斯凱加登,ARPS,SL,MEAGHER& FL奧姆

附屬辦公室
——————
PARTNERS 世達國際律師事務所 波士頓
GEOFFREY C韓寒 * 地標性建築愛丁堡大廈42樓 芝加哥
S DU * 休斯敦

A尼德魯L.F.奧斯特 *

CT.S.TeVe K炒鍋*

香港皇后大道中15號

洛杉磯

紐約

E向下惠普L上午 ◆* —————— 帕洛阿爾託
H愛平 LI *

TEL: (852) 3740-4700

FAX: (852) 3740-4727

Www.skadden.com

華盛頓特區。
R奧裏 MCALPINE 威爾明頓
J奧納特罕B.S聲調 * ——————
K S聯合國 北京
P阿洛馬P.W安格 布魯塞爾
◆ (ALSO A已疏散 在……裏面 E腺體 & W麥酒) 法蘭克福
* (ALSO A已疏散 在……裏面 N電子戰 Y奧克) 倫敦
慕尼黑
巴黎
聖保羅
首爾
上海
新加坡
東京
May 19, 2022 多倫多

通過埃德加

凱爾·威利先生,工作人員律師

律政科科長鬍振英女士

技術辦公室

公司財務部

美國證券交易委員會

地址:東北F街100號

華盛頓特區,20549

回覆:

極光

迴應員工對以下事項的意見

表格F-3登記説明書第1號修正案

Filed on April 29, 2022 (File No. 333-260944)

尊敬的吳女士和威利先生:

我們代表我們的客户極光,一家根據開曼羣島法律成立的外國私人發行人(公司),向美國證券交易委員會(委員會)的工作人員(工作人員)提交本函,闡述公司對員工於2022年5月10日就公司於2022年4月29日提交的F-3表格註冊聲明第1號修正案的評論所作的迴應。以下以粗體重複員工的意見,之後是公司的迴應。


極光

May 19, 2022

第 頁2

在提交本函的同時,公司隨函向證監會提交了註冊説明書生效前第2號修正案(修正案第2號),該修正案反映了本函中討論的修訂,並通過Edgar 提交了某些證物。

此處使用但未另行定義的大寫術語具有第2號修正案中規定的含義。

封面頁

1.

我們注意到您對之前評論1的迴應。我們還注意到您披露,極光是指極光,而我們、我們、我們的公司、我們的?或我們的?指的是極光及其子公司,在描述我們的運營和綜合財務信息時,也包括中國中的VIE及其子公司。在描述VIE的活動或功能時,請避免使用我們的?或?我們的?等術語,並進行相應的修改。

為迴應員工的意見,本公司已修訂招股説明書封面第5、17、18、24頁的披露內容,並在第2號修正案適用的情況下作出修訂。

2.

我們注意到您對之前關於現金如何通過貴組織轉賬的評論4的答覆。請 在封面上包括此披露內容。

為迴應員工的意見,本公司已修訂第2號修正案招股説明書封面上的披露。

3.

鑑於美國證券交易委員會已暫時將您列為委員會指定的發行人,請擴大您的披露範圍,以澄清您將被添加到委員會指定的發行人的最終名單中,除非您認為您的身份識別錯誤,並對您在臨時名單上的位置提出異議。

為迴應員工的意見,本公司已修訂招股章程封面第2號修正案第(Br)19及27頁的披露。

我們的公司,第5頁

4.

我們注意到您對之前評論6的迴應,該評論涉及您或您的 子公司可能需要從中國當局獲得的許可或批准,才能經營您的業務並向外國投資者提供註冊的證券。如果您、您的子公司或VIE:(I)未收到或維護此類許可或批准,(Ii)無意中得出不需要此類許可或批准的結論,或(Iii)適用的法律、法規或解釋發生變化,並且需要在未來獲得此類許可或批准,則還請描述您和您的投資者所面臨的後果。


極光

May 19, 2022

第 頁3

為迴應員工的意見,本公司已修訂修正案第2號第8頁及第9頁的披露。


極光

May 19, 2022

第 頁4

* * *

我們代表本公司告知本公司所知的員工,並承認本公司對申報文件中披露的充分性和準確性負責。

如果您對第2號修正案有任何疑問,請不要猶豫 通過電話+852 3740-4858或通過電子郵件Shu.du@skadden.com與簽署人聯繫。

非常真誠地屬於你,

/s/舒度

舒度

圍欄

抄送:

極光董事會主席兼首席執行官羅衞東

Shan-極光首席財務官嫩邦

廖楓葉,安永華明律師事務所合夥人