ICI 相互保險公司,
風險保留小組

1401 H St. NW

華盛頓特區 20005

投資公司債券 債券

ICI相互保險公司,

風險保留組

1401 H St. NW

華盛頓,哥倫比亞特區20005

聲明

告示

此保單由您的風險保留小組出具。 您的風險保留小組可能不受您所在州的所有保險法律法規的約束。國家保險破產擔保 您的風險保留組沒有資金可用。

第1項。 被保險人姓名(“被保險人”) 債券編號:
第一信託交易所買賣基金 99516122B
主要辦事處: 郵寄地址:
東自由大道120號,套房400 東自由大道120號,套房400
伊利諾伊州惠頓,60187 伊利諾伊州惠頓,60187

第二項。 保證期:自上午12:01起在……上面 2022年10月9日 , to 12:01 a.m. on 2023年10月9日 ,或

本債券終止的較早生效日期,即每個上述日期的主要辦事處的標準時間。

第三項。 法律責任限額-
除本條例第9、10及12條另有規定外:

限制

責任

免賠額

金額

保險協議A- 忠誠度 $37,000,000 $50,000
保險協議B- 審計費用 $50,000 $10,000
保險協議C- 酒店內 $37,000,000 $50,000
保險協議D- 在運輸途中 $37,000,000 $50,000
保險協議E- 偽造或塗改 $37,000,000 $50,000
保險協議F- 證券 $37,000,000 $50,000
保險協議G- 假幣 $37,000,000 $50,000
保險協議H- 無法收回的保證金 $25,000 $5,000
保險協議I- 電話/電子交易 未承保 未承保
如果在上述任何保險協議的相對位置插入“未承保”,則該保險協議及其提及的任何內容應被視為從本保函中刪除。
由騎手添加的可選保險協議:
保險協議J- 計算機安全 $37,000,000 $50,000
保險協議M- 社會工程詐騙 $1,000,000 $50,000
第四項。承保辦公室或房產--本保函生效時所有被保險人的辦公室或其他房產均在本保函的覆蓋範圍內,但Rider排除的辦公室或其他房產除外。在本保函生效日期後獲得或設立的辦公室或其他房產受《總協定A》條款的約束。

第五項。ICI相互保險公司是一家風險保留集團(“保險人”),其責任受本協議所附下列承保人條款的約束:

Riders: 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12

以及在保證期內發行的適用於本債券的所有承保人。

作者:_/S/ Swenitha Nalli_由:_/S/Maggie Sullivan_

授權代表授權代表

Bond (6/18)

投資公司一攬子債券

告示

此保單由您的風險保留小組出具。 您的風險保留小組可能不受您所在州的所有保險法律法規的約束。國家保險破產擔保 您的風險保留組沒有資金可用。

ICI相互保險公司是一家風險保留集團(“保險人”),以約定的保費為代價,依據投保人向保險人提供的申請書和所有其他信息,並根據聲明、一般協議、條款、條件和限制以及本保證書的其他條款(包括本保證書的所有附加條款)(“保證書”),同意按照責任限額的範圍和免賠額,按照保險協議中所述,賠償被保險人的損失。被保險人在保證期內發現的任何時間發生的損失。

保險協議

A.忠誠度

損失 直接由員工在任何地方實施的任何不誠實或欺詐行為造成的損失,無論是單獨實施的還是與其他人(無論是否員工)勾結造成的,在該員工具有本文定義的員工身份期間, 即使這種損失直到他或她不再是員工之後才被發現,也不包括保險協議 b所承保的損失。

B.審計費用

被保險人因發現被保險人遭受本保函所涵蓋的損失而發生的費用 任何政府監管機構或自律組織或獨立會計師或其他個人要求進行的審計或審查費用。

C.在房產內

因神祕失蹤直接造成的財產損失,或財產交出時在被保險人辦公室或房產內的人所犯的任何不誠實或欺詐行為,而財產存放或存放在被保險人的辦公室或房產內(或投保人合理地認為 或被保險人相信),但Rider排除的辦公室 除外;並且不包括保險協議A所涵蓋的損失。

D.運輸途中

財產損失 直接因任何神祕失蹤或不誠實或欺詐行為而造成的財產損失,而財產是在任何經投保人授權充當信使的人的實際(非電子)保管中,除非是在郵寄或租用承運人(保安公司除外)的情況下 ;並且不包括保險協議承保的損失。財產在運輸人收到此類財產後立即開始,並在交付給指定的收件人或其代理人時立即結束,但僅在財產被運送期間。

Bond (6/18)

2
E.偽造或塗改

直接造成的損失 被保險人依據下列任何書面原件善意地支付或轉移任何財產:

(1)匯票、支票、匯票或其他書面命令或指示 支付一定金額的貨幣、承兑匯票、存單、到期票據、匯票、認股權證、國庫單或信用證;或

(2)直接發給被保險人的指示、請求或申請,授權或確認轉移、支付、贖回、交付或接收金錢或財產,或發出任何銀行賬户的通知(只要 該等指示或請求或申請聲稱已由(A)被保險人的任何客户,或(B)任何投資公司發行的股票的任何股東或認購人,或(C)任何金融或銀行機構或股票經紀人簽署或背書,並進一步提供此類指示、請求或申請)。或者申請書上有偽造的簽名或背書,或者在該客户、該股東或認購人不知情的情況下被篡改,或在該投資公司或該金融或銀行機構或股票經紀人發行的股票的認購人同意的情況下被更改);或

(3)提取財產的提存單或收據,或註明被保險人為出票人或被保險人代理的另一投資公司名稱的財產收據或存單;

其中包括(A)偽造或(B)塗改,但僅限於該偽造或塗改直接造成損失的程度。

被保險人或其授權代表實際擁有上述(1)至(3)所列物品是被保險人依賴該物品的先決條件。

本保險協議E不包括因偽造或更改證券而造成的損失或保險協議A所涵蓋的損失。

F.證券

被保險人出於善意在正常業務過程中以任何身份購買、接受或接收、出售或交付、或給予任何價值、擴展任何信用或承擔任何責任的直接損失 ,而此類損失是由於此類證券 證明:

(1)是贋品,但僅限於該贋品直接造成損失的程度,或者

(2)丟失或被盜,或者

(3)包含偽造或變造,但僅限於該偽造或變造直接造成損失的程度,

以及 無論被保險人造成此類損失的行為是否違反任何自律組織的章程、章程、規章制度或條例,無論被保險人是否為自律組織的成員。

Bond (6/18)

3

本保險協議F不包括保險協議A所承保的損失。

被保險人或其授權代表實際佔有證券是被保險人依賴證券的先決條件。

G.偽造貨幣

被保險人善意地收到任何假幣而直接造成的損失。

本保險協議G不包括保險協議A所涵蓋的損失。

H.無法收回的存款項目

因支付股息、發行基金股份或基金賬户允許的贖回或交換而直接造成的損失

(1)被保險人或其代理人將基金客户、股東或認購人記入基金賬户的無法收回的保證金項目,或

(2)通過自動結算所處理的任何保證金,被基金的客户、股東或認購人撤銷,並被投保人視為無法收回的;

但條件是:(br}在被保險人的催收程序失敗之前,(A)保證金項目不應被視為無法收回;(B)具有交換特權的基金之間的股份交換隻有在保險人為無法收回的保證金項目投保的情況下,才適用於本協議;以及(C)投保基金應執行並維持保證金項目在其申請書(不時修訂)中規定的最短天數內持有保證金項目的政策,然後支付任何股息或允許就該保證金項目(基金之間的交換除外)進行任何提取。無論兑換計劃中基金之間的交易數量如何,存款項目必須持有的最短天數應從存款項目首次記入任何保險基金的日期起計算。

本保險協議H不包括保險協議A所承保的損失。

I.電話/電子交易

直接由電話/電子交易造成的損失 ,其中此類電話/電子交易的請求:

(1)以電話語音或電子傳輸方式發送給被保險人或其代理人;以及

(2)由聲稱是基金股東或認購人的個人或基金股東或認購人的授權代理人作出;及

(3)未經授權或欺詐,並帶有明顯的欺騙意圖 ;

前提是, 收到此類請求的實體通常在保證期內維護並遵守與所有電話/電子交易有關的所有電話/電子交易安全程序;以及

Bond (6/18)

4

不包括 因以下原因造成的損失:

(1)沒有為試圖購買的股票支付款項;或

(2)以不正當方式 計入股東賬户的任何投資公司股票的贖回,而該股東(A)沒有直接或間接導致將該等股票計入該賬户,以及(B)直接或間接從該贖回中獲得任何收益或其他利益;或

(3)任何由投資公司發行的股票的贖回,而贖回所得款項被要求(I)支付或支付給授權收款人或授權銀行賬户以外的人,或(Ii)寄往授權地址以外的其他地址;

(4)故意不遵守一個或多個電話/電子交易安全程序;或

(5)通過電子郵件或通過不受電話/電子交易安全程序約束的任何方式傳輸的電話/電子交易請求;或

(6)對進出任何計算機系統的電子流量施加限制的任何物理或電子保護設備(包括任何防火牆)的故障或規避。

本保險協議I不包括保險協議A、“富達”或保險協議J、“計算機安全”所承保的損失。

一般協議

A.其他辦公室或員工-合併或合併-通知

1.除下文第2款規定外,本保函適用於 被保險人在保證期內設立的任何額外辦事處和保證期內的所有員工,而不需要 就此向保險人發出通知或支付保證期內的額外保費。

2.如果在保證期內,一家投保投資公司應與該投保人為尚存實體的機構合併或合併,或購買另一機構的幾乎所有資產或資本,或收購或創建單獨的投資組合,並應在六十(60)日內將此通知保險人,則本保單自合併、合併、收購或創建之日起自動適用於因該合併、合併、收購或創建而產生的財產和員工;但保險人可視支付額外 保費而定。

B.保修

被保險人或其代表所作的任何聲明,無論是否包含在投保書中,都不應被視為絕對保證,但 僅對該聲明的負責人所知的該聲明的真實性作出保證。

Bond (6/18)

5

C.法庭費用和律師費

保險人將賠償被保險人在針對被保險人提起的任何法律訴訟中發生和支付的法庭費用和合理的律師費,以尋求賠償任何損失,如果對被保險人提起訴訟,將構成本保函條款下的損失;但是,對於保險協議A,本賠償僅適用於以下情況:

1.員工承認實施或被判定實施了導致損失的不誠實或欺詐行為;或

2.在沒有這種承認或裁決的情況下,被保險人和保險人可以接受的一名或多名仲裁員在審查商定的事實陳述後得出結論,認為僱員 實施了造成損失的不誠實或欺詐行為。

被保險人應及時通知保險人該法律程序,並應保險人的要求向保險人提供所有訴狀和其他文件的副本。在保險人選擇時,被保險人應允許保險人通過保險人選擇的律師,以被保險人的名義進行此類法律程序的辯護。在這種情況下,被保險人應提供保險人認為必要的一切合理信息和協助,以便對該法律訴訟進行適當的辯護。

如果被保險人在任何此類法律程序中的責任或所謂責任的金額大於被保險人根據本保函(本總協定C除外)有權獲得的賠償金額,或者如果適用免賠額,則 或兩者兼而有之。保險人在本總協議C項下的賠償責任僅限於被保險人或保險人發生和支付的訴訟費和律師費的比例,即被保險人根據本《總協議C》以外的保證書有權獲得賠償的金額加上被保險人無權獲得賠償的金額之和。這種賠償應是對適用保險協議的責任限額的補充。

D.釋義

根據1940年《投資公司法》第17g-1條規定的保真擔保目的(即保護無辜的第三方免受傷害)和投資管理行業的結構(其中任何保險協議中所述原因造成的財產損失通常會導致被保險人承擔潛在的法律責任),本保函應按照適當的 解釋,因此此處使用的術語“損失” 應包括被保險人對直接因挪用、 或可計量的價值減值所造成的直接補償性損害的法律責任。財產的價值。

Bond (6/18)

6

本保函,包括上述保險協議
和一般協議,受以下條款的約束
條款、條件和限制:

第1節. 定義

本保函中使用的下列術語應具有本節中所述的含義:

A.“更改”是指對單據的條款、含義或法律效力進行實質性的標記、更改或更改,意圖欺騙。

B.“申請書”是指被保險人就本債券向保險人提交的申請書(以及與申請書相關的任何附件和材料)。

C.“授權地址”是指(1) 可將贖回收益寄往的任何官方指定地址,(2)由記錄股東以書面指定(不包括電子傳輸)並在指定生效日期前至少一(1)天由投保人收到的任何地址, 或(3)記錄股東在指定生效日期至少15天前通過電話或電子傳輸指定的任何地址。

D.“授權銀行賬户”是指可將贖回收益滙往的任何官方指定銀行賬户。

E.“授權收受人”是指(1)登記在冊的股東,或(2)任何其他正式指定的人,可以將贖回收益寄給該人。

F.“計算機系統”是指(1)具有相關外圍部件的計算機,包括存儲部件、(2)系統和應用軟件、(3)終端設備、(4)相關的通信網絡或客户通信系統,以及(5)相關的電子資金轉賬系統;通過該系統以電子方式收集、傳輸、處理、存儲或檢索數據或資金。

G.“假冒”是指對實際有效原件的書面仿製品,其意圖是欺騙並被視為原件。

H.“加密貨幣”是指獨立於中央銀行運作的數字或電子交換媒介,其中使用加密技術來規範單位的生成,並驗證單位從一個人到另一個人的轉移。

I.“貨幣”是指由本國政府或外國政府授權或採用作為其官方貨幣一部分的現行使用的兑換媒介。

J.“可扣除金額”是指,就任何保險協議而言,適用於該保險協議承保的每一項損失的、適用於該保險協議的第3項或該保險協議的任何附加條款中“可扣除金額”項下的金額。

K.“託管人”是指投資公司可根據1940年《投資公司法》第17F-4條的規定,將其證券存放在其中的任何“證券託管人”(外國證券託管人除外)。

Bond (6/18)

7

L.“不誠實或欺詐行為” 是指任何不誠實或欺詐行為,包括1940年《投資公司法》第37節所定義的“盜竊和挪用公款”,其故意意圖是(1)使被保險人蒙受損失,(2)為犯罪人或任何其他個人或實體獲得不正當的經濟利益。不誠實或欺詐行為不意味着或包括魯莽行為、疏忽行為或嚴重疏忽行為。在本定義中,“不正當經濟利益”不包括僱員在受僱過程中獲得的任何福利,包括工資、佣金、手續費、獎金、晉升、獎勵、利潤分享或養老金。

M.“電子傳輸”是指 通過電子手段實現的任何傳輸,包括但不限於通過電話鈴聲、電傳、無線設備或通過互聯網實現的傳輸。

N.“僱員”的意思是:

(1)被保險人的每位高級職員、董事、受託人、合夥人或僱員, 以及

(2)被保險人的任何前任 的每名高級職員、董事、受託人、合夥人或僱員,其主要資產由被保險人通過與該前任合併或合併或購買其資產或股本 而獲得,以及

(3)在為被保險人提供服務的同時,為被保險人提供法律服務的每名律師以及該律師或該律師所在律師事務所的每名僱員,以及

(4)被保險人授權實習的每個學生,在被保險人的任何辦公室,以及

(5)董事的每位高級職員、受託人、合夥人或僱員

(a)一位投資顧問,
(b)承銷商(分銷商),
(c)轉讓代理人或股東會計簿記管理人,或
(d)經書面協議授權保存財務和/或其他所需記錄的管理人,

對於 被指定為被保險人的投資公司,但僅當:(I)該高級職員、合夥人或僱員正在執行屬於被保險人高級職員或僱員通常職責範圍的行為,或(Ii)該高級職員、董事、受託人、合夥人或僱員是正式選出或被任命審查或審計、託管或接觸被保險人財產的委員會的成員,或 (Iii)該董事或受託人(或以類似身份行事的任何人)在董事或受託人的通常職責範圍之外行事;但“僱員”一詞不得包括轉讓代理人、股東會計簿記管理人或管理人(X)的任何高級管理人員、董事、受託人、合夥人或僱員,而該轉讓代理人、股東會計簿記管理人或管理人(X)不是被點名為投保人的投資公司的“關聯人”(定義見1940年《投資公司法》第2(A)節),或(Y)為“銀行”(定義見1940年《投資公司法》第2(A)節),以及

(6)通過合同或由任何機構指派的臨時人員,在臨時或兼職的情況下,在被保險人的任何辦公室履行僱員的通常職責的每個人,以及

Bond (6/18)

8

(7)根據與被保險人達成的書面協議,被授權履行受保人支票電子數據處理員或其他會計記錄服務的僱員或管理人員的每一名個人,但不包括在簽發支票、匯票或證券方面充當受保人轉賬代理或任何其他代理身份的處理人,除非包括在第(5)款下;以及

(8)的每名高級人員、合夥人或僱員

(a)任何託管機構或交易所,
(b)名下登記了由任何託管機構設立和維護的證券的中央處理系統中所包含的任何證券的任何代名人,以及
(c)以合同為基礎為任何託管或交易所提供文員或其他人員的任何認可服務公司

當該管理人員、合夥人或員工在證券集中處理系統的操作中為任何託管機構提供服務時,以及

(9)如果被保險人是為另一位被保險人(“內部計劃”)的高級職員、董事或僱員 制定的“僱員福利計劃” (定義見1974年僱員退休收入保障法(“僱員退休收入保障法”)第3節),則為該內部計劃的任何“受託人”或其他“計劃官員”(定義見“僱員退休收入保障法”第412節),只要該受信人或其他計劃官員是被保險人(不包括內部計劃)的董事、合作伙伴、高級職員、受託人或僱員。

第(6)款和第(7)款中提到的每個臨時人員的僱主和每個實體及其各自的合作伙伴、高級管理人員和員工 在本保證書的所有目的下應被視為一個人。

經紀人、代理人、獨立承包人或具有相同一般性質的代表不得視為僱員,除非第(3)、(6)和(7)款另有規定。

O.“交易所”指根據1934年《證券交易法》註冊的任何全國性證券交易所。

P.“偽造”是指在文件上籤上另一個人的名字,意圖欺騙。偽造可能是通過機械複製的傳真簽名和手寫簽名。偽造不包括在個人的名字上簽名,無論該個人的權威、身份或目的如何。

Q.“保證金”是指一張或多張支票或匯票。

R.“投資公司”或“基金”是指根據1940年《投資公司法》註冊的投資公司。

S.“責任限額”,就任何保險協議而言,是指保險人對聲明第3項或該保險協議的任何附加條款中“責任限額”標題下所列的該保險協議所承保的任何單個損失的責任限額。

T.“神祕失蹤”是指經合理調查後無法解釋的任何財產失蹤。

Bond (6/18)

9

U.“非基金”是指任何公司、商業信託、合夥企業、信託或其他非投資公司的實體。

V.“正式指定”是指由登記的股東指定的:

(1)在最初的帳户申請中,

(2)以書面作出,並附上籤署保證書,或

(3)書面或電子傳輸,如果此類指定 通過被保險人向備案股東回電的方式進行核實,該電話號碼由備案股東 在回電前至少30天以書面形式提供給被保險人。

W.“原件”指第一次呈現或原型,不包括影印件或電子傳輸,即使收到和打印也不包括在內。

X.“電話/電子交易” 是指任何(1)贖回投資公司發行的股票、(2)選擇基金股東可選擇的股息選項、(3)根據兩隻基金的交換特權將一隻基金的註冊賬户中的股票轉換為同一 複合體中另一隻基金的相同註冊賬户中的股票、或(4)購買投資公司發行的股票,通過電話或電子傳輸通過語音請求贖回、選擇、交換或購買的任何行為。

Y.“電話/電子交易安全程序”是指本申請中規定和/或以書面形式提供給保險人的電話/電子交易的安全程序。

Z.“財產”是指下列 有形物品:貨幣、郵資和收入印章、貴金屬、證券、匯票、承兑匯票、支票、匯票或其他書面命令或指示,用於支付一定金額的貨幣、存單、到期票據、匯票、信用證、金融期貨合約、附條件銷售合同、所有權摘要、保險單、契據、抵押和轉讓,以及其他有價值的文件,包括被保險人在開展業務時使用的賬簿和其他記錄。(1)被保險人具有法律上可認知的權益;(2)被保險人因其前身與其合併或合併或購買其主要資產時所申報的財務狀況而取得或本應取得該等權益;或(3)被保險人為任何目的或以任何身分持有的。

AA.“證券”是指代表衡平法權益、所有權或債務(包括股票、債券、本票及其轉讓)的可轉讓或不可轉讓的協議或票據的原件,在正常業務過程中可在適當背書或轉讓下通過實物交付轉讓。“證券”不包括匯票、承兑匯票、存單、支票、匯票或其他以貨幣、到期匯票、匯票或信用證支付一定金額的書面命令或指示。

BB。“保安公司”是指以安全手段提供或聲稱提供財產運輸的實體,包括但不限於使用裝甲車或警衞。

Bond (6/18)

10

CC.“自律組織”指根據聯邦證券法或任何交易所註冊的任何投資顧問或證券交易商協會。

DD.“備案股東”是指投資公司發行的股份的登記所有人,或在共同所有此類股份的情況下,所有登記所有人,如在初始賬户申請中指定的(1),或(2)附有簽字擔保的書面證明,或(3)根據申請中規定的程序和/或以書面形式向承銷商提供的擔保。

請看。“單輸”的意思是:

(1)一個人的任何行為(不誠實或欺詐性行為除外)造成的所有損失,或

(2)因一個人的不誠實或欺詐行為造成的所有損失,或者

(3)與任何一次審核或檢查有關的所有費用, 或

(4)以上第(1)至(3)款中規定的以外的任何一次事故或事件造成的所有損失。

一人或多人的所有 作為或不作為,如直接或間接協助或因不報告或以其他方式允許任何其他人繼續實施上文第(1)和(2)款所述的行為,則就本款而言,應被視為該其他人的行為。

以任何事實、情況、情況、交易或一系列事實、情況、情況或交易為共同聯繫的所有 行為、事件或事件應被視為一次行為、一次事件或一次事件。

FF.“電傳”是指通過電話線或互聯網傳輸信號來傳輸和複製固定圖形材料(例如打印)的系統。

GG。“書面”是指通過放置在紙上且肉眼可見的字母或標記來表達。

第2節。 排除

本保函 不包括:

A.因下列原因造成的損失:(1)美國和加拿大以外的暴亂或內亂,或(2)戰爭、革命、叛亂、武裝力量的行動或篡奪權力,無論發生在何處;除非 如果此類損失發生在運輸途中,並且在保險協議D中另有承保範圍,並且當此類轉運開始時,被保險人或代表被保險人發起此類轉運的任何人對此類騷亂、內亂、戰爭、革命、叛亂、武裝部隊的行動或篡奪權力並不知情。

B.和平或戰爭時期因核分裂或聚變或放射性、生物或化學制劑或危險、火災、煙霧或爆炸或前述任何影響而造成的損失。

C.任何人以董事會成員或被保險人的任何同等機構或任何其他實體的身份行事時實施的任何不誠實或欺詐性行為造成的損失。

Bond (6/18)

11

D.被保險人或其任何合夥人、董事、高級職員或僱員所做的任何貸款或類似交易的任何不付款或其他違約造成的損失,無論是否得到授權 ,也無論是出於善意還是通過不誠實或欺詐行為獲得的,除非此類損失在保險協議中另有涵蓋 A、E或F。

E.因被保險人 或任何僱員違反任何法律、規則或條例所造成的損失,這些法律、規則或條例適用於證券的發行、購買或銷售、證券交易所或場外市場、投資公司或投資顧問的證券交易,除非此類損失在沒有法律、規則或條例的情況下由保險協議A、 E或F承保。

F.因作為不誠實或欺詐行為或神祕失蹤對象的財產而造成的損失在任何擔保公司保管期間,除非此類損失在本保函項下承保,並超過被保險人根據(1)被保險人與該擔保公司簽訂的合同,以及(2)該擔保公司為其服務的用户的利益或以其他方式獲得的任何保險或賠償而收回或收到的金額,在這種情況下,本擔保僅涵蓋超出的部分,但須遵守適用的責任限額和免賠額。

G.潛在收入,包括但不限於利息和股息,被保險人因本債券承保的損失而未變現的潛在收入,但H保險協議承保的除外。

H.以下形式的損失:(1)被保險人負有法律責任的任何類型的損害賠償,直接補償性損害賠償除外,或(2)税款、罰款或罰款,包括但不限於根據任何法規或法規的判決獲得的三倍損害賠償金的三分之二。

I.因綁架、勒索、勒索或威脅而從被保險人的辦公室交出財產所造成的損失

(1)對任何人造成身體傷害,但由於威脅要對任何人造成身體傷害而由任何信使保管的財產除外,如果被保險人在運輸開始時並不知道這種威脅,或者

(2)損壞被保險人的房屋或者財產的,

除非 此類損失由A保險協議以其他方式承保。

J.被保險人為確定本保函的存在或損失金額而發生的所有成本、費用和其他費用,但某些審計費用在保險協議B中承保的範圍除外。

K.向任何帳户付款或從任何帳户取款造成的損失,涉及錯誤地記入該帳户的資金,除非此類損失在保險協議中另有規定 A。

L.從美利堅合眾國以外的金融機構、其領土和財產或加拿大提取的無法收回的存款項目造成的損失。

M.因主要從事投資公司股票銷售的僱員的不誠實或欺詐行為或其他行為或不作為而造成的損失,而不是(1)根據1934年證券交易法註冊為經紀人的人或(2)根據1933年證券法D規則501(A)所界定的“認可投資者”,而不是個人。

Bond (6/18)

12

N.因使用信用卡、借記卡、手續卡、通行卡、便利卡、身份識別卡、現金管理卡或其他卡而造成的損失,無論此等卡是由被保險人或其他任何人發行或聲稱是由被保險人發行的,除非此類損失在保險協議A中另有規定。

O.因投資公司或其他被保險人發行的證券的任何購買、贖回或交換,或涉及投資公司或其他被保險人發行的證券或與其有關的股息的任何其他指示、請求、確認、通知或交易而造成的損失,如果上述任何 請求、授權或指示或聲稱是通過電話或電子傳輸請求、授權或指示的,除非此類損失在保險協議A或保險協議I中另有規定。

P.因任何不誠實或欺詐的行為或第1.N(2)節定義的僱員所造成的損失,除非(1)被保險人在獲得從前任獲得的資產時或之前的盡職調查不能合理地發現此類損失,以及(2)因與被保險人無關聯的人或與被保險人有關聯的任何人對投保人提起的訴訟或有效索賠而產生的損失。

Q.因未經授權將數據 輸入任何計算機系統,或刪除或銷燬其中的數據,或更改任何計算機系統中的數據元素或程序而造成的損失,除非此類損失 在保險協議A中另有規定。

R.因機密或個人信息(包括但不限於商業祕密、個人股東或客户信息、股東或客户名單、個人識別的金融或醫療信息、知識產權或任何其他類型的非公開信息)被竊取、失蹤、銷燬、泄露或未經授權使用而造成的損失,無論此類信息屬於被保險人所有還是由被保險人以任何身份持有(包括與另一人同時持有);但是,此排除不適用於因使用此類信息來支持或促進本保證書所涵蓋的其他行為的實施而造成的損失。

S.因數據安全違規或事件而產生的所有成本、費用和其他費用,包括但不限於法醫審計費用、罰款、罰款、遵守聯邦和州法律的費用以及與通知受影響個人有關的費用。

T.因故意破壞或惡意惡作劇造成的損失。

U.因加密貨幣被盜、失蹤或 銷燬或加密貨幣價值變化而造成的損失,除非此類損失(1)由根據1940年《投資公司法》註冊的被指定為被保險人的投資公司 承受,以及(2)保險協議 A以其他方式承保。

第三節. 權利轉讓

在向本保函項下的被保險人支付任何損失後,保險人應代位獲得與該損失相關的被保險人的所有權利和索賠,但保險人不得代位享有本保函項下一名被保險人對本保函項下另一名被保險人的任何此類權利或索賠。應保險人的要求,被保險人應簽署所有轉讓或其他文件,並採取保險人認為必要或適宜的行動,以確保 並完善此類權利和索賠,包括簽署必要的文件,使保險人能夠以被保險人的名義提起訴訟。

Bond (6/18)

13

未經承銷商書面同意,本債券項下任何權利或索賠的轉讓不應對承銷商具有約束力。

第 節4.損失通知證明-法律訴訟程序

本保函僅供被保險人使用和受益,保險人不對被保險人以外的其他任何人承擔責任。 被保險人應在實際可行範圍內儘快並在發現損失後不超過六十(60)天內向保險人發出書面通知,並在發現損失後一年內儘快向保險人提供確鑿的、詳細的損失證明。被保險人提出延期請求並提出充分理由的,保險人可以延長六十天通知期或者一年證明損失期限。

被保險人應向保險人提供保險人合理要求的信息、協助和合作。

另見《總協定C》(法院費用和律師費)。

承銷商不對本協議項下的證券損失承擔責任,除非每一證券在損失證明中均以證書或債券編號或承銷商可能要求的方式進行識別。承銷商應在收到適當的確認性損失證明後有合理的時間調查索賠,但如果財產是證券,且損失明確且沒有爭議,即使損失涉及可能獲得副本的證券,也應在四十八(48)小時內進行和解。

被保險人不得在提交損失證明後六十(60)天前或發現損失後二十四(24)個月後向保險人提起法律訴訟以追回本協議項下的任何損失,如果是因《總協定C》中提及的任何訴訟中對被保險人不利的判決或和解而在本合同項下索賠的法律程序,或在此類訴訟的最終判決或和解之日起二十四(24)個月後的二十四(24)個月內,不得向保險人提起法律訴訟以追回本協議項下的任何損失。如果本保證書中的任何限制被任何適用法律禁止,則該限制應被視為修改為等於該法律允許的最小限制期限。

以下通知 應發送給ICI相互保險公司職業責任索賠經理,RRG,1401H St.NW,Washington,DC 20005, ,電子副本為LegalSupport@icimutual.com。

第 節5.發現

對於本保函項下的所有目的,當被保險人

(1)意識到事實,或

(2)收到第三方實際或潛在索賠的通知 ,該通知聲稱被保險人在情況下負有責任,

這 會導致合理的人認為本債券所涵蓋的某種類型的損失已經發生或可能發生,而不管導致或促成該損失的行為是在何時發生的,即使損失的確切金額或細節可能未知。

Bond (6/18)

14

第 節6.財產的估值

為確定本協議規定的損失金額,任何財產的價值應為該財產在發現該損失前第一個營業日收盤時的市場價值;

(1)被保險人在賠償前更換的財產的價值,應當為該財產更換時的實際市值,但不得超過該財產被發現損失前第一個營業日的市場價值;

(2)為行使認購、轉換、贖回或存款特權而必須交出的證券的價值,應為緊接該等特權到期前的市值 ,如該等證券的損失是在該等特權到期後才被發現的,但如第(1)及(2)款所述的該等財產或特權並無報價或其他可確定的市場價格,則其價值應由雙方協議確定,或由雙方可接受的一名或多名仲裁員進行仲裁;及

(3)被保險人在業務中使用的賬簿或者其他記錄的價值,應當以複製賬簿或者記錄的空白賬簿、空白頁或者其他材料的實際成本為限,外加被保險人為複製而提供的數據的抄錄或者複製的人工成本。

第 節7.丟失的證券

本合同項下承銷商對遺失證券的最大責任是支付或更換總價值不超過適用責任限額的此類證券。保險人應當向被保險人賠償證券損失的,被保險人應當將被保險人對該證券的一切權利、所有權和利益轉讓給保險人。 保險人可以自行選擇更換該證券,在這種情況下,被保險人應當配合 進行更換。為補發遺失證券,承銷商可以發行或安排發行遺失票據債券。如果此類證券的價值不超過適用的免賠額(在發現損失時),被保險人將支付通常為丟失的票據債券收取的保費,並將賠償此類債券的發行人因發行此類債券而可能遭受的所有損失和費用。

如果此類證券的價值超過適用的免賠額(在發現損失時),被保險人將支付損失票據債券通常收取的保費的一定比例,等於損失發現後適用的免賠額與此類證券的 價值的百分比,並將賠償此類債券的發行人根據本債券的條款和條件未能從承保人那裏追回的所有損失和費用,但受適用的責任限額的限制。

第br}節8.打撈

如果被保險人或保險人因本合同規定的適用責任限額內的任何損失而進行賠償,保險人有權獲得賠償的全部金額,以補償保險人在本合同項下為此類損失支付的所有金額。如果被保險人或保險人因超過本合同規定的適用責任限額加上適用於此類損失的免賠額而從保險人或為保險人的利益以外的任何來源獲得賠償,則扣除賠償的實際成本和費用後,賠償金額應

Bond (6/18)

15

適用於全額補償被保險人超出責任限額的部分損失,其餘部分(如有)應首先賠償保險人根據本合同就此類損失支付的所有金額,然後在可扣除金額內補償被保險人損失部分。被保險人應簽署保險人認為必要或適宜的所有單據,以確保保險人享有本合同規定的權利。

第 節9.負債和總負債的不減少和不累積

在終止之前,本保函應繼續有效,直至每項保險協議對每項單項損失的責任限額為止,儘管保險人可能已經或有責任根據本保證書支付任何先前的損失(該單項損失除外);但是,如果 無論本債券繼續有效的年數和應支付或支付的保費數量如何,承銷商在本債券項下對任何單一損失的責任應限於適用的責任限額,而無論該單一損失的總額如何,並且不應逐年或逐期累積。

第 節10.保險人的最高責任;其他債券或保單

保險人對本保函項下任何保險協議所承保的任何單項損失的最高責任應為適用於該保險協議的責任限額 ,受適用的免賠額和本保函的其他條款的約束。賠償 任何單一損失不得在一份以上的保險協議下發生。如果本債券項下的任何一項損失因保險人向被保險人或任何被保險人的利益而簽發的任何其他債券或保單下的未滿發現期而可全部或部分獲得賠償或賠償,則保險人的最高責任應為(1)本債券項下適用的責任限額,或(2)保險人在該等其他債券或保單項下的最高責任。

第11節.其他保險

儘管 本協議有任何相反規定,但如果本保函承保的任何損失也應由其他保險或保證為被保險人的利益而承保,則保險人僅對超出該等其他保險或保證可賠償的金額的部分承擔責任,但不超過本保函的適用責任限額。

第 節12.可扣除金額

保險人不承擔任何保險協議項下的責任,除非在扣除被保險人就此類損失收到的所有賠償和/或賠償的淨額(除其他任何債券、保證或保險單,或保險人在本協議項下墊付的款項以外)後,保險人不承擔任何責任;在這種情況下,保險人 應僅對超出的部分負責,但須遵守適用的責任限額和本債券的其他條款。

免賠額 不適用於任何被指定為被保險人的投資公司在保險協議A項下承保的任何損失。

Bond (6/18)

16

第 節13.終止

對於任何被保險人或所有被保險人,保險人只有通過書面通知上述被保險人或所有被保險人才能終止本債券,如果本債券終止於任何投資公司,則終止本債券的每個此類投資公司以及位於華盛頓特區的證券交易委員會,在任何情況下均不得早於通知中規定的終止生效日期前六十(60)天終止。

被保險人只能在通知中規定的終止生效日期前不少於六十(60)天書面通知保險人終止本保函。儘管有上述規定,當被保險人終止任何投資公司的本債券時, 終止的生效日期應不早於保險人向終止的每個此類投資公司和華盛頓特區的證券交易委員會提供終止的書面通知之日起不少於六十(60)天。

對於作為非基金的任何被保險人,本債券將在以下情況下立即終止,且不另行通知:(1)任何州或聯邦官員或機構,或任何接管人或清算人接管此類被保險人的業務,或(2)根據任何州或聯邦法規提交與被保險人破產或重組有關的請願書,或為被保險人債權人的利益進行轉讓。

保費 在終止生效日期之前賺取。如果被保險人終止本債券,承銷商應退還按短費率計算的未到期保費,如果本債券由承銷商終止,承銷商應按比例退還按照承銷商標準短期費率取消表計算的未到期保費。

當任何被保險人發現僱員有任何不誠實或欺詐行為時,被保險人應立即解除該僱員的職務,使該僱員能夠因隨後的任何不誠實或欺詐行為而蒙受損失。被保險人應在發現後兩(2)個工作日內將發現的不誠實或欺詐行為的詳細情況通知保險人。

就本節而言,當任何被保險人的任何合夥人、高級職員或主管僱員未與該僱員 串通而意識到該僱員有任何不誠實或欺詐行為時,即可進行偵測。

對於任何員工,保險人應向每位被保險人發出書面通知終止本債券,如果該員工是投保投資公司的員工,則在任何情況下,均應在通知中規定的終止生效日期前不少於六十(60)天向美國證券交易委員會發出終止通知。

第 節14.終止後的權利

在本保證書終止生效日期之前的任何時間,被保險人可以書面通知保險人, 選擇購買本保證書項下的權利,在十二(12)個月內發現被保險人在本保證書終止生效日期前遭受的損失,並應支付保險人可能要求的額外保險費。

在任何州、聯邦官員或機構、或任何接管人或清算人接管此類被保險人的業務時,上述額外的發現期限應立即終止,且不另行通知。終止後,保險人應立即向被保險人退還任何未支付的保險費。

Bond (6/18)

17

任何州或聯邦官員或機構、或任何接管人或清算人不得行使購買此類額外發現期限的權利,或由其代理或指定接管被保險人的業務。

第 節15.證券集中處理

承銷商對任何保管人(“系統”)建立和維護的系統內證券的集中處理相關的損失不承擔責任,除非此類損失的金額超過根據任何保證書或 保單或參與者基金為保管人承保此類損失的可追回或追回的金額(“保管人的追回”);在此 情況下,承保人僅對被保險人在超額損失中的份額負責,但受適用的責任限額、可扣除金額和本債券的其他條款的限制。

為確定被保險人在此類超額損失中的份額,(1)被保險人應被視為在代表系統內任何證券的任何證書中享有權益,等同於被保險人在代表系統內包括的相同證券的所有證書中的權益;(2)託管人應合理而公平地將託管人追回的權益分攤給所有 在託管人的簿冊和記錄中的適當記項所記錄的對涉及該損失的財產享有權益的人, 因此,每項該等權益在託管人的追回中所佔的比例,應為每項該等權益的價值與所有該等權益的總價值的比例;及(3)投保人在上述額外損失中所佔的份額,應為被保險人在該財產中的權益的數額,超出該託管人如此分攤給投保人的金額。

本保函不向任何託管機構或交易所或以其名義註冊系統內包括的任何證券的任何被指定人提供擔保。

第 節16.投保的其他公司

如果被指定為被保險人的實體不止一個:

A.本合同項下保險人對每一單項損失的總責任不得超過僅有一名被保險人的情況下適用的責任限額,無論因該單項損失而蒙受損失的被保險人的數量 。

B.聲明第1項中首先被點名的被保險人應被視為 被授權以對方被保險人代理人的身份提出、調整、結算以及接受和強制執行本合同項下的所有索賠,以達到上述目的,併發出或接收本合同規定或允許發出的任何通知;但條件是,保險人應立即向每個指定的保險投資公司提供(1)本債券及其任何修正案的副本,(2)任何其他被保險人根據本債券正式提出索賠的副本,以及(3)在執行此類和解之前的每個此類索賠的和解條款的通知。

C.保險人不承擔任何責任,也不承擔任何責任, 本聲明第1項中第一名被保險人向第一名被保險人支付的任何款項的適當申請,

D.就第4條和第13條而言,任何被保險人的合夥人、高級人員或監督僱員所擁有的知識或所作的發現,應構成每個被指名被保險人的知識或發現,

Bond (6/18)

18

E.如果第一個被指名的被保險人因任何原因不再在本保函的承保範圍內,則就本保函而言,下一個被指名的被保險人應被視為第一個指名的被保險人,並且

F.就本保函的所有目的而言,每個被指定的被保險人應構成“被保險人”。

第 節17.通知和控制變更

在得知被保險人轉讓其未償還的有表決權證券後三十(30)日內,被保險人應就下列事項向保險人發出書面通知:

A.轉讓人和受讓人的姓名(如果有投票權的證券是以另一姓名登記的,則為受益所有人的姓名);以及

B.轉讓人和受讓人(或實益所有人)在緊接轉讓之前和之後擁有的有表決權證券的總數,以及

C.已發行的有投票權證券的總數。

本節中使用的“控制”是指對被保險人的管理或保單施加控制性影響的權力。

第 節18.更改或修改

只有在保險人向華盛頓特區證券交易委員會和每一家受影響的保險投資公司發出書面通知後至少六十(60)天,任何保險人以不利影響受保投資公司權利的方式修改A,富達保險協議所提供的承保範圍,才能修改本保函。

第19節遵守適用的貿易和經濟制裁

本保函不應被視為提供任何保險,也不要求承保人支付本保單項下的任何損失或提供任何利益, 如果提供此類承保、支付此類損失或提供此類利益將導致保險人違反任何適用的貿易或經濟制裁、法律或法規,包括但不限於由美國財政部外國資產管制辦公室(OFAC)管理和執行的任何制裁、法律或法規。

第 節20.反捆綁

如果任何 保險協議要求列舉類型的文件是偽造的,或包含偽造或塗改,則偽造、偽造或塗改必須在列舉的文件上或列舉的文件本身上,而不是在與列舉的文件一起提交、附帶或通過引用併入列舉的文件中的其他文件上。

承銷商已在聲明頁上籤署了本保證書,以此為證。

Bond (6/18)

19

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

1號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到為本債券收取的保費, 茲理解並同意,聲明的第1項,被保險人的名稱,應包括(受《非美國業務承保人保險監管合規》的實施和限制 的約束):

第一信託顧問公司

第一信託投資組合有限公司

FT開曼子公司

FT開曼子公司II

FT開曼子公司III

FT開曼羣島子公司IV

FT開曼羣島子公司V

第一信託系列基金,這一系列基金包括:

o第一信託/匯流小型股價值基金
o第一信託管理的市政基金
o第一信託優先證券和收益基金
o第一信託短期高收益基金

第一信託可變保險信託,一系列基金,由 以下各項組成:

o第一信託資本實力投資組合
oFirst Trust Dorsey Wright戰術核心投資組合
oFirst Trust/道瓊斯股息和收益分配投資組合
oFirst Trust International開發資本實力投資組合
o第一信託多收入分配組合

First Trust封閉式基金,一系列基金,包括:

oFirst Trust/ABRDN Emerging Opportunity Fund
oFirst Trust/ABRDN全球機會收益基金
oFirst Trust Dynamic Europe股權收益基金
o第一信託能源收入和增長基金
o第一信託能源基礎設施基金
o第一信託增強型股權收益基金
o第一信託高收益多/空基金
oFirst Trust高收益機會2027年定期基金
o第一信託中間存續期優先及收益基金
oFirst Trust MLP和能源收入基金

o第一信託抵押收入基金
oFirst Trust New Opportunities MLP&Energy Fund
o第一信託高級浮息收入基金II
o第一信託專業金融和金融機會基金
o麥格理/第一信託全球基礎設施/公用事業股息和收入基金

First Trust Exchange-Traded Fund,一系列基金,包括:

o第一信託資本實力ETF
oFirst Trust CBOE背心黃金策略季度緩衝ETF
oFirst Trust CBOE背心黃金策略目標收益ETF
o第一信託信達交易所買賣基金
o第一信託紅利實力ETF
oFirst Trust Dorsey Wright People‘s Portfolio ETF
oFirst Trust Dow 30等權重ETF
oFirst Trust道瓊斯互聯網指數基金
oFirst Trust道瓊斯精選微型股指數基金
oFirst Trust Lun美國因子輪換ETF
oFirst Trust Morningstar紅利領袖指數基金
o首創信託納斯達克-100等權重指數基金
o首創信託納斯達克-100不含科技板塊指數基金
o首創信託納斯達克-100-科技板塊指數基金
o第一信託納斯達克®ABA社區銀行指數基金
o第一信託納斯達克®清潔邊緣®綠色能源指數基金
oFirst Trust天然氣ETF
oFirst Trust NYSE Arca生物技術指數基金
oFirst Trust S&P REIT指數基金
oFirst Trust美國股票機會ETF
o第一個信任價值行®股利指數基金
oFirst Trust Water ETF

第一信託交易所交易AlphaDEX®基金, 系列基金,包括:

o第一信託消費者可自由支配AlphaDEX®基金
oFirst Trust Consumer Staples AlphaDEX®基金
o第一信託能源AlphaDEX®基金
o第一信託金融AlphaDEX®基金
o第一信託醫療保健AlphaDEX®基金
oFirst Trust Industrials/耐用品生產商AlphaDEX®基金
oFirst Trust大盤股核心AlphaDEX®基金
o第一信託大盤股成長AlphaDEX®基金
oFirst Trust大盤值AlphaDEX®基金
o第一信託材料AlphaDEX®基金
oFirst Trust中型股核心AlphaDEX®基金
oFirst Trust中型股成長AlphaDEX®基金
o第一信託中型股價值AlphaDEX®基金
oFirst Trust多市值增長AlphaDEX®基金
o第一信託多市值AlphaDEX®基金
oFirst Trust Small Cap Core AlphaDEX®基金
o第一信託小盤成長型AlphaDEX®基金

o第一信託小型股價值AlphaDEX®基金
oFirst Trust Technology AlphaDEX®基金
oFirst Trust實用程序AlphaDEX®基金

First Trust Exchange-Traded Fund II,這是一個系列基金,包括:

oFirst Trust Alerian U.S.NextGen Infrastructure ETF
oFirst Trust Bick指數基金
o首信雲計算ETF
oFirst Trust道瓊斯全球精選股息指數基金
oFirst Trust道瓊斯國際互聯網ETF
oFirst Trust FTSE EPRA/NAREIT發達市場房地產指數基金
oFirst Trust Global Wind Energy ETF
oFirst Trust Indxx全球農業ETF
oFirst Trust Indxx全球自然資源收益ETF
o首創信託指數元宇宙ETF
oFirst Trust Indxx NextG ETF
o第一信託國際股權機會ETF
oFirst Trust IPOX®歐洲股票機會ETF
o第一信託納斯達克®清潔邊緣®智能電網基礎設施指數基金
o首創信託納斯達克網絡安全ETF
o第一信託納斯達克力士數字健康解決方案交易所交易基金
oFirst Trust S-Network Future Vehicles&Technology ETF
o第一信託公司STOXX®歐洲精選股利指數基金

第一信託交易所交易AlphaDEX®基金二, 一系列基金,包括:

oFirst Trust亞太地區(日本除外)AlphaDEX®基金
o第一信託澳大利亞AlphaDEX®基金
oFirst Trust巴西AlphaDEX®基金
o加拿大第一信託AlphaDEX®基金
o第一信託中國AlphaDEX®基金
oFirst Trust發達市場(美國AlphaDEX除外)®基金
oFirst Trust發達市場(美國小盤股AlphaDEX除外)®基金
oFirst Trust新興市場AlphaDEX®基金
oFirst Trust新興市場小盤AlphaDEX®基金
o第一信託歐洲AlphaDEX®基金
o第一信託歐元區AlphaDEX®etf
o第一信託德國AlphaDEX®基金
o香港第一信託AlphaDEX®基金
oFirst Trust India Nifty 50等權重ETF
o第一信託日本AlphaDEX®基金
oFirst Trust拉丁美洲AlphaDEX®基金
o第一信託韓國AlphaDEX®基金
o瑞士第一信託AlphaDEX®基金
o第一信託英國AlphaDEX®基金

First Trust Exchange-Traded Fund III,這是一個系列基金,包括:

o第一信託加州市政高收益ETF
oFirst Trust新興市場本幣債券ETF
oFirst Trust Horizon管理波動率開發的國際ETF
oFirst Trust Horizon管理的波動率國內ETF
oFirst Trust Horizon管理波動率小型/中型ETF

o第一信託機構優先證券和收益ETF
o第一信託多頭/空頭股票ETF
oFirst Trust管理的市政ETF
o第一信託合併套利ETF
o首信市政高收益ETF
oFirst Trust紐約市高收益ETF
oFirst Trust優先證券和收益ETF
o首創信託河濱動力發展國際ETF
oFirst Trust河濱動態新興市場ETF
oFirst Trust Riverfront Dynamic Europe ETF
o首創信託短存續期市政ETF
oFirst Trust超短存續期市政ETF

First Trust Exchange-Traded Fund IV,這是一個系列基金,包括:

oFirst Trust EIP碳影響ETF
oFirst Trust增強型短期到期ETF
o第一信託高收益戰略焦點ETF
o第一信託有限存續期投資級企業ETF
o第一信託長久期機會ETF
o第一信託低存續期機會ETF
o第一信託北美能源基礎設施基金
o第一信託高級貸款基金
oFirst Trust戰術高收益ETF
oFirst Trust SSI戰略可轉換證券ETF
o英國《金融時報》CBOE授予標準普爾500股息貴族目標收益ETF

First Trust Exchange-Traded Fund V,這是一個系列基金,包括:

o第一信託管理期貨策略基金

First Trust Exchange-Traded Fund VI,這是一個系列基金,包括:

o發達的國際股票精選ETF
o新興市場股票精選ETF
oFirst Trust BuyWite收益ETF
oFirst Trust Dorsey Wright DALI 1 ETF
oFirst Trust Dorsey Wright Dynamic Focus 5 ETF
oFirst Trust Dorsey Wright Focus 5 ETF
oFirst Trust Dorsey Wright International Focus 5 ETF
oFirst Trust Dorsey Wright Momentum&Divide ETF
oFirst Trust Dorsey Wright Momentum&Low Volatility ETF
oFirst Trust Dorsey Wright Momentum&Value ETF
oFirst Trust Indxx創新交易與流程ETF
o第一信託Indxx醫療器械ETF
o第一信託國際發展資本實力ETF
o首信納斯達克人工智能與機器人ETF
o首創信託納斯達克銀行ETF
o第一信託納斯達克買寫收益ETF
o首創信託納斯達克科技紅利指數基金
o首信納斯達克餐飲ETF
o首創信託納斯達克油氣ETF
o首信納斯達克醫藥ETF
o首創信託納斯達克半導體ETF
o首信納斯達克交通ETF

o第一信託澳洲央行美國工業復興®etf
oFirst Trust Rating Divide Achiever ETF
oFirst Trust標普國際紅利貴族ETF
oFirst Trust SMID上限上升股息收購ETF
oFirst Trust S-Network電子商務ETF
oFirst Trust S-Network Streaming&Gaming ETF
o大盤股美國股票精選ETF
o中型股美國股票精選ETF
o多資產多元化收益指數基金
o小盤股美國股票精選ETF
o美國股票紅利精選ETF

First Trust Exchange-Traded Fund VII,這是一個系列基金,包括:

oFirst Trust Alternative絕對回報策略ETF
o第一信託全球戰術商品戰略基金

First Trust Exchange-Traded Fund VIII,這是一個系列基金,包括:

oEquityCompass Risk Manager ETF
oFT CBOE背心緩衝配置防禦性ETF
oFT CBOE Vest緩衝配置增長ETF
oFT CBOE Vest Fund of Buffer ETF
oFT CBOE深緩衝ETF Vest Fund
oFT CBOE納斯達克Vest基金-100只緩衝ETF
oFT芝加哥期權交易所馬甲納斯達克-100®緩衝ETF
oFT CBOE vest International Equity Buffer ETF-12
oFT CBOE vest International Equity Buffer ETF-6月
oFT CBOE vest International Equity Buffer ETF-3月
oFT CBOE vest International Equity Buffer ETF-9月
oFT芝加哥期權交易所馬甲納斯達克-100®緩衝ETF-12月
oFT芝加哥期權交易所馬甲納斯達克-100®緩衝ETF-6月
oFT芝加哥期權交易所馬甲納斯達克-100®緩衝ETF-3月
oFT芝加哥期權交易所馬甲納斯達克-100®緩衝ETF-9月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-4月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-8月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-2月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-1月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-6月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-7月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-3月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-5月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-11月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-9月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-10月
oFT CBOE授予美國股票緩衝ETF-12月
oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-4月
oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-8月
oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-2月
oFT CBOE授予美國股票深度緩衝ETF-1月
oFT CBOE授予美國股票深度緩衝ETF-6月
oFT CBOE授予美國股票深度緩衝ETF-7月
oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-3月

oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-5月
oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-11月
oFT CBOE授予美國股票深度緩衝ETF-9月
oFT CBOE授予美國股票深度緩衝ETF-10月
oFT CBOE授予美國股權深度緩衝ETF-12月
oFT CBOE授予美國股權增強和適度緩衝ETF-12月
oFT CBOE授予美國股權增強和適度緩衝ETF-6月
oFT CBOE授予美國股權增強和適度緩衝ETF-9月
o第一隻信託活躍因素中型股ETF
o第一信託活躍因素大盤股ETF
o第一信託活躍因素小盤股ETF
oFirst Trust Expanded Technology ETF
o首創信託靈活市級高收入
o第一信託收益機會ETF
oFirst Trust創新領袖ETF
o第一信託低存續期戰略焦點ETF
o第一信託多管理人大型成長型ETF
oFirst Trust多經理人小盤股機會ETF
o第一信託天橋密碼產業與數字經濟ETF
oFirst Trust TCW新興市場債務ETF
oFirst Trust TCW ESG Premier Equity ETF
oFirst Trust TCW機會主義固定收益ETF
oFirst Trust TCW證券化Plus ETF
oFirst Trust TCW Unstraint Plus債券ETF

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0001.0-00 (10/20)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

2號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到本債券收取的保費, 茲理解並同意,本債券(保險協議C和D除外)不包括因非保險基金(“非保險基金”)或非保險基金僱員的任何業務、活動或作為或不作為(包括由其提供的服務)而造成的損失,但本債券條款所涵蓋的其他損失除外。

(1)非投保基金向投保基金或該基金的股東提供的與發行、轉讓或贖回其基金份額有關的服務;或

(2)非受保基金向該非受保基金的投資顧問客户提供的投資顧問服務;或

(3)就實質上所有業務均提供上述(1)或(2)所述服務的非基金承保人士而言,指該非受保基金的一般業務、活動或營運,但不包括(A)向任何人士提供服務(上文(1)或(2)所述除外),或(B)出售任何種類的貨品或財產。

還應理解並同意,就任何非受保基金而言,保險協議C和D僅涵蓋非受保基金使用或持有的財產損失,或非受保基金享有權益的財產損失,在每種情況下,均與提供上述(1)或(2)項服務有關。

這裏使用的“投資諮詢服務”是指(A)關於投資、購買或出售證券或其他財產的可取性的建議,包括決定購買或出售哪些證券或其他財產的權力,但不包括僅提供統計數據 和其他事實信息(如經濟因素和趨勢);和(B)提供金融、經濟或投資管理服務,但僅在附屬於或與上文(A)款所述建議相關的情況下提供。

就本附加條款而言,投資諮詢服務 不包括個人理財服務。

雙方進一步理解並同意,此處所使用的“個人財務規劃服務”是指向個人提供補償的財務計劃和相關服務,可包括實施此類計劃的具體建議和關於税務規劃、退休規劃、遺產規劃、保險規劃、預算編制和現金管理的建議,或類似類型的財務建議,但不僅包括投資諮詢服務。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0003.1-03 (07/20)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

3號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到為本債券收取的溢價, 茲理解並同意,即使本債券中有任何相反規定,本債券也不包括因任何受保人對其客户所擁有或持有的證券進行酌情投票而造成的損失,如果該等證券是由(1)該受保人或(2)任何控制、控制或與該受保人共同控制的實體(“附屬機構”)發行的,或(3)該受保人或任何附屬機構向其提供任何服務的任何基金。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0012.0-01 (01/02)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

4號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到本保函收取的保費, 茲理解並同意,E協議偽造或變造的保險免賠額和F協議證券的保險免賠額不適用於因偽造下列文件上的簽名而造成的損失:

(1)要求贖回50,000美元或更少的信件,以支票支付給登記在冊的股東,併發送到授權地址;或

(2)要求贖回50,000美元或以下的信件,以電匯方式向股東 提供授權銀行賬户的記錄;或

(3)向受託人或託管人提出書面請求,要求開立一個持有保險基金股份的指定退休賬户(“DRA”) ,如果該請求(A)看來是由該指定退休賬户的所有者提出或應該所有者的指示提出的,並且 (B)指示該受託人或託管人將50,000美元或更少的金額從該指定退休賬户轉給為該所有者的利益而設立的另一DRA的受託人或託管人。

但上述單項損失的賠償限額為50,000美元,被保險人應承擔每項損失的20%。本附加條款不適用於 任何超過50,000美元的單項損失;在這種情況下,應以聲明第3項中規定的免賠額和責任限額為準。

就本騎手而言:

(A)“指定退休賬户”是指根據修訂後的1986年國税法描述或符合條件的任何退休計劃或賬户,或其子賬户。

(B)“所有者”是指為其利益而設立DRA或其子賬户的個人。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0027.0-02 (07/18)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

5號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到為本債券收取的溢價, 茲理解並同意,本債券不包括因承兑任何第三方支票而產生或與之相關的任何損失,除非

(1)該第三方支票用於開立或增加登記在該第三方支票上的一個或多個收款人名下的賬户,以及

(2)被保險人或代表被保險人接收第三方支票的實體做出合理努力,以核實所有第三方支票上的所有背書,支付金額超過100,000美元(但前提是,在特定情況下未作出此類努力並不排除承保範圍,但受本合同和保函中的排除項限制),

然後,只有在 此類損失以其他方式在本保證金中涵蓋的範圍內。

就本附加條款而言,“第三方支票” 是指支付給一方或多方並作為付款給一方或多方的支票。

雙方進一步理解並同意,儘管在本保函的上述或其他地方有任何相反的規定,本保函不涵蓋因承兑第三方支票而產生的任何損失或與承兑第三方支票有關的任何損失,在下列情況下:

(1)該第三方支票上的任何收款人合理地看起來是公司或其他 實體;或

(2)此類第三方支票的可兑付金額超過100,000美元,且不包括所有收款人在該第三方支票上的背書。

雙方進一步理解並同意,本附加條款 不適用於保險協議A“富達”項下可能提供的任何保險。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0030.0-01 (01/02)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

6號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

大多數財產和意外傷害保險公司,包括風險保留集團ICI相互保險公司(“ICI Mutual”),都遵守經修訂的2002年“恐怖主義風險保險法”(“該法”)的要求。該法案建立了一個聯邦保險支持,根據該支持,ICI Mutual和其他保險公司可以得到美國政府的部分補償,以彌補因經認證的 “恐怖主義行為”而造成的未來“保險損失”。(每個加粗的術語都由該法案定義。)該法案還對ICI Mutual和這些其他保險公司規定了某些披露和其他義務。

根據該法案,經認證的“恐怖主義行為”對ICI Mutual造成的任何未來損失可由美國政府根據該法案建立的公式 予以部分補償。根據這一公式,美國政府一般將補償ICI Mutual的聯邦份額, ICI Mutual的“保險損失”超過ICI Mutual的“保險人免賠額” ,直到所有參保保險公司的“保險損失”總額達到1000億美元(“年度責任上限”)。 如果所有財產和意外傷害保險公司的“保險損失”總額在任何一個日曆 年達到年度責任上限,該法案限制了美國政府的報銷,並規定保險公司將不會根據其保單對超過該金額的此類損失的部分承擔責任。因此,本債券項下應支付的金額可能會減少。

這份保證書沒有明確排除“恐怖主義行為 ”。但是,本保證金的承保範圍仍受法案允許的所有適用條款、條件和保證金的限制(包括排除)的約束。

可歸因於 根據《保證金》為“恐怖主義行為”可能提供的任何保險的保費部分為1%(1%),不包括 美國政府根據該法可能承保的損失部分的任何費用

在此使用的“聯邦補償份額” 應指自2020年1月1日起的80%。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0053.1-01 (05/21)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

7號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到本債券收取的保費, 茲理解並同意,如果債券發生重大修改、終止或取消,承銷商將盡其最大努力在30天內通知金融行業監管機構。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0025.0-02 (10/08)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

車手8號

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

非美國運營參與者的保險監管合規性

考慮到為本債券收取的溢價,茲達成如下諒解和協議:

1.解釋:本附加條款的解釋應適當考慮各方的意圖,即在遵守適用法律和法規的情況下,在允許的情況下,向(A)外國實體和(B)美國實體的金融利息損失提供特定的保證金保險。

2.遵守外國司法管轄區有關使用非承保保險的適用法律法規 :儘管一個或多個外國實體可能被包括在聲明第1項(經1號附加條款或其他附加條款修改)的“被保險人”的定義中,但本保函不承保,保險人不應 被要求支付因以下事項而蒙受的任何損失,或向其或其代表提供任何利益,任何外國實體如果這樣做將 導致保險人或該外國實體或任何被保險人違反任何相關外國司法管轄區關於使用非承保保險或根據該司法管轄區支付或接受付款的適用法律或法規(“禁止相關外國司法管轄區”)。本第2部分適用的禁止關聯外國司法管轄區的例子應包括但不限於以下司法管轄區:日本、巴西、印度和中國。

3.財務利息損失承保範圍延長:如果根據適用的法律和法規允許,美國實體發生的財務利息損失應被視為該美國實體就本債券第10節(“承保人的最大責任;其他債券或保單”)而遭受的損失, 因此,本債券的承保範圍可擴展至美國實體的財務利息損失,但受本債券的所有條款、條件和限制(包括本附加條款、條件和限制)的約束。

4.誠意努力解決問題:如果在特定情況下本附加條款第2部分或第3部分的應用出現問題,則承銷商和美國實體的代表(如果問題涉及第2部分,則代表外國實體行事,或如果問題涉及第3部分,則代表美國實體)應真誠地尋求解決此類問題,使雙方都滿意。如果代表們不能自行達成雙方都能接受的解決方案,他們應誠意地考慮聘請外部專家。

指導以幫助他們解決 問題,該專家的費用將由承銷商和美國實體平均分攤。如果代表 在完成這些誠信努力後仍無法解決問題,本協議中的任何規定均不妨礙美國實體或保險商在此之後啟動司法程序以解決問題,但條件是:(I)在代表完成本文所述的誠信努力後,此類程序不得在九十(Br)天之前啟動,並且(Ii)必須遵守本附加條款的第5.d部分。

5.其他事項:

a.本地認可保險:在不以其他方式限制本債券第 11條(“其他保險”)或本附加條款(包括但不限於第2和第3部分)的情況下,本附加條款和本債券項下可承保的任何保險(1)任何外國實體遭受的任何損失,和/或(2)任何美國實體遭受的任何財務 利息損失,應明確超出任何當地認可的保險項下的任何承保範圍,且不得對其作出貢獻。但是,外國實體或美國實體可以將根據任何當地認可的保險 追回的任何金額記入適用於根據本保函和本附加條款承保的相關損失或財務利息損失的可扣除金額,前提是此類追回的金額構成損失,否則根據本附加條款和本附加條款的 條款可以獲得承保。

b.作為代表的美國實體:除承銷商另有書面約定外,除非承銷商另有書面同意,否則本債券第4節第一款中的任何規定均不適用:(1)就本債券項下向承銷商提供或由承銷商支付的所有信息或付款而言,美國實體應代表所有外國實體行事; (2)外國實體無權直接向承銷商提供任何此類信息或付款,或直接從承銷商收取任何此類信息或付款;和(3)保險人沒有義務直接從任何外國實體接收任何信息或付款,或直接向任何外國實體提供任何此類信息或付款。以上提及的“信息或付款”應包括但不限於:本債券第4條規定的損失通知和確認性證明;本債券第13條規定的終止通知;本債券第17條規定的控制權變更通知;就申請或任何債券索賠向承銷商提供的信息、協助和合作;本債券項下應支付的保費和任何回報保費;根據本債券項下可能應支付的任何損失;為構成本債券的一部分而發行的任何附加條款;以及行使或拒絕行使本保函第14條規定的任何發現期間權利。

c.財務利息損失的處理:正如上下文和邏輯 可能要求或暗示的那樣,本債券項下被保險人和保險人在損失方面的責任、義務和權利應被視為在財務利息損失方面適用於美國實體。因此,作為説明,但不限於:

(1)美國實體的職責和義務:保險人有義務提供通知和損失證明(第4條)、賠償保險人的損失(第8條)以及在檢測到員工有任何不誠實或欺詐行為時採取行動(第13條)的債券條款,應適用於美國實體 涉及可能導致財務利益損失的外國實體的任何事項。

(2)免賠額:有關可扣除金額的債券條款 (第12節)適用於金融利息損失。

(3)發現期:對於涉及外國實體的任何可能導致財務利息損失的事項,賦予被保險人權利的債券條款(第14條)應適用於美國實體。

(4)制裁:違反適用的貿易或經濟制裁、法律或法規的債券條款(第19條)適用於金融利息損失。

d.針對保險人的訴訟:除美利堅合眾國佛蒙特州內的法院外,不得對保險人提起任何涉及任何外國實體作為當事人的訴訟,或與任何外國實體有關的訴訟。在任何此類訴訟的情況下,本政策應受佛蒙特州國內法律的管轄和解釋,並僅根據佛蒙特州的國內法律(不參考適用於該州的法律選擇原則)和本保證書中顯示的英文文本執行。

e.“基金”或“投資公司”的定義: 關於外國實體遭受的損失或財務利息損失,除本債券第12、13、16、18節和第4號條款所使用的以外,“基金”或“投資公司”一詞應視為包括任何屬於外國基金的外國實體。

f.“自律組織”的定義:關於外國實體遭受的損失或財務利息損失, 僅在《保險協議B》、《審計費用》、《保險協議F》、《證券》和本債券第2.E節中使用的自律組織應被視為包括根據外國司法管轄區的證券法註冊或授權的任何投資顧問或證券交易商的協會或組織,或在任何外國司法管轄區註冊的任何證券交易所。

g.終止:無論第 13節(“終止”)或本債券的任何其他條款有何相反規定,本債券對任何外國實體均應立即終止,而無需事先通知該外國實體:

(1)如果通過轉讓其未償還的有表決權的證券或以其他方式變更該外國實體的控制權(如本債券第17節所定義),或

(2)如果該外國實體與一個實體合併或合併,使該外國實體成為尚存的實體,或收購或以其他方式收購任何其他實體或另一實體的幾乎所有資產,或收購或創建子公司或單獨的投資組合,

除非, 在控制權變更、合併或合併、購買、收購或創建(“事件”)之前,外國實體將即將發生的事件以書面形式通知承銷商,並且承銷商自行決定 按照承銷商認為適當的條款和條件繼續發行債券。

h.標題和標題:本附加條款中的標題和標題僅為方便起見而包含,其本身不應被視為覆蓋條款或條件,或對其的描述或解釋 。

6.定義: 本騎手使用:

a.“與外國有關的司法管轄區”是指外國實體(1)有組織;(2)以住所為住所;或(3)正在經營或開展業務的外國司法管轄區。

b.“財務利息損失”是指美國實體本身因外國實體因外國實體發生的損失而遭受的實際財務損失,該財務損失是由美國實體單獨和直接由於下列原因而蒙受的:

(1)其在該外國實體中的財務利益;和/或

(2)賠償該外國實體的全部或部分損失的任何合法的預先存在的義務。

對於本債券而言,財務利息損失的金額應以相關關聯外國實體的損失金額為上限 。

c.“外國實體”是指:

(1)包括在聲明第1號(經第1號騎手或其他騎手修改)第1項中作為被保險人的任何非基金,即(I)是美國實體的子公司,(Ii)在外國司法管轄區組織或註冊, 和(Iii)不是外國基金;

(2)包括在聲明(經1號騎手或其他騎手修改的)第1項中作為“被保險人”的任何外國基金;以及

(3)美國實體,但僅限於該美國實體通過外國司法管轄區的分支機構開展業務或在外國司法管轄區開展任何其他業務。

d.“外國實體損失”是指外國實體發生的損失、責任或費用(扣除該外國實體在任何當地認可的保險項下可支付的任何金額) 本應根據本保函支付的部分損失、責任或費用 如果不是本附加條款第2部分適用的話。

e.“外國基金”是指聲明(經1號騎手或其他騎手修改)第1項中作為投保人的任何實體,即(1)是投資公司、共同基金、單位投資信託、封閉式基金、共同投資基金、投資信託或任何其他類似的投資工具,(2)未根據1940年《投資公司法》註冊,以及(3)在外國司法管轄區組織或註冊。

f.“外國司法管轄權”是指美利堅合眾國以外的司法管轄區。

g.“當地認可保險”是指任何金融機構 由保險公司發行的債券或類似的保險工具,該債券或類似的保險工具是由保險公司發行的,並且在

外國司法管轄區,該債券或文書 在相關的相關外國司法管轄區內為外國實體提供保險。

h.“非認可保險”是指任何金融機構 債券或類似的保險工具,只要該債券或工具意在為在外國司法管轄區組織、註冊或以其他方式經營或開展業務的公司或其他實體提供保險,而相關保險人在該外國司法管轄區內未獲認可、許可或授權。

i.“子公司”是指其代表董事選舉投票權的已發行證券的50%以上由美國實體和/或其一個或多個子公司直接或間接擁有的任何實體。

j.“美國實體”是指在美國境內任何司法管轄區組織或註冊的 聲明(經1號騎手或其他騎手修改)第1項中包括的被保險人。

* * *

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0014.0-03 (05/20)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

9號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到本債券收取的保費, 茲理解並同意,保險人應盡其最大努力與各兼職再保險人就本債券達成協議,內容為保險人對該兼職再保險人的權利(“直通協議”),其實質上應採用保險人審查並同意的格式。

雙方進一步理解並同意,如本附加條款所用,“臨時再保險人”是指在臨時基礎上為本債券向承保人提供再保險的任何實體(並且始終不包括根據條約為本債券向承銷商提供再保險的任何實體)。

除上述規定外,本保函的任何條款、條件、條款、協議或限制均不得被視為更改、更改、放棄或延長。

RN0058.0-00 (08/20)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

車手10號

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

考慮到對本債券收取的保費, 茲理解並同意,儘管本債券的第2.Q節另有規定,本債券的修改增加了額外的保險 協議J如下:

J.計算機安全

計算機欺詐直接造成的損失(包括財產損失) ,前提是被保險人以書面形式採納,並在保證期內維護並遵循所有計算機安全程序 。被保險人在特定情況下未能維護和遵守特定的計算機安全程序 不排除本保險協議的承保範圍,但受本保險協議和保函中的具體排除條款的限制。

1.定義。本保險協議中使用的下列術語具有下列含義:

a.“授權用户”是指被保險人指定(通過合同、用户標識轉讓或其他方式)授權使用承保計算機系統或其任何部分的任何個人或實體。投資於保險基金的個人不應僅僅因為是投資者而被視為授權用户。

b.“計算機欺詐”是指未經授權將數據輸入或刪除或銷燬所涵蓋的計算機系統中的數據,或更改所涵蓋的計算機系統中的數據元素或程序:

(1)由任何未經授權的第三方在任何地方單獨實施或與其他未經授權的第三方串通實施;以及

(2)故意明示意圖(A)使被保險人蒙受損失,以及(B)為犯罪人或任何其他人獲得經濟利益;以及

(3)導致(X)財產轉移、支付或交付;或(Y)被保險人或其客户的賬户被添加、刪除、借記或貸記;或(Z)未經授權或虛構的賬户被借記或貸記。

c.“計算機安全程序”是指以書面形式向保險人提供的防止未經授權的計算機訪問以及計算機訪問和使用的使用和管理的程序。

d.“保險計算機系統”是指被保險人擁有、保管和控制的任何計算機系統。

e.“未經授權的第三方”是指在計算機詐騙發生時, 不是授權用户的任何個人或實體。

f.“用户標識”是指任何唯一的用户名(,一系列字符),即 由被保險人分配給個人或實體。

2.免責條款。雙方進一步理解並同意,本保險協議J不應涵蓋:

a.本債券的保險協議A“富達”所承保的任何損失;以及

b.故意不遵守一個或多個計算機安全程序而造成的任何損失; 和

c.因計算機欺詐而造成的任何損失,該計算機欺詐是由以下人員實施的或與其串通的:

(1)任何授權用户(無論是自然人還是實體);或

(2)對於作為實體的任何授權用户,指(A)該授權用户的任何董事、高級管理人員、 合作伙伴、員工或代理,或(B)控制、受該授權用户控制或共同控制的任何實體(“相關實體”),或(C)該相關實體的任何董事、高級管理人員、合作伙伴、員工或代理;

(3)對於自然人的任何授權用户,指(A)該授權用户是董事、高級職員、合作伙伴、僱員或代理人(“僱主實體”)的任何實體,或(B)該僱主實體的任何董事、高級職員、 合夥人、僱員或代理人,或(C)控制、受 該僱主實體(“僱主相關實體”)控制或共同控制的任何實體,或(D)該等僱主相關實體的任何董事、高級職員、合作伙伴、僱員或代理人;

d.因任何所涵蓋的計算機系統或其任何部分或與其相關的任何數據、數據元素或媒體的物理損壞或損壞而造成的任何損失;以及

e.通過無線訪問任何覆蓋的計算機系統或其任何部分或與其相關的任何數據、數據元素或媒體進行計算機欺詐而造成的任何損失;以及

f.任何非直接和直接由計算機欺詐造成的損失(包括但不限於業務中斷和額外費用);以及

g.向威脅拒絕或拒絕授權訪問承保計算機系統或以其他方式威脅擾亂被保險人業務的任何人支付的款項。

就本保險協議而言,本保函第1.EE節所定義的“單一損失”還應包括由一個人實施的計算機欺詐造成的所有損失,或牽涉到一個人的損失,無論此人是否被明確指認。涉及身份不明的 個人但由相同的操作方法引起的一系列損失可能被保險人視為涉及同一個人,並且在該 事件中應被視為單一損失。

雙方進一步理解並同意,本附加條款中的任何內容均不影響本保證書第2.O節中規定的排除。

本保險協議的承保範圍在本保函終止時終止 。本保險協議下的承保範圍也可終止,而不會整體終止本保證書:

(a)在該通知中規定的終止生效日期前不少於六十(60)天由保險人發出的書面通知;或

(b)立即由被保險人書面通知保險人。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0019.1-00 (07/18)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

11號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

新成立的投資公司

考慮到本債券收取的溢價, 茲理解並同意,儘管本債券的總協議A有任何相反規定,聲明的第1項應包括任何新成立的投資公司,但承銷商至少每年收到一份報告,其中列出(1) 前12個月內所有新成立的投資公司,以及(2)截至報告日期的每個新成立的投資公司的估計淨資產。

就本附加條款而言,“新設立的投資公司”是指任何投資公司或其系列(儘管該投資公司或系列的根據1940年《投資公司法》的註冊可能尚未生效),該投資公司或系列(1)在保證期開始時尚未成立 ,以及(2)擁有(或註冊後)與另一保險基金的董事相同的董事(新成立的投資公司除外)。。

雙方進一步理解並同意,本附加條款中的標題 僅為方便起見,其本身不應被視為覆蓋範圍的術語或條件,或對其的描述 或解釋。

除如上所述外,本合同中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0033.1-00 (07/21)

ICI相互保險公司,

風險保留小組

投資公司一攬子債券

第12號車手

已投保 債券號
第一信託交易所買賣基金 99516122B
生效日期 保證期 授權代表
2022年10月9日 2022年10月9日至2023年10月9日 /S/Swenitha Nalli

社會工程詐騙

考慮到本債券收取的保費, 茲理解並同意對本債券進行修改,增加一項額外的保險協議M,如下所示:

M.社會工程欺詐

由於社會工程欺詐的直接結果,被保險人善意地從其自己的賬户轉移、支付或交付資金而直接造成的損失;

如果收到此類請求的實體通常在保證期內維護並遵守所有社會工程保障程序。

本保險協議規定的單項損失的賠償限額為(A)單項損失超出可扣除金額的50%或(B)1,000,000美元(100萬美元),被保險人應承擔此類單項損失的其餘部分。本保險協議的免賠額為50,000美元(5萬美元)。

儘管本保函另有規定, 本保函項下與本保險協議M項下的任何和所有損失有關的總責任限額在保證期內為$1,000,000 (一百萬美元),無論該等損失或損失的總額是多少。

本保險協議M不涵蓋本債券的任何其他保險協議所承保的損失。

雙方進一步理解並同意,就本附加條款的目的而言:

1.“溝通”是指(A)指示僱員從被保險人自己的賬户轉賬、支付或交付錢款,(B)包含對事實的重大失實陳述,以及(C)由僱員信賴, 相信其屬實。

2.“社會工程欺詐”是指通過使用通信 故意誤導員工,其中此類通信:

(a)以書面、電話語音或電子傳輸方式發送給員工;

(b)由個人作出,而此人聲稱是(I)獲投保人正式授權指示另一名僱員轉賬、付款或交付款項的僱員,或(Ii)獲投保人正式授權指示僱員轉賬、付款或交付款項的供應商的高級職員或僱員;及

(c)未經授權、不誠實或欺詐性的,並帶有明顯的欺騙意圖。

3.“社會工程安全程序”是指旨在防止申請書中所列和/或以書面形式提供給保險人的社會工程欺詐的安全程序。

4.“賣方”是指根據預先存在的書面協議向被保險人提供貨物或服務的任何實體或個人。

除如上所述外,本協議中的任何條款均不得被視為更改、放棄或延長本保證書的任何條款。

RN0054.0-00 (07/18)