附件10.6
離職僱傭協議
一、派對。本離職協議(“協議”)於2022年6月_日(“生效日期”)由以下人員簽訂和簽訂:
僱主:馬倫汽車公司和馬倫技術公司(統稱“僱主”),郵寄地址均為加利福尼亞州布里亞市先鋒街1405號,郵編:92821。
和
員工:Jerry·奧爾班(“員工”),郵寄地址為加州歐文橡樹巷36號,郵編:92612
僱主和僱員統稱為“當事人”。眾所周知,雙方希望以友好的方式分離和終止其僱傭關係。因此,考慮到本協議所載的相互承諾和契約,現商定如下:
二、就業狀況。雙方同意僱員的最後一天應為7月1日ST,2022(“員工的最後一天”)。僱主已向僱員支付截至7月1日的所有款項ST,2022年,所有標準扣除和常規工資税預扣已經完成。這些付款應反映在僱主應為該會計年度簽發的IRS W-2表格中。
III.遣散費考慮到本協議中提出的承諾,僱主同意向員工發行250,000股其公開交易股票的限制性股票(“分期付款”)。在本協議第一節所述的本協議生效之前,不應向員工交付遣散費。遣散費應繳納法律規定的適當税款和其他工資扣減,這些款項應包括在僱主應向僱員發放的會計年度IRS W-2表格中。員工同意,在任何聯邦、州或地方税作為遣散費的一部分可能到期或應支付的範圍內,員工應完全負責支付此類税款。僱員還同意賠償僱主及其代理人、僱員、成員、前僱員、合夥人、董事、管理人員、受託人、顧問、股東、律師和保險公司,並使他們免受任何地方、州或聯邦行政機構或有管轄權的法院因此類未繳税款而提出的任何索賠、責任、罰款或税務後果,包括僱主因此類索賠而產生的費用和律師費。
IV.退還財產
如果僱員還沒有這樣做,應將以下財產歸還給僱主:辦公室和門卡。
五、離職後競業禁止和競業禁止公約。
考慮到遣散費,員工同意在員工退出公司工作後的兩(2)年內,未經董事會事先明確書面批准,員工不得(I)以員工本人或任何其他商業組織的名義在美國從事競爭性商業活動,
第1頁(第5頁)
(Ii)在一次或一系列交易中,直接或間接招募、招攬或以其他方式誘導或影響任何東主、合夥人、股東、貸款人、董事、高級管理人員、僱員、銷售代理、合資企業、投資者、出租人、供應商、客户、代理、代表或任何其他在有關事件發生日期前二十四(24)個月內與本公司有業務關係或與本公司有業務關係的人士,停止、減少或修改上述僱用、代理、或修改上述僱用、中介、或(Iii)僱用或尋求僱用或促使任何從事競爭性業務活動的商業組織僱用或尋求僱用當時(或在僱員或該業務僱用或尋求僱用該等人士的六個月內的任何時間)由本公司或其聯屬公司僱用或聘用的任何人士或機構。儘管有上述規定,但本條款並不阻止員工就未來的就業機會向其他公司員工或顧問提供推薦信。
六、員工福利。僱主同意向員工提供的任何和所有福利將持續到2022年7月1日。此外,僱主應協助員工轉移、變更或終止僱傭福利,包括但不限於健康保險計劃、牙科保險計劃、視力保險計劃、人壽保險計劃、殘疾保險、兒童保育福利、健康計劃、退休計劃、政府援助計劃和/或員工容易獲得和使用的任何其他計劃或福利。
Vii.彌償根據本協議,僱主同意賠償和免除僱員在其工作期間的任何和所有行為,僱員同意賠償和免除僱主及其任何前任、繼任者、父母、關聯公司或子公司,以及其現任或前任高級管理人員、董事、代理人、董事會成員、代表或僱員,以及各種僱主福利計劃、委員會、受託人、受託人、信託基金及其各自的繼承人和受讓人、繼承人、遺囑執行人、個人或法定代表人(“受遺贈人”)不受僱員可能對受遺贈人提出或聲稱具有的任何或所有申索或訴訟因由的影響,包括因僱員受僱於僱主及/或終止受僱而產生或以任何方式有關的任何申索。公佈的索賠包括但不限於:
a.) | 法定申索。所有與法律有關的法定索賠,包括但不限於歧視、公民權利、家庭假、工人福利、殘疾、康復、退休、公平勞動標準、勞工權利、同工同酬、最低工資或任何其他與就業有關的地方、州或聯邦法案、法規、法規或法律; |
b.) | 憲法。根據美國或州憲法提出的所有索賠; |
c.) | 行政命令。根據任何行政命令產生的或源自或基於任何州或聯邦法規的所有索賠; |
d.) | 普通法。所有普通法上的索賠,包括但不限於發現、非法解除、推定解除、違反公共政策、違反明示或默示合同、違反誠實信用和公平交易的默示契約、疏忽或故意造成精神痛苦、誹謗、共謀、侵權幹擾合同或潛在經濟利益、承諾禁止反言、衡平法禁止反言、欺詐、虛假陳述、損害信賴、報復和疏忽的任何和所有權利; |
第2頁(第5頁)
e.) | 要求賠償。所有對任何賠償的索賠,包括佣金、欠薪、預付工資、懲罰性賠償、加薪、獎金或獎勵、附帶福利、殘疾福利、遣散費福利、復職、追溯資歷、養老金福利、退休計劃繳費或任何其他形式的經濟損失; |
f.) | 受傷。所有人身傷害索賠,包括身體傷害、精神痛苦、精神痛苦、痛苦和痛苦、尷尬、羞辱、對名字或名譽的損害、利益、違約金和懲罰性賠償;以及 |
g.) | 收費。所有關於費用、利息和律師費的索賠。 |
本段中包含的任何內容均無意,也不得解釋為:(I)放棄或免除員工在本協議日期後產生的任何未來索賠;或(Ii)限制員工強制執行本協議條款的權利。僱員明白,僱主提出的提供遣散費或本協議中未提及的任何其他付款,並不構成僱主承認存在任何不當行為或違反任何法規、法律、法規或條例,或就僱員受僱於僱主或與僱主分離的任何方面對僱員負有任何其他法律義務。
Viii.訴訟僱員聲明,他沒有,也同意不會基於本協議簽署之日之前發生的任何已知或未知事件,包括但不限於與他們受僱於僱主或終止受僱有關的任何事件,包括但不限於與他們受僱於僱主或終止受僱關係有關的任何事件,向受僱人所在的州、市、縣或地方司法管轄區提起任何訴訟或索賠。員工也承認並同意,雖然本新聞稿並不排除員工向國家勞動關係委員會、平等機會委員會或類似的州或地方機構提出指控,或參與任何調查或向此類機構提起訴訟,但他不會因向任何聯邦、州或地方委員會、機構或法院對僱主提出的任何投訴或指控而個人追回款項,並明確放棄追回此類款項的權利。
IX.事先達成的協議。僱員與僱主之間的任何事先協議,如對僱員施加保密、保密、競業禁止、禁止招攬和/或其他離職後要求,均應繼續有效。此外,自生效日期起及之後,僱員同意不泄露或使用與僱主有關的任何專有或機密信息或商業祕密,包括但不限於僱主的商業祕密或其他知識產權、人員信息、專有技術、客户名單、定價信息或其他機密或專有數據,包括與僱主僱用有關的數據,統稱為“機密信息”,以損害僱主、僱員利益或任何其他人或實體的利益。在生效日期或員工最後一天(以較晚者為準)或之前,員工應立即向僱主交付所有可能包含機密信息的財產,包括但不限於備忘錄、書籍、文件、信件和其他數據及其所有副本,無論這些材料是否包含機密信息,然後在員工的財產或控制中。機密信息不包括以下信息:(I)已為公眾所知並通常通過僱員的任何不當行為而可獲得的信息,或(Ii)僱員從第三方(3)處合法獲得的信息研發)被授權進行這種披露的一方。
十、保密。雙方同意保密,不披露本協議的條款,包括但不限於僱員的就業和與僱主的分離。不應被視為違反保密義務
第3頁
對於僱員向其直系親屬披露和解條款,直系親屬應首先明確告知銷售保密要求並受其約束,或披露和解條款和相關事件,以獲得私人或機密的法律、税務或財務建議,或迴應任何私人或政府實體或機構的任何詢問,以迴應法院命令的納税申報。僱員同意,如果他收到或以其他方式收到任何此類法院命令的通知,或者如果他認為任何州或聯邦法律要求披露,他應立即向僱主提供書面通知,以便僱主有機會反對相同的先前此類披露。僱主對本協議條款的披露,不應被視為違反保密義務的行為,披露的範圍應達到為本協議條款獲得批准所必需的程度,或用於在內部報告本協議的目的,或作為向審計師正常對外披露財務信息的一部分,或按税務或其他政府部門的要求披露。雙方表示,在簽署本協議之前,未對本協議的條款進行任何未經授權的披露。當員工被問及本協議的條款時,他可以聲明他們與僱主的僱傭關係已經終止,雙方的關係以友好的方式結束。
習。突破。僱員違反本協議項下義務的任何行為應被視為實質性違反本協議。僱員承認並理解,如果發生此類違約或因違反本協議而受到威脅,僱主除可能擁有的任何其他權利和補救措施外,還應有權獲得適當的禁令救濟,並有權就僱員的任何此類違約或威脅尋求救濟而產生的合理費用和律師費。
第十二條。輕蔑的話。雙方同意,他們不會按照本協議的規定相互批評、詆譭或貶低對方。員工同意不向媒體、僱主的現任和前任僱員、與僱主有業務關係的任何個人或實體或任何其他個人或實體發表任何評論或聲明,如果這些評論或聲明可能對僱主與第三方的業務進行產生不利影響研發)一方,或僱主的任何計劃、前景或僱主的商業聲譽。這應在僱員或僱主被法律要求向政府實體或其他第三方披露的範圍內研發)在僱員離開僱主的理由方面,僱主或僱員應僅提供其僱用日期和在此期間擔任的職位。應告知僱員的任何未來僱主,此類有限的信息是按照僱主的標準政策披露的。指示員工向人力資源部諮詢任何問題。通過同意這一規定,僱主不接受現任或前任僱員在僱用範圍外所作聲明的責任。
第十三條其他協議。員工承認,他為授權本協議而收到的唯一代價是本協議中規定的。未與員工達成任何其他承諾、誘使、威脅、協議或任何類型或描述的諒解,以促使其簽訂本協議。僱員還承認,他通過本協議從僱主那裏獲得的對價高於以其他方式有權從僱主那裏獲得的任何金額。
第十四條。回顧一下。僱員同意並承認他有機會與法律顧問一起審查本協議,僱主建議與該州執業或專門從事僱傭事務的執業律師一起審查本協議。儘管如此,員工承認他理解本協議的語言,並自願接受其中的條款,不受脅迫或脅迫。
第4頁,共5頁
a.) | 撤銷期限。為了促進員工的最大利益,僱主允許在本協議生效之日起七(7)天內無限制地撤銷本協議,如果員工在生效日期(“撤銷期限”)時年滿四十(40)歲,則允許在二十一(21)天內無限制地撤銷本協議。僱主應立即知道這種撤銷,為了成功撤銷本協議,必須在規定時間內將支付給僱員的任何款項退還給僱主。如果任何聯邦、州或地方法律、法規或條例要求撤銷期限超過規定的時間,本協議應遵守任何最低要求的期限,員工應擁有相同的權利撤銷本協議。 |
第十五條。可分割性。如果本協議的任何條款被任何有管轄權的法院宣佈或裁定為非法、無效或不可執行,其餘部分、條款或條款的合法性、有效性和可執行性不應因此而受到影響,所述非法、不可執行或無效的部分、條款或條款應被視為不是本協議的一部分。
第十六條。管理法律。本協議由加利福尼亞州管轄,加利福尼亞州法院有權作為解決因本協議而產生的任何爭議的適當地點。
第十七條。整個協議。本協議闡明瞭雙方之間的全部諒解和協議,並完全取代了雙方之間任何和所有先前關於賠償或遣散費的合同或協議,也同樣完全取代了雙方之間任何和所有其他相互衝突的協議或諒解。
作為僱員,我承認我已仔細閲讀本協議,並理解其中的所有條款,包括上述索賠的全部和最終豁免。我還承認,我自願簽訂了這份遣散費協議並獲得全面釋放,我不依賴於本協議中未列明的任何書面或口頭陳述或陳述,我已獲得機會並被鼓勵請律師審查本協議。
Employee’s Signature ____________________________ Date _________________
印刷品名稱:Jerry·奧爾班
Employer’s Signature ____________________________ Date _________________
致:馬倫汽車公司和馬倫技術公司
印刷姓名大衞·米切利,首席執行官
第5頁,共5頁