證物(B)

執行版本

截至2022年10月31日

花旗銀行,北卡羅來納州-ADR存託

格林威治街388號

紐約,紐約10013

注意:客户管理

燃石醫學有限公司美國存託憑證在倫敦證券交易所上市

尊敬的先生/夫人:

茲提及由燃石醫學有限公司(“貴公司”)、花旗銀行(託管銀行)及據此發行的美國存托股份(“美國存托股份”)的所有持有人及實益擁有人 於二零二零年六月十六日訂立並經不時修訂及補充的“存託協議”(“存託協議”) 。所有使用且未在此定義的大寫術語應具有《存款協議》中賦予該等術語的含義。

本公司特此通知託管銀行,公司已完成將美國存託憑證列入金融市場行為監管局及倫敦證券交易所(“倫敦證券交易所”)正式上市名單的所有申請及備案,預計該等美國存託憑證將於2022年11月1日左右在倫敦證券交易所開始交易,而在倫敦證券交易所買賣的美國存託憑證預計將在歐洲結算銀行(下稱“歐洲結算”)運作的歐洲結算系統及Clearstream銀行營運的Clearstream結算系統進行交收。法國興業銀行(“Clearstream”)。本公司進一步告知託管銀行,美國存託憑證在倫敦證券交易所上市的目的是為美國境外的投資者提供美國存託憑證(及本公司股份)的額外流動資金。

關於在倫敦證券交易所上市的美國存託憑證 ,出於良好和有價值的代價,本公司和託管人在本倫敦證券交易所函件協議(“LSE 函件協議”)中同意如下:

1.為進一步執行《存款協議》的條款和條件,受託管理人被指示且 同意繼續按照《存款協議》中目前設想的條款管理和運營本公司的ADR計劃,但在管理《存款協議》條款下存在的ADR計劃時考慮倫敦證交所的規則和法規,只要該等規則和法規適用於ADS是強制性的,此外,本公司同意通知託管人任何該等強制性適用的規則及規例,惟該等規則及規例於影響美國存託憑證及根據存款協議存入的股份的任何企業行動的範圍內發生。

2.如果美國存託憑證從適用的美國證券交易所退市,美國存託憑證在美國交易所和美國場外交易市場的交易,以及在DTC的美國存託憑證結算被暫停,在每種情況下,託管機構應採取商業上合理的努力,在非選擇性的基礎上,Clearstream和EuroClear持有的ADS可從DTC獲得,並通過一個共同託管機構(“公共託管”)將此類ADS直接重新引入EUROCLAR和Clearstream,而不需要DTC進行調解,在每種情況下均須遵守適用法律以及EUROCLAR、Clearstream和DTC及其各自的參與機構之間的合作。本公司同意與託管人合作, 促進非選擇性地從DTC移除ADS,並將其直接重新引入EuroClear和Clearstream。

3.如果美國存託憑證從適用的美國證券交易所退市,美國存託憑證在美國交易所和美國場外交易市場的交易,以及在DTC的美國存託憑證結算被暫停,在每一種情況下,委員會的監管行動,託管人應採取商業上合理的努力,建立程序,使DTC的單個參與者能夠有選擇地指示將此類ADS從DTC移除,並通過共同託管將此類ADS引入EuroClear和Clearstream,而不需要DTC中介將其交付給適用的持有人,在每種情況下,均受適用法律的約束以及EuroClear、Clearstream和DTC及其各自參與機構的合作。本公司同意 與保管人合作,協助選擇性地將ADS從DTC中移除,並直接引入EuroClear和Clearstream。

4.為使託管人能夠根據上述非選擇性 和選擇性移除DTC的條款(每個此類事件均為“觸發事件”),通過共同託管機構直接將ADS引入EuroClear和Clearstream (而無需DTC和DTC參與者的調解),現補充《存款協議》 (在該觸發事件發生後,對《存款協議》的任何提及均指《存款協議》),以規定該觸發事件如下(以下(A)-(H)項的所有規定, 《倫敦證交所副刊》):

a.託管人應安排將美國存託憑證直接納入歐洲結算系統和Clearstream(無需直接結算或直接結算參與者的調解)。通過EuroClear和Clearstream持有的所有ADS(沒有DTC或DTC參與者中介)都將登記在共同存託憑證的被提名人名下。因此,共同存管的被提名人 將是所有直接通過歐洲結算和Clearstream持有的美國存託憑證的唯一“持有人”。除非由託管機構作為未經證明的美國存託憑證簽發,否則以共同託管機構(或其代名人)的名義登記的美國存託憑證將由一份或多份《美國存託憑證》證明。餘額憑證,“將規定其代表根據《存託協議》發行至EuroClear和Clearstream的託管記錄中不時指明的美國存託憑證總數,並可根據《存託協議》的規定,通過對存託和共同託管(或其代名人)的該等記錄進行適用的調整,不時增加或減少由此表示的美國存託憑證的總數。通過EuroClear或Clearstream持有的美國存託憑證的每個實益所有人必須依靠歐洲結算和Clearstream以及歐洲共同體參與者(如下文定義)的程序來行使或有權享有可歸因於該等ADS的任何權利。在所有目的下,EC參與者應被視為擁有代表EC參與者在EuroClear和Clearstream各自賬户中持有的ADS的實益所有人採取行動的所有必要權力和授權,託管機構應被授權在所有目的下依賴EC參與者向其提供的任何指示和信息。只要ADS是通過EuroClear和Clearstream持有的,除非法律另有要求,否則以共同儲存庫的名義登記的ADS中的實益權益的所有權將顯示在(I)共同儲存庫或其代名人所保存的關於EuroClear和Clearstream利益的記錄中,(Ii)EuroClear和Clearstream就EC參與者的利益而保存的記錄中,或(Iii)EC參與者或其代名人所保存的關於EC參與者客户利益的記錄中。託管人向共同託管人作出的任何分發和發出的任何通知, 根據《存款協議》的條款,EuroClear和Clearstream 應(除非託管銀行另有規定)履行《存款協議》規定的託管義務,就通過EuroClear和Clearstream的共同託管機構持有的美國存託憑證進行此類分配,並向該等美國存託憑證的實益所有人發出該等通知(包括,為免生疑問,向在其歐洲結算銀行賬户中持有該等美國存託憑證的歐洲共同體參與者和該等美國存託憑證的實益所有人發出該等通知)。

2

b.機構(或此類機構的任何被指定人)在EuroClear和Clearstream擁有一個或多個參與者賬户,用於接收、持有和交付在EuroClear和Clearstream持有的證券和現金(統稱為“EC 參與者”),在其任何一個EuroClear或Clearstream賬户中接受根據《存款協議》的條款和條件發行的任何ADS(或其中的任何權益)時,應被視為(儘管有任何明示或默示的披露,即他們可能代表另一方行事)在任何目的下均被視為一方,並受其約束,存款協議的條款及適用的美國存託憑證與該等美國存託憑證持有人的程度相同,且猶如該等美國存託憑證的持有人一樣。如果歐共體參與者不是其在歐洲清算銀行或Clearstream賬户中記入其賬户的美國存託憑證的實益所有人,或該歐共體參與者 以其他方式行事的美國存託憑證的實益所有人,則就本協議下的所有目的而言,該歐共體參與者應被視為擁有代表其在歐洲結算或Clearstream的賬户中存入其賬户的美國存託憑證實益所有人的所有必要授權,或該歐共體參與者 正就其行事的美國存託憑證實益所有人。

c.在根據《存款協議》第四條處理公司訴訟時,以及根據《存款協議》的適用條款就該等公司訴訟的合法性和可行性作出決定時,本公司和 託管銀行應考慮適用於在倫敦證券交易所上市的美國存託憑證的 類型和性質的權益證券,以及有資格在歐洲結算、Clearstream和EC參與者持有的權益證券的法律、規則和法規,以及規則、法規、適用於在EuroClear、Clearstream和EC參與者的賬户中持有和結算的美國存託憑證的類型和性質的股權證券的慣例和慣例。

3

d.儘管《存款協議》或任何美國存託憑證有任何規定,為免生疑問和貫徹《存款協議》第5.2節(免責),《存款協議》第5.2節的免責條款應具體包括適用於倫敦證交所、歐洲結算所、Clearstream和歐洲交易所參與者的法律。

e.儘管《存款協議》或任何美國存託憑證有任何規定,為免生疑問和貫徹《存款協議》第5.3節(護理標準),託管機構不對共同託管機構、歐洲結算公司、Clearstream或任何歐共體參與者採取的任何行動或未能採取行動承擔任何責任。

f.儘管《存款協議》或任何美國存託憑證有任何規定,為免生疑問和貫徹《存款協議》第5.7節(增發股份、美國存托股份等。),公司有義務 獲得法律意見並採取一切必要步驟,以確保擬議交易的適用不違反適用法律 應包括適用於在倫敦證券交易所上市的美國存託憑證的類型和性質的權益證券,以及符合歐洲結算和結算系統及歐洲結算系統和EC參與者持有資格的權益證券的法律、規則和法規方面的意見。

g.根據存款協議條款向EuroClear和Clearstream發出的任何通知(除非保管人另有規定)應構成對在其EC賬户中持有ADS的EC參與者和該等ADS的受益所有者的通知。

h.一旦發生觸發事件,通過歐洲結算和Clearstream的共同存託機構持有的美國存託憑證的所有持有人和實益所有人應遵守本LSE附錄的條款並受其約束。

5.本《倫敦證交所信函協議》連同實質上以本《倫敦證交所信函協議》附件B形式修訂的美國存託憑證,應在本《倫敦證交所信函協議》簽署之日後,作為《美國存託憑證註冊説明書》的F-6/A表格(編號333-238921)的證物,立即提交給歐盟委員會。本公司同意與 託管機構合作,協助向委員會提交此類申請。

6.公司應(I)在觸發事件發生時向託管人支付公司訴訟服務費, 觸發事件導致非選擇性和選擇性地從DTC移除ADS,以及(Ii)應向託管人償還與本LSE信函協議以及在觸發事件發生時實施非選擇性和選擇性地從DTC移除ADS而產生的法律費用 。

7.有關美國存託憑證在倫敦證券交易所上市的通知和本倫敦證交所函件協議的條款,應由託管銀行根據基本上採用本協議附件A形式的託管通知,在上文第5節提到的表格F-6/A的註冊聲明提交後,由託管機構立即發給美國存托股份持有人 。

4

8.本LSE函件協議(以下提及的賠償義務除外)應在公司通知託管人終止在LSE上市的美國存託憑證的情況下自行終止。

9.本公司及保管人各自承認並同意,《保證金協議》第5.8節的賠償條款應適用於本LSE函件協議中預期的事項和交易,在每種情況下均適用於 本LSE函件協議中規定的條款,以及保管人按照本LSE函件協議所預期實施或遺漏的任何其他行為。

10.存款協議第7.6節的條款(管轄法律和司法管轄權)應適用於本LSE信函協議和本協議中設想的交易,作必要的變通.

[故意將頁面的其餘部分留空]

5

自上述日期起,公司和託管 已由各自正式授權的高級管理人員代表其簽署和交付本LSE信函協議。

燃石醫學有限公司
發信人: /s/韓雨生
姓名:韓雨生
職務:董事會主席兼首席執行官
美國北卡羅來納州花旗銀行為託管銀行
發信人: /s/約瑟夫·康納
姓名:約瑟夫·康納
標題:事實律師

陳列品

存託通知

B修改後的美國存託憑證格式

附件A

存託通知

給美國存托股份(“美國存托股份”)的持有人 ,代表接受存託證券的權利。

公司: 燃石醫學有限公司,一家根據開曼羣島法律成立的獲豁免有限責任公司。
寄存人: 北卡羅來納州花旗銀行
保管人: 花旗銀行,北卡羅來納州-香港。
存款證券: 本公司A類普通股,每股票面價值0.0002美元(以下簡稱“股份”)。
美國存托股份CUSIP.編號: 12233L107.
美國存托股份輸入編號: US12233L1070.
股票與美國存托股份的比率: 一(1)個共享到一(1)個美國存托股份。
存款協議: 存款協議,日期為2020年6月16日,由本公司、託管人以及根據該協議發行的美國存託憑證的所有持有人和實益擁有人簽署。
目前美國存托股份交易地點: 納斯達克全球市場(“納斯達克”)。
額外的美國存托股份交易地點: 倫敦證券交易所(“倫敦證交所”)。
倫敦證交所美國存托股份雙重上市生效日期(定義如下): 2022年11月1日。

本公司已通知託管銀行,其已向倫敦證交所申請將其美國存託憑證在倫敦證交所上市(“倫敦證交所美國存托股份雙重上市”)。倫敦證交所美國存托股份雙重上市不會影響公司美國存託憑證在納斯達克的上市和交易。納斯達克上市的美國存託憑證旨在 與倫敦證交所上市的美國存託憑證完全互換,反之亦然。

託管人提供此通知 是為了告知所有美國存託憑證持有人,自倫敦證交所美國存托股份雙重上市生效之日起及之後,對於本公司請求託管銀行為美國存託憑證持有人提供便利或《存款協議》預期為美國存託憑證持有人的利益而採取的任何行動或交易,託管人將考慮 適用的美國、英國和開曼羣島法律。關於倫敦證交所美國存托股份雙重上市, 託管人將於倫敦證交所雙重美國存托股份上市生效日左右,向美國證券交易委員會(“委員會”)提交經修訂的美國存託憑證表格,其中將包含反映倫敦證交所雙重美國存托股份上市的圖例 。這類文件的副本可從委員會的網站www.sec.gov根據REG檢索。第333-238921號。美國存托股份 納斯達克上市美國存託憑證的CUSIP編號將保持不變,它也將是倫敦證交所上市美國存託憑證的美國存托股份CUSIP編號。

存託協議副本和經修訂的美國存託憑證表格可從美國證券交易委員會網站www.sec.gov或位於紐約格林威治街388號的存託辦公室獲得,郵編:New York 10013。

該公司已準備了一份與倫敦證交所美國存托股份雙重上市相關的招股説明書,並已獲得英國金融市場行為監管局的批准。招股説明書的副本可在公司網站上在線查閲,網址為:http://ir.brbiotech.com.

有關倫敦證交所美國存托股份雙重上市的所有資料已由本公司提供予託管人。

如果您對本存託通知有任何疑問,請致電花旗銀行,N.A.-美國存托股份持有人服務部。

2022年10月31日 美國北卡羅來納州花旗銀行為託管銀行

附件B

[ADR的格式]

Number: _______________ CUSIP號碼:_

本美國存託憑證所代表的美國存托股份在納斯達克全球市場(納斯達克)和倫敦證券交易所(LSE)兩地上市。在納斯達克上市的美國存托股份旨在與在倫敦證交所上市的美國存托股份 互換,反之亦然。因此,美國存托股份(以及美國存托股份當事人的權利和義務)受適用的美國、英國和開曼羣島法律的要求。

美國存托股份(每股美國存托股份相當於獲得一(1)股全額繳足A類普通股的權利)

美國存託憑證

美國存托股份

代表

繳存A類普通股

燃石醫學有限公司

(根據開曼羣島法律組織)

花旗銀行是根據美利堅合眾國法律組織和存在的全國性銀行協會,作為託管人(“託管人”) 茲證明_根據開曼羣島法律成立的獲豁免有限責任公司(“本公司”)。於本美國存託憑證發行日期,每股美國存托股份代表有權收取根據存款協議(定義見下文)存放於託管人的股份一(1)股,託管人於本美國存託憑證發行日期為花旗銀行-香港(“託管人”)。美國存托股份對股份的比率可根據存款協議第四及第六條的規定作出修訂。託管機構的主要辦事處位於紐約州格林威治街388號,郵編:10013。

A-1

(1) 存款協議。本美國存託憑證為美國存託憑證(“美國存託憑證”)的發行之一, 所有已發行及將按日期為2020年6月16日的存託協議(經修訂及不時補充的“存託協議”)所載條款及條件發行,由本公司、存託人及據此發行的美國存託憑證的所有持有人及不時實益擁有人 發行。存款協議載明美國存託憑證持有人及實益擁有人的權利及義務,以及託管人就根據該等股份存放的股份及不時就該等美國存託憑證而收取及以存款形式持有的任何及所有其他已交存財產(定義見存款協議)的權利及責任。保管人和託管人將《保管人協議》的副本存檔於保管人的主要辦公室。各持有人及各實益擁有人於接納根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何權益)後,就所有目的而言,應被視為(A)為《存款協議》及適用的美國存託憑證的條款一方並受其約束,及(B)委任受託管理人作為其實際受託管理人,並全權代表其行事及採取存款協議及適用的美國存託憑證所規定的任何及所有行動,採取任何和所有必要程序以遵守適用法律,並採取託管人全權酌情認為必要或適當的行動,以實現《存款協議》和適用的美國存託憑證的目的, 採取該等行動是其必要性和適當性的最終決定因素。受益所有人持有美國存託憑證的方式(例如, 在經紀賬户與登記持有人之間的關係)可能影響實益擁有人根據存款協議的條款所享有的權利和義務、提供服務的方式和程度。

本美國存託憑證正反面的聲明為《存款協議》和《組織章程》(於簽署《存款協議》之日生效)若干條款的摘要,並受《存款協議》和《組織章程》的詳細規定的限制和制約,特此作為參考。

此處未定義的所有大寫術語應具有《存款協議》中賦予其的含義。

保管人對存放財產的有效性或價值不作任何陳述或擔保。保管人已作出安排,將美國存託憑證 納入存託憑證。通過DTC持有的ADS的每個實益所有人必須依靠DTC和DTC參與者的程序行使並有權享有可歸因於該等ADS的任何權利。然而,受制於存款協議第2.13節的條款和條件,託管銀行可以發行無證書的美國存託憑證。

A-2

(2) 交出美國存託憑證及撤回已交存證券。本美國存託憑證(及在此證明的美國存託憑證)的持有人在滿足下列各項條件後,有權在現證明的美國存託憑證所代表的時間(在託管人的指定辦事處) 獲得已交存證券:(I)持有人(或持有人的正式授權受權人)已將美國存託憑證正式交付其主要辦事處的託管人。現證明(如適用,本ADR證明此等ADS)為提取其所代表的已交存證券的目的,(Ii)如適用且應託管人的要求,本ADR已為此目的而向託管人交付的本ADR已被適當地空白背書或附有適當的空白轉讓文書(包括根據證券行業標準慣例的簽字擔保),(Iii)如果託管人有此要求,美國存託憑證持有人已簽署一份書面命令並將其交付給託管機構,指示託管機構安排將被撤回的已存放證券交付給該訂單中指定的人或根據該訂單中指定的人的書面命令交付,以及(Iv)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)已經支付,然而,在每種情況下,受試者證明已交回美國存託憑證的美國存託憑證、《存款協議》、公司章程和任何適用法律的條款和條件,以及當時有效的適用賬簿結算系統的規則,以及存入證券的任何規定或管理規定。在滿足上述各項條件後,託管機構(I)應註銷向其交付的美國存託憑證(如果適用,還包括證明如此交付的美國存託憑證的本美國存託憑證),(Ii)須指示註冊處處長將如此交付的美國存託憑證的註銷記錄在為此目的而備存的簿冊上,及(Iii)須指示託管人將如此註銷的美國存託憑證所代表的已存放證券,連同已如此註銷的已存放證券的任何證書或其他所有權文件,或其電子轉讓的證據(如有的話),送交或接獲交付予託管人的命令所指定的人的書面命令,而沒有不合理的延遲。 然而,在每種情況下,主題、存託協議的條款和條件、證明被註銷的美國存託憑證的美國存託憑證、組織章程、任何適用的法律和適用賬簿結算系統的規則(如有) ,以及存入證券的條款和條件或管理存入證券的條款和條件,每種情況下均與存入證券的條款和條件一致。

託管機構不得接受少於一(1)股的美國存託憑證退還。如果向其交付的美國存託憑證數量不是 全部股份,則託管機構應根據本協議的條款,安排交付適當的完整數量股份的所有權,並應由託管機構酌情決定:(I)向交出該等美國存託憑證的人返還代表任何剩餘零碎股份的 數量的美國存託憑證,或(Ii)出售或安排出售如此交出的美國存託憑證所代表的零碎股份,並將出售所得收益(扣除(A)適用的費用和收費以及由此產生的開支,託管(br}和(B)預扣税款)給交出美國存託憑證的人。

儘管本美國存託憑證或《存託協議》另有規定,託管機構仍可在託管機構的主要辦事處交付已存入的財產,包括(I)任何現金股息或現金分配,或(Ii)出售任何非現金分配所得的任何收益, 託管人當時就已交回註銷和提取的美國存託憑證所代表的已存入證券所持有的任何收益。應任何交出本美國存託憑證所代表的美國存託憑證的持有人的要求、風險和費用,併為該 持有人的賬户,託管人應指示託管人(在法律允許的範圍內)將其就該等美國存託憑證持有的任何已存放財產(已存放的證券除外)轉交給託管人,以便交付給託管機構的主要辦事處。此類指示應以信函方式發出,或應持有人的要求、風險和費用,通過電報、電傳或傳真發出。

A-3

(3)藥品不良反應的轉讓、合併和拆分。註冊官應將本美國存託憑證(及此處所代表的美國存託憑證)的轉讓登記在為此目的而保存的賬簿上,託管銀行應(X)註銷該美國存託憑證並籤立新的美國存託憑證,證明其所證明的美國存託憑證總數與該美國存託憑證所證明的數量相同,(Y)促使註冊官會籤該等新的美國存託憑證,以及(Z)將該等新的美國存託憑證交付給有權獲得該ADR的人,或應其命令交付該等新的美國存託憑證。如果滿足下列各項條件:(I)本ADR已由持有人(或持有人的正式授權受權人)正式交付給其主要辦事處的託管機構,以便進行轉讓;(Ii)此交回的ADR已得到適當背書或附有適當的轉讓文書(包括按照標準證券業慣例的簽字擔保), (Iii)此交回的ADR已加蓋適當印花(如果紐約州或美國法律要求),以及(Iv)託管人的所有適用費用和收費以及由此產生的費用以及所有適用的税費和政府收費(如《存款協議》第5.9節和附件B所述)均已支付,然而,在每種情況下,受試者,遵守本美國存託憑證、存款協議和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與存託協議生效時相同。

註冊官應將本ADR(和本協議所代表的ADR)的拆分或組合登記在為此目的而保存的賬簿上,託管人應(X)註銷本ADR並按所請求的ADR數量籤立新的ADR,但總數不超過由託管機構註銷的本ADR所證明的ADR數量,(Y)促使註冊官會籤該新ADR,以及(Z)將該新ADR交付給或應其持有人的命令交付。如果滿足以下每個條件:(I)本ADR已由持有人(或持有人的正式授權代理人)為進行拆分或合併的目的而向其主要辦事處的託管機構正式交付,以及(Ii)託管機構的所有適用費用和費用以及由此產生的費用,以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)均已支付。然而,在每種情況下,受試者,遵守本美國存託憑證、存款協議和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與當時有效。

(4) 註冊、轉讓等前提條件作為簽約和交付的先決條件,登記任何美國存托股份的發行、轉讓、拆分、合併或退回,交付任何分銷,或撤回任何存放的財產,託管人或託管人可要求(I)美國存託憑證的股票寄存人或提交人或本美國存託憑證支付一筆足以償還其任何税費或其他政府收費以及與此相關的任何股票轉讓或登記費用(包括與存放或提取的股份有關的任何該等税項或收費)的款項,並支付《存託協議》第5.9節和本美國存託憑證中所規定的託管人的任何適用的 費用。(Ii) 出示令其滿意的證明,證明任何簽名或存款協議第 3.1節所述的任何其他事項的身份和真實性,以及(Iii)遵守(A)與本美國存託憑證或美國存託憑證的籤立和交付或提取有關的任何法律或政府法規,以及(B)託管人和公司 根據本美國存託憑證和適用法律的規定製定的合理法規。

A-4

在本公司、託管機構、註冊處或股份登記處的轉讓賬簿關閉期間,或在本公司、託管機構、登記處或股份登記處關閉的任何期間內,可暫停發行針對一般股份存款或針對特定股份存款的美國存託憑證,或可拒絕特定股份的存放,或在特定情況下可拒絕美國存託憑證轉讓登記,或一般可暫停美國存託憑證轉讓登記 ,或如果託管人或本公司真誠地認為有必要或適宜採取任何此類行動,在任何時間或不時由於法律或法規的任何要求,任何政府或政府機構或委員會或任何上市美國存託憑證或股票的證券交易所,或根據存託協議或本美國存託憑證的任何條文(如適用),或根據 或管轄已交存證券的任何條文,或因本公司股東大會或任何其他原因,在所有 情況下,均受存託協議第7.8(A)節及本美國存託憑證第(25)段的規限。儘管《存託協議》或本美國存託憑證有任何相反的規定,但持有人有權在任何時候交出未清償的美國存託憑證以提取與之相關的存入證券,但條件是:(I)因關閉存託機構或本公司的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而存入股份而造成的暫時延遲;(Ii)支付費用、税款和類似費用;(Iii)遵守與存託憑證或已存入證券的提取有關的任何美國或外國法律或政府法規。以及(Iv)表格F-6的《一般指示》(該等一般指示可不時修訂)的指示I.A.(L)所特別考慮的其他情況。

(5) 遵守信息請求。儘管《存款協議》或本美國存託憑證有任何其他規定,在此陳述的美國存託憑證的每個持有人和實益擁有人同意遵守本公司根據適用法律提出的要求, 股份或美國存託憑證已在或將在其登記、交易或上市的任何證券交易所的規則和要求,或為提供信息而制定的《公司章程》。除其他外關於該持有人或實益擁有人 擁有美國存託憑證(及該等美國存託憑證所代表的股份,視屬何情況而定)的身分,以及於 該等美國存託憑證(及該等美國存託憑證所代表的股份,視屬何情況而定)中擁有權益的任何其他人士的身分,以及該等權益的性質及各種其他事宜,不論他們在提出要求時是否為持有人及/或實益擁有人。

(6) 所有權限制。儘管本美國存託憑證或存款協議另有相反規定,如股份轉讓可能導致股份所有權超過適用法律或組織章程所施加的限制,則本公司可限制股份轉讓。本公司亦可按其認為適當的方式限制美國存託憑證的轉讓,而該轉讓可能導致單一持有人或實益擁有人所擁有的美國存託憑證所代表的股份總數超過任何該等限制。本公司可全權酌情決定,但在符合適用法律的情況下,指示託管人就任何持有人或實益擁有人的所有權權益超出前述規定的限制採取行動,包括但不限於,對美國存託憑證的轉讓施加限制,移除或限制投票權,或代表持股人或實益擁有人強制出售或處置該持有人或實益擁有人持有的美國存託憑證所代表的股份,在適用法律和公司章程允許的範圍內進行此類處置。 本協議或存款協議中的任何內容均不得解釋為保管人或本公司有義務確保遵守本協議或存款協議第3.5節中所述的所有權限制。

A-5

(7) 報告義務和監管批准。適用的法律法規可能要求股份持有人和實益擁有人,包括美國存託憑證的持有人和實益擁有人,在某些情況下滿足報告要求並獲得監管部門的批准。美國存託憑證持有人和實益所有人完全負責確定和遵守此類報告要求 並獲得此類批准。每一持有人和每一實益所有人在此同意在適用的法律和法規要求的範圍內,以不時生效的形式作出決定、提交報告並獲得批准。託管人、託管人、本公司或其各自的任何代理人或關聯公司均無需代表持有人或實益擁有人採取任何行動,以確定或滿足該等報告要求,或根據適用的法律和法規獲得該等監管批准。

(8) 税款和其他費用的責任。託管人或託管人就任何存放財產、美國存託憑證或本美國存託憑證應支付的任何税款或其他政府費用應由持有人和實益所有人向託管人支付。 公司、託管人和/或託管人可扣留或扣除就代表該持有人和/或實益所有人持有的存款財產所作的任何分配,並可為持有人和/或實益所有人的賬户出售此類 存款財產的任何或全部,並將該等分配和銷售收益用於支付持有人或實益所有人就美國存託憑證、存款財產和本美國存託憑證而支付或可能支付的任何税款(包括適用的利息和罰款) 或收費,持有人和本合同的實益所有人對任何不足之處仍負有責任。託管人可拒絕股份的存放,而託管人可拒絕發行美國存託憑證、交付美國存託憑證、登記美國存託憑證的轉讓、登記美國存託憑證的拆分或組合以及(在符合本美國存託憑證第(25)段和《存款協議》第7.8(A)條的規定的情況下)提取所存放的財產,直至收到全部該等税款、收費、罰款或利息為止。每個持有人和實益擁有人同意賠償託管人、本公司、託管人及其任何代理人、高級管理人員、僱員和關聯公司,並使他們每個人都不會因下列原因產生的任何索賠而受到損害:(I)由該持有人持有和/或由該 實益擁有人擁有的任何美國存託憑證,(Ii)美國存託憑證所代表的存放財產, 及(Iii)該持有人及/或實益擁有人就該等美國存託憑證及/或該等存入財產訂立的任何交易。儘管《存款協議》或任何美國存託憑證有任何相反規定,《存款協議》第3.2節規定的持有人和實益擁有人的義務在美國存託憑證的任何轉讓、任何美國存託憑證的註銷和存入證券的提取以及《存款協議》終止後繼續有效。

A-6

(9) 股份保證金的陳述和擔保。根據《存款協議》交存股份的每一人應被視為據此代表並保證(I)該等股份及其證書已獲正式授權、有效發行、繳足股款、免税及合法取得,(Ii)有關該等股份的所有優先(及類似)權利(如有)已被有效放棄或行使,(Iii)作出該等存款的人已獲正式授權這樣做,(Iv)提交予該等股份以供存放的股份無任何留置權、產權負擔、擔保權益、押記、抵押或反索償,(V)提交供存放的股份 並不是、亦不會是受限制證券(除按存款協議第2.14 節所述者外),及(Vi)提交供存放的股份並未被剝奪任何權利或權利。該等陳述及保證在股份存入及退出、有關該等股份的美國存託憑證的發行及註銷以及該等美國存託憑證轉讓後仍繼續有效。如任何該等陳述或保證以任何方式失實,本公司及保管人將獲授權採取任何及所有必要行動,以糾正其後果,費用及開支由股份存放人承擔。

(10) 證明、證書和其他信息。可能需要提交股份以供存放的任何人、任何持有人和任何受益所有人,且每個持有人和受益所有人同意不時向託管人和託管人提供公民身份或居住權、納税人身份、支付所有適用税款或其他政府費用、外匯管制、美國存託憑證和存款財產的合法或實益所有權、遵守適用法律、《存款協議》條款或本美國存託憑證的條款以及存款財產的規定、簽署此類證明並作出此類陳述和保證的證明。並提供託管人或託管人認為必要或適當的其他資料及文件(或如為登記 格式股份,則提供與登記於本公司或股份過户登記處賬簿上的登記有關的資料),或本公司根據存款協議及本美國存託憑證向託管人提出書面要求而合理要求的其他資料及文件。託管銀行及註冊處處長(視何者適用而定)可暫停籤立、交付或登記任何美國存託憑證或美國存托股份的轉讓,或派發或出售任何股息或分派權利或其收益,或在不受《存款協議》第(25)款及第7.8(A)條限制的範圍內,暫停交付任何存放的財產,直至提交該等證明或其他資料或籤立該等證明,或作出該等陳述和保證,或向託管人提供該等其他文件或資料,在每種情況下,註冊官的 和公司的滿意度。

(11) 美國存托股份收費。根據存款協議的條款,應支付以下美國存托股份費用:

(i)美國存托股份發行費:任何獲發美國存託憑證的人士(例如:(B)交存股份後發行(br}美國存托股份股比發生變化或任何其他原因),不包括因以下(Br)段(Iv)所述分派而發行的股票,費用不超過根據《存款協議》條款發行的每100張美國存託憑證(不足100張美國存託憑證)5美元;

(Ii)美國存托股份取消費用:任何被取消美國存託憑證的人(例如:取消 用於交付存入股票的美國存託憑證,在美國存托股份與股票比率發生變化時,或由於任何其他原因),取消不超過每100個美國存託憑證(不足100個)5美元的費用;

A-7

(Iii)現金分配費:任何美國存託憑證持有者為分配現金股息或其他現金分派而收取的費用,每100份美國存託憑證不超過5美元(或不足100份)。例如:,在出售權利和其他權利時);

(Iv)股票分派/行權費:美國存托股份的任何持有者,根據(A)股票股息或其他免費股票分派,或(B)行使購買額外美國存託憑證的權利,持有的每100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證)不超過5.00 美元的費用;

(v)其他分銷費:美國存托股份的任何持有人為分銷美國存託憑證以外的證券或購買額外美國存託憑證的權利而收取的費用不超過每100個美國存託憑證5美元 (或不足100個美國存託憑證 )(例如:,剝離 股);

(Vi)託管服務費:美國存托股份的任何持有人在託管銀行建立的適用記錄日期持有的每100張美國存託憑證 (或不足100張)收取不超過5美元的費用;

(Vii)美國存托股份轉讓費登記:任何被轉讓的美國存托股份持有人或被轉讓美國存託憑證的任何人,每100個美國存託憑證(或不足100個美國存託憑證)支付不超過5美元的費用(例如,在美國存託憑證登記所有權轉讓時,在美國存託憑證轉讓到DTC時,以及反之亦然或任何其他理由);及

(Viii)美國存托股份轉換費:由任何正在轉換的美國存托股份持有者或任何收到轉換後的 美國存託憑證的人,從一個美國存托股份系列轉換為另一個美國存托股份 系列,每100個美國存託憑證(不足100個美國存託憑證)收取不超過5美元的費用(例如:,在將部分權利ADS轉換為全部權利ADS時,或在將受限ADS轉換為 可自由轉讓的ADS時,以及反之亦然).

本公司、持有人、實益擁有人、與美國存托股份發行及註銷有關的股份存放人或提取已存放證券的人士,以及獲發行或註銷美國存託憑證的人士 應根據《存款協議》的條款負責支付以下美國存托股份費用:

(a)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;

(b)適用於在股份登記冊上登記股份或其他存放證券的不時有效的登記費,並適用於分別以託管人、託管人或任何代名人的名義進行存款和提款時股份或其他存放證券的轉讓;

A-8

(c)《存款協議》明確規定的電報、電傳和傳真傳輸和交付費用由存入股票或提取存入財產的人或美國存託憑證的持有人和實益所有人承擔;

(d)在外幣兑換方面,託管機構和/或轉換服務提供商(可能是託管機構的分支機構或附屬機構)的費用、開支、利差、税費和其他費用 。這些費用、費用、利差、税費和其他費用應從外幣中扣除;

(e)在這種兑換過程中和/或代表持有人和實益所有人遵守貨幣兑換管制或其他政府要求而產生的任何合理和慣常的自付費用;以及

(f)託管人、託管人或任何被指定人與ADR計劃相關的費用、收費、成本和開支。

所有美國存托股份費用及收費 均可隨時及不時由託管銀行與本公司協議更改,但就美國存托股份由持有人及實益擁有人應付的費用及收費而言,只能按本美國存託憑證第(23)段所預期的方式及按存款協議第 6.1節所預期的方式更改。託管銀行應應要求免費向任何人提供其最新美國存托股份收費表的副本。

美國存托股份因(I)美國存託憑證的發行和(Ii)美國存託憑證的註銷而產生的費用將由託管銀行代其發行美國存託憑證的人(如為美國存托股份發行)和被註銷的人(如為美國存托股份註銷)支付。如果存託憑證由存託憑證發行或通過存託憑證提交給存託憑證,則美國存托股份的發行和註銷費用將由從存託憑證接收到美國存託憑證的直接受託憑證參與者或持有被註銷美國存託憑證的直接受託憑證參與者代表受益所有人 支付,並將由直接受託憑證參與者根據當時有效的程序和慣例從適用的 受益所有人的賬户中收取。美國存托股份與分發有關的費用和手續費 自託管機構建立的適用美國存托股份記錄日期起由持有人支付。 如果是現金分發,適用的美國存托股份費用和收費金額將從所分發的資金中扣除。 如果是(I)現金以外的分發和(Ii)美國存托股份服務費,將向託管機構建立的美國存托股份記錄日期為止的適用持有人開出美國存托股份費用和收費的發票,此類美國存托股份費用可從向持有人進行的分配中扣除。對於通過DTC持有的美國存託憑證,現金以外的美國存托股份分銷費用和手續費以及美國存托股份服務費可以從通過DTC進行的分銷中扣除 , 並可按照DTC不時規定的程序和做法向DTC參與者收取 ,DTC參與者又向其持有美國存託憑證的受益所有人收取該等DTC費用和收費 。在(I)登記美國存托股份轉讓的情況下,美國存托股份轉移費將由其美國存託憑證 被轉讓的美國存托股份持有人或由美國存託憑證受讓人支付,以及(Ii)將一個系列的美國存託憑證轉換為另一個系列的美國存託憑證,美國存托股份轉讓費將由被轉換美國存託憑證的持有人或由轉換的美國存託憑證收貨人 支付。

A-9

託管人可根據 公司和託管人不時商定的條款和條件,通過提供就美國存託憑證計劃收取的部分美國存托股份費用或其他方式,向公司償還公司因根據存款協議設立的美國存託憑證計劃而產生的某些費用。公司應向託管人支付託管人和公司可能不時商定的費用,並向託管人償還此類自付費用。支付該等費用、收費和報銷的責任可由本公司與保管人之間的協議不時更改。除非另有約定, 託管銀行應每三個月向本公司提交一次有關該等費用、收費和補償的報表。託管人的費用和費用由託管人獨家承擔。

存款協議終止後,持有人和實益所有人支付美國存托股份手續費的義務將繼續有效。對於任何託管人,當《託管協議》第5.4節所述託管人 辭職或撤職時,收取美國存托股份手續費的權利應延伸至該辭職或撤職生效之前發生的美國存托股份手續費及收費。

(12) ADR的標題。在符合《存託協議》及本《存託憑證》所載限制的前提下,本《存託憑證》及本《存託憑證》的一項條件是,本《存託憑證》的每一位持有者通過接受或持有相同的同意和同意,本《存託憑證》(以及本《存託憑證》所證明的每一份《存託憑證》)的所有權均可按紐約州法律規定的帶憑證證券的相同條款轉讓,但前提是本《存託憑證》已經過適當的背書或附有適當的轉讓文書。儘管有任何相反通知,託管銀行和本公司可將本美國存託憑證的持有人(即在託管銀行賬簿上登記本美國存託憑證的人)視為其絕對擁有者。 根據存託協議或本美國存託憑證,託管人或本公司對本美國存託憑證的任何 持有人或任何實益擁有人均不承擔任何義務或承擔任何責任,除非就美國存託憑證持有人而言,該持有人是在 存託憑證賬簿上登記的本美國存託憑證持有人,或就實益擁有人而言,該實益擁有人或實益擁有人代表 是在存託憑證賬簿上登記的持有人。

(13) ADR的有效性。本美國存託憑證持有人(及本表所代表之美國存託憑證)無權根據《存託協議》享有任何利益,亦不得就任何目的對存託人或本公司有效或可強制執行,除非本存託憑證已(I)註明日期, (Ii)經寄存人正式授權簽署人的手寫或傳真簽署,(Iii)經註冊處正式授權簽署人的手冊或傳真簽署會籤,及(Iv)登記於註冊處保存的登記發行及轉讓的簿冊內。帶有託管人正式授權簽字人或註冊官的傳真簽名的ADR,在簽署時是託管人或註冊處處長(視屬何情況而定)的正式授權簽字人, 應對託管人具有約束力,即使該簽字人在託管人交付該ADR之前已不再有此授權 。

A-10

(14) 現有信息;報告;檢查轉賬賬簿。本公司須遵守《交易法》的定期報告要求,因此需要向委員會提交或提交某些報告。這些報告可從委員會的網站(www.sec.gov)檢索,並可在委員會維護的公共參考設施中查閲和複製(截至《存款協議》之日),地址為華盛頓特區20549。託管人應將從本公司收到的任何報告和通訊,包括任何徵集委託書的材料,在其主要辦事處供持有人查閲,該等報告和通訊包括:(A)託管人、託管人或其中任何一人作為已交存財產的持有人而收到的報告和通訊,以及(B)本公司向該等已交存財產的持有人普遍提供的報告和通訊。

註冊處處長鬚備存登記美國存託憑證的簿冊,並須在任何合理時間開放予本公司及該等美國存託憑證持有人查閲,惟據註冊處處長所知,該等查閲不得為與該等美國存託憑證持有人就本公司業務以外的業務或宗旨或與存款 協議或美國存託憑證有關事宜以外的業務或宗旨而與該等美國存託憑證持有人進行溝通。

註冊處處長可在任何情況下,在符合存款協議第 (25)段及第7.8(A)節的規定下,在本公司履行本協議項下的職責時,或在本公司的合理書面要求下,於任何時間或不時關閉與美國存託憑證有關的轉讓賬簿。

花旗銀行,N.A. 轉讓代理和註冊處 北卡羅來納州花旗銀行
作為託管人
By: __________________________________ By: __________________________________
授權簽字人 授權簽字人

託管機構負責人的地址是紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A-11

[藥品不良反應的倒置形式]

某些額外撥備摘要

押金協議的

(15) 現金、股份等形式的股息和分配(A)現金分配:在 託管人及時收到本公司關於其擬進行現金股利分配或其他現金分配的通知後,託管人 應根據《存款協議》第4.9節所述的條款建立美國存托股份記錄日期。在收到確認(X)任何存款證券的任何現金股息或其他現金分配,或(Y)出售根據存款協議條款持有的與美國存託憑證有關的任何存款 財產所得款項後,託管人將(I)如收到任何外幣款項,將迅速將該等現金股息、分配或收益兑換成美元(受存款協議第4.8節的條款及條件規限),(Ii)如適用且除非先前確立,否則,根據存款協議第4.9節所述的條款建立美國存托股份 備案日期,並(Iii)按照截至美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量的比例,迅速將收到的金額(淨額 )分配給截至美國存托股份備案日有權享有的持有人(淨額為(A)作為存款協議附件B所附的費用明細表中所述的適用費用和收費,以及(B)適用的預扣税款)。然而,託管人只能分配可以分配的金額,而不將1美分的零頭分配給任何持有人,任何未如此分配的餘額應由託管人持有(不承擔利息責任),並應添加到託管人收到的下一筆款項中,併成為其下一筆款項的一部分,用於分配給在下一次分配時未償還的美國存託憑證持有人。如果公司、託管人或託管人被要求就任何已存款證券扣留現金股息或其他 現金分配, 或來自出售存放財產的任何現金收益、税項、關税或其他政府收費賬户的金額,則分配給美國存託憑證持有人的金額應相應減少。該等扣繳款項應由本公司、託管人或保管人轉交有關政府當局。應要求,公司應向託管人提交公司支付相關費用的證據。託管機構將持有任何不能為美國存託憑證的適用持有人和實益所有人的利益而在無息賬户中分配的現金金額,直到 根據美國相關州的法律可以進行分配或者託管機構持有的資金必須作為無人認領的財產進行分配為止。儘管《存款協議》有任何相反規定,但如果本公司未能將《存款協議》第4.1節規定的擬議分配及時通知託管人,則託管人同意採取商業上合理的努力來執行《存款協議》第4.1節所述的行動,且本公司、持有人和實益所有人承認,託管人不應對託管人未能執行《存款協議》第4.1節所述的行動承擔責任。除未使用本文規定的商業上合理的努力外,其他。

A-12

(b) 股份分配: 託管人在及時收到本公司關於其擬進行包括派息或免費分發股份的通知後,應根據 託管協議第4.9節所述的條款建立美國存托股份記錄日期。在收到託管人關於收到本公司如此分派的股份的確認後,託管銀行應(I)在遵守《存託協議》第5.9條的前提下,根據《存託協議》的其他條款(包括但不限於(A)適用的 費用及收費),將截至美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量與截至美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量、額外美國存託憑證總數相當於作為此類股息收到的股份總數或免費分派給持有人,如果(A)額外的美國存託憑證並未如此分派,則採取一切必要行動,使美國存托股份記錄日期後發行和發行的每一股美國存托股份,在法律允許的範圍內, 也代表因託管證券而分派的額外整數股份中的權益 (扣除(A)託管證券的適用費用和支出,以及(B)税項)。作為交付零碎美國存託憑證的替代辦法,託管機構應出售由該等零碎美國存託憑證的總和所代表的股份或美國存託憑證的數量 ,並根據存款協議第4.1節所述的條款分配淨收益。如果託管人確定財產(包括股份)的任何分配需要繳納託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,或者, 如果本公司在履行其在《存託協議》第5.7條下的義務時,提供了美國法律顧問的意見,確定必須根據證券法或其他法律登記股票才能分發給持有人 (且該登記聲明尚未宣佈生效),則託管人可以按託管人認為必要且可行的方式處置全部或部分該等財產(包括股份及其認購權),包括公開或私下出售。託管人應根據《託管人協議》第4.1節的條款,將任何此類出售的淨收益(扣除託管人的(A)税和(B)費用及費用)分配給有權享受的持有人。保管人應根據保證金協議的規定持有和/或分配此類財產的任何未售出餘額。儘管《存託協議》中有任何相反規定,但如果本公司未能將《存託協議》第4.1節規定的擬議分配及時通知託管人,託管人同意在商業上 作出合理努力以執行《存託協議》第4.2節所述的行動,並且公司、持有人和受益所有人承認,託管人不應對託管人未能執行《存託協議》第4.2節所述的行為承擔責任,且該通知未及時發出。除未使用本文規定的商業上合理的 努力。

A-13

(c) 現金或股票的選擇性分配 :在及時收到通知表示本公司希望根據存款協議所述條款向美國存託憑證持有人提供現金或 股票選擇性分派後,本公司及保管人應根據存款協議確定該項分派是否合法及合理可行。託管人應 在下列情況下向持有人提供選擇性分發:(I)本公司應及時要求向持有人提供選擇性分發,(Ii)託管人應已確定該等分發是合理可行的,及(Iii)託管人應已根據《存款協議》第5.7節的規定收到令人合理滿意的文件。如果滿足上述條件,託管銀行應在符合《存款協議》條款和條件的情況下,根據《存款協議》第(17)款和第4.9節設立美國存托股份 記錄日期,並建立程序,使持有人能夠選擇以現金或額外的美國存託憑證接收建議的分派。如果持有者選擇接受現金分發,則應像現金分發一樣進行分發。如果本協議持有人選擇接受額外的美國存託憑證的分派,則分派應按照存款協議所述條款的股份分派進行。如果 這種選擇性分發並不合理可行,或者如果託管人沒有收到 《託管協議》中規定的令人滿意的文件,託管機構應根據《託管協議》第4.9節的條款建立一個美國存托股份記錄日期,並在法律允許的範圍內分發給持有人, 根據與開曼羣島就並無作出選擇的股份所作的相同釐定,(X)現金(按存款協議第4.1節所述條款)或(Y) 額外美國存託憑證按存款協議第4.2節所述條款(於每種情況下)代表該等額外股份。本協議或《存託協議》中的任何條款均不要求存託機構向本協議持有人提供一種方法,以便以股票(而非美國存託憑證)的形式獲得選擇性的 分派。不能保證本協議的持有人將有機會按與股份持有人相同的條款和條件獲得選擇性分派。儘管《存託協議》對 有任何相反規定,但如果本公司未能就《存託協議》第4.3節規定的建議分配及時通知託管人,託管人同意採取商業上合理的努力來執行《存託協議》第4.3節所述的行動,且本公司、持有人和實益所有人承認,託管人不應對託管人未能執行《存託協議》第4.3節所述的行為承擔責任。除未使用本文規定的商業上合理的努力外。

(d) 分配購買額外美國存託憑證的權利 :當託管銀行及時收到表明本公司希望向美國存託憑證持有人提供認購額外股份的權利的通知後,託管銀行應在諮詢本公司後確定向持有人提供該等權利是否合法和合理可行。託管人應在下列情況下向任何持有人提供此類權利:(I)本公司應及時要求向持有人提供此類權利,(Ii)託管人應已收到符合《存款協議》第5.7節的合理滿意的文件,以及(Iii)託管人應已確定這種權利的分配是合理可行的。如果該等條件未獲滿足或本公司 要求不向美國存託憑證持有人提供該等權利,託管機構應按下述方式出售該等權利。如果 上述所有條件均得到滿足,託管銀行應建立美國存托股份記錄日期(按照《存款協議》第 4.9節所述的條款),並建立程序以(X)分發購買額外美國存託憑證的權利(通過認股權證或其他方式), (Y)使持有人能夠行使該等權利(在支付認購價和適用的(A)費用和收費以及(B)税款後),以及(Z)在有效行使該等權利時交付美國存託憑證。本協議或《存託協議》中的任何條款均不要求託管機構向持有人提供一種行使認購股份權利的方法 (而不是美國存託憑證)。如果(I)公司未及時請求保管人將權利提供給持有人或請求 權利不提供給持有人, (Ii)託管銀行未能按照《存款協議》第5.7節的條款 收到令人合理滿意的文件,或確定向持有人提供權利並不合理可行,或(Iii)提供的任何權利未予行使及似乎即將失效,則託管銀行應決定在其認為可行的地點及條款(包括公開及私下出售),以無風險主要身份出售該等權利是否合法及合理地 可行。託管人在出售後,應根據本協議和存款協議第4.1節的條款轉換和分配此類出售的收益(扣除適用的(A) 託管人的費用和費用以及(B)税)。 如果託管人無法根據存款協議第4.4(A)節所述的條款向持有人提供任何權利,或無法根據存款協議第4.4(B)節所述的條款安排出售權利,託管機構應允許 此類權利失效。託管銀行對以下情況概不負責:(I)未能準確確定向一般持有人或任何特別持有人提供該等權利是否合法或可行 ;(Ii)因出售或行使該等權利而蒙受的任何外匯風險或損失;或(Iii)因權利分派而代表本公司送交持有人的任何資料的內容。

A-14

儘管本協議或《存款協議》第4.4節有任何相反規定,如果公司可能需要登記(根據證券法或任何其他適用法律)與任何權利相關的權利或證券,以使公司向持有人提供該權利或證券,並出售該權利所代表的證券,託管機構不會將此類權利分配給持有人:(I)除非《證券法》(或其他適用法律)下的登記聲明生效,否則託管人不會將該等權利分配給持有人;或(Ii)除非 本公司提供本公司在美國的律師和本公司在任何其他適用國家/地區的律師的託管意見,在這些國家/地區,在每種情況下託管人都合理地滿意地表明,向持有人和實益所有人提供和銷售此類證券可以豁免或不需要登記,證券法或任何其他適用法律的規定。

如果本公司, 託管人或託管人因税收或其他政府收費而被要求託管人或託管人在任何存款財產(包括權利)的任何分配中扣留金額,則分配給美國存託憑證持有人的金額應相應減少。 如果託管人確定任何存款財產(包括股份和認購權)的分配應繳納託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,託管人可按託管人認為支付任何該等税項或收費所需及切實可行的金額及方式(包括公開或私下出售),處置全部或 該等存放財產(包括股份及認購權)的一部分。

不能保證一般持有人,或特別是任何持有人,將有機會按與股份持有人相同的條款和條件獲得或行使權利,或能夠行使該等權利。本協議或存款協議中的任何內容均不要求 公司就行使該等權利後將收購的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明。

A-15

(e) 現金、股份或股份購買權以外的其他分配:在收到通知表示本公司希望將現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產轉讓給美國存託憑證持有人後,託管銀行應確定向持有人分發該等財產是否合法和合理可行。託管人不得進行此類分配,除非(I)本公司已要求 託管人向持有人進行此類分發,(Ii)託管人應已收到《存款協議》第5.7節所述的令人滿意的文件,以及(Iii)託管人應已確定此種分發合理可行。 在滿足上述條件後,託管人應將收到的財產在美國存托股份備案之日起分發給記錄持有人,按其各自持有的美國存託憑證數量的比例,並以託管人認為可行的方式進行分配:(I)在收到付款或扣除託管人的適用費用和收費及支出後,以及(Ii)扣除任何預扣的税金後。託管人可以按託管人認為可行或必要的方式(包括公開或私下出售)處置如此分配和存放的全部或部分財產,以滿足適用於分配的任何 税(包括適用的利息和罰款)或其他政府收費。

如果不滿足上述條件,託管銀行應按其認為可行的條款,在其認為可行的一個或多個地點以公開或私下出售的方式出售或安排出售該財產,並應(I)將出售所得收益(如有)兑換成美元,(Ii)分配託管銀行收到的此類轉換收益(扣除適用的(A)費用和收費,以及由此產生的開支,根據本協議和《存款協議》第4.1節的條款,在美國存托股份備案之日,存託機構(br}和(B)向持有人支付的税款)。如果保管人 無法出售此類財產,保管人可以在這種情況下以其認為合理可行的任何方式為持有人處分此類財產。

對於(I)未能確定將存款協議第4.5節所述財產提供給一般持有人或任何特別持有人是否合法或可行,或(Ii)因出售或處置該等財產而產生的任何損失,保管人或本公司概不負責。

(16) 贖回。當本公司及時收到本公司擬就任何已交存證券行使贖回權的通知及令人滿意的文件後,託管銀行應向每位持有人發出通知,列明本公司擬行使贖回權利的意向及本公司向託管銀行發出的通知所載任何其他詳情。託管人應指示託管人在支付適用贖回價格的情況下,向公司提交正在行使贖回權的已交存證券。在收到託管人確認贖回已經發生以及已收到相當於贖回價格的資金 後,託管人應轉換、轉移和分配所得款項(扣除適用的 (A)託管人的費用和費用以及(B)税款)、註銷ADS和註銷ADR(如適用),並在持有人交付ADS以及存款協議第4.1和6.2節所述的條款後取消ADR。如果贖回的存託證券少於全部未贖回證券,則將按批或按比例選擇要註銷的美國存託憑證,這可能由託管機構決定。每個美國存托股份的贖回價格應為託管人在贖回以美國存託憑證為代表的證券時收到的每股金額(調整後為 反映美國存托股份與股份的比率)的美元等值(受存款協議第 節的條款以及託管機構適用的費用和收費以及由此產生的費用和税款的限制)乘以每個贖回的美國存托股份所代表的託管證券數量。

A-16

儘管《存款協議》中有任何相反的規定,但如果本公司未能就《存款協議》第4.7條規定的擬議贖回及時通知託管人,則託管人同意採取商業上合理的努力來執行《存款協議》第4.7條所述的行動,且公司、持有人和實益所有人承認,託管人不應對託管人未能執行《存款協議》第4.7條所述的未及時發出通知的行為承擔任何責任。除未使用本文規定的商業上合理的努力外。

(17) 美國存托股份備案日期確定。每當(A)託管人應收到本公司確定記錄日期的通知,以確定有權收取任何分發(無論是現金、股份、權利或其他分發)的已交存證券持有人的記錄日期,(B)託管人應因任何原因導致各美國存托股份所代表的股份數量發生變化,(C)託管人應收到股份或其他已交存證券持有人的任何會議或徵求其同意或委託書的通知,或 (D)託管人應認為發出任何通知是必要或方便的,在徵求任何同意或任何其他事項時,託管銀行應確定記錄日期(“美國存托股份記錄日期”),以確定美國存托股份持有人有權接受有關分發、就在任何有關會議上行使投票權發出指示、給予或不同意、接收有關通知或徵求意見或以其他方式採取行動,或有權就美國存托股份所代表的該等變動股份數目行使持有人的權利。在符合適用法律、本美國存託憑證的條款和條件以及存款協議第4.1至4.8節的情況下,只有在美國存托股份記錄日期紐約交易結束時持有美國存託憑證的持有者才有權接受此類分發、發出此類投票指示或採取其他行動。

(18) 存入證券的表決。在收到交存證券持有人有權參加的任何會議的通知,或收到交存證券持有人徵求同意或委託書的通知後,託管人應根據《交存證券協議》第4.9節的規定,儘快確定有關該會議或徵求同意或委託書的美國存托股份記錄日期。如果公司提出書面要求,託管人應及時(託管人沒有義務在投票或會議日期前至少三十(30)天(或託管人與公司不時以書面形式商定的其他天數)未收到請求,則無義務採取任何進一步行動),費用由公司承擔,且在美國法律不禁止的情況下,截至美國存托股份記錄日期:(A)該會議通知或 徵求同意或委託代表同意,(B)一份聲明,表示於美國存托股份記錄日期營業時間結束時,持有人將有權指示託管人行使與該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券有關的投票權(如有),但須受任何適用法律、存款協議、組織章程細則及已交存證券的條文、組織章程細則及已交存證券的條文(如有)規限(如有),及(C)就發出投票指示的方式作出簡短聲明 。

A-17

儘管《存託協議》或任何美國存託憑證有任何規定,託管機構仍可在法律或法規或美國存託憑證上市的證券交易所的要求 不禁止的範圍內,在與託管證券持有人的任何會議或徵求存託證券持有人的同意或委託書有關的情況下,分發向託管機構提供的材料,而不是分發向託管機構提供的材料,向持有人分發通知 ,向持有人提供或以其他方式向持有人公佈關於如何檢索或接收此類材料的説明 (例如,通過參考包含用於檢索的材料的網站或用於請求材料副本的聯繫人)。

保管人已獲本公司通知 ,根據於按金協議日期生效的組織章程細則,本公司任何股東大會均以舉手方式進行表決,除非(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)要求以舉手錶決。託管機構 不會加入要求投票的行列,無論是否應美國存託憑證持有人的要求。根據於按金協議日期生效的本公司組織章程細則 ,(A)大會主席、(B)任何親身或委派代表出席 且佔所有有權就決議案投票的股東總投票權不少於10%的股東可要求以投票方式表決。

投票指示只能針對代表整數個存入證券的若干個美國存託憑證發出。在按託管人規定的方式從持有人 及時收到截至美國存托股份記錄日期的美國存託憑證表決指令後,託管人應在實際可行且適用法律允許的範圍內,盡力按照《存款協議》、《公司章程》和已交存證券的規定,對該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券(親自或委託代表)進行表決,具體如下:(A)如在股東大會上舉手錶決,託管人將指示託管人按照提供投票指示的多數美國存託憑證持有人 及時收到的投票指示對所有已交存證券進行表決,以及(B)如果在股東大會上以投票方式進行投票, 託管人將指示託管人按照及時從美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示對已交存證券進行表決。

如果託管機構在美國存托股份記錄日期當日或之前未收到持有人的指示,並且以投票方式進行投票,則該持有人應被視為該持有人,且託管機構(除非分發給持有人的通知中另有規定) 應視為已指示該託管機構委託本公司指定的一名人士對已交存的證券進行酌情委託投票。然而,託管人不得就本公司告知託管人(A)本公司不希望給予該等委託書、(B)存在強烈反對意見 或(C)已交存證券持有人的權利可能受到重大不利影響的任何待表決事項給予該等酌情委託書。託管人和託管人在任何情況下都不得對投票行使任何自由裁量權,託管人和託管人都不得投票、試圖 行使投票權或以任何方式利用ADS代表的已交存證券 ,除非依據和按照及時從持有人那裏收到的投票指示或本協議中的其他規定。 如果託管人及時收到持有人的投票指示,但未能具體説明該持有人所代表的已交存證券的投票方式,則 託管人將認為該持有人(除非在分發給持有人的通知中另有規定)已指示託管人投票贊成此類投票指示中規定的項目。

A-18

儘管本協議另有規定,如本公司提出書面要求,託管人應代表所有已交存證券(不論截至美國存托股份記錄日是否已收到持有人關於該等已交存證券的表決指示),以確定股東大會的法定人數。

儘管《託管協議》或任何美國存託憑證有其他規定,託管機構沒有義務就託管證券持有人的任何會議或徵求同意或委託書採取任何行動,如果採取此類行動將違反美國法律 ,或者託管機構沒有分發《託管協議》第4.10節第一段中提到的材料。 公司同意採取任何合理必要的行動,使持有人和實益所有人能夠行使所交存證券的投票權,並向託管人提交一份美國律師的意見,以處理託管人要求採取的任何行動。

不能保證 一般持有人或特別是任何持有人會收到上述通知,並有足夠的時間使持有人能夠 將投票指示及時退還給託管人。

(19) 影響存款證券的變動。當面值或面值發生任何變化、拆分、註銷、合併或任何其他存款證券的重新分類時,或在對影響本公司或其為一方的資產進行任何資本重組、重組、合併、合併或出售時,託管人或託管人應收到的任何財產,在法律允許的範圍內,應被視為存款協議項下的新存款財產。在符合《存款協議》規定的情況下,本美國存託憑證應 證明該等美國存託憑證及適用法律的本美國存託憑證代表有權收取該等額外或重新存入的財產。在實施該等變更、拆分、註銷、合併或以其他方式重新分類存放證券、資本重組、資產重組、合併、合併或出售資產時,託管人可經本公司批准,且如本公司提出要求,則應遵守《託管協議》的條款(包括但不限於:(A)託管人適用的費用及收費及由此而產生的開支)。及(B)繳税)及收到本公司律師的意見,令保管人信納該等行為並無違反任何適用的法律或法規,(I)發行及交付額外的美國存託憑證,如股份的股息 ,(Ii)修訂存款協議及適用的美國存託憑證,(Iii)修訂提交證監會的表格F-6中有關美國存託憑證的適用註冊説明書 ,(Iv)要求交出尚未交出的美國存託憑證以換取新的 美國存託憑證, 及(V)採取其他適當行動,以反映與美國存託憑證有關的交易。儘管有上述規定, 如果如此收到的任何存放財產可能無法合法地分配給部分或所有持有人,託管人可在公司批准的情況下,並在收到公司律師向託管人提出的令 滿意的意見後,以公開或私下出售的方式出售該存放財產。於其認為適當的一個或多個地點及按其認為適當的條款,並可將該等出售所得款項淨額(扣除 (A)託管費用及由此產生的開支及(B)税項)按平均或其他實際基準分配予有權享有 該等存放財產的持有人,而無須考慮該等持有人之間的任何差別,並在實際可行的範圍內將如此分配的所得款項淨額分配,一如根據《存款協議》第4.1節以現金進行分配的情況一樣。本公司及保管人對以下情況概不負責:(I)未能確定向一般持有人或特別是任何持有人提供該等保管物是否合法或可行;(Ii)因出售保管人而招致的任何外匯風險或損失;或(Iii)對該保管人的任何責任;但 本句並不限制本公司對保管人或任何“受彌償人士”(定義見《保管人協議》第5.8節)的責任或責任。

A-19

(20) 免責。儘管《存款協議》或本《美國存託憑證》中有任何規定,託管銀行和 公司均無義務作出或實施任何與《存款協議》的規定不一致的行為或承擔任何責任 (不受本協議第(25)款和《存款協議》第7.8(B)條的限制)(I)如果託管銀行、託管人、本公司或其各自的代理人被阻止或禁止、阻礙或拖延進行或執行《存款協議》條款所要求或預期的任何行為或事情,由於美國、開曼羣島或任何其他國家的任何現行或未來法律或法規的任何規定,或任何其他政府當局或監管當局或證券交易所的任何規定,或由於潛在的刑事或民事處罰或限制,或由於公司章程的任何現有或未來的任何規定,或任何託管證券的任何規定,或由於任何天災或其他超出其控制範圍的事件或情況(包括但不限於火災、洪水、地震、龍捲風、颶風、海嘯、爆炸或其他自然災害、國有化、徵用、貨幣限制、停工、罷工、內亂、戰爭行為(不論是否宣佈)或恐怖主義、革命、叛亂、禁運、計算機故障、公共基礎設施故障(包括通信或公用設施故障)、公共載體故障、核、網絡或生化事件、任何流行病、流行病或其他流行疾病或疾病,具有實際或可能威脅人類生命的 ,任何由政府當局或其他主管公共衞生當局實施的檢疫命令或旅行限制, 或美國聯邦儲備銀行(或其他中央銀行系統)或DTC(或其他結算系統)的失敗或不可用),(Ii)因行使或未能行使《存款協議》或《組織章程》或《組織章程》或託管證券的條款所規定的任何酌情權,(Iii)依賴法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人、任何持有人、任何實益擁有人或其授權代表的意見或資料而採取的任何行動或不採取行動,或其真誠地相信有資格提供該等意見或資料的任何其他人士, (Iv)持有人或實益擁有人不能從向存款證券持有人提供但根據《存款協議》的條款並非向美國存託憑證持有人提供的任何分派、要約、權利或其他利益中獲益, (V)任何結算或交收系統(及其任何參與者)對存放財產或美國存託憑證的任何行動或不作為, 或(Vi)因違反存款協議條款而產生的任何後果性或懲罰性損害賠償(包括利潤損失)。託管人、其控制人、其代理人、任何託管人及本公司、其控制人及代理人可信賴並應受保護 根據其認為真實且已由有關一方或多方簽署或出示的任何書面通知、請求或其他文件行事。

A-20

(21) 護理標準。本公司及託管銀行對任何持有人或實益擁有人概不承擔任何責任,亦不承擔任何責任,除非本公司及託管銀行同意履行存款協議或本美國存託憑證所明確列明的義務,且無疏忽或惡意。在不限於上述規定的情況下,託管機構、公司或其各自的任何控制人或代理人均無義務就其認為可能涉及費用或責任的任何存放財產或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他程序進行出庭、起訴或抗辯,除非保管人就所有費用(包括律師費和律師費)作出令其滿意的賠償,並按要求定期提供責任(保管人不承擔任何與該等程序有關的義務)。託管人只對託管人負責)。

託管人及其代理人 不對未能執行任何指令對任何已交存證券進行表決、 任何表決方式或任何表決效果負責,但任何此類行為或不作為必須本着善意且無疏忽,並符合《存款協議》的條款。對於未能準確確定任何 分發或行動可能合法或合理可行、公司向其提交的任何信息的內容以分發給持有人或其任何譯文的任何不準確、與獲取存放財產的權益有關的任何投資風險、存放財產的有效性或價值、存放財產的任何價值或任何分發的價值、存放財產的任何利息、因擁有美國存託憑證、股份或其他存放財產而可能產生的任何税務後果,保管人不承擔任何責任。對於任何第三方的信譽、允許根據存款協議條款的任何權利失效、對於本公司任何通知的失敗或及時性、或DTC或任何DTC參與者所提供或未提供的任何信息或所提供的任何信息的責任。

託管人對繼任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人之前的作為或不作為有關的,還是與託管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關的,但條件是託管人在履行其作為託管人的職責時不得有疏忽或惡意。

託管人對前任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人的作為或不作為有關,還是對在指定託管人之前或在託管人離職或辭職後完全產生的任何事項負責, 條件是託管人在擔任託管人期間履行其義務時不得有疏忽或惡意。

A-21

(22) 託管人的辭職和免職;繼任託管人的任命。託管人可於任何時間向本公司遞交書面辭職通知,辭去本公司託管協議項下的託管銀行職務,該辭職將於(I)交付本公司後第90天(據此託管人有權採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)本公司委任繼任託管人並接受存款協議規定的有關委任 以較早者為準。本公司可於任何時間以書面通知將託管人移走,移走將於(I)向託管人交付後第90天(據此,託管人有權採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)本公司委任繼任託管人並接受存款協議所規定的委任時生效。如果在任何時間 根據本協議行事的託管人辭職或被撤職,本公司應盡其最大努力指定一名繼任託管人,該託管人應為在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司。本公司須要求每名繼承人 籤立並向其前身及本公司交付一份接受其委任的書面文件 ,而該等繼承人託管銀行屆時將成為完全擁有其前身的所有權利、權力、責任及義務(除存款協議第5.8及5.9條所述者外),而無須另行作出任何作為或作為(適用法律另有規定者除外)。前身保管人, 在支付所有到期款項並應本公司的書面要求時,應 (I)簽署並交付一份文書,將本協議項下該繼承人的所有權利和權力轉讓給該繼承人(存款協議第5.8和5.9節所述的權利和權力除外),(Ii)將託管財產的所有權利、所有權和利息正式轉讓、轉讓和交付給該繼承人。以及(Iii)向該繼承人交付所有未清償美國存託憑證的持有人名單,以及該繼承人可能合理要求的與美國存託憑證及其持有人有關的其他資料。任何此類繼任託管機構應立即將其任命通知通知該等託管機構。保管人可以合併或合併的任何實體應是保管人的繼承人,而無需簽署或提交任何文件或採取任何進一步行動。

(23) 修正案/補編。在符合本段第(23)款及存款協議第6.1節的條款及條件及適用法律的情況下,本美國存託憑證及存款協議的任何條文可於任何時間及不時由本公司與託管人就其認為必要或適宜的任何方面以書面協議作出修訂或補充,而無須事先 持有人或實益擁有人的書面同意。任何修訂或補充,如徵收或增加任何費用或收費(與外匯管理條例有關的收費、税項及其他政府收費、交割及其他 開支除外),或以其他方式重大損害持有人或實益擁有人的任何重大現有權利,則在收到有關修訂或補充的通知後三十(30)日屆滿前,將不會對未清償美國存託憑證生效。對《存款協議》或任何美國存託憑證的任何修改的通知不需要詳細説明由此產生的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改不應使該通知無效,但在每一種情況下,發給持有人和受益所有人的通知應指明一種方法,供持有人和受益所有人檢索或接收該修改的文本(例如,從證監會的, 託管人或 公司網站,或應託管人的要求)。本協議雙方同意,任何(I) 為使(A)美國存託憑證根據證券法令於表格F-6登記或(B)美國存託憑證僅以電子記賬形式結算及(Ii)在上述兩種情況下均不會徵收或增加持有人須承擔的任何費用或收費而(I) 經本公司及託管銀行同意)屬合理必需的任何修訂或補充,將被視為不會對持有人或實益擁有人的任何重大現有權利造成重大損害。於任何修訂或補充生效時,每名持有人及實益擁有人於繼續持有該等美國存託憑證時,應被視為同意及同意該等修訂或補充,並受經修訂或補充的《存款協議》及本美國存託憑證(如適用)的約束。在任何情況下,任何修改或補充都不應損害持有人交出該美國存托股份併為此接受其所代表的存款證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。儘管如上所述,如果任何政府機構採用新的法律、規則或法規,要求修訂或補充存款協議以確保遵守,本公司和託管銀行可根據該等修改後的法律、規則或法規,隨時修訂或補充存款協議和本美國存託憑證。在這種情況下,對《存款協議》和本《美國存託憑證》的該等修訂或補充可在向持有人發出該等修訂或補充的通知之前或在遵守該等法律、規則或法規所需的任何其他期限內生效。

A-22

(24) 終止。託管人應在本公司書面指示下,在通知中規定的終止日期 前至少三十(30)天,將終止通知分發給當時未清償的所有美國存託憑證的持有人,終止存款協議。如果(I)託管人應在向公司提交其選擇辭職的書面通知後九十(90)天到期,或(Ii)公司應向託管人交付移除託管人的書面通知後九十(90)天到期,且在任何一種情況下,都不應根據《存款協議》第5.4節的規定指定 並接受其指定的繼任者。託管銀行可在通知中規定的終止日期前至少三十(30)天,將終止通知分發給所有未到期的美國存託憑證持有人,從而終止《存款協議》。在存託機構如此分發給美國存託憑證持有人的任何終止通知中,如此確定的終止存託協議的日期稱為“終止日期”。在終止日期之前,託管銀行應繼續履行其在《存款協議》項下的所有義務,而持有人和實益所有人將有權 享有《存款協議》項下的所有權利。如果任何美國存託憑證在終止日期後仍未清償,註冊處處長和託管人在終止日期後不再有義務履行《存託協議》項下的任何進一步行為,但在任何情況下,託管人應在符合《存託協議》條款和條件的前提下,繼續(I)收取股息 和與已存入證券有關的其他分派, (Ii)出售就寄存證券而收取的寄存財產, (Iii)交付寄存證券,連同與此有關的任何股息或其他分派,以及出售任何其他寄存財產的淨收益,以換取交回託管人的美國存託憑證(在扣除或收取託管人的費用和開支及所有適用税項或政府收費後,視乎情況而定),在每一種情況下,根據《存款協議》第5.9節規定的條款), 和(Iv)根據適用法律可能要求採取與其在《存款協議》下的託管人角色相關的行動。 在終止日期後的任何時間,託管機構可以出售當時根據《存款協議》持有的存放財產,並且在出售後, 應將出售所得的淨收益連同其根據《存款協議》持有的任何其他現金, 存放在一個不單獨的賬户中,且不承擔利息責任。為了迄今尚未交出美國存託憑證的持有人按比例受益 。在進行此類出售後,託管人應解除《託管協議》項下的所有義務,但下列情況除外:(I) 對此類淨收益和其他現金進行核算(在每種情況下,根據《託管協議》第5.9節規定的條款,扣除或收取託管機構的費用和費用,以及所有適用於持有人和受益所有人的税費或政府收費),及(Ii)按法律規定終止存款協議 。終止日期後,公司將被解除存款協議項下的所有義務, 但《存款協議》第5.8、5.9和7.6節規定的對保管人的義務除外。截至終止日,尚未清償的美國存託憑證持有人及實益擁有人的《存託協議》條款項下的責任 將於終止日期後繼續存在,且只有當其持有人根據《存託協議》的條款將適用的美國存託憑證呈交存管人以供註銷時,才可解除該等義務 (《存託協議》特別規定除外)。

A-23

(25) 遵守美國證券法,且沒有免責聲明。(A)儘管本美國存託憑證或《存託協議》有任何相反的規定,本公司或託管人 不會暫停提取或交付已存入的證券,除非根據證券法不時修訂的F-6表格註冊説明書的指示I.A.(1)允許。

(B)《存款協議》的每一方(包括但不限於每一位持有人和實益所有人)都承認並同意,《存款協議》或任何美國存託憑證的任何規定不應或應被視為免除《證券法》或《交易法》項下的任何責任,在每種情況下,均以適用的美國法律確定的範圍為限。

(26) 無第三方受益人/認可。存款協議是為本協議雙方(及其繼承人)的唯一利益,不得被視為給予任何其他人任何法律或衡平法權利、補救或索賠,但在存款協議中明確規定的範圍內除外。存款協議中的任何內容不得被視為在各方之間建立合夥企業或合資企業,也不應在各方之間建立受託關係或類似關係。雙方確認並同意:(I)花旗銀行及其關聯公司可隨時與本公司、持有人、實益所有人及其各自關聯公司有多種銀行關係,(Ii)花旗銀行及其關聯公司可擁有和交易公司及其關聯公司和美國存託憑證的任何證券類別,並可在任何時間從事對公司不利的各方、持有人、受益所有人或其各自關聯公司可能擁有權益的交易,(Iii)託管銀行及其關聯公司可能不時擁有有關本公司、持有人、實益擁有人及其各自關聯公司的非公開信息, (Iv)存款協議中包含的任何內容不得(A)阻止花旗銀行或其任何關聯公司從事此類交易或建立或維持此類關係,或(B)要求花旗銀行或其任何關聯公司披露此類信息、交易或關係,或對在此類交易或關係中獲得的任何利潤或收到的任何付款進行交代。(V)託管人不應被視為知道花旗銀行或其任何關聯公司的任何其他部門或其任何關聯公司、持有人、實益所有人或其各自關聯公司的任何信息, 和(Vi)本公司、託管機構、託管人及其各自的代理人和控制人可能受美國和開曼羣島以外的司法管轄區的法律和法規以及該等其他司法管轄區的法院和監管機構的授權管轄,因此,該等其他法律和法規的要求和限制,以及該等其他法院和監管機構的決定和命令,可能會影響存款協議各方的權利和義務。

A-24

(27)適用法律/放棄陪審團審判。存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證應根據紐約州法律進行解釋,並應遵守紐約州法律,而無需參考紐約州的法律選擇原則。儘管存款協議有任何相反規定, 任何ADR或紐約州法律的任何現行或未來條文、股份持有人及任何其他已交存證券的權利,以及本公司關於股份及其他已交存證券持有人的義務及責任, 應受開曼羣島法律(或(如適用)監管已交存證券的其他法律)管轄。

在適用法律允許的最大範圍內,存款協議的每一方當事人(包括但不限於每一位持有人和實益所有人)在因存款協議、任何ADR和其中預期的任何交易(無論是基於合同、侵權行為、普通法 或其他)而對公司和/或託管人提起的任何法律程序中,不可撤銷地放棄由陪審團進行審判的任何和所有權利。

A-25

(分配 和轉移簽名行)

對於收到的價值,下列簽名持有人特此出售、轉讓和轉讓給_特此不可撤銷地組成 並指定_

日期: Name: ________________________________
發信人:
Title:

注意:本轉讓書持有人的簽名必須與內部文書面上所寫的姓名相符,不得有任何改動或放大或任何更改。

如果背書是由代理人、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人 簽署的,簽署背書的人必須以這樣的身份提供他/她的完整所有權,並且如果沒有在託管機構備案,則必須與本ADR一起提交授權以這種身份行事的適當證據。

__________________________

簽名有保證

所有美國存託憑證的背書或轉讓 必須由證券轉讓協會批准的徽章簽名計劃的成員擔保。

傳説

[The ADRs issued in respect of Partial Entitlement American Depositary Shares shall bear the following legend on the face of the ADR: “This ADR evidences ADSs representing 'partial entitlement' Shares of the Company and as such do not entitle the holders thereof to the same per-share entitlement as other Shares (which are 'full entitlement' Shares) issued and outstanding at such time. The ADSs represented by this ADR shall entitle holders to distributions and entitlements identical to other ADSs when the Shares represented by such ADSs become 'full entitlement' Shares.”]

A-26