此類轉讓,該合格受讓人可以是另一貸款人);但條件是:(A)貸款人已收到相當於其貸款未償還本金金額的付款,以及(如適用)參與信用證付款或可換行貸款,在每一種情況下,此類貸款和/或承諾、其應計利息、應計費用和根據任何貸款文件就此類貸款和/或承諾應向其支付的所有其他金額,(B)在根據第2.15條提出賠償要求或根據第2.17條規定支付任何款項而產生的任何轉讓的情況下,此類轉讓將導致此類補償或付款的減少,
第2.20節。是違法的。如果任何貸款人合理地確定法律的任何修改已將其定為非法,或任何政府當局在截止日期後聲稱,該貸款人或其適用的貸款辦公室發放、維持或資助其利息以公佈的Libo利率(無論是期限SOFR或關於以美元或任何替代貨幣計價的循環貸款的此類其他基準)的貸款,或根據公佈的Libo利率、期限SOFR或此類其他基準確定利率或收取利率,或任何政府當局對該貸款人的購買或出售權限施加實質性限制,或在適用的銀行間市場接受美元或任何替代貨幣的存款,則在該貸款人通過行政代理就此向借款人發出通知後,(I)該貸款人以有效貨幣或貨幣發放或繼續發放Libo RateTerm Sofr貸款或將ABR貸款轉換為Libo RateTerm Sofr貸款的任何義務應被暫停;(Ii)如果該通知斷言該貸款人發放或維持ABR貸款是非法的,則通過參考已公佈的備用基本利率中的Libo RateTerm Sofr部分確定的利率,即該貸款人的ABR貸款的利率,如有必要避免此類非法性,應由行政代理確定,而不參考已公佈的備用基本利率的Libo RateTerm Sofr部分,在每種情況下,直到貸款人通知行政代理和借款人導致此類確定的情況不再存在為止(貸款人同意立即發出通知)。在收到該通知後,(X)借款人應應有關貸款人的要求(向行政代理提供副本)在其選擇時, 預付或(I)如果適用,並且此類貸款以美元計價,將該貸款人的所有Libo RateTerm Sofr貸款轉換為ABR貸款(如有必要,該貸款人的ABR貸款的利率應由行政代理確定,而不參考替代基本利率的已公佈Libo RateTerm Sofr部分)或(Ii)如果
105105
WEIL:\98093729\19\40590.0004
適用且此類貸款以任何替代貨幣計價,將此類貸款轉換為借款人和貸款人共同接受的替代利率計息的貸款,在每種情況下,無論是在借款人和貸款人共同接受的利息期的最後一天,如果貸款人可以合法地繼續維持這種Libo Rate LoansTerm Sofr貸款(或參照該替代貨幣的基準進行的貸款)直到該日,或立即,如果該貸款人不能合法地繼續維持該Libo利率貸款,則該貸款期限貸款(或參照該替代貨幣基準的貸款)(在這種情況下,借款人不需要根據第2.16節的規定支付與該付款相關的款項);以及(Y)如果該通知斷言該貸款人根據公佈的Libo RateTerm Sofr確定或收取利率是非法的,則在暫停期間,行政代理應在不參考其公佈的Libo RateTerm Sofr組成部分的情況下計算適用於該貸款人的備用基本利率,直到該貸款人書面通知該貸款人根據公佈的Libo RateTerm Sofr確定或收取利率不再違法。在任何這種預付款或轉換時,借款人還應就如此預付或轉換的金額支付應計利息。每家貸款人同意指定一個不同的貸款辦事處,如果這種指定將避免需要這樣的通知,並且在貸款人的決定中不會在其他方面對該貸款人造成重大不利。
第2.21節。違約的貸款人。儘管本協議有任何相反的規定,如果任何人成為違約貸款人,則只要該人是違約貸款人,下列規定即適用:
106106
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人因違約貸款人違反本協議項下的義務而欠借款人的任何款項;第七,借款人因違約貸款人違反本協議項下義務而獲得的有管轄權法院對該違約貸款人作出的判決而欠借款人的任何款項的償付;第八,向違約貸款人或有管轄權法院另有指示的違約貸款人支付;如果(X)該項付款是對違約貸款人尚未為其適當份額提供全部資金的任何貸款或LC風險敞口的本金的支付,並且(Y)該貸款或LC風險敞口是在第4.02節所述條件得到滿足或免除的情況下(視情況而定)作出或產生的,則在向該違約貸款人支付任何貸款或LC風險敞口之前,此類付款應僅按比例用於支付所有非違約貸款人的貸款和LC風險敞口。向任何違約貸款人支付或應付的任何付款、預付款或其他金額,如根據第2.21(C)節被用於(或持有)支付任何違約貸款人所欠的任何金額或郵寄現金抵押品,應被視為已支付給該違約貸款人並由該違約貸款人轉寄,且每個貸款人均不可撤銷地同意本協議。
107107
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第2.22節。遞增積分延期。
108108
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人沒有義務向任何貸款人提供參與任何增量融資的機會);
109109
WEIL:\98093729\19\40590.0004
當時存在的部分定期貸款(不實施任何提前還款,否則將修改加權平均壽命至到期);
110110
WEIL:\98093729\19\40590.0004
與當時存在的任何類別的定期貸款或循環貸款(視情況而定)在擔保權利上的同等,但在付款優先權方面是“最後”的,可在下文中記錄)。
111111
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第2.23節。貸款延期和循環信貸承諾。
112112
WEIL:\98093729\19\40590.0004
相關延期要約中包含的條款提出延長該貸款人的全部或部分貸款和/或此類承諾的到期日,並根據相關延期要約的條款以其他方式修改全部或部分此類貸款和/或承諾的條款(包括通過提高就此類貸款和/或承諾(及相關未償還貸款)應支付的利率或費用和/或修改關於此類貸款的攤銷時間表(如果有))(每項均為“延期”);不言而喻,任何延長的定期貸款應構成與其轉換後的貸款類別不同的貸款類別,任何延長的循環信貸承諾應構成與其轉換後的循環信貸承諾類別不同的循環信貸承諾類別,只要滿足下列條件:
113113
WEIL:\98093729\19\40590.0004
償還與該循環貸款有關的循環貸款,以及減少和終止該循環貸款項下的循環信貸承諾,其比例低於該等其他循環貸款;但在每種情況下,儘管有上述規定,但只要任何此類循環承諾全額終止並再融資,或由轉盤替換貸款或替換債務取代,則此類循環承諾可按高於比例的比例終止);
114114
WEIL:\98093729\19\40590.0004
115115
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第三條陳述和保證
在根據第4.01或4.02節(視情況而定)要求的日期和範圍內,借款人特此向貸款人、開證行和行政代理保證:
第3.01節。組織;權力。借款人及其每一受限制的附屬公司(A)是(I)根據其組織司法權法的要求正式組織或註冊(視情況而定)且有效存在,(Ii)根據其組織司法權法的要求具有良好的信譽(在相關司法管轄區內存在的情況下),(B)擁有所有必要的組織權力和權力,以擁有其目前所從事的資產和開展其業務,以及(C)有資格在所有權所屬的每個司法管轄區開展業務,並且(在相關司法管轄區內存在此類概念的情況下)信譽良好,其財產的租賃或運營或其業務的開展需要此類資格,除非在本第3.01節所述的每種情況下(對於借款人而言,第(A)(I)款和第(B)款除外),如果個別或整體未能這樣做,則合理地預計不會導致實質性的不利影響。
第3.02節。授權;可執行性。每一貸款方簽署、交付和履行其所屬的每份貸款文件(A)在該借款方的公司或其他組織權力範圍內,並且(B)已得到該借款方的所有必要的公司或其他組織行動的正式授權。任何借款方所屬的每份貸款文件均已由該借款方正式簽署和交付,是該借款方的一項法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須受法律保留條款的約束。
第3.03節。政府批准;沒有衝突。每一貸款方簽署和交付每份貸款文件,以及該貸款方履行其在貸款文件項下的義務(A)不需要任何政府當局的任何同意或批准、登記或備案,或採取任何其他行動,但下列情況除外:(I)已經取得或作出並完全有效的,
第3.04節。財務狀況;無實質性不利影響。
116116
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第3.05節。財產。
第3.06節。訴訟和環境事務。
第3.07節。遵紀守法。各控股公司、借款人及其每一家受限制附屬公司均遵守適用於其或其財產的所有法律要求,但個別或整體未能遵守的情況除外;雙方理解並同意,本第3.07節不應適用於第3.17節所涵蓋的法律要求。
第3.08節。投資公司狀態。任何貸款方都不是1940年《投資公司法》所界定的或必須根據《投資公司法》註冊的“投資公司”。
第3.09節。税金。每一家控股公司、借款人及其每一家受限制附屬公司均已及時提交或安排提交所有規定由其提交或與其有關的納税申報表和報告,並已支付或促使支付其應繳納的所有應繳和應付的税款(包括以扣繳代理人的身份),但(A)無需繳納的税款除外
117117
WEIL:\98093729\19\40590.0004
根據第5.03節,(B)正在通過適當的程序真誠地提出爭議的税款(或任何有關提交納税申報單的要求),而控股公司、借款人或受限制的附屬公司(視情況而定)已根據公認會計準則或
第3.10節。埃裏薩。
第3.11節。披露。
第3.12節。償付能力。截至截止日期,在完成與本協議有關的交易併產生與本協議有關的債務和債務後,(1)借款人及其受限制附屬公司的債務(包括或有負債)的總和不超過借款人及其受限制附屬公司作為整體的資產的公允價值;(2)借款人及其受限制附屬公司的資本作為一個整體,相對於借款人及其受限制附屬公司作為一個整體的業務而言,並不是不合理的小;及(Iii)借款人及其受限制附屬公司整體而言,並不打算或相信將會招致超出其能力的債務(包括流動債務及或有負債),而該等債務將於按照其條款到期時償還該等債務。就本第3.12節而言,(A)假設信貸安排項下的債務和其他債務將在其各自的到期日到期,以及(B)任何或有負債的金額
118118
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何時間應計算為根據當時存在的所有事實和情況,相當於可以合理預期成為實際負債或到期負債的數額。
第3.13節。子公司。附表3.13載列於截止日期的所有情況下,(A)控股公司的名稱、借款人、借款人的每一間附屬公司及其持有的所有權權益的正確及完整清單,及(B)控股公司、借款人及其每間附屬公司的實體類型。
第3.14節。抵押品的擔保權益。在符合第4.01節最後一段的條款、法律保留、完美要求以及本協議和/或任何其他貸款文件中規定的條款、限制和/或例外的情況下,抵押品文件為行政代理人和其他擔保當事人的利益在所有抵押品上建立合法、有效和可執行的留置權,並在滿足適用的完善要求和/或任何貸款文件條款要求的任何其他完善行動後,此類留置權構成完善留置權(優先於相關抵押品文件中明示的此類留置權,除非根據本合同或任何抵押品文件另有許可)擔保擔保債務的抵押品(只要根據貸款文件的條款要求完善此類留置權),在每一種情況下都符合該文件所列明的範圍。
為免生疑問,儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,借款人或任何其他貸款方均不會就以下事項作出任何陳述或保證:(A)任何貸款方在任何司法管轄區(該借款方成立所在的司法管轄區除外)的法律要求下組織的任何人所持有的股本的任何質押或擔保權益的優先權或可執行性,或根據該借款方組織所在司法管轄區以外的任何司法管轄區的法律要求,行政代理或任何貸款人對此所享有的權利和救濟,(B)對任何抵押品的任何擔保權益或權利或補救措施的強制執行,這些擔保權益或權利或補救措施可能受到任何法律要求的限制或限制,或根據法律的任何要求需要任何同意、授權、批准或許可;或(C)在成交日期時,直至根據第5.12節的要求,任何擔保權益的質押或設定,或完美或不完美的效果,任何質押或擔保權益的優先權或可執行性,在成交日期不需要的範圍內。
第3.15節。勞資糾紛。除個別或整體而言,預期不會產生重大不利影響外,(A)未有針對Holdings、借款人或其任何受限制附屬公司的罷工、停工或拖延,或據Holdings所知,借款人或其任何受限制附屬公司受到威脅,及(B)Holdings、借款人及其受限制附屬公司的僱員的工作時間及向其支付的款項並無違反公平勞工標準法或處理該等事宜的任何其他適用法律的規定。
第3.16節。《聯邦儲備條例》。任何貸款或信用證的任何收益的任何部分,無論是直接或間接的,無論是直接的、偶然的還是最終的,都沒有被用於任何導致違反U規則規定的目的。
第3.17節。制裁;愛國者法案和反海外腐敗法。
119119
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何外國子公司或其代表所作的上述第3.17節所述的陳述和保證,均受適用於該外國子公司的任何法律要求的約束和限制;雙方理解並同意,如果任何外國子公司因適用本判決而不能作出第3.17節所述的任何此類陳述或保證,則該外國子公司應被視為已陳述並保證其在所有實質性方面都符合適用於該外國子公司在其相關當地組織管轄範圍內的制裁、反恐、反腐敗或反洗錢法律的任何同等要求。
第3.18節。數據隱私。借款人及受限制附屬公司均遵守數據保護法,除非在個別或整體未能遵守的情況下,合理地預期不會導致重大不利影響。
第四條條件
第4.01節。截止日期。(I)每一貸款人發放貸款的義務和(Ii)任何開證行在截止日期開具信用證的義務,均應在下列各項條件均得到滿足(或根據第9.02節免除)之日生效:
120120
WEIL:\98093729\19\40590.0004
121121
WEIL:\98093729\19\40590.0004
借款人可以約定的較晚的日期(包括需要支付的合理法律顧問費用),在每一種情況下,在截止日期或之前,這些金額可以從貸款的收益中抵消。
為確定第4.01節規定的條件在截止日期是否已得到滿足,通過為本條款項下的貸款提供資金或在截止日期開具信用證,行政代理、每家貸款人和每家開證行(視情況而定)應被視為已同意、批准或接受或滿足本條款要求的每一份文件或其他事項
122122
WEIL:\98093729\19\40590.0004
行政代理、上述貸款人或上述開證行(視屬何情況而定)同意或批准,或可接受或滿意。
儘管如上所述,如果任何抵押品的留置權在結算日沒有或不能創建或完善(在本文或其他貸款文件中要求的範圍內,抵押品留置權的創建和完善的類型可以通過提交UCC-1表格融資報表來完善),則該留置權的創建和/或完善不應構成在結算日獲得信貸安排或初始資金的先決條件,而是可以在第5.15節規定的期限內(或行政代理合理同意的較晚日期)內交付或完善。
第4.02節。每一次信用延期。截止日期後,每一循環貸款人和每一開證行進行任何信貸延期的義務須滿足下列條件:
截止日期後的每一次信貸延期應被視為借款人在其日期就本節第(B)和(C)款規定的事項作出的陳述和擔保;但為免生疑問,本第4.02節中規定的條件不適用於(A)任何增量貸款和/或(B)任何再融資修正案和/或延期修正案下的任何信貸延期,除非在每種情況下,貸款人已就其要求在適用的增量貸款修正案、再融資修正案或延期修正案中得到滿足。
第五條平權公約
自截止日期起至所有循環信貸承諾到期或終止之日為止,每筆貸款的本金和利息以及根據任何貸款文件(除(I)尚未提出索賠或要求的或有賠償義務,以及(Ii)為免生疑問,銀行服務義務和有擔保對衝義務項下的債務和債務)已按第2.18節規定的方式全額償付,且所有信用證已到期或已終止(或已以信用證支持為準),並且已償還所有信用證付款(該日期為“終止信用證”)。
123123
WEIL:\98093729\19\40590.0004
日期“)、控股公司(僅在適用範圍內)和借款人特此與貸款人、開證行和行政代理約定並同意:
第5.01節。財務報表和其他報告。借款人將交付給行政代理,由行政代理按照第9.05(F)節的規定交付給每個貸款人:
124124
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第(I)或(Ii)款中的任何一項,合理地預計將產生實質性的不利影響,借款人就此發出的書面通知,以及貸款人可能合理地獲得的其他非特權信息,使貸款人能夠評估該等事項;
根據本第5.01節規定必須交付的文件可以電子方式交付,如果這樣交付,應被視為在下列日期中最早的日期交付:(I)借款人(或其代表)(A)張貼該等文件或(B)提供指向該等文件的鏈接,在每種情況下,在附表5.01(該附表5.01可不時更新)所列的網站地址,(Ii)
(A)借款人將該等文件送交行政代理人,以代表借款人在IntraLinks/SyndTrak或每名貸款人及行政代理人均可進入的另一相關網站(“平臺”)(如有)(不論是商業、第三方網站或是否由行政代理人贊助)上張貼;或(B)有關文件以行政代理人合理同意的方式以電子郵寄或以其他方式傳送給行政代理人,或(Iii)就根據第5.01(A)、(B)及/或(J)節規定須交付的項目,這些項目已在美國證券交易委員會網站或相關類似的政府或私營監管機構或證券交易所的網站上提供(為免生疑問,包括以“EDGAR”的方式提供)。
儘管有上述規定,第5.01(A)和(B)節中的義務可以通過提供以下適用的財務報表來履行借款人的任何相關信息
125125
WEIL:\98093729\19\40590.0004
或(Ii)在第5.01(A)和(B)節的情況下,借款人的或控股公司(或其任何其他母公司)(視何者適用而定)在上述段落規定的期限內向美國證券交易委員會或任何證券交易所提交10-K表格或10-Q表格(視具體情況而定),且無需向行政代理或任何貸款人提供有關提交的通知;但就第(I)及(Ii)款的每一項而言,(A)就(X)該等財務報表與任何母公司有關,及(Y)該母公司(或作為該母公司的附屬公司的任何其他母公司)有任何重大的第三方債務及/或重大業務(由借款人真誠地釐定,但不包括僅可歸因於該母公司對借款人及其附屬公司的所有權的任何業務)或(2)該母公司與其合併子公司的財務報表之間存在重大差異(出於借款人的誠意決定),另一方面,借款人及其合併子公司的財務報表或10-K表或10-Q表(視何者適用而定)應附有未經審計的合併資料,該等資料應合理詳細地概述有關該母公司及其合併附屬公司的資料與有關借款人及其合併附屬公司的綜合獨立基礎上的資料之間的差異(有關股東權益的任何該等差異除外),及(B)以該等財務報表代替第5.01(B)節規定須提供的報表, 此類報表應附有關於具有國家認可地位的獨立註冊會計師事務所的適用母公司的財務報表的報告和意見,該報告和意見應滿足第5.01(B)節規定的適用要求。
根據第5.01(A)或(B)節規定須呈交的任何財務報表,如在該等財務報表中納入任何該等調整並不切實可行,則無須包括與該等交易或任何準許收購或其他投資有關的任何收購會計調整。
第5.02節。存在。除非第6.07節或第6.09節另有許可,否則控股公司和借款人將,且借款人將促使其每一受限制的子公司在任何時候都保持並充分有效地維持其存在以及對其業務具有實質性意義的所有權利、特許經營權、許可和許可,但在不能合理預期未能這樣做會導致重大不利影響的範圍內,除非是關於保全借款人的存在;但如控股公司、借款人或借款人的任何受限制附屬公司的負責人或該人的董事局(或相類似的管治機構)的一名負責人員認為,該等存在、權利、專營權、特許或許可證在該人的業務經營中不再適宜保留,而該等權利、專營權、特許或許可證的喪失對該人或貸款人(作為整體而言)在任何實質方面並無不利之處,則該人、借款人或借款人的任何受限制附屬公司均無須保留任何該等存在(保留控股及借款人的存在除外)、權利、專營權、特許或許可證。
第5.03節。繳税。在產生任何罰金或罰款之前,控股公司和借款人將並將促使其每一家受限制附屬公司支付對其或其任何財產或資產或就其任何收入、業務或特許經營權徵收的所有税款;但只要(A)逾期不超過60天,(B)通過適當的法律程序真誠地對其提出異議,只要(I)已按照公認會計準則的要求為其準備了充足的準備金或其他適當的撥備,以及(Ii)就已經或可能導致在任何抵押品上設立留置權的税款,則無需繳納該等税款,該抗辯程序的最終運作是暫停出售抵押品的任何部分以支付該税款,及/或(C)不能合理地預期未能支付或清償該部分抵押品,個別地或整體地,造成實質性的不利影響。
第5.04節。物業的保養。持股人及其受限制附屬公司將維持或安排維持其每一受限制附屬公司的良好維修、工作秩序及狀況、一般損耗、傷亡及譴責除外,所有對借款人及其受限制附屬公司的正常業務運作合理所需的財產,並將不時作出或安排作出一切所需及適當的修理、更新及更換,但每種情況除外
126126
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在本協議明確允許的情況下,或者在不維護或不進行此類維修、更新或更換的情況下,不能合理地預期會產生實質性的不利影響。
第5.05節。保險。(A)除非在合理情況下預期不會有重大不利影響,否則借款人將與財政穩健及信譽良好的保險人維持或安排維持借款人及其受限制附屬公司的資產、物業及業務的責任、損失或損害保險,而該等保險通常由從事類似業務的知名聲譽人士承保或維持,在每種情況下,承保金額(使自我保險生效)、免賠額、風險免賠額及其他適用於該等人士的慣常條款及條件。除第5.15節另有規定外,每份此類保險單應(I)代表擔保方指定行政代理人為其利益項下的額外被保險人,以及(Ii)在相關保險公司可提供的範圍內,就每份意外保險單(不包括任何業務中斷保險單)(A)包含指定行政代理人的貸款人應付損失條款或背書,代表作為貸款人損失收款人的擔保當事人,並(B)就此類保單的任何修改或取消向行政代理提供至少30天的事先書面通知(如果沒有根據保單支付任何保險費,則提前10天發出書面通知);但除非存在違約事件,否則(A)行政代理同意借款人和/或其適用的受限制附屬公司有權調整或解決此類保險項下的任何索賠,以及(B)意外事故的所有收益應支付給借款人。
第5.06節。檢查。借款人將且借款人將安排其每一受限制附屬公司允許行政代理指定的任何授權代表訪問和檢查借款人及其任何受限制附屬公司的任何財產,並檢查、複製和摘錄其及其各自的財務和會計記錄,並與其及其負責人和獨立公共會計師討論其及其各自的事務、財務和賬目(前提是借款人(或其任何附屬公司)可以出席或參與任何此類討論)。在合理的通知下,在正常營業時間內的合理時間內;前提是,
第5.07節。書籍和記錄的維護。借款人將,並將促使其受限制附屬公司保存適當的記錄和帳簿,其中載有借款人及其受限制附屬公司的所有重大財務交易和涉及其資產和業務的事項的分錄,該等事項在所有重大方面都是全面、真實和正確的,並允許根據公認會計準則編制綜合財務報表。
第5.08節。遵紀守法。借款人將遵守法律的所有適用要求(包括適用的ERISA和所有環境法、任何制裁、《美國愛國者法》和《反海外腐敗法》),借款人將促使其每一受限制子公司遵守法律的所有適用要求,但在控股、借款人或相關受限制子公司未能遵守的範圍內,不能合理地預期其會產生重大不利影響;但與任何外國子公司遵守任何制裁、《美國愛國者法》和《反海外腐敗法》有關的第5.08節中規定的要求,受適用於該外國子公司在其相關當地司法管轄區的任何法律要求的約束和限制,且不適用於該外國子公司,但不得與適用於該外國子公司的相關當地法律要求相沖突。
127127
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第5.09節。環境保護。
第5.10節。子公司的指定。借款人可在截止日期後的任何時間將任何子公司指定(或重新指定)為非限制性子公司,或將任何非限制性子公司指定為限制性子公司;但條件是:(A)在該指定(或重新指定)生效後,不存在違約事件(包括在實施對適用的受限子公司或非受限子公司的任何投資、債務和/或對其資產的留置權重新分類後);(B)在立即生效該指定(或重新指定)後,借款人在最近結束的測試期的最後一天,按形式符合第6.10(A)條的規定,(C)如任何受限制附屬公司於指定日期擁有任何重大知識產權,則不得將該受限制附屬公司指定為非受限制附屬公司;及(D)自指定日期起,任何非受限制附屬公司不得擁有借款人的任何受限制附屬公司的任何股本(除非該受限制附屬公司亦被指定為非受限制附屬公司)。將任何附屬公司指定為非限制性附屬公司,應構成借款人(或其適用的受限附屬公司)在指定之日對其進行的投資,其金額等於借款人善意估計借款人(或其適用的受限附屬公司)在該附屬公司的股權所佔的淨資產的公平市場價值的部分(僅在第6.06節允許此類投資的範圍內才允許指定)。將任何非限制性子公司指定為受限制子公司,應構成在指定任何當時存在的投資時作出、產生或授予(視適用情況而定), 該附屬公司的債務或留置權(視情況而定);但在將任何非受限制附屬公司重新指定為受限制附屬公司後,借款人(或其適用的受限制附屬公司)須當作繼續在所產生的受限制附屬公司持有投資,其金額(如為正數)相等於(A)借款人(或其適用的受限制附屬公司)在重新指定時對該受限制附屬公司的“投資”,減去(B)該受限制附屬公司資產淨值中可歸屬於借款人(或其適用的受限制附屬公司)於重新指定時的權益的公平市值部分,該部分由借款人真誠地估計。
128128
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第5.11節。收益的使用。
(C)為營運資金需求提供資金及(D)以現有信貸協議項下代表借款人及其附屬公司發出的信用證作現金抵押,及(Ii)於截止日期後,為借款人及其附屬公司的營運資金需求及其他一般企業用途及貸款文件條款不禁止的任何其他用途提供資金。
第5.12節。保證義務和提供安全的公約。
129129
WEIL:\98093729\19\40590.0004
根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括《美國愛國者法案》)的要求。
130130
WEIL:\98093729\19\40590.0004
融資),(B)違反本協議條款允許或不禁止的與該資產有關的任何合同條款,並且在收購時對該資產具有約束力,並且不是在考慮該資產時產生的(資本租賃、購買資金和類似融資的情況除外),在每種情況下,在實施UCC的適用反轉讓條款或法律的其他適用要求後,或(C)觸發終止與該資產有關的任何合同,該合同是本協議條款允許或不禁止的,並且在收購時對該資產具有約束力,並且不是根據任何“控制權變更”或類似條款在考慮該資產時產生的(資本租賃、購買資金和類似融資除外);應理解,抵押品應包括本條所述任何合同產生的任何收益和/或應收款,只要此類收益或應收款的轉讓根據UCC或其他適用法律的要求被明確視為有效,儘管有相關的禁止、違反或終止權;
131131
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第5.13節。[已保留].
第5.14節。進一步的保證。應管理代理的要求並遵守第5.12節中所述的限制:
第5.15節。《結案後公約》。在每種情況下,在附表5.15規定的期限內(或在每種情況下,行政代理可能合理同意的較長期限內)採取附表5.15所要求的行動。
第5.16節。與附屬公司的交易。借款人應並應促使其受限制附屬公司與其任何聯營公司完成任何涉及支付超過截至最近結束測試期最後一天的綜合調整後EBITDA的17,500,000美元和20%的付款的交易,其條款至少與借款人或受限制附屬公司(視屬何情況而定)的條款一樣優惠(由借款人在執行與此有關的最終協議時真誠確定),與當時從非聯營公司的可比公平交易中獲得的條款相同(或,如果借款人的善意判斷,沒有可供進行上述比較的可比交易,從財務角度來看,這種交易對借款人或其適用的受限制子公司是公平的);但上述要求不適用於:
132132
WEIL:\98093729\19\40590.0004
本協議允許或不受限制(應理解,本條款(A)不允許任何非全資子公司的受限制子公司向任何關聯公司(控股公司、借款人和/或一個或多個受限制子公司除外)分配或回購其股本,前提是上述向控股公司、借款人或任何受限制子公司支付或支付的股份至少不是該受限制子公司中不是由借款人及其其他受限制子公司擁有的全資子公司的此類股本的比例);
133133
WEIL:\98093729\19\40590.0004
134134
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Aa)(I)任何關聯公司對借款人和/或任何受限制附屬公司的貸款、貸款、證券或其他債務的任何投資(以及支付該等關聯公司與此相關的合理自付費用),只要該投資是由借款人或該受限制附屬公司以相同或更優惠的條件向其他投資者提供的,及(Ii)就該等貸款、貸款、借款人或任何受限制附屬公司與前述第(I)款所述證券或其他債務有關的證券或債務,或根據該等證券或債務的條款從借款人及受限制附屬公司以外的其他人士購得的證券或債務;和/或
(Bb)在通常業務過程中與任何投資者的任何投資組合公司進行的任何交易。
第5.17節。財政年度。如果借款人選擇將其財政年度的結束日期更改為不同於“財政年度”定義中所述的日期,則借款人應書面通知行政代理,在這種情況下,借款人和行政代理將對本協議進行任何必要的調整,以反映財政年度的這種變化,並在此授權他們做出任何必要的調整。
第5.18節。業務性質。自結算日起及之後,借款人應確保其從事的任何重要業務線為(A)借款人和/或任何受限子公司在結算日從事的業務,或類似的、附帶的、補充的、附屬的或相關的業務,或(B)在第(B)款的情況下,行政代理同意的另一項業務。
第5.19節。組織文件的修改或豁免。借款人應確保,並應促使各附屬擔保人在未經行政代理同意的情況下,修改或修改其各自的組織文件,其方式經借款人善意確定,不會對貸款人(以其身份)整體造成重大不利;但為免生疑問,應理解並同意,借款人和/或任何附屬擔保人可對其組織形式作出任何改變和/或完成第6.07節所允許的任何其他交易。
135135
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第六條消極公約
從成交日期到終止日期,借款人(僅在第6.09條的情況下為控股)與貸款人、開證行和行政代理簽訂並同意:
第6.01節。負債累累。借款人不得,也不得允許其任何受限子公司產生、招致、承擔或以其他方式承擔或繼續對任何債務承擔責任,但下列情況除外:
(二)信用證、銀行擔保、保證保證金、履約保證金或支持上述任何一項的類似工具;
136136
WEIL:\98093729\19\40590.0004
協議;但在任何貸款方對任何非貸款方的義務進行擔保的情況下,根據第6.06節的規定,允許進行相關投資;
42,500,000美元和截至最近結束測試期最後一天的合併調整後EBITDA的50%;
(A)相當於未支付的應計利息、罰款和溢價(包括投標溢價)加上承保折扣、其他合理和慣例的費用、佣金和與相關的再融資、再融資或重置和相關的再融資交易有關的費用、佣金和支出(包括預付費用、原始發行折扣或初始收益率付款)的數額;(B)相當於根據本條款未動用的任何現有承諾的數額;以及(C)根據本第6.01節允許發生的額外金額(條件是:(1)本條(C)所指的任何額外債務滿足本定義的其他適用要求
137137
WEIL:\98093729\19\40590.0004
根據本條款(C)構成對相關籃子或例外情況的利用而產生的額外金額)和(2)如果保證了此類額外債務,則擔保此類債務的留置權滿足第6.02節的適用要求);
(A)最終到期日等於或晚於(如屬循環債務,則不要求在最後期限貸款到期日之前強制性減少承付款項,如有的話);及(B)到期加權平均年限等於或大於當時未償還定期貸款的加權平均到期日;
(C)根據依據第9.02(D)(Ii)節對本協議作出的修正案,為貸款人或行政代理(如適用)的利益而在貸款文件中符合(或增加)的任何契諾或其他規定),應理解並同意,如果構成循環貸款的任何再融資債務包括財務契諾,則應滿足第(Iii)款所述要求,如果該財務契諾是為了當時現有的循環信貸,而不是當時的任何現有定期融資的利益而添加到本協議中的,則應滿足第(Iii)款所述要求);
(Z)(僅限於與固定增量金額有關)、(Ii)和/或(Jj)本第6.01節的規定,其產生應不與根據相關條款而產生的任何未清償金額重複,從而使相關條款下的可用金額減去適用的再融資債務金額;
(1)這種債務,如果有擔保,只有在進行這種再融資、再融資或置換時,才由準許留置權擔保(應理解,擔保債務可以與無擔保債務一起再融資),以及(2)如果擔保這種債務的留置權最初在合同上從屬於擔保初始期限貸款的抵押品上的留置權,則擔保這種債務的留置權從屬於擔保初始期限貸款的抵押品上的留置權,其條款並不比(I)適用於擔保被再融資、退還或替換的債務的留置權的條款(由借款人善意確定)對貸款人的整體優惠程度更低。作為一個整體,或(Ii)任何相關債權人間協議中規定的,或(Y)根據第6.04(B)節(第6.04(B)(I)節除外)允許購買、失敗、贖回、回購、償還、再融資或以其他方式獲得或償還此類債務;不言而喻,任何此類再融資債務的收益可以根據慣例(借款人善意確定)第三方託管安排提供資金,(B)這種債務是債務人或債務人就正在進行再融資、退款或替換的債務而產生的,除非按照第6.01節另有允許的範圍(應理解:(1)作為相關再融資債務的擔保人的任何實體可以是再融資債務的主要債務人
138138
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(2)任何人對存放該再融資債務所得款項的任何代管安排所負的義務,不構成擔保)及(C)如被再融資、退還或替換的債務在合約上明確從屬於清償權利的債務,(X)該債務在合約上從屬於清償權利的債務,或(Y)如在合約上不從屬於清償權利的債務,則購買、失敗、贖回、再購回、償還、根據第6.04(B)節(第6.04(B)(I)節除外),允許對此類債務進行再融資或以其他方式收購或償還;和
139139
WEIL:\98093729\19\40590.0004
“遞增上限”定義的(D)條及(Z)額外的無限額款額,只要就(Z)條而言,是按形式計算的:
(Aa)借款人和/或任何受限制附屬公司就工人補償索償、失業、財產、意外傷害或責任保險(包括相關保費)或自我保險、與工傷補償索償有關的其他報銷類債務、其他類型的社會保障、養老金義務、假期工資或健康、傷殘或其他僱員福利而產生的債務(包括與這種債務有關的信用證、銀行擔保、銀行承兑匯票、保證保證金、履約保證金或類似票據的債務);
(Bb)負債,即(I)在正常業務過程中向任何母公司、借款人或任何附屬公司的現任或前任董事、高級職員、僱員、管理層成員、經理和顧問支付遞延補償,以及(Ii)與交易、任何收購或本協議允許的任何其他投資有關的遞延補償或其他類似安排;
140140
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Cc)借款人和/或任何受限制附屬公司對任何開證行或Swingline貸款人為支持任何違約貸款人蔘與本協議項下籤發的信用證或Swingline貸款而開具的信用證或銀行擔保的債務;
(Dd)借款人或任何受限制子公司的債務,由本第6.01節允許的任何信用證或任何其他信用證、銀行擔保或類似票據支持;
(Ee)借款人和/或任何受限制附屬公司在正常業務過程中發生的無資金來源的養老基金和其他僱員福利計劃債務和負債,但以未有資金來源的數額不會導致第7.01(I)節規定的違約事件為限;
(Ff)在正常業務過程中從客户那裏收到的客户在正常業務過程中購買的貨物和服務的定金和預付款;
(Gg)在不重複任何其他債務的情況下,借款人和/或任何受限制附屬公司的債務所涉及的所有保費(如有的話)、利息(包括呈請後利息和支付實物利息)、原發行折扣的增加或攤銷、費用、開支和收費;
(Hh)商業信用證的債務(以及與此有關的償還義務)的未償還本金總額不得超過17,500,000美元和截至最近結束測試期最後一天的綜合調整後EBITDA的20%;
(Ii)與任何應收賬款安排有關的債務,但本條第6.01(Ii)節所準許的任何債務的未償還本金總額不得超過25,000,000美元;
(Jj)為管理現金結餘而在正常業務過程中短期欠銀行和其他金融機構的債務;和
(Kk)與本協議允許的任何收購或其他投資有關的盈利、賣方票據或類似的遞延購買價格債務。
第6.02節。留置權。借款人不得,也不得允許其任何受限制的附屬公司對其擁有的任何財產(不論是現在擁有的或以後獲得的)或從這些財產獲得的任何收入或利潤,設定、產生、承擔、承擔或容受任何留置權或與之有關的任何留置權,但以下情況除外:
141141
WEIL:\98093729\19\40590.0004
和其他類似義務(不包括支付借款的義務),(3)在正常業務過程中保證(A)向借款人及其子公司提供財產、意外事故、債務或其他保險的保險承運人的任何償付或賠償義務的責任,或(B)本協議以其他方式允許的財產的租賃或許可證,以及(4)保證信用證、銀行擔保、擔保保證金、履約保證金或與條款所述項目有關的類似票據的義務
142142
WEIL:\98093729\19\40590.0004
管理為再融資的債務提供擔保的留置權,或(B)管理為相關再融資債務提供擔保的留置權的債權人間安排應在債權人間協議中規定,(Iii)除第6.02節的另一條款允許外,此類留置權不得優先於為債務再融資提供擔保的留置權,以及(Iv)除上述第(I)至(Iii)款另有規定外,任何此類留置權均可受債權人間協議的約束,只要為被再融資的債務提供擔保的留置權被允許遵守債權人間協議;
(C)在正常業務過程中與借款人或任何受限制附屬公司的客户訂立的定購單和其他協議,以及(D)在正常業務過程中產生的商品交易或其他經紀賬户,(Ii)對合理的習慣初始存款和保證金存款的留置權,(Iii)銀行對存款賬户的留置權和權利和補救措施,(Iv)託收銀行根據《統一商業慣例》第4-208條對正常業務過程中的項目產生的留置權,(V)以銀行或其他金融機構為受益人的留置權,這些留置權是作為法律事項或根據慣例一般條款及條件而產生的,而該等一般條款及條件對銀行或其他金融機構維持於某一金融機構的存款或其他資金構成限制,而該等留置權是在銀行業慣常的參數範圍內或依據該銀行機構的一般條款及條件而產生的;。(Vi)對因根據本協議準許進行的任何交易而產生的任何債務所得的留置權,而該等所得款項已按慣常條件存入代管賬户,以確保該等債務在運用該等收益為該項交易提供資金之前獲得擔保。
143143
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Aa)留置權(I)以任何貸款方為受益人和/或(Ii)由任何非貸款方授予不是貸款方的受限制子公司的留置權,在第(I)和(Ii)款的情況下,保證第5.16或6.01節允許(或不受限制)的公司間債務;
(Bb)保證保單保費融資的保單留置權及其收益;
(Cc)(1)在正常業務過程中收到客户的進度付款和墊款,在這一範圍內對相關存貨及其收益產生留置權,以及(2)對特定的存貨或其他貨物及其收益享有留置權,以確保有關人對為其賬户開具或開立的跟單信用證或銀行承兑匯票承擔義務,以便利購買、裝運或儲存此類存貨或貨物;
144144
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Dd)保證(I)第6.01(F)節所述類型的義務和/或(Ii)第6.01(S)節所述類型的義務的留置權;
(Ee)(I)對(A)合資企業的股本留置權,以保證向該等人士出資或承擔該等人士的義務;及(B)不受限制的附屬公司,以及(Ii)對非全資附屬公司的合資協議及協議中的慣常優先購買權及附加、拖累及類似權利;
(Ff)對因債務失效、清償或贖回而產生的現金或現金等價物的留置權;
(Gg)由收貨人及其貸款人根據在正常業務過程中達成的寄售安排享有的優先權利組成的留置權;
(Hh)根據第6.01(Hh)節擔保債務的留置權,在每一種情況下,在抵押品上有任何留置權的情況下,應有關開證行的請求,須遵守債權人間協議;
(2)與借款人或其任何附屬公司所擁有或租賃的設施所在的不動產有關的土地契約;
(Jj)由以下各項組成的留置權:(I)任何保留、限制、但書及/或條件(如有的話),而該等保留、限制、但書及/或條件(如有的話)是由官方就任何不動產或其中的任何權益所作的任何原定授予,及/或(Ii)加拿大或任何適用省份的法規所賦予或歸屬的任何徵用、使用權或任何其他權利;
(Kk)借款人及其受限制附屬公司的業務運作中慣用的、不為借款提供債務擔保的留置權;
(Ll)對特定存貨或其他貨物及其收益的留置權,以保證有關人士對為其賬户開立或開立的跟單信用證或銀行承兑匯票承擔的義務,以便利購買、裝運或儲存該等存貨或貨物;
(Mm)對應收賬款貸款資產或任何應收賬款附屬公司的股權的留置權,該等留置權是與任何應收賬款貸款有關而授予或產生(或被視為已授予或產生)的;但由該等留置權擔保的債務的未償還本金總額不得超過25,000,000美元;及
(Nn)因交易而建立的託管安排而產生的留置權。
儘管本第6.02節有任何相反規定,但如果在借款人的選擇下,(X)在解除和/或終止相關的託管安排之前,不需要簽訂或生效相關的債權人間協議,只要在解除和/或終止相關的託管安排之前,相關債務的擔保收益僅由留置權擔保,並且(Y)受適用的託管協議約束的財產不受相關的債權人間協議的約束。
145145
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第6.03節。[已保留].
第6.04節。受限付款;受限的債務償付。
146146
WEIL:\98093729\19\40590.0004
對相關不受限制的子公司的此類税額的投資,並且此類投資符合第6.06節的要求;以及(Iii)借款人和控股公司為履行母公司根據與IPO相關的應收税金協議所承擔的義務而進行的分配;但只有在根據第(I)或(Ii)款(視何者適用而定)就該應課税期間(或其部分)繳付的款項,不足以令其父母在支付其實際入息税負債後,不足以履行其根據該應收税項協議所承擔的義務的情況下,才可準許根據第(Iii)款就該應課税期間(或其部分)作出分配;
在每一種情況下,只要該母公司將任何此類限制性付款的金額用於該目的;
147147
WEIL:\98093729\19\40590.0004
任何母公司、借款人或任何子公司的管理層、高級管理人員、經理或顧問(或其任何關聯方或直系親屬):
(3)為支付上文第(1)和(2)款所述款項而回購股本,包括與行使或歸屬股票期權、限制性股票單位或類似的激勵利益有關的索要回購;
148148
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(A)及(B)以借款人或任何母公司實質上同時出售(借款人及/或任何受限制附屬公司除外)合資格股本的收益作為交換,或從實質上同時出售(借款人及/或任何母公司除外)的合資格股本所得款項中,以任何該等收益注入借款人及/或任何受限附屬公司的資本(“退款股本”)為限,及(Ii)從實質上同時出售(借款人或受限制附屬公司除外)任何再融資股本所得款項中宣佈及支付任何庫房股本的股息;
149149
WEIL:\98093729\19\40590.0004
雙方理解並同意,就本第6.04(A)節而言,任何非現金資產的價值的確定應由借款人本着善意作出。
第6.05節。繁重的協議。除本合同或任何其他貸款文件所規定的情況外,借款人不得、也不得允許其任何受限制的子公司在第6.01節所允許的關於任何增量等值債務的任何文件和/或關於任何此類債務的再融資、續訂或替換的協議中
150150
WEIL:\98093729\19\40590.0004
限制任何貸款方在其任何財產或資產上建立、允許或授予留置權以擔保擔保債務的能力的協議(任何此類協議,“負擔協議”)(在實施UCC的適用的反轉讓條款和/或法律的任何其他適用要求之後),但限制除外:
151151
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第6.06節。投資。借款人不得、也不得允許其任何受限子公司對任何其他人進行或擁有任何投資,但下列情況除外:
32,500,000美元和截至最近結束測試期最後一天的綜合調整後EBITDA的50%;(Iii)借款人和/或一個或多個受限制子公司在截止日期後與現金管理有關的任何投資,以及(Iv)以任何非貸款方個人的股本出資或處置的形式對任何受限制子公司的投資;但(X)該等出資或產權處置有真正的商業目的,或(Y)該等出資或產權處置並非純粹為取得上述(X)及(Y)條所述借款人真誠釐定的有關股本的抵押品解除的目的而完成;
(Ii)與取得、維持或續訂客户及客户合約有關而訂立的合約;或。(Iii)在每宗個案中由分銷商、供應商、特許持有人及持牌人訂立的合約,或就第(Iii)款而言,為維持向借款人或任何受限制附屬公司的正常供應而需要作出的合約;。
152152
WEIL:\98093729\19\40590.0004
不受限制的子公司的未償還總額不得超過30,000,000美元和截至最近結束測試期最後一天的合併調整後EBITDA的35%;
153153
WEIL:\98093729\19\40590.0004
如有,歸因於借款人和/或其子公司以外的任何母公司的任何子公司的所有權或業務))、借款人和/或在正常業務過程中的任何子公司;
154154
WEIL:\98093729\19\40590.0004
但如上所述進行的任何投資代替任何此類限制性付款,將減少第6.04(A)節下適用的限制性付款籃子下的可獲得性;
(Aa)在正常業務過程中與公司間現金管理安排和相關活動有關的對借款人、任何受限制子公司和/或合營企業的投資;
(Bb)只要不存在第7.01(A)、(F)或(G)款下的違約事件,任何投資,只要在按形式實施後,截至最近結束的測試期的最後一天,總淨槓桿率不超過2.75:1.00;
(Cc)任何非受限制附屬公司在被指定為受限制附屬公司之日之前作出或承諾作出的任何投資,只要有關投資並非在考慮將該非受限制附屬公司指定為受限制附屬公司之時作出或承諾作出的;
(Dd)由知識產權的許可、再許可或貢獻組成的投資,包括在正常業務過程中根據與其他人的聯合營銷、合作或聯合開發安排進行的投資;
(Ee)對任何母公司的任何貸款和/或預付款不超過根據第6.04(A)(I)節允許向母公司支付的限制性付款的金額(在實施與此相關的任何其他貸款、預付款或限制性付款之後),就第6.04(A)節的適用條款(包括任何限制)而言,此類投資被視為根據該條款作出的限制性付款;
(FF)[保留區];
155155
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(G)投資(1)與任何應收賬款融資相關的應收賬款融資資產和/或(2)支付與任何應收賬款融資相關的費用、開支和/或賠償義務和/或履行任何回購債務所必需的投資;
(Hh)非貸款方的任何受限制附屬公司利用該受限制附屬公司從任何貸款方根據本第6.06節允許對該受限制附屬公司進行的投資中獲得的收益進行的投資(根據(X)第6.06(B)(Ii)節進行的任何投資除外,僅限於其收益將用於對任何非受限制附屬公司的投資和/或(Y)第6.06(E)(Ii)節);
(Ii)[保留區];及/或
(Jj)任何獲準的債券對衝交易;
(Kk)投資,包括預付費用、為收取和租賃而持有的可轉讓票據、公用事業和工人賠償金、履約和其他類似存款;
(Ll)按慣例貿易條件在正常業務過程中欠借款人和/或任何受限制附屬公司的應收賬款投資,包括借款人或有關受限制附屬公司在適用情況下認為合理的優惠貿易條件;和/或
(Mm)為任何僱員、董事、顧問、獨立承包商或其他服務提供商或任何其他設保人信託的利益而向“拉比”信託作出的任何貢獻。
儘管有上述規定,但雙方理解並同意,本第6.06節不允許IP分離交易。
第6.07節。根本的變化;資產的處置。借款人不得,也不得允許其任何受限子公司進行合併、合併、合併或清算、清盤或解散(或遭受任何清算或解散),或在任何單一交易或一系列相關交易中自願處置公平市值超過17,500,000美元和截至最近結束測試期最後一天的綜合調整後EBITDA的20%的資產(在每種情況下,包括根據特拉華州有限責任公司分部的規定),但:
156156
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第(1)至(3)款下的條件得到滿足,繼任借款人將繼承並被替換為本協議和其他貸款文件中的借款人,以及
157157
WEIL:\98093729\19\40590.0004
處置(任何此類處置中包括允許資產互換的部分除外)應由現金或現金等價物組成;
上圖:
在每一種情況下,都應被視為現金。
158158
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(2)任何知識產權的處置、放棄、註銷或失效,或任何知識產權的發放或登記,或任何知識產權的發放或登記,或任何知識產權的發放或登記申請,而借款人出於善意確定,該等知識產權對借款人及其受限制子公司的整體業務行為並不重要,或鑑於其使用情況,維持該知識產權不再合算;
(Aa)涉及公平市值不超過其中較大者的資產的處置
10,000,000美元和截至任何會計年度最近一次試用期最後一天的合併調整後EBITDA的10%,如果在該會計年度未使用,應結轉到下一會計年度;
159159
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Bb)與重組和/或重組和/或與税務籌劃有關的活動有關的處置;但在實施任何此類重組、重組或活動後,借款人善意確定,作為一個整體的貸款擔保或作為一個整體的行政代理人在抵押品中的擔保權益不會受到重大損害;
(Cc)處置與借款人及受限制附屬公司在通常業務運作中關閉或出售辦事處有關的資產,包括該辦事處的處所的租賃權益、位於該處所的設備及固定附着物,以及完全和直接與該辦事處的運作有關的簿冊及紀錄;但任何該等出售須在真正的公平交易中以商業上合理的價格及按商業上合理的條款進行;
(Dd)[保留區];
(Ee)出售和回租交易;但在截止日期後如此處置的所有財產的公平市場價值不得超過30,000,000美元和截至最近結束的測試期最後一天的綜合調整後EBITDA的35%;
(FF)[保留區];
(Gg)與任何應收款融資有關的任何應收款融資資產的任何處置(和/或參與);
(HH)[保留區];
(Ii)任何準許債券對衝交易及/或任何有關的準許權證交易的交收或提早終止;及
(Jj)處置以可動用的除外供款數額的收益取得的任何資產。
雙方理解並同意:(A)在本第6.07節允許的範圍內,任何抵押品的處置應免費且不受貸款文件產生的留置權的影響,該留置權應在完成處置後自動解除,行政代理應被授權採取並應採取借款人合理要求的任何行動,以實現上述目的;但在向任何貸款方進行處置的情況下,相關轉讓資產應成為受讓方貸款方抵押品的一部分(此類資產構成除外資產的情況除外),(B)就第6.07節而言,對除現金以外的任何資產的公允市場價值的任何確定,應由借款人在其選擇(1)在簽署有關該處置的最終協議之時或(2)該處置完成之日作出,以及(C)儘管有第6.07節的前述規定,本第6.07節不允許IP分離交易。
第6.08節。對受限制債務的修訂或豁免。借款人不得,也不得允許其任何受限制子公司修改或以其他方式修改任何受限制債務文件中規定的從屬條款,如果這種修改或修改的效果,連同借款人善意確定的所有其他修改或修改,對貸款人(以貸款人的身份)的利益是實質性不利的;但為清楚起見,應理解並同意,上述限制不應以其他方式禁止任何債務再融資或任何其他替換、再融資、修訂、補充、修改、延期、續簽、重述或再償還,在每一種情況下,根據本協議允許發生的任何限制性債務。
160160
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第6.09節。控股公司。控股公司不得:
第6.10節。財務契約。
161161
WEIL:\98093729\19\40590.0004
162162
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第七條違約事件
第7.01節。違約事件。如果下列任何事件(每一事件均為“違約事件”)
發生:
(Ii)借款人或任何受限制附屬公司就(A)借款人或該受限制附屬公司因借入款項而欠下的一個或多個第三方債務項目(上文(A)段所述的(X)債務及(Y)公司間債務除外)的任何其他條款而違反或失責,而其個別未償還本金款額超過最低限額,或(B)與該等債務項目有關的任何貸款協議、按揭、契據或其他協議(為免生疑問,就由對衝責任組成的債務項目而言除外,根據相關套期保值協議的條款發生的終止事件或同等事件,而這些事件不是借款人或任何受限制附屬公司違約的結果),在每一種情況下,如果該違約或違約的後果是導致或允許該債務的一個或多個持有人(或代表該等持有人或該等持有人的受託人或代理人)在該債務的所述到期日或任何標的債務(視屬何情況而定)所述到期日或所述到期日(視屬何情況而定)之前,在該債務的所述到期日或任何標的債務(視屬何情況而定)所述到期日之前被宣佈為到期或應付(或可予贖回),則該等終止事件或同等事件不是借款人或任何受限制附屬公司根據該協議而發生的任何違約的結果;但(I)本款(B)第(Ii)款不適用於因自願出售或轉讓保證該等債務的財產而到期的有擔保債務,但該等債務的出售或轉讓是根據本條文所準許的;。(Ii)上述第(I)或(Ii)款所述的任何欠款未獲補救,且在根據本條第七條終止承諾或加速貸款之前,該等債務的持有人並未免除該等債務;。[保留區](4)雙方理解並同意,本條(B)所述的任何事件的發生,如在任何適用的寬限期屆滿前,允許有關債務的持有人(或代表該等持有人的受託人或代理人)導致(如有需要,在發出通知的情況下)該等債務在其所述到期日或任何標的債務(視屬何情況而定)所述到期日之前到期或須予支付(或可予贖回),不會導致在該寬限期屆滿前根據本協議發生違約或違約事件;或
163163
WEIL:\98093729\19\40590.0004
根據第5.01(A)或(B)節(視情況而定)在本財政季度內(除非先前在本協議有效期內行使的救濟權超過第6.10(B)節所規定的救濟權總額上限和/或救濟權在適用的連續四個財政季度內兩次行使),然後僅限於在該日或之前未收到救濟金;或
164164
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(2)控股公司、借款人或任何受限制的附屬公司(非重要附屬公司除外)為債權人的利益而作出的一般轉讓;或
165165
WEIL:\98093729\19\40590.0004
最終不可上訴的命令,或因任何原因停止有效的、具有約束力和可強制執行的各方義務;
然後,在每個此類事件(第7.01(F)節或第7.01(G)節描述的事件除外)發生後,在該事件持續期間的任何時間,行政代理可在所需貸款人的要求下,在相同或不同的時間通知借款人採取下列任何行動:(I)終止循環信貸承諾,並立即終止此類承諾;(Ii)宣佈當時未償還的貸款全部(或部分)到期並應支付,在該情況下,任何並未如此宣佈為到期及須予支付的本金,其後可宣佈為已到期及須予支付),而經如此宣佈為已到期及須予支付的貸款的本金,連同其應累算的利息及借款人根據本條例應累算的所有費用及其他義務,即成為到期及須予支付的貸款,而無須出示、要求付款、拒付證明或任何其他形式的通知,借款人特此免除所有這些條款,並(Iii)要求借款人在信用證抵押品賬户中存入開證行合理要求的額外現金金額(不超過相關面值的100%),當時未償還的LC風險敞口(減去當時存入LC抵押品賬户的金額);但一旦發生第7.01(F)節或第7.01(G)節所述事件,任何此類承諾應自動終止,當時未償還貸款的本金,連同其應計利息和借款人在本協議項下應計的所有費用和其他義務,應自動到期並應支付,借款人無需提示、要求、拒付或其他任何形式的通知,所有這些均由借款人在此免除,借款人將上述未償還信用證作為抵押的義務應自動生效, 無需行政代理或任何貸款人的進一步行動。在違約事件發生和持續期間,行政代理可以行使貸款文件或法律或衡平法下提供給行政代理的任何權利和補救措施,包括根據UCC規定的所有補救措施。
第八條
行政代理
第8.01節。行政代理的任命和授權。每一貸款人和開證行代表其本身及其適用的關聯公司,以各自的身份以及作為對衝協議下的交易對手和/或銀行服務提供商(視情況而定),在此不可撤銷地指定美國銀行(或根據本協議指定的任何繼承人)為行政代理,並授權行政代理代表其採取行動,包括執行其他貸款文件,並行使根據貸款文件條款授予行政代理的權力,以及合理附帶的行動和權力。
第8.02節。作為貸款人的權利。在本協議項下擔任行政代理的任何人應享有與任何其他貸款人相同的權利和權力,並可行使相同的權利和權力,如同其不是行政代理一樣,除非另有明確説明,除非文意另有所指外,否則“貸款人”一詞應包括以個人身份擔任本協議項下的行政代理的每一人。該等人士及其附屬公司可接受任何貸款方或其任何附屬公司或其其他附屬公司的存款、貸款、擔任財務顧問或擔任任何其他顧問,以及一般地與任何貸款方或其任何附屬公司或其其他附屬公司從事任何類型的業務,猶如其並非本協議項下的行政代理一樣。貸款人承認,根據此類活動,行政代理或其關聯公司可以接收有關任何貸款方或其任何關聯公司的信息(包括可能受到有利於該借款方或該關聯公司的保密義務的信息),並確認行政代理沒有向他們提供此類信息的任何義務。
166166
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第8.03節。免責條款。除貸款文件中明確規定的義務外,行政代理人不承擔任何職責或義務。在不限制前述一般性的原則下:
167167
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第8.04節。強制執行權利和救濟的專有權。儘管本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定,借款人、行政代理和各擔保方同意:
第8.05節。管理代理的依賴。行政代理應有權依賴其認為真實且已由適當人員簽署、發送或以其他方式認證的任何通知、請求、證書、同意、聲明、文書、文件或其他書面形式(包括任何電子消息、互聯網或內聯網網站張貼或其他分發),且不會因依賴該通知、請求、證書、同意、聲明、文書、文件或其他書面形式而承擔任何責任。行政代理也可以依靠口頭或通過電話向其作出的任何陳述,並被其認為是由適當的人所作的陳述,並且不因依賴而招致任何責任。在確定貸款或信用證的發放是否符合本協議項下的任何條件時,除非行政代理在發放貸款或簽發信用證之前已收到貸款人或開證行的相反通知,否則行政代理可推定該條件令貸款人滿意。行政代理可以諮詢法律顧問(可能是借款人的律師)、獨立會計師和由其選定的其他專家,並對其按照任何此類律師、會計師或專家的建議採取或不採取的任何行動不負責任。
第8.06節。委派職責。行政代理可由其或其任何附屬機構(在每種情況下,除任何被取消資格的機構外)任命的任何一個或多個子代理或通過其指定的任何一個或多個子代理來履行其任何和所有職責,並行使其權利和權力。行政代理和任何此類子代理或附屬機構可通過其各自的關聯方履行其各自的任何和所有職責,並行使其各自的權利和權力。本條的免責條款應適用於任何該等分社、聯屬機構及該行政代理的關聯方,以及任何該等分社或
168168
WEIL:\98093729\19\40590.0004
並應適用於其各自與本合同所規定的信貸融資銀團相關的活動,以及作為行政代理的活動。
第8.07節。繼任管理代理。
169169
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第8.08節。不依賴行政代理、安排人或其他貸款人。每一貸款人和每一開證行均表示並保證並承認,其已根據其認為適當的文件和信息,在不依賴行政代理、安排人或任何其他貸款人或其任何關聯方的情況下,對貸款方及其子公司的業務、前景、運營、財產、財務和其他條件和信譽,以及與本協議擬進行的交易有關的所有適用的銀行或其他監管法律進行了自己的信用分析、評估和調查,並自行決定簽訂本協議並向借款人提供信貸。每一貸款人和每一開證行均明確承認,行政代理人或安排人均未向其作出任何陳述或擔保,行政代理人或安排人此後採取的任何行為,包括同意並接受其任何關聯公司的任何貸款方的任何轉讓或審查,不得視為行政代理人或任何安排人就任何事項向任何貸款人或每一開證行作出任何陳述或保證。包括行政代理或安排人是否披露了他們(或其關聯方)擁有的重要信息每個貸款人和每個開證行也承認,它將獨立地、不依賴於管理代理、安排人或任何其他貸款人或其各自的關聯方,並根據其不時認為適當的文件和信息,繼續進行自己的信用分析, 根據或基於本協議、任何其他貸款文件或相關協議或根據本協議或根據本協議提供的任何文件採取或不採取行動的評估和決定。除本合同中行政代理明確要求向貸款人和開證行提供的通知、報告和其他文件外,行政代理沒有義務或責任向任何貸款人或開證行提供可能落入行政代理或其關聯方的任何貸款方或其任何關聯方的業務、前景、經營、財產、財務和其他條件或信譽的任何信用或其他信息。
每一貸款人和每一開證行均聲明並保證:(I)貸款文件載明商業借貸便利的條款,以及(Ii)其作為貸款人或開證行訂立本協議的目的是為了發放、獲取或持有商業貸款以及提供下列其他便利
170170
WEIL:\98093729\19\40590.0004
本合同適用於該貸款人或開證行,但不得用於購買、獲取或持有任何其他類型的金融票據,且各貸款人和各開證行同意不主張違反前述規定的債權。每家貸款人和每家開證行均聲明並保證,其在作出、獲得和/或持有商業貸款以及提供適用於該貸款人或開證行的本協議所述其他便利方面的決策是成熟的,並且其本人或在作出作出、獲得和/或持有該商業貸款或提供該等其他便利的決定時行使自由裁量權的人,在作出、獲得或持有該等商業貸款或提供該等其他便利方面經驗豐富。
儘管本協議有任何相反規定,安排人不應享有本協議項下的任何權利、權力、義務、責任、責任或義務,但作為本協議項下的行政代理行、開證行或貸款人(視情況而定)的身份除外。
第8.09節。抵押品和擔保很重要。每一貸款人和對方擔保方不可撤銷地授權和指示行政代理,行政代理應:
171171
WEIL:\98093729\19\40590.0004
6.02(Ee)、6.02(Ff)、6.02(Gg)、6.02(Ii)和/或6.02(Mm)(在每一種情況下,擔保任何再融資債務的任何留置權,只要該再融資債務是根據第6.02(K)節允許擔保的);
應行政代理人的要求,所要求的貸款人應在任何時候以書面形式確認行政代理人有權放棄或從屬於其對特定類型或項目的財產的權益,或解除任何貸款方在貸款擔保項下的義務或其根據本條第8條對任何抵押品的留置權。在本條第8條規定的每一種情況下,行政代理人(以及各貸款人和每家開證行在此授權行政代理人)無追索權或擔保(行政代理人執行和交付擔保的權限除外),且費用由借款人承擔。簽署並向適用的貸款方提交下列文件:貸款方可根據貸款文件的條款和本第8條的規定,合理地要求證明該抵押品項目已從根據抵押品文件授予的轉讓和擔保權益中解除、其在該抵押品中的權益從屬於該抵押品、或解除該貸款方在貸款擔保項下的義務;但應行政代理的要求,借款人應提交一份主管人員的證書,證明有關交易已按照本協議的條款完成。
儘管第8.09節或任何貸款文件的任何其他條款有任何相反的規定,每一貸款人和其他擔保方在此授權行政代理簽署和交付任何必要或適宜的文書、文件、同意、確認和協議,以根據本第8.09節的規定解除任何附屬擔保人或抵押品或任何留置權的從屬地位。
雙方理解並同意,即使本協議有任何相反規定,在任何其他貸款文件和/或管理任何對衝協議和/或管理銀行服務的任何協議的文件中,(A)除非借款人和管理任何有擔保對衝義務和/或任何銀行服務的協議的任何適用交易對手另有協議,否則控股公司、借款人或任何附屬公司在任何此類協議下的義務應僅在以下範圍和期限內根據抵押品文件和貸款擔保進行擔保和擔保:債務是如此擔保和擔保的,並且(B)以本協議和/或任何其他貸款文件允許的方式解除任何抵押品和/或任何貸款擔保人的任何留置權,均不需要任何此類交易對手的同意。
第8.10節。債權人之間的協議。行政代理經貸款人和對方擔保方授權,並應就任何(A)債務訂立任何債權人間協議和任何其他債權人間協議、次要地位、附屬信託或類似協議
172172
WEIL:\98093729\19\40590.0004
不論是否構成債務(任何其他債權人間協議、從屬關係、附屬信託和/或類似協議,即“附加協議”),本協議的擔保當事人承認任何債權人間協議和任何其他附加協議對其具有約束力。每一貸款人和本協議的其他擔保方(A)同意其將受任何債權人間協議或任何其他附加協議的規定的約束,且不會採取任何違反該協議的規定的行動,並且(B)授權和指示行政代理訂立任何債權人間協議和/或任何其他附加協議,並使擔保債務擔保抵押品上的留置權受制於其中的規定。上述規定旨在激勵貸款人和其他擔保當事人向借款人提供信貸,貸款人和其他擔保當事人是此類規定和任何債權人間協議和/或任何其他附加協議的規定的第三方受益人。
第8.11節。行政代理人的賠償責任。如果借款人沒有按照本條款第9.03(B)節的要求償還和賠償行政代理(或其任何關聯公司),則貸款人將按照其各自適用的百分比(如同沒有違約貸款人一樣確定),對行政代理(及其任何關聯公司)可能被徵收的任何和所有債務、義務、損失、損害、罰款、索賠、訴訟、判決、費用、費用或支出,包括合理的律師費,按比例償還和賠償行政代理(及其任何關聯公司)。行政代理(或其任何關聯方)在(I)根據本協議或任何其他貸款文件或以任何與本協議或任何其他貸款文件有關或由本協議或任何其他貸款文件引起的任何方式履行其職責時,以及/或(Ii)與上述任何內容有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或法律程序,不論是否基於合同、侵權或任何其他理論,且不論任何受償人是否為當事人(亦不論該事項是否由行政代理、第三方或貸款人或貸款人的任何關聯方發起或針對);但貸款人對行政代理(或該關聯公司)的重大疏忽或故意不當行為(由有管轄權的法院在不可上訴的最終裁決中裁定)所引起的責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、訴訟、判決、訴訟、費用、費用或支出的任何部分不負責任。
第8.12節。預扣税金。在任何適用法律要求的範圍內(由行政代理善意決定),行政代理可以根據任何貸款文件扣留相當於任何適用預扣税的金額。在不限制或擴大第2.17節規定的情況下,每一貸款人應分別賠償行政代理並使其不受損害,並應在提出要求後10天內就此支付任何和所有税款以及任何和所有相關損失、索賠、債務和費用(包括費用、美國國税局或任何其他政府當局因行政代理人因任何原因(包括未提交或未正確執行適當的表格,或未按第9.05(C)節要求的方式將免除或減少預扣税款的情況變化通知行政代理人)而招致或針對行政代理人的申索)。由行政代理交付給任何貸款人的關於此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。每一貸款人在此授權行政代理在任何時候抵銷和運用本協議或任何其他貸款文件項下欠該貸款人的任何和所有款項,抵銷行政代理根據本款應支付的任何款項。本款中的協議在行政代理人辭職或更換,或任何貸款人的任何權利轉讓或替換後仍繼續有效, 終止承諾,償還、清償或履行任何貸款文件項下的所有義務。為免生疑問,就本款所有目的而言,“貸款人”一詞應包括任何開證行和Swingline貸款人。
第8.13節。行政代理人可提交申索證明。在任何接管、破產、清算、破產、重組、安排、調整、債務重整或
173173
WEIL:\98093729\19\40590.0004
關於任何貸款方的其他司法程序,行政代理(無論任何貸款的本金是否如本合同所明示或以聲明或其他方式到期並應支付,也不論行政代理是否已向貸款方提出任何要求)應通過幹預或其他方式有權和授權:
任何此類司法程序中的任何託管人、接管人、受讓人、受託人、清算人、扣押人或其他類似官員,特此獲每一擔保當事人授權向行政代理人支付此類款項,如果行政代理人同意直接向擔保當事人支付此類款項,則向行政代理人支付行政代理人及其代理人和律師的合理補償、費用、支出和墊款的任何到期款項,以及根據第2.12條和第9.03節應由行政代理人支付的任何其他款項。
第8.14節。錯誤的付款。
174174
WEIL:\98093729\19\40590.0004
開證行或被擔保方從任何來源支付根據緊接在前一款(A)項下或根據本條第8條的賠償規定應支付給行政代理的任何款項。
175175
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第8.15節。銀行服務債務和有擔保的對衝債務。除本協議或貸款擔保或任何抵押品文件另有明文規定外,任何對衝協議或管理任何銀行服務義務的協議的對手方,如獲得第2.18(B)節、任何貸款擔保或任何抵押品的規定或任何抵押品的利益,則無權知悉任何訴訟,或同意、指示或反對根據或根據任何其他貸款文件或其他方式就抵押品(包括任何抵押品的解除或減值)提起的任何訴訟,但以貸款人的身份(如適用)及在此情況下除外:僅限於貸款文件中明確規定的範圍。儘管本條第8條有任何其他相反的規定,行政代理不應被要求核實對衝協議或管理任何銀行服務義務的任何協議下產生的任何義務的付款情況,或是否已就該等義務作出其他令人滿意的安排。
第九條雜項
第9.01節。通知。
550 Coituate Road492 Old Connecticut Path,Suite 401,Framingham,MA,
01701
注意:裏克·布斯
電子郵件:向管理代理提交文件
複印件(不構成對任何借款方的通知):Coment International Corporation
紐約紐約東49街12號45層,郵編:10017
電子郵件:在管理代理和
Gotshal&MangesSidley Austin LLP
767號第七大道787號
紐約,紐約10153 NY 10019
注意:艾莉森·利夫拉姆·布什廷
電子郵件:allison.liff@weilrburshtle@sidley.com
176176
WEIL:\98093729\19\40590.0004
美國銀行,新澤西州門户村-900號樓,貿易街900號
郵編:NC1-026-06-04
北卡羅來納州夏洛特,28255
Phone: 980.387.3614
Fax: 704.208.3045
注意:史密斯·巴格利
電子郵件:smith.bagley@bofa.com
有關致管理代理的其他通知:
北卡羅來納州美國銀行
加利福尼亞州街道555號,6樓郵編:CA5-705-04-09
加州舊金山,郵編:94104電話:415436-3102
Fax: 415-503-5009
注意:琳達·麥基
電子郵件:linda.z.mackey@bofa.com
如在截止日期寄往作為開證行的任何其他開證行,則按附表9.01中指明的有關地址送達;
或
如寄往任何其他開證行,則該開證行以開證行身份的指定所依據的文件中指明的地址;及
所有此類通知和其他通信(A)通過專人或隔夜快遞服務寄送,或通過掛號或掛號郵件郵寄,當面投遞或通過快遞服務發送並在收到後簽字,或如果以掛號或掛號郵件發送,則應視為已發出,在每種情況下,均應按照第9.01節規定或根據該方根據第9.01節或(B)節發出的最新未撤銷指示,按第9.01節規定或根據該方根據第9.01節發出的最新未撤銷指示投遞、寄送或郵寄(適當地址),在發送時和通過電話確認收據時,應視為已發出;但傳真機發送的通知和其他通信在發送時應被視為已發出(但如果不是在接收者的正常營業時間內發出的,該等通知或其他通信應被視為在接收者的下一個營業日開業時發出)。在下文(B)款規定的範圍內,通過電子通信交付的通知和其他通信應按照該(B)款的規定有效。
177177
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(代表任何貸款方)可酌情同意按照本合同規定的或經其批准的其他程序,以電子通信方式接受本合同項下向其發出的通知和其他通信;但此類程序的批准可能僅限於特定的通知或通信。發送至電子郵件地址的所有此類通知和其他通信應在發送者收到預定收件人的確認後視為已收到(如可用,可通過“要求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認);但任何並非在收件人正常營業時間內發出的通知或通訊,應視為已在收件人下一個營業日開業時發出,或(Ii)張貼至互聯網或內聯網網站,應視為已由預期收件人按上述(B)(I)款所述的電子郵件地址收到,並註明收件人的網址。
每個公共貸款人同意促使至少一名在該公共貸款人或代表該公共貸款人的個人始終在平臺的內容聲明屏幕上選擇“私密信息”或類似標識,以便該公共貸款人或其代表能夠根據該公共貸款人的合規程序和適用法律(包括美國聯邦和州證券法),參考不能通過平臺的“公共借方信息”部分獲得的、可能包含有關借款人或其證券的重大非公開信息的通信,以達到美國聯邦或州證券法的目的。
該平臺是“按原樣”和“按可用”提供的。管理代理及其任何相關方均不保證平臺上通信的準確性或完整性,也不保證平臺上通信的充分性,且各自明確不對此類通信中的錯誤或遺漏承擔責任。行政代理或其任何關聯方不會就通信或平臺作出任何明示、默示或法定的保證,包括適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或不受病毒或其他代碼缺陷的任何保證。在任何情況下都不會有任何
178178
WEIL:\98093729\19\40590.0004
本合同一方或其任何關聯方對本合同的任何其他方或任何其他人負有任何責任,以賠償任何類型的損害,無論是否基於嚴格責任,包括因任何借款方或行政代理人通過互聯網傳輸通信而產生的直接或間接、特殊、附帶或後果性的損害、損失或費用(無論是侵權、合同或其他方面),除非有管轄權的法院在最終裁決中發現任何此等人員的責任是由於其嚴重疏忽或故意不當行為或實質性違反本協議造成的。
第9.02節。放棄;修訂。
179179
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(Y)“必需循環貸款人”的定義是,在沒有每個循環貸款人事先書面同意的情況下,降低放棄、修正或修改其所規定的任何權利或作出任何決定或給予任何同意所需的任何表決權百分比(不言而喻,對“必需循環貸款人”的定義的任何改變既不需要所需貸款人的同意,也不需要任何其他貸款人的同意);
180180
WEIL:\98093729\19\40590.0004
已向每一有關貸款人提供提供這種融資的機會),在每一種情況下,未經每一貸款人事先書面同意;或
(1)根據第6.01節允許發生的任何額外金額,以及在保證任何此類額外金額的情況下,根據第6.02節允許相關留置權,加上(2)相關替換定期貸款的任何應計利息、費用、費用、罰款和/或溢價(包括任何投標溢價)和/或任何承諾但未提取的金額,加上(3)與相關替換定期貸款相關的任何承保折扣、費用和/或初始收益率支付(包括任何預付費用、原始發行折扣和/或初始收益率支付、佣金和/或費用);
181181
WEIL:\98093729\19\40590.0004
182182
WEIL:\98093729\19\40590.0004
根據再融資修正案,任何類別的循環信貸承諾(任何此類再融資或替換的循環信貸承諾,“被替換的循環貸款”)與替換循環貸款和/或本協議項下的替換定期貸款(“迴轉替換貸款”);前提是:
183183
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在該旋轉器替換融資機制生效日期之後,應與所有其他循環融資機構按比例或非按比例提供循環貸款置換貸款(不言而喻,與其他循環融資機構按比例參與借款的旋轉置換融資機制應與其他循環融資機構按比例參與對該循環貸款的循環貸款的永久償還以及循環信貸承諾的減少和終止,如果任何旋轉替換融資機制必須以低於按比例的比例參與與其他循環融資機構的借款,則該旋轉替換融資機制應參與對下列循環貸款的永久償還以及減少和終止該等其他循環融資項下的循環信貸承諾,但按比例低於該等其他循環融資;但在每種情況下,儘管有上述規定,但只要任何此類循環承諾全額終止並進行再融資,或由另一個旋轉替換貸款或替換債務取代,則此類循環承諾可以高於按比例終止)和(4)如果相關的旋轉替換貸款是定期貸款,則應遵守與第9.02(C)(I)節(F)條款一致的適用於替換定期貸款的“應課差餉”條款;
184184
WEIL:\98093729\19\40590.0004
如果根據第9.05(B)節的規定,將貸款轉讓給相關人員需要獲得同意,則應對相關人員提供的轉盤更換融資予以延遲);
此外,就第(C)款第(I)款和第(Ii)款中的每個子款而言,任何非債務基金關聯公司和/或任何債務基金關聯公司應(X)在未經行政代理同意的情況下被允許以定期貸款的形式提供任何類別的替代定期貸款和/或任何轉換替代貸款,但應理解,在與此相關的情況下,相關的非債務基金關聯公司或債務基金關聯公司應受適用於該人的第
9.05和(Y)任何非債務基金關聯公司不得以循環融資的形式提供任何轉盤更換融資。
本協議各方同意,借款人、行政代理和提供相關類別的替換定期貸款或相關轉盤替換貸款的貸款人可在必要的範圍內(但僅限於)對本協議進行修訂,以反映根據本協議發生或實施的此類替換定期貸款或轉盤替換貸款的存在和條款(包括將受其約束的貸款和承諾額視為本協議項下單獨的“部分”和“類別”貸款和/或承諾額的任何必要修改)。不言而喻,任何貸款人如欲提供全部或部分任何類別的置換定期貸款或任何轉盤置換貸款,可自行決定選擇或拒絕提供此類置換定期貸款或此類置換貸款。
185185
WEIL:\98093729\19\40590.0004
2.05(h),
186186
WEIL:\98093729\19\40590.0004
187187
WEIL:\98093729\19\40590.0004
向借款人和行政代理人陳述並保證其不是淨空頭貸款人(已理解並同意,借款人和行政代理人應有權依賴各自的此類陳述和視為陳述);以及
行政代理不對本第9.02(E)節規定的遵守情況負責、不承擔任何責任或有任何義務確定、調查、監督或強制執行。在不限制前述一般性的原則下,行政代理沒有義務(X)確定、監督或查詢任何貸款人或參與者或潛在貸款人或參與者是否為淨空頭貸款人,或(Y)對任何淨空頭貸款人對任何貸款文件的任何修訂或豁免所進行的表決或因此而產生的任何責任。
第9.03節。費用;賠償。
188188
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在利益衝突的情況下,(X)為所有受影響的受賠人增加一名律師,作為整體,以及(Y)為所有受影響的受償人增加一名當地律師,作為整體,或(Y)因下列原因或與之相關或由於下列原因而引起或對任何受賠人提出的主張:(1)簽署或交付貸款文件或由此擬達成的任何協議或文書;借款人、其任何受限制的子公司或任何其他貸款方目前或以前擁有、租賃或經營的任何財產上、之下或經營的任何財產上、之下或經營的任何有害物質的任何實際或據稱的釋放或存在,或借款人目前或以前擁有、租賃或經營的任何財產、其任何受限制的子公司或任何其他貸款方的實際或據稱的危險材料釋放或存在,或與借款人有關的任何環境責任,其任何受限制子公司或任何其他貸款方和/或(Iv)與上述任何事項有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論,也不論任何受賠償人是否為其中一方(也不論該事項是由或針對第三方或借款人、任何其他借款方或其各自的關聯公司提起的);但就任何受彌償人而言,上述損失、申索、損害或責任(I)由具有司法管轄權的法院作出的不可上訴的最終判決(或在下文所指的任何和解協議中記錄的)經裁定是因該受彌償人的嚴重疏忽、不守信或故意行為不當所致,則不得獲得上述彌償。, 如果判決認定(或任何此類和解協議承認)任何此類損失、索賠、損害或責任是由於該人(或該人的關聯方)實質性違反貸款文件而造成的(但經借款人自行決定書面同意,行政代理以其身份就不欠貸款方的義務而言除外),或(Ii)產生於該受賠人對另一受償人提出的任何索賠、訴訟、調查或法律程序(任何索賠、訴訟除外,由行政代理、任何開證行或任何安排人以行政代理、開證行或安排人的身份提出或針對其提出的調查或訴訟),不涉及控股公司、借款人或其任何子公司的任何作為或不作為。每個受賠方有義務退還或退還借款人根據本條款9.03(B)款支付的任何或全部費用、開支或損害賠償,但受賠方根據本條款無權獲得這些費用、開支或損害。根據第9.03(B)條規定的任何到期款項,借款人應在收到書面要求後30天內支付(X)(如果是任何賠償義務)和(Y)(如果是費用和費用的償還),在借款人收到詳細列出此類費用和費用的發票以及支持相關補償請求的合理備份文件後30天內支付。本第9.03(B)節不適用於除代表與非税索賠有關的損失、索賠、損害賠償或債務的任何税以外的税。
第9.04節。放棄申索。在法律適用要求允許的範圍內,本協議的任何一方或任何有擔保的一方不得根據任何責任理論對本協議或本協議或任何協議或文書的交易、任何貸款或任何信用證或使用本協議或任何協議或文書產生的、與本協議或任何協議或文書有關的特別、間接、後果性或懲罰性損害賠償(與直接或實際損害相反)提出任何索賠,並在此代表其本人及其關聯方放棄任何索賠。
189189
WEIL:\98093729\19\40590.0004
除非任何受賠人對借款人提出任何索賠,否則此類損害將根據第9.03節的條款予以賠償。
第9.05節。繼任者和受讓人。
190190
WEIL:\98093729\19\40590.0004
191191
WEIL:\98093729\19\40590.0004
即使有相反的通知,本協定的執行也是有效的。該登記冊應可供借款人、各開證行和各貸款人(但僅限於其所持股份)在任何合理的時間和在合理的事先通知下不時查閲。
(B)除上文第(A)款所述外,轉讓貸款人對本協議中或與本協議相關的任何陳述、擔保或陳述,或本協議、任何其他貸款文件或根據本協議提供的任何其他文書或文件的籤立、合法性、有效性、可執行性、真實性、充分性或價值,或借款人或任何受限制子公司的財務狀況,或借款人或任何受限制子公司履行或遵守本協議項下任何義務的情況,不作任何陳述或擔保,也不承擔任何責任。依據本合同提供的任何其他貸款文件或任何其他票據或文件;(C)受讓人陳述並保證其為(1)合格受讓人,(2)不是經法律授權訂立該轉讓協議的不合格機構或任何喪失資格的機構的附屬機構;(D)受讓人確認其已收到本協議和每個適用的債權人間協議的副本,以及第4.01(C)節所指的財務報表或根據第5.01節交付的最新財務報表的副本,以及它認為適當的其他文件和信息,以便作出自己的信用分析和決定以訂立該轉讓協議;(E)受讓人將在不依賴行政代理人、轉讓貸款人或任何其他貸款人的情況下,根據其當時認為適當的文件和資料,繼續在根據本協議採取或不採取行動時作出自己的信貸決定;(F)受讓人指定並授權行政代理人以其代理人的身份採取本協定所規定的行動,並行使根據本協議條款授予行政代理人的權力, 以及(G)受讓人同意將按照其條款履行本協議條款要求其作為貸款人履行的所有義務。
192192
WEIL:\98093729\19\40590.0004
此外,只要(A)該貸款人在本協議項下的義務不變,(B)該貸款人應繼續為履行該等義務對本協議的其他當事人負全部責任,以及(C)借款人、行政代理、開證行和其他貸款人應繼續就該貸款人在本協議項下的權利和義務單獨和直接地與該貸款人打交道。任何貸款人出售此類參與所依據的任何協議或文書應規定,該貸款人應保留執行本協議和批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議或票據可規定,未經有關參與方同意,該貸款人不得同意第9.02(B)節第一個但書(A)(X)項所述的、對該參與方擁有權益的貸款或承諾產生直接不利影響的任何修訂、修改或豁免,以及(Y)第9.02(B)節第一個但書第(B)(1)、(2)或(3)款;應理解並同意,任何貸款人不得與任何參與者訂立任何協議或其他安排,使該參與者有權同意或批准(或指示該貸款人同意、批准、同意或不同意、批准或放棄)關於任何貸款文件的任何其他修訂、修改或豁免,任何此類協議或安排應被視為無效且沒有效力或效果。除本節第(C)(Ii)款另有規定外,借款人同意每個參與者均有權享受第2.15條的利益, 2.16和2.17(在這些條款和第2.19條的限制和要求的約束下),就好像它是貸款人,並根據本節(B)段通過轉讓獲得了它的權益,而且有一項理解是,第2.17(F)節所要求的文件應交付給參與貸款的貸款人,如果根據第2.17(A)條或第2.17(C)條需要支付額外的金額,則應交付給借款人和行政代理人)。在適用法律要求允許的範圍內,每個參與者還應有權享受第9.09節的利益,就像它是貸款人一樣;但該參與者應像它是貸款人一樣受到第2.18(C)節的約束。
(Ii)任何參與者均無權根據第2.15條獲得任何更大的付款,
2.16或2.17,除非該參與是經借款人事先書面同意(憑其全權酌情決定權),並明確承認該參與者根據第2.15、2.16及2.17條有權享有的利益,並不限於該參與貸款人在沒有向該參與者提供資助的情況下將有權獲得的利益。
向SPC出售參與權或提供贈款的每一貸款人(定義見第9.05(E)節)應僅為此目的作為借款人的非受託代理人,保存一份登記冊,在登記冊上登記每個參與者和每個SPC及其各自的繼承人和登記受讓人的名稱和地址,以及每個參與者和每個SPC在貸款或貸款文件下的其他義務中的權益的本金和利息金額(“參與者/SPC登記冊”);但貸款人沒有義務向任何人披露任何參與者/SPC登記冊的全部或任何部分(包括任何參與者或SPC的身份,或與任何參與者或SPC在任何承諾、貸款、信用證或任何貸款文件下的任何其他義務中的權益有關的任何信息),除非為確定該等承諾、貸款、信用證或其他義務是根據《財政條例》第5f.103-1(C)節或擬議的1.163-5(B)節(或任何修訂或後續版本)以登記形式進行的,則不在此限。參與者/SPC登記冊中的條目應是沒有明顯錯誤的決定性條目,即使有任何相反的通知,就本協議的所有目的而言,每個貸款人都應將其姓名記錄在參與者/SPC登記冊中的每個人視為此類參與的所有者。為免生疑問,行政代理(以行政代理的身份)不負責維護參與者/SPC登記冊。
193193
WEIL:\98093729\19\40590.0004
本第9.05節不適用於擔保權益的任何質押或轉讓;但擔保權益的質押或轉讓不得免除任何貸款人在本合同項下的任何義務,或以任何此類質權人或受讓人代替貸款人作為本合同的當事人。
(Ii)任何貸款人不得於任何時間與任何被取消資格的機構的交易對手訂立總回報互換、總回報率互換、信用違約互換或任何有擔保債務為參考債務的其他衍生工具(任何該等互換或其他衍生工具、“債務衍生工具”)。
(I)授予任何SPC或任何SPC行使該選擇權均不得增加成本或支出,或以其他方式增加或改變借款人在本協議項下的義務(包括第2.15、2.16或2.17條下的義務),且任何SPC無權獲得授予貸款人本應有權獲得的第2.15、2.16或2.17條或本協議任何其他條款或任何其他貸款文件項下的任何更高金額,除非事先徵得借款人的書面同意(由其自行決定)。明確承認該SPC根據第2.15、2.16和2.17條有權獲得的利益不限於授予貸款人在沒有授予SPC的情況下將有權獲得的利益,(Ii)SPC不承擔本協議項下的任何賠償或類似付款義務(所有責任仍由授予貸款人承擔)以及
(Iii)對於所有目的,包括批准對貸款文件任何條款的任何修訂、豁免或其他修改,放款貸款人應仍是本合同項下的備案貸款人。為推進前述規定,本協議各方同意(該協議在本協議終止後繼續生效),在任何SPC的所有未償商業票據或其他優先債務全額償付一年零一天之前,它不會根據美國或其任何國家的法律要求對該SPC提起任何破產、重組、安排、破產或清算程序,或與任何其他人一起提起任何破產、重組、安排、破產或清算程序;前提是(I)該SPC的授信貸款人在所有實質性方面都遵守了其在本協議項下對借款人的義務,且
194194
WEIL:\98093729\19\40590.0004
債務、衍生工具或質押和/或明確執行本第9.05(F)條,以及強制令救濟(無需提交保證書或提供不可彌補損害的證據)或借款人在法律上或衡平法上可獲得的任何其他補救措施;雙方理解並同意,如果任何貸款人違反本第9.05條下的任何義務,借款人、控股公司及其子公司將遭受不可彌補的損害,因為該義務涉及向喪失資格的人轉讓或參與、與任何喪失資格的人訂立任何義務衍生工具、質押或轉讓任何貸款或承諾中的任何擔保權益、和/或向任何需要借款人同意但未獲得借款人同意的人轉讓或參與任何貸款或承諾、或質押或轉讓任何擔保權益。第9.05(F)節的任何規定不得被視為損害控股公司或借款人在法律或衡平法上可能享有的任何權利或補救措施。行政代理可根據第9.13節將被取消資格的機構名單以保密方式提供給任何特別要求其副本的貸款人,而該貸款人可將被取消資格的機構名單提供給任何義務衍生工具的任何潛在受讓人或參與者或對手方,這些受讓人或參與者或對手方同意根據第9.13節將該名單保密,目的僅是為了允許該人核實該人(或其任何附屬機構)是否構成被取消資格的機構。
195195
WEIL:\98093729\19\40590.0004
以其他方式對與任何貸款文件有關的任何事項採取行動,或(Iii)指示或要求行政代理或任何貸款人就任何貸款文件或根據任何貸款文件採取任何行動(或不採取任何行動),有權同意(或不同意),否則採取或指示或要求行政代理或任何貸款人採取(或避免採取)任何此類行動;不言而喻,任何被取消資格的人持有的所有貸款,在計算規定貸款人、任何類別的多數貸款人、所有貸款人或所有受影響的貸款人(視屬何情況而定)是否採取任何行動時,應被視為不是未償還的,和(Y)應被視為與未喪失資格的貸款人的比例相同:(1)在由借款人或任何其他貸款方發起或針對借款人或任何其他貸款方提起的任何訴訟中,和/或(2)就任何需要每一貸款人或每一受影響貸款人同意的事項而言,(C)無權獲得第9.03節的利益。為清楚起見,第9.05(F)節中的規定不適用於任何被取消資格的人的受讓人,如果該受讓人不是被取消資格的人。
196196
WEIL:\98093729\19\40590.0004
所有關聯貸款人當時持有的貸款不得超過當時未償還定期貸款本金總額的25%(在基本上同時取消貸款後)(“關聯貸款人上限”);但本合同每一方承認並同意,行政代理不對任何人因遵守或不遵守第(G)(Iv)款或任何聲稱超過關聯貸款人上限的轉讓而招致或遭受的任何種類或性質的任何損失、損害賠償、罰款、索賠、要求、訴訟、判決、訴訟、費用、開支和支出負責(理解並同意,關聯貸款人上限旨在適用於通過正式轉讓以外的方式向關聯貸款人提供的任何貸款(例如,任何關聯貸款人收購另一貸款人(債務基金關聯公司除外)或任何關聯貸款機構提供額外定期貸款的結果);此外,如轉讓予任何相聯貸款人會導致相聯貸款人持有的定期貸款本金總額超過相聯貸款人上限(在實施任何實質上同時取消該等貸款的規定後),則有關超額款額的轉讓即屬無效(但如該超額款額其後轉讓予並非相聯貸款人的人,則屬例外);
(1)與非關聯貸款人的同級別其他貸款人相比,以貸款人身份對該關聯貸款人造成不成比例的影響,或(2)在未經該關聯貸款人同意的情況下,剝奪任何關聯貸款人有權按比例分享的任何付款份額;以及
197197
WEIL:\98093729\19\40590.0004
和/或其各自的證券,與本第9.05(G)節允許的任何轉讓相關;以及
(B)就適用的任何“數字”或類似要求而言,所有關聯貸款人應被視為單一貸款人。
儘管本協議有任何相反規定,任何貸款人可在任何時候將其在本協議項下關於其貸款和/或承諾的全部或部分權利和義務轉讓給任何債務基金關聯公司,而任何債務基金關聯公司可不時通過荷蘭拍賣按比例購買貸款和/或承諾(X),根據習慣程序向所有適用的貸款人開放,或(Y)在未經行政代理同意的情況下,通過公開市場購買按比例購買貸款和/或承諾,在每種情況下,無論第(I)款至第(I)款規定的要求如何
(Viii)本條(G)項的規定;但所有債務基金聯屬公司所持有的貸款和承諾,不得佔確定所需貸款人或所需循環貸款人是否已(A)同意就任何貸款文件的任何條款採取任何修訂、修改、豁免、同意或其他行動或任何貸款方偏離該等條款時所包括的款額的49.9%以上,
第9.06節。生存。貸款各方在貸款文件、與本協議相關或根據本協議或任何其他貸款文件交付的證書或其他文書中作出的所有契諾、協議、陳述和擔保,應被視為本協議其他各方所依賴的,並應在貸款文件的執行和交付、任何貸款的發放和任何信用證的簽發期間繼續存在,而不管任何此類其他方或其代表進行的任何調查,即使行政代理在根據本協議延長任何信用時可能已經通知或知道任何違約或違約事件或不正確的陳述或擔保,並應繼續完全有效,直至終止日期為止。第2.15、2.16、2.17、9.03和9.13節以及第8條的規定將繼續有效,並保持完全的效力和效力,無論本協議所述交易的完成、貸款的償還、信用證和循環信貸承諾的到期或終止、終止日期的發生或本協議或本協議任何條款的終止,但在每種情況下,均受本協議規定的限制的限制。
198198
WEIL:\98093729\19\40590.0004
第9.07節。對口;整合;有效性。本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事人簽署不同的副本)簽署,每一份都應構成一份正本,但當所有副本合併在一起時,將構成一份單一合同。本協議、其他貸款文件、每份債權人間協議和費用函構成各方之間與本協議標的有關的完整協議,並取代任何和所有先前與本協議標的有關的任何和所有口頭或書面協議和諒解。本協議在控股公司、借款人和行政代理人簽署後生效,行政代理人在收到本協議副本後生效,這些副本合在一起時由本協議其他各方簽署,此後對本協議各方及其各自的繼承人和允許受讓人具有約束力並符合其利益。通過傳真或電子郵件以“.pdf”或“.tif”附件形式交付本協議簽字頁的已簽署副本,應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。雙方理解並同意,在符合法律的任何要求的情況下,任何貸款單據中或與任何貸款單據有關的詞語“執行”、“簽署”、“簽署”、“交付”以及類似含義的詞語應被視為包括任何電子簽名、交付或以電子形式保存任何記錄,其中每一項應與手動簽署、實物交付或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性,只要符合法律的任何要求,包括《聯邦全球和國家商業法》中的任何要求,《紐約州電子簽名和記錄法案》, 或任何基於《統一電子交易法》的類似州法律。
第9.08節。可分性。在法律適用要求允許的範圍內,任何貸款文件的任何規定在任何司法管轄區被認定為無效、非法或不可執行的,在該司法管轄區內應在該無效、非法或不可執行的範圍內無效,而不影響其其餘規定的有效性、合法性和可執行性;某一司法管轄區的某一特定規定的無效不應使該規定在任何其他司法管轄區無效。
第9.09節。抵銷權。在發生違約事件時,行政代理人和經行政代理人書面同意,各開證行和每家貸款人被授權在適用法律允許的最大範圍內,隨時、不時地在適用法律允許的範圍內,抵銷和運用在任何時間持有的任何和所有存款(一般或特別、定期或提款、臨時或最終)以及行政代理人、該開證行或該貸款人在任何時間欠任何貸款方的其他債務(以任何貨幣計),以抵銷行政代理人所持有的任何及所有擔保債務,該開證行或該貸款人,不論該行政代理、該開證行或該貸款人是否已根據貸款文件提出任何要求,亦不論該等債務可能是或有債務或未到期債務,或是欠該貸款人或該開證銀行的分行或辦事處的債務,而該分行或辦事處不同於就該債務持有該存款或債務的分行或辦事處。行政代理應迅速通知借款人,任何適用的貸款人或開證行應迅速將該抵銷或申請(視情況而定)通知借款人和行政代理;但任何未能發出或延遲發出此類通知,均不影響本節規定的任何此類抵銷或申請的有效性。每一貸款人、每一開證行和行政代理人在本節項下的權利是該貸款人、該開證行或行政代理人可能享有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)之外的權利。為免生疑問,就本款所有目的而言,“貸款人”一詞應包括Swingline貸款人。
第9.10節。準據法;管轄權;同意送達程序文件。
199199
WEIL:\98093729\19\40590.0004
受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和解釋。
第9.11節。放棄陪審團審判。在適用法律要求允許的最大範圍內,本協議的每一方均不可撤銷地放棄因本協議、任何其他貸款文件或本協議擬進行的交易直接或間接引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟、程序或反索賠(無論是基於合同、侵權或任何其他理論)可能由陪審團審判的任何權利。本合同的每一方(A)均證明,本合同的任何其他一方的代表、代理人或代理人均未明確或以其他方式表示
200200
WEIL:\98093729\19\40590.0004
在發生訴訟的情況下,另一方不應尋求強制執行上述豁免,並且(B)承認IT和本協議的其他各方是受本節中的相互放棄和證明等因素的誘使而訂立本協議的。
第9.12節。標題。本文中使用的條款和章節標題以及目錄僅供參考,不是本協議的一部分,不應影響本協議的解釋或在解釋本協議時被考慮在內。
第9.13節。保密協議。每個行政代理、每個貸款人、每個開證行和每個安排人同意(並且每個貸款人同意安排其SPC,如果有)對保密信息(定義如下)進行保密,但保密信息可能會被披露:
201201
WEIL:\98093729\19\40590.0004
(I)本協議項下其任何權利或義務的任何合格受讓人或參與者,包括任何SPC(在每種情況下,被取消資格的機構和/或借款人在披露時明確拒絕同意任何轉讓或參與的任何個人),(Ii)第9.05節所指的任何質權人和/或(Iii)任何貸款方為當事人的任何衍生交易(包括任何信用違約互換)或類似衍生產品的任何實際或預期的、直接或間接的合同對手方(或其顧問),
就本節而言,“機密信息”是指與控股公司、借款人和/或其任何子公司及其各自的業務或交易有關的所有信息(包括行政代理、任何開證行、任何貸款人或任何安排人、或其各自的關聯公司或代表基於對與控股公司、借款人和/或其任何子公司及其各自的關聯公司有關的任何賬簿和記錄的不時審查而獲得的任何信息,包括在本文件日期之前),但行政代理或任何安排人、開證行、或貸方在控股或其任何子公司披露之前的非保密基礎上。為免生疑問,在任何情況下,不得向任何在披露時被取消資格的機構的任何人披露任何機密信息。
第9.14節。沒有受託責任。每個行政代理、安排人、每個貸款人、每個開證行及其各自的關聯方(僅就本款而言,統稱為“貸款方”)可能具有與貸款方、其股東和/或其各自關聯方的經濟利益相沖突的經濟利益。每一貸款方同意,貸款文件中或其他方面的任何內容均不得被視為在任何貸款方與該貸款方、其各自的股東或其各自的關聯公司之間建立諮詢、受託或代理關係或受託責任或其他默示責任。每一貸款方承認並同意:(I)貸款文件所擬進行的交易(包括行使本協議和本協議項下的權利和補救措施)是貸款方與貸款方之間的獨立商業交易,以及(Ii)與此相關並由此導致的程序,(X)沒有任何貸款方以其身份承擔有利於任何貸款方的諮詢或受託責任,其各自的股東或其各自的關聯公司就本協議擬進行的交易(或與此相關的權利或補救措施的行使)或導致交易的過程(無論任何貸款方是否已就其他事項向任何貸款方、其各自的股東或其各自的關聯公司提供建議)或對任何貸款方的任何其他義務(貸款文件中明確規定的義務除外)或任何其他義務,(Y)每一貸款方僅以委託人的身份行事,而不作為該借款方、其各自的管理層、股東的代理人或受託人,
202202
WEIL:\98093729\19\40590.0004
債權人或其他任何人。每一貸款方承認並同意,該貸款方已在其認為適當的範圍內諮詢了自己的法律、税務和財務顧問,並負責就此類交易和導致交易的過程作出自己的獨立判斷。
第9.15節。有幾個義務。貸款人在本合同項下各自承擔的義務是多項而非連帶的,任何貸款人未能發放任何貸款、簽發任何信用證或履行其在本合同項下的任何義務,不應解除任何其他貸款人在本合同項下的任何義務。
第9.16節。美國愛國者法案。受《美國愛國者法案》和《受益所有權條例》要求約束的每個貸款人特此通知貸款方,根據《美國愛國者法案》和《受益所有權條例》的要求,需要獲取、核實和記錄識別每個貸款方的信息,該信息包括貸款方的名稱和地址,以及使貸款人能夠根據《美國愛國者法案》確定貸款方以及根據《受益所有權條例》確定借款人的其他信息。
第9.17節。代理衝突的披露。每一貸款方、每一開證行和每一貸款人特此確認並同意,行政代理和/或其關聯公司可隨時持有任何貸款方及其各自關聯公司的投資、向其發放其他貸款或與其建立其他關係。
第9.18節。完美的約會。各貸款人特此指定對方貸款人和每家開證行作為其代理人,以便為行政代理、開證行和貸款人完善留置權,這些資產根據《統一商法典》第9條或任何其他適用法律的要求只能通過佔有才能完善。如任何貸款人或開證行(行政代理人除外)取得任何抵押品的佔有權,該貸款人或開證行應通知行政代理人,並應行政代理人的要求,立即將該抵押品交付給行政代理人,或按照行政代理人的指示進行其他處理。
第9.19節。利率限制。儘管本協議有任何相反規定,但在任何時候,如果適用於任何貸款或信用證的利率,連同根據適用法律規定被視為該貸款或信用證利息的所有費用、收費和其他金額(統稱為“收費金額”),超過持有該貸款或信用證的貸款人或開證行根據適用法律規定可能訂立、收取、接受、接收或保留的最高合法利率(“最高利率”),則就該貸款或信用證支付的利率,以及本合同項下就該貸款或信用證支付的利率,以及就該貸款或信用證支付的所有收費金額,應以最高利率為限,並在合法的範圍內,累計因本節的實施而不應就該貸款或信用證支付的利息和收費金額,並增加就其他貸款或信用證或其他期間向該貸款人或開證行支付的利息和收費金額(但不得高於其最高利率),直至該貸款人或開證行收到該累計金額連同其按聯邦基金實際利率計算的到還款之日的利息為止。
第9.20節。債權人之間的協議。請參閲每一份債權人間協議。本協議項下的每一擔保當事人同意,IT將受每一債權人間協議條款的約束,且不會採取任何違反該協議規定的行動,並授權和指示行政代理人作為“第一留置權代理人”(或相當於第一留置權代理人)並代表該擔保當事人訂立每一適用的債權人間協議。本第9.20節的規定並不是要概括任何債權人間協議的所有相關規定。必須參考每一份債權人間協議本身,以瞭解其所有條款和條件。每一個
203203
WEIL:\98093729\19\40590.0004
有擔保的一方有責任對每一份債權人間協議及其條款和規定進行自己的分析和審查,行政管理代理人或其任何關聯公司都不會就任何債權人間協議中所載規定的充分性或可取性向任何有擔保的一方作出任何陳述。上述規定的目的是在任何適用的債權人間協議的約束下,誘使貸款人或任何其他債務的持有人根據上述規定提供信貸,而這些貸款人和/或持有人是此類規定和每項適用的債權人間協議規定的第三方受益人。
第9.21節。衝突。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,如果本協議與任何其他貸款文件之間存在任何衝突或不一致,應以本協議的條款為準;但在任何債權人間協議與任何貸款文件之間發生衝突或不一致的情況下,應以該債權人間協議的條款為準。
第9.22節。釋放擔保人。即使第9.02(B)節中有任何相反規定,
第9.23節。承認並同意對受影響的金融機構進行自救。儘管在任何貸款文件或本協議各方的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,但每一方承認,任何受影響的金融機構在貸款文件下產生的任何債務,只要該債務是無擔保的,都可能受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意、同意、承認和同意受以下約束:
204204
WEIL:\98093729\19\40590.0004
向其發行或以其他方式授予它,並且該等股份或其他所有權工具將被其接受,以取代本協議或任何其他貸款文件下關於任何此類債務的任何權利;或
第9.24節。某些ERISA很重要。每個貸款人(X)表示並保證,自該人成為本協議的貸款方之日起,和(Y)契諾從該人成為本協議的貸款方之日起至該人不再是本協議的貸款方之日起,至少以下一項為真且將為真:
此外,除非(1)上一款第(I)款對於貸款人而言是真實的,或(2)貸款人已根據前一款第(Iv)款提供另一種陳述、擔保和契諾,否則該貸款人還(X)表示並保證,自該人成為本合同的貸款方之日起,至該人成為本合同的貸款方之日起,至該人不再是本合同的貸款方之日,為了行政代理的利益,而不是為了避免疑問,向借款人或任何其他貸款方或為了借款人或任何其他貸款方的利益,行政代理不是貸款人資產的受託人,該貸款人蔘與、參與、管理和履行貸款、信用證、承諾書和本協議(包括與行政代理保留或行使本協議、任何貸款文件或與之相關的任何文件所規定的任何權利)。如果上述任何一項的行政代理(或其任何分代理)、任何開證行或任何關聯方未得到借款人的償付和賠償,貸款人分別同意按照其各自的“按比例份額”(如下所述確定)償還和賠償行政代理(或任何該分代理)、該開證行或該關聯方的任何和所有債務、義務、損失、損害、罰款、索賠、
205205
WEIL:\98093729\19\40590.0004
行政代理(或該分代理)、該開證行或該關聯方在履行本協議項下或任何其他貸款文件項下的職責時,或以任何與本協議或任何其他貸款文件有關或因本協議或任何其他貸款文件而產生的任何方式,對行政代理(或該分代理)、該開證行或該關聯方施加、主張或招致的任何種類或性質的訴訟、判決、費用、費用或支出;但對於行政代理、開證行或關聯方(視情況而定)的重大疏忽或故意不當行為(由有管轄權的法院在不可上訴的最終裁決中裁定)所引起的責任、義務、損失、損害、處罰、索賠、訴訟、判決、訴訟、費用、費用或支出,貸款人概不負責。就本款而言,貸款人的“按比例份額”應根據其在當時(或最近未償還且有效的)的循環信貸風險、未使用的承付款和未償還貸款總額中所佔的份額確定,但不得重複。
第9.25節。判斷貨幣。如果為了在任何法院獲得判決,有必要將一種貨幣下的到期金額或任何其他貸款文件兑換成另一種貨幣,所使用的匯率應是行政代理根據正常銀行程序在作出最終判決的前一個營業日可以用該另一種貨幣購買第一種貨幣的匯率。借款人根據本協議或其他貸款文件應支付給行政代理或貸款人的任何此類款項的債務,即使有任何貨幣(“判定貨幣”)的判決,也只能在行政代理收到任何被判定為應以判定貨幣支付的款項後的第二個營業日內,按照正常的銀行程序購買具有判定貨幣的協議貨幣。如果如此購買的協議貨幣的金額少於借款人最初以協議貨幣支付給行政代理的金額,借款人同意作為一項單獨的義務,即使有任何此類判決,也要賠償行政代理或該義務所欠個人的此類損失。如果如此購買的協議貨幣的金額大於該貨幣最初應支付給行政代理的金額,行政代理同意將任何超出的金額退還給借款人(或根據適用法律的要求有權獲得的任何其他人)。
第9.26節。關於任何受支持的QFC的確認。在貸款文件通過擔保或其他方式為QFC的衍生品交易或任何其他協議或工具提供支持(此類支持,“QFC信用支持”,每個此類QFC為“受支持的QFC”)的範圍內,雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權,並同意如下內容:關於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能被聲明為受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):
206206
WEIL:\98093729\19\40590.0004
我們。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。
“BHC ACT附屬公司”是指“附屬公司”(根據“美國法典”第12編第1841(K)款的定義和解釋)。
“承保實體”係指下列任何一項:
C.F.R. § 252.82(b);
C.F.R. § 47.3(b); or
C.F.R. § 382.2(b).
“缺省權利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據其解釋,視情況而定。
“合格財務合同”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。
[簽名頁面如下]
207207
WEIL:\98093729\19\40590.0004
附錄B
陳列品[請參閲附件]
US-DOCS\135399344.8
附件B
[表格]借用請求
北卡羅來納州美國銀行,
作為下文提到的貸款人的行政代理[作為Swingline貸款人]收信人:史密斯·巴格利
門户村--商貿街900號樓900號
郵編:NC1-026-06-04
北卡羅來納州夏洛特,28255
Phone: 980.387.3614
Fax: 704.208.3045
電子郵件:smith.bagley@bofa.com
[][], 20[]2
女士們、先生們:
茲提及該信貸協議,日期為2021年9月17日(經修訂、重述、修訂及重述、補充或以其他方式修改並於本協議日期生效),由AIDH Buyer,LLC、特拉華州一家有限責任公司(“控股”)、Definitive Healthcare Holdings,LLC、特拉華州一家有限責任公司(“借款人”)、貸款人及發行銀行不時訂立,並於本協議日期生效。其作為貸款人的行政代理和擔保當事人的抵押品代理(以這種身份並與其繼承人和受讓人一起,稱為“行政代理”)和Swingline貸款人的身份。除非本信貸協議另有定義,否則本信貸協議中定義的術語在本合同中的含義與本合同相同。
下列簽署人根據下列條款向你方發出通知[2.03][2.04]根據《信貸協議》,它請求借款,並在這方面規定了請求借款的條件如下:
借款日期(應為營業日)[]
借款總額3美元[]
1包括借入Swingline貸款。
2行政代理必須在不遲於(I)下午12:00之前以專人遞送、傳真或其他電子傳輸(包括“.pdf”或“.tif”)的方式書面通知。借入任何定期SOFR貸款的申請日前三個營業日及(Ii)上午10:00在借入任何ABR貸款(Swingline貸款除外)的申請日期(或在每種情況下,均為行政代理可接受的較後時間);然而,如果借款人希望申請的定期SOFR貸款的期限不是“利息期”定義所規定的一個月、三個月或六個月(或在所有相關貸款人可獲得的範圍內,12個月或任何短於12個月的期限),則(A)行政代理必須在不遲於下午12:00收到借款人的適用通知。在申請借款日期前四個工作日(或行政代理可接受的較晚時間),行政代理應立即將該請求通知適當的貸款人,並確定他們是否可以接受所請求的利息期限,以及(B)不遲於下午12:00。在申請借款日期前三個工作日,行政代理機構應通知借款人,適當的貸款人是否可以獲得所要求的利息期限。關於Swingline貸款,Swingline貸款人和行政代理必須在下午1:00之前通過專人遞送、傳真或其他電子傳輸(包括“.pdf”或“.tif”)以書面通知。在提議的Swingline貸款的當天。
US-DOCS\135399344.8
借入的貨幣4[]
借款類型5[]
借閲類別[]
利息期6(在本案中[]
借入)金額、帳號和地點
電匯説明:
金額$[]
銀行:[]
ABA編號:[]
帳號:[]
帳户名:[]
以下籤署人以借款人的責任高級人員而非個人身分,證明下列陳述在借款當日屬實:
[貸方在信貸協議及其他貸款文件中所作的陳述及擔保,在借款當日及截至借款日期在各重要方面均屬真實及正確,其效力猶如該等陳述及擔保是在借款當日及截至借款日期作出的一樣;但任何陳述及擔保如特別提及較早日期或某一特定期間,則在該較早日期或該期間在所有重要方面均屬真實及正確;此外,任何有關“重要性”、“重大不利影響”或類似措辭的陳述和保證,在有關日期或期間,在各方面均應真實和正確(在其中的任何限定生效後)。]7
[在借款生效之時及之後,並無違約或違約事件發生,且仍在繼續。]8
[簽名頁如下]
3在信貸協議第2.02(C)及2.04(A)條的規限下。
4對於由Swingline貸款、美元組成的借款,或者對於任何其他借款,美元或根據信貸協議第1.10節指定的另一種替代貨幣。
5説明術語SOFR借入還是ABR借入。如果未指定借用類型,則請求的借用應為ABR借用。由Swingline貸款組成的借款應為ABR借款。
6必須是“利息期”的定義所考慮的期間。未約定計息期限的,計息期限為一個月。
7僅對截止日期後的借款使用括號內的語言(受信貸協議適用條款的限制)。
8僅對截止日期後的借款包括括號內的語言(受信貸協議適用條款的約束)。
US-DOCS\135399344.8
終極醫療控股公司
發信人:姓名:
標題:]
US-DOCS\135399344.8
附件H
[表格]利益選擇請求
北卡羅來納州美國銀行
作為下文提到的貸款人的行政代理:史密斯·巴格利
門户村--商貿街900號樓900號
郵編:NC1-026-06-04
北卡羅來納州夏洛特,28255
Phone: 980.387.3614
Fax: 704.208.3045
電子郵件:smith.bagley@bofa.com
[][], 20[]9
女士們、先生們:
茲提及該信貸協議,日期為2021年9月17日(經修訂、重述、修訂及重述、補充或以其他方式修改並於本協議日期生效),由AIDH Buyer,LLC、特拉華州一家有限責任公司(“控股”)、Definitive Healthcare Holdings,LLC、特拉華州一家有限責任公司(“借款人”)、貸款人及發行銀行不時訂立,並於本協議日期生效。其作為貸款人的行政代理和擔保當事人的抵押品代理(以這種身份並與其繼承人和受讓人一起,稱為“行政代理”)和Swingline貸款人的身份。除非本信貸協議另有定義,否則本信貸協議中定義的術語在本合同中的含義與本合同相同。
以下籤署人根據信貸協議第2.08節的規定,向您發出利率選擇通知,並在這方面列出以下條款:
$[]的未償還本金總額的10%[術語][旋轉]貸款,利息為
9必須以書面形式通知管理代理,該通知必須在不遲於(I)下午12:00之前由管理代理接收(以專人交付、傳真或其他電子傳輸方式(包括“.pdf”或“.tif”))。在任何SOFR定期貸款轉換或延續請求日之前三個工作日和(Ii)上午10:00。將任何借款轉換為ABR貸款的請求日期(或在每種情況下,均為行政代理可接受的較晚時間);然而,如果借款人希望要求轉換或繼續以替代貨幣計價的定期SOFR貸款,其利息期限不是“利息期”定義中規定的一個月、三個月或六個月(或在所有相關貸款人可用的範圍內,12個月或任何短於12個月的期限),(A)管理代理必須在不遲於下午12:00收到借款人的適用通知。在請求轉換或延續的日期前四個工作日,管理代理應立即通知有關請求的適當貸款人,並確定他們是否可以獲得請求的利息期限,以及
10受信貸協議第2.02(C)節的約束。
US-DOCS\135399344.8
這個[ABR][術語較軟],變成了一個[術語較軟][ABR]貸款[在SOFR定期貸款的情況下,利息期限為[]月份]11[及][.]]
(B) [在……上面[插入適用日期](今天是營業日),簽名者將繼續支付$[]的未償還本金總額[術語][旋轉]按SOFR期限計息的貸款,即利息期限為[]12個月]
[簽名頁如下]
11必須是根據“利息期”的定義所考慮的期間。
12必須是根據“利息期”的定義所考慮的期間。
US-DOCS\135399344.8
終極醫療控股公司
發信人:姓名:
標題:
US-DOCS\135399344.8
附件L
[表格]本票
$[]紐約,紐約
[][], 20[]
對於收到的價值,以下籤署的最終醫療控股有限公司,特拉華州的有限責任公司(“借款人”),特此承諾按要求支付[](“貸款人”)或其註冊許可轉讓,地址為美國銀行(“美國銀行”)[_], [術語][旋轉]本金為#美元的貸款[][(如屬循環貸款,則以適用的替代貨幣計算的適用金額)]或在日期為2021年9月17日的特定信貸協議(經不時修訂、重述、修訂和重述、補充或以其他方式修改的“信貸協議”)中所列的日期和金額中不時未償還的較小金額,由AIDH Buyer LLC、特拉華州一家有限責任公司(“控股”)、借款人、貸款人和開證行不時以貸款人行政代理人和擔保當事人抵押品代理人的身份(以該身份及其繼承人和受讓人的身份,“行政代理”)和Swingline貸款人。借款人亦承諾自該等貸款的日期起,按信貸協議所規定的日期,按信貸協議所規定的方式,按信貸協議所規定的日期,就不時未償還的本金金額,以同等美元(或如屬循環貸款,則以另一種貨幣計算,則為適用金額)於該辦事處支付利息。本合同中使用但未定義的術語應具有信貸協議中賦予此類術語的含義。
借款人承諾支付任何逾期本金的利息,並在法律允許的範圍內,按照信貸協議規定的方式、一個或多個利率和在信貸協議規定的情況下,支付相關到期日起的逾期利息。
借款人特此在任何適用法律要求下儘可能放棄任何類型的勤勉、提示、要求、抗議和通知。持有者在任何特定情況下不行使其在本合同項下的任何權利,不構成在該情況下或在任何隨後的情況下放棄該權利。
本本票證明的所有借款以及本票本金和利息的所有付款和預付款及其各自的日期,應由持票人在本票所附的附表上背書,並作為本票的一部分或在本票的繼續部分上背書,或由該持票人在其內部記錄中以其他方式記錄;但持票人未能在本票上作出該批註或在該批註中有任何錯誤並不影響借款人在本期票項下的義務。
本期票是信貸協議中所指的期票之一,除其他事項外,該期票包括在某些事件發生時加快本票到期日的規定、在本票到期日之前對本票本金的選擇性和強制性預付款,以及修改或放棄本信貸協議的某些條款,所有這些都符合信貸協議中規定的條款和條件。本期票享有信貸協議的利益,本票項下的債務按照本票據和信貸協議中提及的其他貸款文件的規定進行擔保和擔保。
如果持有本票的出借人在本票簽發之日之後發生轉讓,出借人同意在轉讓生效後或在可行的情況下儘快將本票退還給行政代理註銷。
US-DOCS\135399344.8
本期票的轉讓和與之有關的任何權利均受信貸協議的規定,包括登記處和參與人登記處的規定。
本期票應按照紐約州法律解釋,並受紐約州法律管轄。
[頁面的其餘部分故意留空]
US-DOCS\135399344.8
終極醫療控股公司
發信人:姓名:
標題:
US-DOCS\135399344.8
ABR貸款的貸款、轉換和償還
日期 |
ABR貸款額度 |
轉換為ABR貸款的金額 |
ABR貸款本金償還金額 |
轉換為定期SOFR貸款的ABR貸款金額 |
未償還ABR貸款本金餘額 |
由以下人員製作 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SOFR定期貸款的貸款、延期、轉換和償還
日期 |
定期SOFR貸款金額 |
轉換為定期SOFR貸款的金額 |
與此有關的利息期限和期限 |
償還的定期貸款本金金額 |
轉換為ABR貸款的定期SOFR貸款金額 |
未償還定期本金餘額SOFR貸款 |
由以下人員製作 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
US-DOCS\135399344.8
日期 |
定期SOFR貸款金額 |
轉換為定期SOFR貸款的金額 |
與此有關的利息期限和期限 |
償還的定期貸款本金金額 |
轉換為ABR貸款的定期SOFR貸款金額 |
未償還定期本金餘額SOFR貸款 |
由以下人員製作 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
US-DOCS\135399344.8
附件Q
[表格]
提前還款通知書
日期:[][], 20[]13
致:北卡羅來納州美國銀行擔任行政代理,女士們,先生們:
茲提及該信貸協議,日期為2021年9月17日(經修訂、重述、修訂及重述、補充或以其他方式修改並於本協議日期生效),由AIDH Buyer,LLC、特拉華州一家有限責任公司(“控股”)、Definitive Healthcare Holdings,LLC、特拉華州一家有限責任公司(“借款人”)、貸款人及發行銀行不時訂立,並於本協議日期生效。其作為貸款人的行政代理和擔保當事人的抵押品代理(以這種身份並與其繼承人和受讓人一起,稱為“行政代理”)和Swingline貸款人的身份。除非本協議另有規定,否則在信貸協議中定義和使用的術語應具有在信貸協議中給予它們的含義。
借款人特此通知行政代理,根據信貸協議第2.11節的條款,借款人打算在下列日期自願預付/償還下列貸款[插入預付款日期](“提前還款日期”)14具體如下:15
循環信貸安排
申請金額 |
期限SOFR借入或 ABR借款 |
|
|
|
|
|
|
定期貸款
13根據單一貸款提前還款通知提交的所有提前還款必須在同一天生效。如果需要多個生效日期,則需要準備和簽署多個貸款提前還款通知。
14必須以書面形式通知行政代理,該通知必須在不遲於(I)下午12:00之前由行政代理收到(以專人遞送、傳真或其他電子傳輸方式(包括“.pdf”或“.tif”))。如果是提前還款,提前三個營業日;(Ii)11:00
上午在ABR借款的任何預付款的情況下的預付款日期,以及(Iii)下午1:00對於任何Swingline貸款的預付款日期(或在每種情況下,行政代理可能合理同意的較晚時間)。
15為每筆預付借款填寫新的一行。
US-DOCS\135399344.8
申請金額 |
期限SOFR借入或 ABR借款 |
|
|
|
|
|
|
Swingline貸款
申請金額:
根據《信貸協議》第2.11(A)(Iii)節,每筆定期貸款的預付款應適用於本通知所規定的一類或多類定期貸款,而每一筆此類或多類定期貸款的預付款應按借款人規定的方式,針對該類別或多類定期貸款到期的剩餘本金分期付款進行支付(但如在相關可選提前還款之日或之前沒有任何此類規定,則按直接到期日的順序):
[如適用,請插入].16
[插入任何適用的條件].17
[簽名頁如下]
16定期付款和預付款只能通過自動借記、電匯或匯入BAC的ACH賬户(不是支票或本票)進行處理。計劃外付款只能通過電匯或DDA轉賬(而不是ACH、支票或本票)收到。
17本貸款提前還款通知的效力可能以其他交易或其他事件的有效性為條件,在這種情況下,如果不滿足該條件,借款人可撤銷該通知(在提前還款之日或之前通知行政代理)。
US-DOCS\135399344.8
終極醫療控股公司
發信人:姓名:
標題:
US-DOCS\135399344.8