附件 10.1

僱傭協議

本僱傭協議(以下簡稱“協議”)於2022年8月1日由艾倫·R·布萊克曼(以下簡稱“高管”)與內華達州夏普技術公司(以下簡稱“本公司”)簽訂。

鑑於, 公司要求該高管遷往美國:

鑑於, 公司已要求高管重點關注以下目標和責任:

(I) 為公司需求提供資金

(二) 提升公司企業價值

(Iii) 發展戰略聯盟

(四) 指導公共關係和投資者關係的努力

(V) 指導公司的營銷工作

(Vi) 繼續擔任董事會聯席主席、首席運營官、首席投資官和公司祕書

(Vii)公司決定的其他責任

鑑於, 公司希望按照本協議規定的條款和條件聘用該高管;以及

鑑於, 公司認識到,搬遷到美國意味着高管將在很長一段時間內無法見到家人, 和

鑑於, 執行人員同意按該等條款和條件受僱於本公司。

現在, 因此,考慮到本協議所載的相互契約、承諾和義務,雙方同意如下:

1. 術語. 本協議規定的行政人員的初始任期應從本協定之日(“生效日期”)開始,一直持續到自生效之日(“初始期限”)起二十四(24)個月。此後,除非任何一方在初始期限結束前至少30天或延期二十四(24)個月之前發出書面通知,否則本協議應被視為根據相同的條款和條件自動延長連續期限 。該高管受僱於本公司的期限在下文中稱為“聘用期”。

2. 職位和職責.

2.1 位置。在聘期內,高管將擔任公司的首席投資官、公司祕書和首席運營官。在該職位上,行政人員應具有與行政人員的職務相一致的職責、權力和責任。

2.2 職責。在聘用期內,行政人員應將行政人員的幾乎所有營業時間和注意力投入執行本協議項下的行政人員職責,且在未經董事會事先書面同意的情況下, 不得從事任何其他業務、專業或職業以補償或以其他方式直接或間接衝突或幹擾該等服務的執行。

2.3 投票權。本公司同意,他們將提交一份關於本公司A系列優先股的指定證書修正案,使持有人(該股份由執行人員持有)有權在董事選舉方面擁有本公司股東的29.5%投票權(從目前的25%提高)。

3. 演出地點。高管的主要工作地點應為公司目前位於紐約的主要執行辦公室;但條件是,高管可能需要因公司業務而出差,差旅報銷費用應包括高管的配偶諾琳·布萊克曼。在出於高管個人原因所需的範圍內,高管可以 遠程工作,只要這樣做不會干擾高管的職責,並且高管認識到 他將被要求在公司執行辦公室附近呆很長時間。

4. 補償。

4.1 基本工資。公司應根據公司的薪資慣例和適用的工資支付法律向高管支付每月22,000美元的基本工資 。高管的基本工資在下文中被稱為“基本工資”。 基本工資不得低於公司首席執行官工資的80%,並應進行相應的調整。

4.2 無故終止、控制變更或死亡。如果在受僱期間發生下列任何事件,高管或高管的遺產(視情況而定)有權獲得總計相當於基本工資二十四(24)個月的一次性付款:

(I) 行政人員去世;

(二) 行政人員無故終止或

(Iii) 本公司控制權變更,指任何實體或個人取得所有權或本公司普通股超過50%(50%)的所有權 的任何變更。

4.3 績效獎金。

(I) 行政人員有資格獲得績效獎金(“獎金”)。然而,在本協議有效期內,提供此類 年度獎金以及獎金的金額和條款應由 董事會的薪酬委員會(“薪酬委員會”)根據本協議附表 A中規定的標準行使唯一和絕對的酌情權。

2

4.4 股權獎。在任期內,高管有資格參加2022年股權激勵計劃或任何後續計劃,但須遵守董事會或薪酬委員會酌情決定的2022年股權激勵計劃或後續計劃的條款。

4.5 附帶福利和額外津貼。在聘任期內,高管有權享受與公司類似職位高管相同的附加福利和額外福利。

4.6 員工福利。在聘用期內,在符合適用法律和適用員工福利計劃條款的範圍內,高管 有權參與公司不時生效的所有員工福利計劃、做法和計劃(統稱為“員工福利計劃”),其條件不低於向公司其他類似職位的高管提供的福利。

(i) 在聘用期內,高管及其配偶 應享有符合適用法律和適用員工福利計劃條款的醫療保險福利。

(Ii) 在受僱期間,行政人員有權使用公司公寓,並每月獲得2,000美元的津貼,以彌補在美國境外居住時與正常費用相比的餐飲和相關費用的差額,並根據需要報銷汽車租金 。

(Iii) 自本協定之日起十二(12)個月期間,執行人員有權獲得一(1)次往返澳大利亞/新西蘭的機票費用補償 。

4.7 獎金。公司承認,截至本協議簽訂之日,高管在2022年上半年以任何身份完成的工作將有權獲得250,000美元獎金。此類獎金將在本協議簽訂後30天內支付50%,餘額將在2022年底之前支付50%。所欠款項應計入公司的賬簿和記錄,並應相應支付。

4.8 休假;帶薪休假。在僱傭期限內,根據公司不時生效的休假政策,高管有權在每個日曆年享有二十(20)天帶薪假期(部分年份按比例計算)。高管應根據公司的政策獲得其他帶薪假期,因為此類政策可能會不時存在,並根據適用法律的要求。

4.9 商務費用。根據本公司的費用報銷政策和程序,高管有權獲得報銷 與執行本協議項下的高管職責相關的所有合理且必要的自付商務、娛樂和差旅費用。

3

4.10 境外税收減免。高管有權獲得2022年和2023年相當於29,000美元的高管境外税扣減損失的報銷。此類款項應在本協議簽訂後30天內支付。

4.11 賠償。對於高管作為高管、董事或公司員工的行為和不作為,公司應在適用法律和公司章程允許的最大範圍內,對高管 適用於公司任何其他高管或董事的最大程度進行賠償並使其不受損害。

4.12 追回條款。根據 本協議應支付的任何金額均受公司制定的任何政策(無論是自生效之日起存在或以後通過的政策)的約束 規定退還或收回支付給高管的金額。公司將根據任何適用的法律或法規,根據其全權酌情決定權作出任何追回或追回決定。

5. 終止僱傭關係。公司或高管可隨時以任何理由或不以任何特殊理由終止聘用期限和高管的聘用;但除非本合同另有規定,任何一方應至少提前30天向另一方發出終止高管聘用的書面通知。

5.1 有理由,或無充分理由。

(I) 本合同項下高管的僱傭可由公司以正當理由終止,也可由高管在沒有充分理由的情況下終止,且高管有權獲得:

(Ii) 任何應計但未支付的基本工資,應在高管離職之日起 高管離職之日後一(1)周內支付,在緊隨高管離職之日之後的支付日支付,按照公司的工資發放程序;

(Iii) 在緊接高管終止日期之前的任何日曆年度中,任何已賺取但未支付的獎金,應在其他適用的支付日期支付,除非按照任何適用的延期補償安排延期支付;但如果公司因此終止高管的僱用或高管在沒有充分理由的情況下辭職,則任何該等已賺取但未支付的獎金應被沒收;

(Iv) 報銷高管正當發生的未報銷的業務費用,應遵守並根據公司的費用報銷政策支付;以及

(V) 截至高管離職之日,高管根據本公司員工福利計劃有權享有的員工福利(包括股權補償)(如有);但除非本協議另有明確規定,否則高管在任何情況下均無權獲得任何 遣散費或解約金性質的付款。

4

項目5.1(A)(一)至5.1(A)(四)在本文中統稱為“應計金額”。

在本協議中,“原因”應指:

(I) 行政人員故意不履行行政人員的職責(但因身體或精神疾病而喪失工作能力的情況除外);

(Ii) 高管故意不遵守公司的任何有效和法律指令;

(Iii) 高管故意從事不誠實、違法行為或嚴重不當行為,對公司或其關聯公司造成重大損害。

(Iv) 高管的貪污、挪用或欺詐行為,不論是否與高管受僱於本公司有關;

(V) 行政人員對構成重罪(或相當於州法律)的犯罪或構成涉及道德敗壞的輕罪的犯罪定罪或認罪或不認罪構成犯罪;

(Vi) 高管故意實質性違反公司的書面政策或行為準則,包括與歧視、騷擾、從事非法或不道德行為和道德失當有關的書面政策 ;

(Vii) 高管故意實質性違反本協議或高管與公司之間的任何其他書面協議規定的任何實質性義務;或

(Viii) 高管故意從事給公司帶來負面宣傳或使公司蒙受公眾恥辱、難堪或名譽的行為。

就本條款而言,高管的任何行為或不作為均不應被視為“故意”,除非 高管惡意行事或不作為,或沒有合理地相信該行為或不作為符合公司的最佳利益 。根據董事會正式通過的決議授予的授權或根據本公司法律顧問的建議,執行人員的行動或沒有采取行動應被最終推定為真誠且符合本公司的最佳利益 。

除 因其性質而無法合理預期補救的失敗、違約或拒絕外,執行人員應自本公司發出書面通知之日起計10個工作日內糾正任何構成原因的行為。

5

如果執行人員通知公司不同意終止本協議,公司應 有義務繼續支付本協議項下的所有款項,直至法院做出最終裁決。包括律師費在內的此類付款是 根據本協議第4.11節規定的賠償。

就本協議而言,“充分理由”是指在僱傭期限內,在未經行政主管事先書面同意的情況下,發生下列情況之一:

(九) 大幅削減執行人員的基本工資,但對所有職位相似的管理人員的影響比例基本相同的基本工資的普遍減少除外;

(X) 大幅減少高管的獎金機會;

(Xi) 公司對本協議的任何重大條款或高管與公司之間的任何其他協議的任何重大條款的任何實質性違反;

(Xii) 公司未能從公司的任何繼承人那裏獲得協議,同意以與沒有發生繼承時要求公司履行本協議的方式和程度 承擔並同意履行本協議,但因法律的實施而承擔此類承擔的情況除外;

(Xiii) 公司未能提名高管參加董事會選舉,並未盡最大努力使其當選和連任, 視情況而定;

(Xiv) 行政人員的頭銜、權力、職責或責任發生重大、不利的變化(在行政人員身體或精神上無行為能力或適用法律要求的情況下臨時發生的除外);或

(Xv) 適用於執行人員的報告結構的重大不利變化。

要 有充分理由終止高管的聘用,高管必須在最初存在該等理由後10天內向本公司提供書面通知,説明存在可提供充分理由終止聘用的情況,而公司必須自發出該通知之日起至少10天內糾正該等情況。如果行政人員在首次出現適用理由後10天內未因正當理由終止對行政人員的僱用,則 行政人員將被視為已放棄行政人員基於該等理由終止僱用的權利。

6

5.2 沒有理由或者有充分的理由。高管或公司可在無正當理由的情況下終止本合同項下的聘用期和高管的聘用。如果終止,高管有權收到應計金額,並在收到以公司、其關聯公司及其各自的高級管理人員和董事為受益人的債權豁免後45天 內執行(“免除”)(該45天期限,“免除執行期”),並且 免除根據其條款生效,高管有權收到以下內容:

(1) 一筆相當於行政人員離職之日當年行政人員基本工資的兩(2)倍的一次性付款,應在行政人員離職之日後10天內支付;

(Ii) 等於分數乘積的報酬,其分子是該高管在終止年度內受僱於本公司的天數,其分母是該年度的天數(“按比例計算的獎金”)。 這筆款項應在向處境相似的高管支付年度獎金之日支付;

5.3 終止通知。在本合同項下,公司或高管在聘用期內終止對高管的僱用,應通過書面的終止通知(“終止通知”)通知另一方。終止通知應具體説明:

(I) 本協議所依據的終止條款;

(Ii) 在適用的範圍內,聲稱為根據所述規定終止高管僱用提供依據的事實和情況 ;和

(3)適用的終止日期,該日期不得早於終止通知送達之日後30天。

5.4 所有其他職位辭職。在本協議項下行政人員因任何原因終止僱用時,行政人員同意辭職/應被視為已辭去行政人員擔任的所有職位。

6. 管轄法律、管轄權和地點。 本協議在任何情況下均應根據紐約州法律進行解釋,而不考慮法律衝突原則。 任何一方為執行本協議而採取的任何行動或程序只能在紐約州的州或聯邦法院提起。雙方特此不可撤銷地接受此類法院的專屬管轄權,並放棄在該地點維持任何此類訴訟或訴訟的不便法院的抗辯。

7. 完整協議。 除非本協議特別規定,否則本協議包含高管與公司之間關於本協議主題的所有諒解和陳述,並取代關於此類主題的所有先前和當時的諒解、協議、陳述 以及書面和口頭保證。

7

8. 修改及豁免。 本協議的任何條款不得修改或修改,除非此類修改或修改以書面形式同意,並由公司執行人員和首席執行官簽署。任何一方對另一方違反本協議的任何條款或條款的放棄,不得被視為在同一時間或之前或之後的任何時間放棄任何類似的條款或條款或條件。

9. 可分性。如果本協議的任何條款 在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不應 影響本協議的任何其他條款,如果該條款或這些條款未按上述規定修改,則本協議應 視為該無效、非法或不可執行的條款未在本協議中闡明。

10. 標題。 本協議各節和段落的標題和標題完全是為了方便起見,本協議的任何規定不得參考任何章節或段落的標題或標題進行解釋。

11. 同行。 本協議可以分別簽署,每一份應被視為正本,但所有副本合在一起將構成一份相同的文書。

12. 第409A條.

12.1 總體合規性。本協議旨在 遵守第409a條或其下的豁免,並應按照該意圖進行解釋和管理。儘管 本協議有任何其他規定,根據本協議提供的付款只能在符合第409a條或適用豁免的情況下以符合 規定的方式支付。本協議項下的任何不合格遞延補償付款,如因非自願離職或短期延期而被排除在第409a條之外,則應最大限度地排除在第409a條之外。就第409a條而言,本協議項下提供的每筆分期付款應被視為單獨付款。在僱傭終止時,根據本協議支付的任何款項應僅在第409a條規定的“離職”時支付。儘管如上所述,本公司並不表示根據本協議提供的付款和福利符合第409a條的規定,在任何情況下,本公司均不對高管因不遵守第409a條的規定而產生的任何税收、罰款、利息或其他費用的全部或任何部分承擔責任。

12.2 指定員工。儘管本協議有任何其他規定,但如果因高管離職而向高管支付的任何款項或福利被確定構成第409a條所指的“非限定遞延補償”,且高管被認定為第409a(A)(2)(B)(I)條所定義的“特定員工”,則此類付款或福利應在高管終止後六個月週年日(“指定員工付款日”)之後的第一個工資日才支付。本應在指定的員工付款日期之前支付的所有付款的總和應在指定的員工付款日期一次性支付給高管,在此之後,任何剩餘的付款應按照其原始計劃立即支付。

8

12.3 報銷。在第409a條要求的範圍內,本協議項下提供的每項報銷或實物福利應按照以下規定提供:

(I) 每個日曆年有資格報銷的費用或提供的實物福利的數額不影響任何其他日曆年有資格報銷的費用或應提供的實物福利;

(2) 符合條件的費用的任何報銷應在發生費用的日曆年之後的日曆年的最後一天或之前支付給執行人員;以及

(Iii) 本協議項下任何獲得報銷或實物福利的權利不應受到清算或交換其他福利的限制。

13. 繼承人和受讓人。 本協議是執行人員的個人信息,不應由執行人員轉讓。行政人員的任何所謂轉讓應自聲稱轉讓的初始日期起無效。公司可以將本協議轉讓給任何繼承人,或通過購買、合併、合併或其他方式將 直接或間接轉讓給公司的所有或幾乎所有業務或資產 。本協議應符合公司和允許的繼承人和受讓人的利益。

14. 行政人員的申述。 執行人員向公司聲明並保證:

高管接受受僱於公司,並履行本協議項下的高管職責,不會與高管作為當事一方或以其他方式約束的任何合同、協議或諒解的違反、違反或違約相沖突或導致違約。

高管接受受僱於本公司,並履行本協議項下的高管職責,不會違反以前僱主或第三方的任何非邀約、競業禁止或其他類似的公約或協議。

15. 扣繳。 公司有權從本協議規定的任何聯邦、州和地方税中扣繳任何款項,以使公司 履行其根據任何適用法律或法規可能承擔的任何預扣税義務。

16. 生死存亡。 本協議期滿或以其他方式終止時,雙方各自的權利和義務在為實現雙方在本協議項下的意圖所必需的範圍內繼續有效。

17. 確認完全理解。 管理人員確認並同意管理人員已充分閲讀、理解並自願簽訂本協議。管理人員承認並同意,在簽署本協議之前,管理人員有機會提出問題並諮詢管理人員選擇的律師。

[簽名 頁面如下]

9

茲證明,本協議雙方已於上文所述日期簽署本協議。

夏普 科技公司

By:

/s/ Soren Christiansen

姓名:

Soren Christiansen

標題: 聯席主席

艾倫·R·布萊克曼
簽署: /s/ 艾倫·R·布萊克曼
打印 名稱: 艾倫·R·布萊克曼

10

附表 A--確定獎金的標準

該公司完成融資,毛收入至少達到2000萬美元。

該公司將其市值提高到目前水平的至少5倍,以其現值為基礎的目標是10倍。

公司與一家大型健康公司達成戰略聯盟,為公司帶來了重大利益。

公司被收購或成為重大交易的收購方。

11