附件10.1

 

權證收購協議

隨處可見

主管III LVS XXVIII LP

FreightCar美國公司

日期:2022年4月4日

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


權證收購協議

本認股權證收購協議(“協議”)於2022年4月4日(“生效日期”)由特拉華州一家公司FreightCar America,Inc.(“本公司”)與特拉華州一家有限合夥企業OC III LVS XXVIII LP(“投資者”)訂立。

背景

鑑於,特拉華州有限責任公司FreightCar North America,LLC、本公司、CO Finance LVS VI LLC、特拉華州有限責任公司(“CO Finance”)、其中指定的其他貸款人以及作為貸款人的付款代理和其中指定的擔保當事人的抵押品代理的美國銀行全國協會是該特定信貸協議的當事人,該協議日期為2020年10月13日(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改,稱為“信貸協議”);

鑑於根據信貸協議第5.15節,如果任何第二修正案貸款(定義見信貸協議)在2022年3月31日仍未償還,公司應立即向CO Finance和/或其關聯公司發行形式和實質均令CO Finance滿意的額外認股權證,以購買被視為未償還普通股的5.0%;

鑑於,投資者是CO Finance的附屬公司;

鑑於截至本文日期,第二修正案貸款尚未全額償還,因此,本公司應應CO Finance的要求,向投資者發行作為附件A的形式的認股權證(“認股權證”),該認股權證可對公司普通股(“行使股”)的股份(“行使股”)行使,每股面值為0.01美元,總計相當於公司在行使認股權證之日視為未償還普通股的5%(5%)。並應享有認股權證和本協議中規定的其他權利;和

鑑於,公司和投資者希望在此作出某些陳述和保證,並達成某些其他協議。

因此,考慮到本協定中所載的相互契諾和協定,現確認已收到並充分履行本協定,本協定各方擬在此具有法律約束力,同意如下:

第一條

定義和解釋
第I.1節
定義。本協議中使用的下列術語的含義如下:

“附屬公司”指,就任何人而言,(I)由該第一人控制、控制或與其共同控制的任何其他人,以及(Ii)該第一人擁有超過50%經濟權益的每個人。如本定義中所用,“控制”

 

 

 

 

 

 

 

 


(包括“控制”、“控制”及“共同控制”的相關含義)指直接或間接擁有指示或導致管理層或政策指示的權力(不論是透過證券所有權、合約或其他方式);但就本協議而言,本公司及其附屬公司不得被視為投資者的聯屬公司。

“協議”的含義如前言所述。

“適用要求”指(I)與公司及其子公司的業務有關的所有合同義務,以及(Ii)適用於公司及其子公司的業務的所有法律要求。

“董事會”是指公司的董事會。

“營業日”是指除星期六、星期日或其他法律一般授權紐約市商業銀行關閉的日子外的任何一天。

“結案”的含義見第2.2節。

“成交日期”是指交易各方簽署並交付所有交易文件,且滿足或放棄本合同第2.2、6.1和6.2節規定的所有條件後的第一個營業日,或雙方可能同意的其他日期。

“CO Finance”的含義如前言所述。

“普通股”具有演奏會中所闡述的含義。

“已發行普通股”是指按照下列公式確定的已發行普通股股數:

被視為未償還的普通股=A?(1-B)

就前述公式而言,應適用以下定義:

“A”指的是,在任何確定時間,(I)當時實際發行的普通股數量加上(Ii)根據公司董事會批准的任何股權激勵計劃在當時為發行預留的普通股數量的總和,無論普通股股票實際上是否受未償還期權或其他獲得股票的權利的約束,加上(Iii)在行使任何其他期權後可發行的普通股數量。收購當時實際發行的普通股的認股權證或權利(不包括在行使認股權證時可發行的普通股股份和具有與該定義基本相似的定義的其他認股權證(連同將行使的認股權證,“CSDO認股權證”)),加上(Iv)在轉換或交換可轉換證券時實際發行的普通股數量(不包括所有CSDO認股權證),無論期權、認股權證或可轉換證券在當時是否實際可行使;加上(V)774,407股普通股,佔總數的5.0%

 

 

-3-

 

 

 

 

 


截至2021年7月30日,已發行普通股的數量,前提是該等普通股尚未作為股權費用發行,目前也未發行。

“B”指的是,在任何確定的時間,(I)緊跟在認股權證第一段(A)之後的數字(以十進制值表示)加上(Ii)緊跟在其他CSDO認股權證第一段(A)之後的數字(以十進制值表示)的總和。

“公司”的含義如前言所述。

“公司交付物”具有第2.2(B)(Ii)節規定的含義。

“合同”指在任何情況下對公司或其任何子公司具有法律約束力的任何書面或口頭合同、協議、票據、債券、契約、抵押、擔保、期權、租賃、許可證、承諾、安排、計劃或其他書面文書。

“可轉換證券”指可(直接或間接)轉換為普通股或可交換為普通股的任何證券,但不包括認購、收購、購買或以其他方式發行普通股或可轉換證券的任何認股權證或其他權利或期權。

“信貸協議”的含義與演奏會中所闡述的相同。

“披露明細表”具有第三條規定的含義。

“交易法”是指修訂後的1934年證券交易法或任何後續法規,以及在此基礎上頒佈的規則和條例。

“行使股份”具有演奏會中所闡述的含義。

“公認會計原則”具有信貸協議中規定的含義。

“政府實體”是指國內或國外的任何國家、州、地方、縣、教區或市政府,任何機構、董事會、局、委員會、法院、法庭、分部、部門或其他政府或監管機構或機構或準政府機構,在每種情況下,對公司或其任何財產、資產或業務或與本協議預期的交易有關的任何事項具有管轄權。

“國税法”係指修訂後的1986年美國國税法。

“投資者”的含義如前言所述。

“投資者可交割產品”具有第2.2(B)(I)節規定的含義。

“法律要求”係指任何聯邦、州、省、地方、市政、外國、國際、多國或其他法律、法規、條例、規則、指令、指南、公約、

 

 

-4-

 

 

 

 

 


條例、守則、章程、命令、條約或判決,或任何政府實體的類似條文或適用規定,在每種情況下適用於本公司或其任何附屬公司或對本公司或其任何附屬公司具有約束力,或本公司或其任何附屬公司須受其約束。

“留置權”具有信貸協議中賦予該詞的含義。

“材料協議”的含義如第3.12節所述。

“正常過程”是指與過去慣例一致的公司業務的正常過程。

“許可證”的含義如第3.8(B)節所述。

“人”是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、社團、股份公司、信託、合營企業、非法人組織、社團或者其他實體或者政府實體。

“優先股”是指公司的任何優先股,每股面值0.01美元,包括任何A系列優先股或B系列優先股。

“登記權協議”是指以本合同附件B的形式訂立的登記權協議。

“必要持有人”指投資者、其關聯公司或持有認股權證或認股權證的任何受讓人,該認股權證或認股權證代表行使權股份,佔已發行認股權證或認股權證的所有行使股的多數。

“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會。

“美國證券交易委員會報告”係指根據證券法或交易法,包括根據交易法第13(A)或15(D)條,要求其提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件。

“證券法”係指經修訂的1933年美國證券法以及美國證券交易委員會根據該法頒佈的規則和條例。

“A系列優先股”是指公司的A系列有投票權優先股,每股票面價值0.01美元。

“B系列優先股”是指公司的B系列非投票權優先股,每股票面價值0.01美元。

“附屬公司”就任何人而言,指任何其他人(個人除外),而該人(I)如一間公司,有權(不論是否發生任何意外情況)在其董事選舉中投票的股本股份的過半數投票權,當時由該人或該人的一間或多間其他附屬公司或其組合直接或間接擁有或控制,或(Ii)如一間有限責任公司,

 

 

-5-

 

 

 

 

 


若該有限責任公司、合夥企業、協會或其他業務實體(視情況而定)控制該有限責任公司、合夥企業、協會或其他業務實體(視情況而定),則該有限責任公司、合夥企業、協會或其他業務實體(視情況而定)的大部分利潤或虧損將直接或間接分配給該人士或該人士的一間或多間附屬公司或其組合,或該人士或其一間或多間附屬公司或其組合控制該有限責任公司、合夥企業、協會或其他業務實體的一般合夥人、經理、管理成員、管理董事(或由上述任何一項組成的董事會或類似管治機構)。就本條例而言,凡提及任何人士的“附屬公司”,只在該人士擁有一間或多間附屬公司時才生效,除非另有説明,否則“附屬公司”一詞指的是本公司的附屬公司。

“納税申報表”是指就任何税收向税務機關提交或要求提交的所有報税表、聲明、報告、表格、估算表、信息申報單和報表(包括其任何附表或其修正案)。

“税收”是指所有聯邦、州、縣、地方、外國和其他税收以及類似的政府評估(包括但不限於收入、利潤、保費、估計、消費税、銷售、使用、佔用、毛收入、特許經營權、從價計算、遣散費、資本税、生產、轉讓、偷工減税或無人認領或遺棄的財產義務、預扣、就業、失業補償、工資相關和財產税、進口税和其他政府收費和評估),無論是否全部或部分以淨收入衡量,幷包括與此相關的缺項、利息、税收或利息的增加和罰款。

“交易文件”係指本協議、本協議所附的附表和附件、授權書、註冊權協議以及本協議項下明確規定的任何其他文件或協議。

“授權書”的含義與演奏會中所闡述的相同。

第二條

認股權證的取得
第II.1節
簽發認股權證。在符合本協議規定的條款和條件的情況下,公司應在生效日期向投資者發出認股權證。
第II.2節
打烊了。
(a)
認股權證的收購結束(“結束”)將於上午10點在謝潑德,穆林,裏希特和漢普頓有限責任公司的辦公室舉行,地址為加利福尼亞州洛杉磯90071,希望南街333號,郵編:90071。太平洋時間在截止日期,或在雙方書面商定的其他時間和地點。如果公司和投資者達成一致,交易可以通過交換傳真或電子簽名的方式進行,而不需要雙方舉行實際會議。
(b)
在結束時,根據本協議中規定的條款和條件:

 

 

-6-

 

 

 

 

 


(i)
投資者應簽署並向公司交付(A)由投資者正式簽署的認股權證、(B)由投資者正式簽署的註冊權協議和(C)由投資者高級職員簽署的證書,證明符合本協議第6.2節規定的條件(統稱為“投資者可交付產品”);以及
(Ii)
本公司應籤立並向投資者交付(A)由本公司正式籤立並以投資者名義登記的認股權證,(B)由本公司及其其他各方正式簽署的登記權協議,(C)註明截止日期的本公司高級管理人員證書,(1)證明董事會先前通過的批准信貸協議和認股權證的決議未被修改、撤銷或修訂,(2)證明本公司的公司註冊證書和章程的當前版本,及(3)證明簽署本協議、註冊權協議、認股權證及代表本公司的相關交易文件的人士的簽署及授權,及(D)由本公司行政總裁簽署、日期為截止日期的證書,以證明本協議6.1節所列條件(統稱為“本公司可交付項目”)已獲滿足。
第三條

公司的陳述和保證

本公司向投資者聲明並保證,在符合根據本協議交付給投資者的披露明細表(“披露明細表”)中規定的限制和例外的情況下:

第III.1節
組織。本公司及其附屬公司(A)根據其註冊成立或組織所在司法管轄區的法律正式註冊成立或組織、有效存在及(如適用)信譽良好,(B)擁有所有必需的權力及權力,以及所有必需的政府許可證、授權、同意及批准,以擁有或租賃其資產及按目前進行的方式經營其業務,及(C)根據需要該等資格或許可證或(如適用)良好信譽的每個司法管轄區的法律,已妥為合資格及獲發許可及(如適用)信譽良好;但在上文(B)及(C)項的情況下,如不能合理地預期有關失敗會對本公司及其附屬公司的整體業務、營運、財務狀況或營運結果產生重大不利影響(“重大不利影響”),則屬例外。
第III.2節
授權;可執行性。本公司擁有簽署和交付本協議、認股權證、註冊權協議、其他交易文件以及由此預期的任何其他協議、證書、文書或文書的所有公司權力和授權,並履行其在本協議和本協議項下的義務。本公司簽署、交付及履行本協議、認股權證、註冊權協議、其他交易文件,以及據此擬訂立的任何其他協議、證書、文書或文書,以及完成擬於此訂立的交易,已獲本公司採取一切必要的公司行動正式授權。本協議、授權書、註冊權協議、其他交易文件和任何其他協議

 

 

-7-

 

 

 

 

 


在此或因此,假設其他各方的適當授權、籤立和交付構成本公司的有效和具有約束力的義務,可根據各自的條款對本公司強制執行,除非受破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組或其他類似法律的限制,這些法律一般和一般衡平法原則影響債權人的權利。
第III.3節
大寫。於生效日期,(A)本公司獲授權發行最多50,000,000股普通股及2,500,000股優先股,其中100,000股已指定為A系列優先股及100,000股已指定為B系列優先股;(B)本公司已發行及已發行普通股16,525,266股,無以庫房形式持有的普通股,亦無已發行及已發行優先股。本公司已發行的股本已獲正式授權及有效發行,已繳足股款且無須評估,並符合所有聯邦及州證券法的規定。本公司的流通股並無違反本公司任何證券持有人的優先認購權或其他類似權利而發行。除根據本協議買賣認股權證所致,且除美國證券交易委員會報告所載者外,概無任何未償還購股權、認股權證、認購權、催繳或任何性質的承諾,或可轉換為或可行使或可交換的證券、權利或義務,或給予任何人士任何權利認購或收購任何普通股股份,或根據或可能約束本公司發行額外普通股的合約、承諾、諒解或安排。認股權證的發行和出售不會使本公司有義務向任何人(購買者除外)發行普通股或其他證券,也不會導致本公司證券的任何持有人有權調整任何該等證券項下的行使、轉換、交換或重置價格。沒有股東協議、投票協議或其他協議涉及本公司的股本,而本公司是或, 據本公司所知,在公司股東之間或在任何股東之間。
第III.4節
子公司。披露明細表第3.4節列出了一份真實、正確的本公司子公司名單。除披露附表第3.4節所述外,本公司直接或間接擁有其各附屬公司所有已發行及流通股股本或其各附屬公司的所有其他股權,且不受任何留置權(信貸協議所界定的準許股權留置權除外)的影響,且所有該等股份或股權均獲正式授權及有效發行,並已繳足股款、不可評税及無優先購買權。
第III.5節
認股權證的有效簽發。認股權證(A)獲本公司採取一切必要的企業行動正式授權,(B)於本公司根據本協議發行及交付時將有效發行,及(C)於發行時不受任何留置權或法定或合約優先購買權或股權持有人其他類似權利的規限,但於發行前已放棄的任何此等權利除外。根據第(X)項條款行使認股權證而可向投資者發行的行使權股份,在發行時將獲得本公司所有必要的公司行動的正式授權,(Y)當本公司發行和交付時,將有效發行、全額支付和不可評估,且不存在留置權、產權負擔或轉讓限制(設立的除外)

 

 

-8-

 

 

 

 

 


根據本協議,認股權證、註冊權協議、本公司的公司註冊證書或附例以及適用的州和/或聯邦證券法)及(Z)將不受發行時股權持有人的任何法定或合同優先購買權或其他類似權利的約束。公司應在任何時候預留並可供發行足夠數量的普通股,以滿足投資者發行認股權證的任何要求。
第III.6節
不違反規定。本公司並無違反或違反其公司註冊證書或章程(或類似的組成文件)的任何規定。本公司簽署、交付、履行和遵守本協議、認股權證、註冊權協議、其他交易文件,以及本協議或本協議所涉及的任何其他協議、證書、文書或文書,本公司發行和交付認股權證以及在行使認股權證時行使股份以及完成本協議中預期的其他交易,因此(A)不會導致違反其公司註冊證書或章程(或類似的組成文件)的規定。(B)不會與公司或其任何附屬公司的任何重大合約下的任何終止、收回、加速或取消的權利衝突或構成違反或構成失責(或構成在發出通知或經過一段時間後會成為失責的事件),亦不會導致對公司或其任何附屬公司的任何財產或資產產生或施加任何留置權或產權負擔,或據公司所知暫停、撤銷、減損或沒收適用於公司的任何重大許可證、牌照、授權或批准,(C)據本公司所知,其業務或業務或其任何資產或財產不會導致違反適用於本公司或其任何附屬公司的任何政府實體的任何法律要求或任何判決、命令或法令,或(D)據本公司所知,在第(B)、(C)及(D)款中,須經本公司或其任何附屬公司的任何政府實體同意、批准、命令或授權,或向其登記、資格、聲明或備案, 但不合理地預期會產生重大不利影響的除外。
第III.7節
打官司。在任何政府實體或仲裁機構面前或由任何政府實體或仲裁機構對本公司或其任何附屬公司的任何訴訟、訴訟、法律程序或調查待決或威脅,或任何影響本公司或其任何附屬公司的未決判決、命令或法令,均不會個別或整體產生重大不利影響。本公司或其任何附屬公司並無違反任何政府實體特別針對本公司或其任何附屬公司的任何判決、命令或法令。本公司並不是任何政府實體特別針對本公司或其任何附屬公司的任何命令、令狀、強制令、判決或法令的任何一方,亦不受任何政府實體的任何命令、令狀、強制令、判決或法令的條文約束,除非合理地預期不會產生重大不利影響。
第III.8節
遵守法律要求;許可;沒有違約。
(a)
本公司及其各附屬公司均遵守適用於本公司或其任何附屬公司的所有法律規定,或本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產受其約束或影響的所有法律規定,除非該等規定的倒閉不會產生重大不利影響。

 

 

-9-

 

 

 

 

 


(b)
本公司及其各附屬公司擁有、租賃和經營其物業以及經營其業務所需的所有許可證、登記、許可證、授權、同意、證書、命令、許可、批准和特許經營權均為政府實體所要求的(“許可證”),該等許可證是完全有效的,且未發生任何違反、暫停、複議、施加處罰或罰款、施加附加條件或要求、根據任何該等許可證而違約(不論是否發出通知或失效或兩者兼而有之),或導致任何權利終止、修訂或取消的事件,不論是否發出通知或逾期,或兩者兼而有之。且本公司及其各附屬公司已於截止日期或之前履行及履行與該等許可證有關的所有責任,並遵守該等許可證的條款,除非任何該等不符合規定的情況不會造成重大不利影響。
(c)
自2020年1月1日以來,本公司及其各子公司已及時向任何政府實體提交了所有需要提交的報告、申請、聲明、證明、文件、註冊、備案、通知或提交,除非此類失敗不會產生實質性的不利影響。所有這些報告在提交時都符合適用的要求,這種政府實體在每一種情況下都沒有斷言任何不足之處,除非任何不遵守規定的情況不會產生實質性的不利影響。
第III.9節
財務報表;未披露的負債。自2019年1月1日起提交的《美國證券交易委員會》報告中以參考方式收錄或併入的本公司綜合財務報表,連同相關附註及附表,在各重大方面公平地呈列本公司及其附屬公司截至所示日期的綜合財務狀況,以及本公司於指定期間的綜合經營業績、現金流量及股東權益變動,並已按照證券法及交易法(視何者適用而定)的要求及公認會計原則編制(除(I)對其中所述的會計準則及實務所作的調整或(Ii)如屬未經審計的中期財務報表,在所涉期間,可能不包括腳註或可以是簡明或摘要的説明)。自2019年1月1日起提交的《美國證券交易委員會》報告中通過引用方式包含或併入的與本公司及其子公司有關的其他財務和統計數據,在各重大方面都進行了準確和公平的陳述,並按照與本公司財務報表和賬簿記錄一致的基礎編制。
第III.10節
税務問題。自2019年1月1日以來,本公司及其各附屬公司已(A)提交或安排提交其須提交的所有重大税項報税表(或已就該等報税表及時提交延期),(B)已支付或導致須予支付的所有重大税項,但真誠地提出爭議且本公司或適用附屬公司已根據公認會計準則為其賬面預留充足儲備的税項除外,以及(C)遵守與扣繳物質税有關的所有適用要求,並及時收取或扣繳並向適當的政府實體支付所需如此收取或扣繳的所有重大金額。本公司及其附屬公司已根據公認會計原則就所有尚未到期及應付的税項作出足夠撥備。本公司或其任何附屬公司

 

 

-10-

 

 

 

 

 


知悉(或經適當查詢後可合理地知悉)任何建議或待決的評税、缺失、審核或其他程序,而建議或待決的評税、缺失、審核或其他程序並無個別或合乎合理地預期會對個別或整體產生重大不利影響。本公司或其任何附屬公司均從未“參與”財務條例第1.6011-4節所指的“須申報交易”。本公司或其任何附屬公司均不是任何税收分享或類似協議的一方。
第三節.11
不是美國房地產控股公司。在守則第897(C)(1)(A)(Ii)條規定的適用期間內的任何時間,本公司及其附屬公司均不是亦不是守則第897(C)(2)節所指的美國房地產控股公司。
第III.12節
協議。自2019年1月1日以來,本公司或其任何附屬公司均未收到本公司或其任何附屬公司根據本公司或其任何附屬公司訂立的任何重大協議(“重大協議”)項下任何一方違反或失責(或隨時間推移或發出通知或兩者均會導致該等違反或失責的任何條件)的書面通知,亦未曾收到該通知的威脅,但合理預期不會產生重大不利影響的情況除外。據本公司所知,任何重大協議的任何其他訂約方並無重大違反或違反任何重大協議的任何重大條款,或已拒絕履行任何重大協議的任何重大條款,除非合理地預期不會產生重大不利影響。
第III.13節
美國證券交易委員會報道。自2019年1月1日以來,本公司已及時提交所有美國證券交易委員會報告或已收到有效的延長提交時間,並已在任何此類延期到期前提交任何此類美國證券交易委員會報告。截至各自的備案日期,自2019年1月1日以來提交的美國證券交易委員會報告在所有實質性方面均符合證券法和交易法的要求,且所有此類美國證券交易委員會報告在提交時均未包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述的重大事實,或根據陳述的情況而遺漏陳述所需陳述的重大事實,而不具有誤導性。本公司並無向美國證券交易委員會提出任何保密處理信息的要求或美國證券交易委員會提出的任何尚未解決的意見。
第三節.14
經紀人和發現者。本公司或其任何附屬公司並無聘用任何經紀或找尋人士,亦無就任何財務顧問費、經紀費、佣金或找尋人費用承擔任何責任,亦無任何經紀或找尋人士直接或間接為本公司或其任何附屬公司行事,而每項交易均與本協議或擬進行的交易有關。
第四條

投資者的陳述和擔保

投資者向公司聲明並保證:

第IV.1節
組織。根據特拉華州的法律,投資者是正式組織的,是有效存在的和良好的有限責任公司,並擁有

 

 

-11-

 

 

 

 

 


除個別或整體上不會或合理地預期不會對投資者造成重大不利影響外,並無必要的權力及授權以經營其現時所經營的業務。
第IV.2節
授權。投資者擁有完全有限責任合夥或類似的權利、權力、授權及能力,以訂立本協議、認股權證、註冊權協議及據此擬訂立的任何其他協議,並履行其於本協議及本協議項下的義務。投資者簽署、交付及履行本協議、認股權證、註冊權協議及據此擬訂立的任何其他協議,以及完成擬於此訂立的交易,已獲投資者採取一切必要及適當的行動正式授權。本協議、認股權證、登記權協議及據此擬訂立的任何其他協議已由投資者正式(或將會)正式籤立及交付,而假若本協議、認股權證、登記權協議及據此擬訂立的任何其他協議獲得適當授權、籤立及交付,則本協議、認股權證、登記權協議及擬訂立的任何其他協議構成投資者的有效及具約束力的責任,可根據其各自的條款向投資者強制執行,惟有關責任可能受破產、無力償債、欺詐性轉易、重組或其他類似影響債權人權利的法律及一般衡平原則所限制。
第IV.3節
不違反規定。投資者簽署、交付和履行本協議、認股權證、登記權協議以及由此或由此預期的任何其他協議、接收和接受認股權證以及完成本協議預期的其他交易,因此(A)不會與或違反其有限責任公司協議的任何規定,(B)不會違反或導致任何違反或構成任何租約、抵押、許可或兩者項下的違約(或在通知或時間流逝時將成為違約的事件),或產生任何租約、抵押、許可證、(C)不會牴觸或違反(B)及(C)項中適用於投資者的任何法律或法規,或(C)不會牴觸或違反(B)及(C)各條款中適用於投資者、其業務或營運、或其任何資產或財產的任何重大許可證、許可證、授權或批准,或(C)不會與或違反(B)及(C)項中適用於投資者的任何法律或法規,或導致投資者的任何財產受到約束或影響或產生任何留置權或產權負擔,或暫停、撤銷、減值或沒收分別適用於投資者、其業務或營運、或其任何資產或財產的任何重大許可證、許可證、授權或批准,或(C)不會牴觸或違反(B)及(C)各條款中適用於投資者的任何法律或法規,但合理預期不會對投資者造成重大不利影響的情況除外。
第IV.4節
經紀人和發現者。投資者或其任何聯營公司或其各自的任何高級職員或董事並無聘用任何經紀或找尋人,或就任何財務顧問費、經紀費用、佣金或找尋人費用承擔任何責任,亦無任何經紀或找尋人直接或間接代表投資者或其任何聯屬公司或其各自的高級職員或董事,與本協議或擬進行的交易有關。
第IV.5節
證券很重要。投資者是目前有效的證券法規則D規則501所指的“經認可的投資者”。搜查令

 

 

-12-

 

 

 

 

 


而在行使認股權證時可向投資者發行的行使權股份應為投資者自己的賬户投資,而不是作為代名人或代理人,也不是為了公開轉售或分派該認股權證或證券法所指的行使權股份。投資者目前無意出售、授予任何參與或以其他方式分派認股權證或行使股份。投資者承認,在行使認股權證時向投資者發行的認股權證和行權股份並未根據證券法註冊,而是根據證券法中包含的豁免註冊進行發行和出售,部分是基於本協議中投資者的陳述。
第五條

聖約
第V.1節
進一步的保證。根據本協議規定的條款和條件,在本協議結束後,本協議各方應盡其商業上合理的努力,迅速採取或促使採取一切行動,並採取或促使採取一切行動,並協助和配合其他各方根據適用的法律要求或以其他方式採取一切必要、適當或可取的措施,以確保遵守本協議的條款、條款、目的和意圖。
第V.2節
授權行使。同時,作為投資者根據其條款行使認股權證的先決條件,投資者應按照認股權證的條款支付行權價。
第V.3節
轉讓税。本公司須支付因發行認股權證及於認股權證行使時發行行使股份而應付的任何及所有文件、印花或類似發行或轉讓税。
第六條

成交的先決條件
第VI.1節
投資者義務的先決條件。投資者繼續進行交易的義務取決於在交易結束日或之前滿足下列每個條件,投資者可以免除這些條件中的任何一個:
(a)
陳述和保證。本文件所載本公司的陳述及保證,於作出當日及截至截止日期,於所有重大方面均屬真實及正確(但對重要性有保留的陳述及保證除外,在此情況下,該等陳述及保證應屬真實及正確),猶如於該日期及截至該日期作出的一樣,但截至指定日期的陳述及保證除外,該等陳述及保證於該指定日期應屬真實及正確。
(b)
性能。公司應已在所有實質性方面履行、滿足和遵守本協議要求其在成交時或之前履行、滿足或遵守的所有契諾、協議和條件。

 

 

-13-

 

 

 

 

 


(c)
結賬交付成果。公司應已按照第2.2(B)(Ii)節的規定交付公司交付的產品。
第VI.2節
公司履行義務的前提條件。公司繼續進行關閉的義務取決於在關閉日期或之前滿足以下各項條件,公司可免除這些條件中的任何一項:
(a)
陳述和保證。投資者在此作出的陳述及保證,於作出當日及截至成交日期的所有重大方面均屬真實及正確(但在重要性方面有保留的陳述及保證除外,在此情況下,該等陳述及保證應屬真實及正確),惟截至某一特定日期作出的陳述及保證除外,該等陳述及保證於指定日期應屬真實及正確。
(b)
性能。投資者應已於成交日期或之前履行、滿足及遵守本協議規定投資者須履行、滿足或遵守的所有契諾、協議及條件。
(c)
投資者的可交割性。投資者應已按照第2.2(B)(I)節的規定交付其投資者可交割產品。
第七條

生死存亡
第VII.1節
生存。本協議中規定的陳述和保證自作出之日起十八(18)個月內有效;但本協議第3.1節(組織)、第3.2節(授權)、第3.3節(資本化)、第3.4節(子公司)、第3.5節(有效發行認股權證)、第3.14節(經紀和發現者)、第4.1節(組織)、第4.2節(授權)、第4.4節(經紀和發現者)和第4.5節(證券事項)中的陳述和保證應繼續有效,直至適用的訴訟時效到期。本協定中所載的契諾或協定自終止之日起繼續有效,直至此類協定和契諾所規定的承諾期限屆滿為止。
第八條

其他
VIII.1節
董事、高級職員、業主等不承擔個人責任。除本協議所述外,董事、高級管理人員、僱員、公司註冊人、股東、控制人、經理、成員、普通合夥人、有限合夥人、委託人或本公司的其他代理人均不對投資者或本公司在本協議項下的任何義務或基於、關於或由於投資者或本公司在本協議項下的各自義務(視何者適用而定)提出的任何申索承擔任何責任。
第八節第二節
通知。根據本協議要求或允許發出的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應被視為已正式發出(A)

 

 

-14-

 

 

 

 

 


在交付之日,如果親自交付,(B)在確認收到後通過電子傳輸;但在下午5:00之後交付的任何電子傳輸。(收件人所在地的當地時間)或在非營業日的一天,應在上午9:00確認收到後視為已送達。在下一個營業日(當地時間),(B)根據國家認可的隔夜速遞服務的記錄,在遞送之日,(C)如果以掛號信或掛號信、要求的回執、預付郵資的方式遞送,則在郵寄之日之後的第三(3)個營業日,或(D)在發件人收到預定收件人的確認電子郵件通知之日(如可用,通過“請求回執”功能,退回電子郵件或其他書面確認);只要在下午5:00之後發送的任何電子郵件通知(收件人所在地的當地時間)或在非營業日的一天,應在上午9:00確認收到後視為已送達。(收件人所在地的當地時間)在接下來的下一個營業日,在每一種情況下,本協議的任何一方應根據本條款第8.2條向另一方發出通知,通知另一方下列地址或其他地址:

如果是對公司:

FreightCar美國公司
南瓦克路125號

套房1500

芝加哥,IL 60606

電子郵件:ceppel@freightcar.net

注意:總裁副董事長兼首席財務官

將副本(就本第8.2節而言不構成通知)發送給:

温斯頓-施特勞恩律師事務所

瓦克西路35號

芝加哥,IL 60601

Facsimile No.: (312) 558-5700

電子郵件:odavid@winston.com和dsakowitz@winston.com

注意:奧斯卡·大衞,Esq.和David A.Sakowitz,Esq.

 

如果給投資者:

主管III LVS XXVIII LP
新港中心大道650號
加利福尼亞州紐波特海灘,92660
Telephone No.: (949) 720-6809
電子郵件:chris.appeyer@pimco.com
注意:克里斯·諾伊邁耶

 

 

-15-

 

 

 

 

 


將副本(就本第8.2節而言不構成通知)發送給:

謝潑德,穆林,裏希特和漢普頓律師事務所
希望南街333號,43樓
加利福尼亞州洛杉磯,郵編90071
電子郵件:srosenberg@sheppardmullin.com
注意:Stacey L.Rosenberg,Esq.

第八節第三節
修訂及豁免。如果本協議的任何條款是書面的,並且由本公司和必要的持有人正式簽署和交付,則可以修改或放棄本協議的任何條款。本協議任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。本協議規定的權利和補救措施應是累積的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。
第八節第四節
繼任者和受讓人。本協議的規定對本協議雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。投資者在本協議下的權利、權益和義務可轉讓給投資者擁有多數股權的認股權證的任何受讓人,或由控制投資者的同一人或多人控制、建議或管理的任何其他投資實體,或該人的關聯公司。
第八節第五節
治國理政。本協議、授權證以及可能基於、引起或與本協議、授權證或本協議或授權證的談判、執行或履行有關的所有索賠或訴訟因由(無論是在法律、合同、侵權或其他方面)應受紐約州國內法律的管轄和解釋,而不影響任何可能導致適用紐約州以外任何司法管轄區的法律的法律選擇或衝突的條款或規則(無論是紐約州還是任何其他司法管轄區)。為進一步説明上述情況,紐約州的國內法將控制本協議和授權書的解釋和解釋,即使根據該司法管轄區的法律選擇或法律衝突分析,其他司法管轄區的實體法通常也會適用。
第八節第六節
同意司法管轄權;地點;放棄陪審團審判。
(a)
本協議各方不可撤銷地同意並同意位於紐約市縣的任何州或聯邦法院對與本協議和手令有關的所有事項以及擬進行的交易的專屬個人管轄權,並因此放棄所有基於缺乏場地和法庭不便而提出的反對意見。

 

 

-16-

 

 

 

 

 


不可撤銷地同意所有此類法院的屬人管轄權。
(b)
雙方進一步同意,以掛號信或掛號信、回執請求的方式向第8.2節規定的地址郵寄任何此類法院所要求的任何程序,應構成針對他們的有效和合法的程序送達,而不需要通過法規或法院規則規定的任何其他方式送達。
(c)
本協議各方承認並同意,本協議項下可能產生的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,在適用法律允許的最大範圍內,對於因本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟,本協議各方不可撤銷且無條件地放棄由陪審團進行審判的任何權利。本協議各方證明並承認:(I)本協議任何另一方的代表、代理人或代理人均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟時,本協議另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)本協議的每一方瞭解並考慮過此類放棄的影響;(Iii)其自願作出放棄;以及(Iv)本協議及其他交易文件的簽訂受本協議和其他交易文件的引誘,其中包括第8.6(C)條中的相互放棄和證明。
第八節第七節
整個協議。本協議、認股權證、登記權協議、其他交易文件及與此相關交付的任何協議、證書、文書或其他書面文件,連同本協議的證物及附表(包括披露時間表)及其附件,構成本公司與投資者就本協議標的事項達成的完整協議,並取代本公司與投資者及/或其聯屬公司先前就本協議標的事項達成的所有口頭及書面協議及諒解。
第八節第八節
標題和目錄的效果。本文件中的條款和章節標題及目錄僅為方便起見,不影響本文件的編制。
第八節第九節
可分性。如果根據適用的法律要求,本協議的一個或多個條款被認為是不可執行的,則該條款應被視為排除在本協議之外,本協議的其餘部分應被解釋為該條款已被排除,並應在法律要求允許的最大範圍內根據其條款執行,雙方應達成替代安排,以可執行的方式實施該等不可執行條款的經濟效果。

 

 

-17-

 

 

 

 

 


第八節第十節
對應者。本協議可以任何數量的副本簽署,並可通過傳真或電子格式在本協議上簽字,每份副本應為原件,但當所有正本合併在一起時,將構成同一協議。就所有目的而言,以電子或傳真方式傳送的當事方的簽名應被視為其原始簽名。
第八節.11
沒有第三方受益人。本協議中任何明示或暗示的內容均無意授予任何人(本協議雙方除外)在本協議項下或因本協議而承擔的任何權利、補救措施、義務或責任,而任何非本協議當事人(包括本協議任何一方的任何高管、高級管理人員、員工、法人、股東、控制人、經理、成員、普通合夥人、有限合夥人、委託人或其他代理人,以其自身身份或代表該當事人提起衍生訴訟)均不得就本協議或本協議擬進行的交易具有第三方受益人的地位。
第八節.12
協議的強制執行。雙方同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款履行或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害。因此,雙方同意,本協議各方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反本協議,並在位於紐約市或縣的任何州或聯邦法院具體執行本協議的條款和規定,這是本協議各方在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施的補充。此外,本協議的每一方都不可撤銷地放棄任何基於任何其他補救措施的充分性的抗辯,無論是在法律上還是在衡平法上,這些補救措施可能被斷言為阻止具體履行本協議任何條款或規定的補救措施或因此而提起的任何訴訟中的禁令救濟。
第八節.13
一般的術語和用法。本協定中的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。除文意另有所指外,凡提及本協定的條款、章節、展品和附表,均應視為提及本協定的條款、章節、展品和附表。“包括”、“包括”和“包括”等字眼應視為後跟“但不限於”一詞。“或”一詞應視為指“和/或”。所有未在本協議中定義的會計術語應具有由GAAP確定的含義,並不時生效。在本協定中使用的“本協定”、“本協定”、“本協定”和“本協定”以及類似含義的詞語指的是本協定的整體,而不是本協定的任何特定條款。

* * * * *

 

 

 

 

-18-

 

 

 

 

 


本協議自生效之日起由各自的授權人員正式簽署,特此為證。

 

FreightCar美國公司

作者:/s/Michael A.Riordan
姓名:邁克爾·A·裏奧丹

職務:總裁副財務、財務總監兼財務主管

 

主管III LVS XXVIII LP

作者:/s/Adam L.Gubner
姓名:亞當·L·古布納

頭銜:獲授權人

 

 

 

 

-19-

 

 

 

 

 


附件A

搜查令

[請參閲附件]

 

 

 

 

-20-

 

 

 

 

 


本認股權證及標的證券並未根據1933年修訂的《證券法》(下稱《法案》)或適用國家的證券法註冊。這些證券受轉讓和轉售的限制,不得轉讓或轉售,除非ACT和適用的州證券法允許,根據這些法律註冊或豁免此類註冊要求。

購買普通股的權證

FreightCar美國公司

 

NO. W-003 April 4, 2022

本認股權證證明,就所收到的價值而言,OC III LVS XXVIII LP(特拉華州一家有限合夥企業)或其受讓人(“持有人”)有權向特拉華州一家公司(“本公司”)FreightCar America,Inc.認購本公司若干普通股,每股面值$0.01(“普通股”),相當於(A)於行使本認股權證當日視為已發行普通股的5.0%減去(B)根據本認股權證所載條款按每股收購價0.01美元(“行使價”)部分行使本認股權證而不時發行的普通股總數(統稱“行使股”),一切均受本認股權證(“本認股權證”)所載條款、條件及調整的規限。

本認股權證乃根據本公司與持有人之間於2022年4月4日訂立的權證收購協議(“認股權證協議”)的條款發行。本文中使用的某些大寫術語在第一節中進行了定義。此處未另行定義的大寫術語應具有該等術語在《認股權證協議》中所賦予的含義。行使股可根據本協議的規定進行調整。

本認股權證受以下條款和條件的約束:

1.
定義。在此使用的下列術語應具有以下各自的含義:
(a)
“行權總價”指(A)根據本條例第2節行使本認股權證的行權股數乘以(B)行權價的乘積。
(b)
“營業日”是指除星期六、星期日或其他法律一般授權紐約市商業銀行關閉的日子外的任何一天。
(c)
“控制權變更”係指:(1)對公司股本進行資本重組或重新分類,導致在緊接該項交易前未完成的公司有表決權證券持有人以外的任何個人或團體直接或間接成為公司已發行有表決權證券的合計投票權的50%以上的持有人,並有權投票選舉成員

 

 

 

 

 

 

 

 


(Ii)合併、合併或重組或其他類似交易或一系列相關交易,而每次合併、合併或重組或其他類似交易或一系列相關交易導致緊接合並、合併或重組前本公司的有表決權證券在緊接合並、合併或重組後仍未發行,且在緊接該等合併、合併或重組後有權投票選舉本公司董事會成員或該等尚存或收購實體的未償還有表決權證券的總投票權少於本公司已發行有表決權證券的50%;(3)本公司在一次交易或一系列關聯交易中發行本公司的股權證券,佔本公司有權投票選舉本公司董事會成員的未償還有表決權證券的合併投票權的至少50%;或(Iv)任何“個人”(連同其、她或其關聯公司)或“集團”(在經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第13(D)或14(D)節所指的範圍內)在單一交易或一系列相關交易(包括但不限於,一個或多個投標要約或交換要約), 有權投票選舉本公司董事會成員的未發行有表決權證券的總投票權至少為50%;但在真正的籌資交易中,僅由本公司發行本公司股權證券(佔本公司未發行有表決權證券的綜合投票權的20%以下)作為現金對價的交易(或一系列關聯交易)不應被視為控制權變更。
(d)
“已發行普通股”是指根據下列公式確定的就本認股權證而言視為已發行普通股的數量:

被視為未償還的普通股=A?(1-B)

就前述公式而言,應適用以下定義:

“A”指的是,在任何確定時間,(I)當時實際發行的普通股數量加上(Ii)根據公司董事會批准的任何股權激勵計劃在當時為發行預留的普通股數量的總和,無論普通股股票實際上是否受未償還期權或其他獲得股票的權利的約束,加上(Iii)在行使任何其他期權後可發行的普通股數量。收購當時實際發行的普通股的認股權證或權利(不包括在行使本認股權證時可發行的普通股股份和彼此的認股權證(該等其他認股權證,連同本認股權證,“CSDO認股權證”)的定義與此定義大體類似的“未償還普通股”),加上(Iv)在每種情況下,在轉換或交換可轉換證券時實際發行的普通股數量(不包括所有CSDO認股權證),不論期權、認股權證或可轉換證券在當時是否實際可行使;加(V)774,407股普通股,佔普通股總數的5.0%

 

 

A-2

 

 

 

 

 


截至2021年7月30日的已發行股票,前提是該等普通股尚未作為股權費用發行,目前也未發行。

“B”指的是,在任何確定時間,0.05加上緊跟在彼此CSDO授權書第一段(A)條款之後的數字(以十進制值表示)之和;但為免生疑問,截至本合同日期,“B”等於0.33。

(a)
“可轉換證券”指可(直接或間接)轉換為普通股或可交換為普通股的任何證券,但不包括認購、收購、購買或以其他方式發行普通股或可轉換證券的任何認股權證或其他權利或期權。
(e)
“行權期”是指自本合同生效之日起至期滿之日止的期間。
(f)
“到期日”是指自原發行之日起十(10)年。
(g)
“公平市場價值”係指,截至某一特定日期:(A)普通股在當時可能上市的所有美國國家證券交易所在該日的收盤價的加權平均成交量;(B)如果在任何該日沒有普通股在任何該等交易所出售,則該日結束時該普通股在所有該等交易所的最高出價和最低要價的平均值;(C)如果普通股在任何該日沒有在國內證券交易所上市,則為該日普通股在場外交易公告板、粉色場外交易市場或類似報價系統或協會所報的收盤價;或(D)如果在該日場外交易公告板、粉色場外交易市場或類似報價系統或協會沒有出售普通股,則該日結束時在場外交易公告板、粉色場外交易市場或類似報價系統或協會所報普通股的最高出價和最低要價的平均值;在每一種情況下,平均超過二十(20)個連續營業日,截止於“公平市場價值”確定的前一天的營業日;但如果普通股在任何美國全國性證券交易所上市,本句中使用的術語“營業日”指的是該全國性證券交易所開放交易的營業日。如果普通股在任何時候沒有在國內任何證券交易所上市,也沒有在場外交易公告牌、粉色場外交易市場或類似的報價系統或協會上市,普通股的“公平市場價值”應為公司董事會和持有人共同確定的每股公平市場價值。
(h)
“流動證券”是指根據“交易法”第12(B)條註冊的一類證券,在美國國家證券交易所掛牌或報價交易。
(i)
“原發日期”係指2022年4月4日。
(j)
“場外公告牌”是指金融業監管局的場外公告牌交易商間電子報價系統。

 

 

A-3

 

 

 

 

 


(k)
“個人”是指任何個人、獨資企業、合夥企業、有限責任公司、公司、合營企業、信託、法人組織或政府及其部門、機構。
(l)
“Pink OTC Markets”是指場外市場集團公司的交易商間電子報價系統,包括OTCQX、OTCQB和OTC Pink。
(m)
“證券法”係指修訂後的1933年美國證券法。
2.
手令的行使。
2.1
鍛鍊身體。本認股權證所代表的權利可在行使期內的任何時間全部或部分行使,方法是將下列物品交付給公司,地址在認股權證協議第8.2節規定的公司地址(或公司向持有人發出書面通知指定的其他地址):
(a)
按本合同所附格式籤立的行使通知;
(b)
以現金(電匯至公司指定的書面賬户)或支票支付行使價款;以及
(c)
這份逮捕令。

於本公司收到本認股權證並以現金(電匯至本公司以書面形式指定之帳户)或支票或根據第2.2條以憑證或簿記形式支付行使價後,以持有人或與持有人有聯繫人士之名義登記之普通股股份(如持有人指定)應於本公司收到該行使權通知及/或行權價後三(3)個營業日內發行及交付予持有人,費用由本公司承擔。

在行使本認股權證時將發行的代表行使權股份的任何股票或賬簿記項的持有人,應被視為於交回本認股權證及支付行使價當日已成為該等股份的記錄持有人,不論該等股份的交付日期為何。

2.2
Net練習。儘管本協議有任何相反的規定,如果本協議項下可發行的一股行使權股票的公平市場價值大於行使權價格(在下文所述的計算日期),持有人可以選擇通過在公司的主要辦事處交出本權證的價值(或其被註銷的部分)以及適當批註的行使權通知,獲得相當於本認股權證價值(如下所述)的股份,在這種情況下,公司應向持有人發行按以下公式計算的行使股數量:

X = Y * (A-B)

A

式中,X=將向持有人發行的行權股份的數量

 

 

A-4

 

 

 

 

 


Y=根據認股權證可購買的行權股份數目,或如只有部分認股權證被行使,則為正在行使的認股權證部分(在行使該認股權證的日期)

A=根據認股權證可購買的一股行權股份的公平市值(在行權之日)

B=行使價格(按行使之日調整)

本公司承認,第2.2節的規定部分是為了確保根據第2.2節全部或部分交換本認股權證將符合證券法第144條(D)(3)(Iii)款的含義。在持有人的要求下,公司將接受對本節規定的交換程序的合理修改,以實現該意圖。為免生疑問,持有人在根據第2.2節行使本認股權證時,不應被要求支付任何現金。就本認股權證(第2節除外)而言,凡提及行使本認股權證,應視為包括提及根據本第2.2節的條款,以本認股權證換取行使股份。

2.3
自動鍛鍊。
(a)
控制權的變更。在控制權發生變更的情況下,如果與該控制權變更相關的每股普通股應付代價的公平市場價值大於本協議項下的每股行權價格,公司可根據本協議第3.4節提供適當的通知(“自動行使通知”),自動行使本認股權證(即使本認股權證未被交出),以代替按照第2.1節或第2.2節的規定行使。完成控制權變更後,在完成控制權變更時認股權證的任何部分仍未行使的範圍內。持有人應有權收取與行使權股份控制權變更有關的應付代價(如獲行使)與行使權股份的行使權總行使價之間的差額。就第2.3(A)條向持有人支付的代價應與向普通股持有人分配的與控制權變更相關的代價的形式相同;但如果與控制權變更相關的向普通股持有人分配的代價包括現金或流動證券(或兩者的組合)以外的代價,則就第2.3(A)條向持有人支付的代價應為公司應支付的現金金額,相當於行使權股份的公平市價總和減去行權總價。根據第2.3(A)節自動行使本認股權證或其任何部分, 本公司同意立即通知持有人與該控制權變更相關的應付給持有人的對價金額和形式。在根據第2.3條向持有人全額支付應付給持有人的款項後,本認股權證應終止與根據本第2.3條被視為行使的權利有關。如與每股普通股控制權變更有關的應付代價的公平市價等於或低於每股行使價,則本認股權證將於控制權變更完成時失效,惟本認股權證之前並未就受本認股權證規限的所有行使權股份行使。

 

 

A-5

 

 

 

 

 


(b)
到期日。在沒有根據第2款行使本認股權證的範圍內,本認股權證中任何未行使的部分應按照第2.2節規定的方式在到期日自動全部行使(不是部分行使)。
2.4
交付新的授權書。除非本認股權證所代表的購買權已到期或已全部行使,否則本公司應在根據本條第2條發行的普通股股份交付時,向持有人交付一份新的認股權證,證明持有人有權購買本認股權證所要求的未到期及未行使的行權股份。在所有其他方面,該新認股權證應與本認股權證相同。
3.
公司的契諾。
3.1
行使股份的契諾。本公司承諾並同意,在行使本認股權證所代表的權利時可能發行的所有行權股份,於發行時將為有效發行及已發行、已繳足股款及不可評估。本公司進一步承諾並同意,在行使期內,本公司將隨時授權及預留足夠數目的行使權股份,以供行使本認股權證所代表的權利,而不會有優先購買權。如在行使期內的任何時間,授權但未發行的行使權股份數目不足以行使本認股權證,本公司將採取其律師認為必需的公司行動,以將其已授權但未發行的行使權股份增加至足以達到該等目的的股份數目。
3.2
費用和税金。本公司須支付所有與編制、發行及交付行權股份及任何新認股權證證書(如有)有關的合理及有據可查的開支、税項及業主費用。
3.3
沒有損傷。除非及在必要持有人放棄或同意的範圍內,本公司將不會(A)於此日期後對其公司註冊證書或章程作出任何修訂,以(I)導致本公司已發行或核準的股本證券數目有任何增加,或(Ii)以其他方式對持有人造成不成比例及不利的影響,包括透過任何重組、資產轉移、合併、合併、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,或(B)避免或試圖避免遵守或履行本公司根據本協議須遵守或執行的任何條款。本公司將始終本着善意協助執行本認股權證的所有規定,並採取一切必要或適當的行動,以保護持有人在此所述的行使權利不受損害。
3.4
通知。在(A)本公司為確定有權獲得任何股息或其他分派的任何類別證券的持有人的任何記錄,(B)控制權的變更,或(C)本公司發行任何普通股、可轉換證券、認購、收購、購買或以其他方式發行普通股或可轉換證券的任何認股權證或其他權利或期權,或本公司的任何其他股權證券之前,在每種情況下,根據第4節對行使本認股權證時可發行的行使股的數量進行調整的情況下,

 

 

A-6

 

 

 

 

 


公司應在採取任何該等行動的日期前至少三十(30)天向持有人發出通知,指明擬採取任何該等行動的日期,以及如屬控制權變更,本公司是否打算在完成控制權變更後行使第2.3(A)條下的自動行使權利。
4.
某些事件對行權股份的影響。
4.1
重組、重新分類、合併、合併時行使股份的調整。如果發生(I)公司的資本重組,(Ii)公司的股本或其他股權證券的重新分類(面值變化或從面值變為非面值或從非面值變為面值,或由於股票股息或拆分、拆分或合併),(Iii)公司與另一人或其他人的合併或合併,(Iv)將公司的全部或幾乎所有資產出售給另一人,或(V)其他類似交易,在每一種情況下,普通股持有人有權(直接或在隨後的清算後)獲得與普通股有關的股本、證券或資產,或作為普通股的交換,每份認股權證在重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易後,應立即保持未償還狀態,此後應取代或增加(視情況而定)根據本認股權證可行使的行權股數。可行使因該等交易而產生的本公司或繼承人的股額或其他證券或資產的股份種類及數目,如持有人在緊接該等重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易前已全數行使本認股權證,並因行使該等行使而取得當時可根據本認股權證發行的適用股份數目(不考慮對本認股權證行使能力的任何限制或限制),則持有人在該等重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易時本應有權獲得的股份種類及數目;在這種情況下,, 應就持有人在本認股權證項下的權利作出適當的調整(在形式和實質上令持有人滿意),以確保本認股權證的規定此後應儘可能適用於其後可在行使本認股權證時取得的任何股份、證券或資產。本第4.1節的規定同樣適用於後續的重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易。本公司不得進行任何該等重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易,除非在該等重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易完成前,因該等重組、重新分類、合併、合併、出售或類似交易而產生的繼承人(如非本公司)須以書面文件承擔向持有人交付根據前述條文該持有人有權在行使本認股權證時收取的股本、證券或資產股份的責任。儘管本文有任何相反規定,對於本4.1節的規定所預期的任何公司事件或其他交易,持有人有權在該事件或交易完成之前選擇根據第2節行使本認股權證,而不是執行本4.1節中關於本認股權證的規定。
4.2
股息和分配。在符合第4.1節規定的情況下,如果公司在最初發行日期後的任何時間或不時作出或聲明或確定一個記錄日期,以確定有權獲得以下權利的普通股持有人

 

 

A-7

 

 

 

 

 


收取股息或以公司證券形式支付的任何其他分派(認購、收購、購買或以其他方式發行普通股或可轉換證券的普通股、可轉換證券、認股權證或以其他方式發行的普通股或可轉換證券的股息或分派除外)、現金或其他財產,則在每次該等情況下,均須作出撥備,使持有人在行使認股權證時,除收取因此而可收取的行使股份數目外,亦可收取公司證券的種類及數額。持有者有權獲得的現金或其他財產,如果在該事件發生之日為行使股份而全額行使認股權證,並且此後,在該事件發生之日起至行使日(包括行使日)期間,持有人保留該等證券、現金或其他財產,適用於該期間根據第4.2節要求進行的與持有人權利有關的所有調整;但如持有人在向普通股持有人派發股息或其他證券、現金或其他財產的同時,收受股息或其他證券、現金或其他財產的分派,而收受的股息或其他分派的款額相等於該等證券、現金或其他財產的款額,而該等證券、現金或其他財產的款額是假若該認股權證在該事件發生當日已為行使股份而全部行使時持有人本會收到的,則不會作出上述撥備。
4.3
調整證書。
(a)
於行使權股份作出任何調整後,本公司應在合理可行範圍內儘快向持有人提交一份主管人員證書,詳細列明有關調整及其所依據的事實,並證明其計算方法。
(b)
在本公司收到持有人的書面要求後,本公司應在合理可行的範圍內儘快(但無論如何不得遲於其後五(5)個營業日)向持有人提交一份高級管理人員的證書,證明當時有效的行使價以及行使認股權證時可發行的其他股票、證券或資產的股份數目或金額(如有)。
5.
零碎股份。在行使本認股權證時,不得因根據本認股權證作出的任何調整而發行任何零碎股份。在行使本認股權證時可發行的所有行使權股份(包括零碎股份)可彙總,以確定行使權證是否會導致發行任何零碎股份。除根據第2.2節淨行使本認股權證全部或部分的情況外,如果在集合後行使將導致發行零碎股份,本公司應向以其他方式有權獲得該零碎股份的持有人支付一筆現金款項,其金額相當於行使股份當時的當前公平市價乘以該零碎股份所得的乘積,以代替發行任何零碎股份。如根據第2.2條淨行使本認股權證的全部或部分,否則將導致發行零碎普通股,則持有人及本公司同意,根據本認股權證可發行的普通股股數應向下舍入至最接近的整體股份,為免生疑問,不得向持有人支付現金以代替該零碎股份。
6.
沒有股東權利。本認股權證本身不應賦予持有人作為公司股東的任何權利,在向持有人發行行使權股票之前,持有人在適當行使本認股權證時有權獲得這些權利

 

 

A-8

 

 

 

 

 


除認股權證外,持有人無權就任何目的投票或被視為本公司股本股份的持有人,本認股權證所載任何內容亦不得解釋為授予持有人本公司股東的任何權利或對任何公司行動(不論是任何重組、發行股票、重新分類股票、合併、合併、轉讓或其他)、接收會議通知或認購權或其他事項的投票權、給予或拒絕同意的權利;但如本公司在行使期內宣佈派發股息,則持有人有權根據本條款第4.2節參與派息,並有權接收有關本認股權證其他地方預期的任何控制權變更或其他公司事項的通知。
7.
遵守證券法;傳奇。持有人接受本認股權證,即同意在各方面遵守本第7條的規定以及本認股權證正面所列的限制性圖例要求。本認股權證和所有因行使本認股權證而發行的行使權股票(除非根據證券法登記,或除非根據適用法律(包括根據證券法頒佈的第144條)可以其他方式刪除),應基本上按以下形式加蓋印章或加蓋圖例:

本認股權證及標的證券並未根據1933年修訂的《證券法》(下稱《法案》)或適用國家的證券法註冊。這些證券受轉讓和轉售的限制,不得轉讓或轉售,除非ACT和適用的州證券法允許,根據這些法律註冊或豁免此類註冊要求。

8.
移交手令。在符合適用法律以及本認股權證首頁和認股權證協議對轉讓的限制的情況下,本認股權證及其下的所有權利可由本認股權證的登記持有人本人或經正式授權的受權人在本公司的賬簿上全部或部分轉讓,而本公司應以與本認股權證相同的期限和日期,以一個或多個受讓人的名義發出和交付新的認股權證,在將本認股權證交回第10節所述的公司辦事處或代理機構時,經正式背書後,應支付的所有費用(股票轉讓税除外)和與準備、根據本第8條執行和交付新認股權證的費用應由公司支付。
9.
令狀遺失、被盜、殘缺不全或銷燬。如本認股權證遺失、被盜、損毀或損毀,本公司可按其合理施加的有關賠償或其他方面的條款(就損毀的認股權證而言,包括交出)發行新的認股權證,其面額及期限與該份遺失、被盜、損毀或損毀的認股權證相同。
10.
通知等本協議項下要求或允許的任何通知均應根據認股權證協議第8.2節的規定以書面形式發出,該協議經必要修改後併入本協議。

 

 

A-9

 

 

 

 

 


11.
修訂及豁免權。經本公司及所需持有人書面同意,本認股權證的任何條款均可予以修訂或豁免。
12.
爭端解決。如對行使價、公平市價或行使權股份的算術計算(視乎情況而定)的釐定有爭議,本公司或持有人(視情況而定)須在持有人獲悉引起該爭議的情況後兩(2)個營業日內,以電子郵件(I)向本公司或持有人(視屬何情況而定)提交有爭議的釐定或算術計算(視屬何情況而定)或(Ii)如並無通知引致有關爭議,則於持有人獲悉引起該爭議的情況後任何時間以電子郵件向本公司或持有人提交爭議釐定或算術計算(視屬何情況而定)。如持有人及本公司未能在向本公司或持有人(視屬何情況而定)提交有爭議的釐定或算術計算後三(3)個營業日內,就行權價、公平市價或行使權股份數目(視屬何情況而定)的釐定或計算(視屬何情況而定)達成協議,則本公司須於兩(2)個營業日內將有關行權價或公平市價的有爭議釐定提交本公司選定併為持有人合理接受的獨立、信譽良好的投資銀行。本公司應安排投資銀行進行該等釐定或計算(視屬何情況而定),並在合理可行的情況下儘快將結果通知本公司及持有人。該投行的決定或計算(視屬何情況而定)應對沒有可證明錯誤的各方具有約束力。投資銀行的費用和支出應由公司承擔,除非該投資銀行最終確定的數字低於公司最初建議的數字的百分之一(1%),在這種情況下,該等費用和支出應由持有人承擔。

 

13.
適用法律;地點;放棄陪審團審判。認股權證協議第8.5節和第8.6節作必要的修改後併入本協議。為免生疑問,第12條所管轄的任何爭議應完全根據第12條確定。

 

 

[簽名頁面如下]

 

 

 

A-10

 

 

 

 

 


茲證明,本公司和持有人已各自簽署了本認股權證,由其正式授權的人員簽署,日期為上述第一個日期。

 

FreightCar美國公司

By:
姓名:
標題:

 

主管III LVS XXVIII LP

By:
姓名:
標題:

 

 

 

 

 

A-11

 

 

 

 

 


行使通知

1.A.❑以下籤署人選擇購買相當於根據所附認股權證條款視為已發行普通股的_

1.b❑根據所附認股權證第2.2節所載的行權淨額條款,簽署人在此選擇購買相當於已發行普通股的_%的普通股。

2.請以下列簽署人的名義或以下規定的其他名稱發行上述普通股:

 

 

 

(姓名)

 

 

 

 

 

(地址)

 

 

 

 

 

 

 

 

(日期)

 

(簽名)

 

 

 

 

 

 

 

 

(印刷體名稱)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A-12

 

 

 

 

 


作業表

(如欲轉讓前述認股權證或部分認股權證,請簽署本表格並提供所需資料。請勿使用此表格購買股票。)

對於收到的價值,前述認股權證(或其部分)和由此證明的所有權利在此轉讓給

姓名:(“受讓人”)

(請打印)

地址:

(請打印)

受讓人同意認購及持有認股權證及在行使認股權證下的權利後發行的任何股份,但須受認股權證所載條款及條件的約束,猶如受讓人是認股權證的原始持有人一樣。

Dated: , 20__

霍爾德的
簽署:

霍爾德的
地址:

受讓人的
簽署:

受讓人的
地址:

注:本轉讓表格上的簽名必須與授權書上的姓名相符,不得更改或放大或作任何更改。公司管理人員和以受託人或其他代表身份行事的人應提交授權轉讓前述認股權證(或其部分)的適當證據。

 

 

 

 

 

 

A-13

 

 

 

 

 


附件B

註冊權協議

[請參閲附件]

 

 

 

 

B-14

 

 

 

 

 


註冊權協議

本登記權協議(“協議”)的生效日期為2022年4月4日(“生效日期”),由特拉華州的公司FreightCar America,Inc.(“公司”)和特拉華州的有限責任合夥企業OC III LVS XXVIII LP(“投資者”)之間簽署。

獨奏會

A.投資者根據本公司與投資者於2022年4月4日訂立的若干認股權證收購協議(“認股權證協議”),就本公司普通股(“普通股”)每股面值0.01美元的股份(“普通股”)可行使的認股權證(“認股權證”),合共相等於被視為未償還普通股(“股份”)的百分之五(5.0%)。

B.關於認股權證協議擬完成的交易(“結束”),本公司希望與投資者訂立本協議,以授予投資者下述登記權利。

協議書

本協議各方擬受法律約束,同意如下:

1.
定義

所有使用但未在此定義的大寫術語應具有授權協議中賦予這些術語的含義。如本協議中所用,除非上下文要求不同的含義,否則下列術語具有所示含義:

“協議”的含義如前言所述。

“營業日”是指在紐約州授權或要求銀行和其他金融機構關閉營業的任何一天。

“結束”具有獨奏會中所闡述的含義。

“普通股”具有演奏會中所闡述的含義。

“公司”的含義如前言所述。

“催繳登記通知書”具有第2.1節規定的含義。

“徵用登記聲明”具有第2.1節中規定的含義。

“生效日期”的含義如前言所述。

“交易法”係指經修訂的1934年證券交易法及其下的“美國證券交易委員會”的規則和條例。

B-1


“FINRA”指金融業監管局,Inc.

“一般披露包”具有6.1(A)節中規定的含義。

“受賠償方”具有第6.3節中所給出的含義。

“賠償方”的含義如第6.3節所述。

“發起投資者”的含義如第3.2節所述。

“投資者”的含義如前言所述。

“獲準受讓人”,就任何投資者而言,指投資者擁有多數股權的任何其他人士,或由控制該投資者的同一人或多名人士控制、建議或管理的任何其他投資實體,或該人的關聯公司。

“Piggyback註冊聲明”具有3.1節中給出的含義。

“可登記股份”是指投資者在本公司或公司的任何繼承人持有的普通股(包括(X)在生效日期之前、當日或之後收購的任何普通股,(Y)在行使認股權證時獲得的任何普通股,以及(Z)在行使認股權證時可發行的所有普通股(無論在提交適用的登記聲明以登記該等須登記的股份時是否已行使認股權證)),不包括(A)已根據根據登記聲明的任何要約或出售而處置的任何普通股,或已根據證券法第144條或第145條(或任何後續條款)出售,或在買方未收到“受限制證券”(該詞為證券法第144條的目的定義)的任何其他交易中,(B)已轉讓給未以書面協議約定受本協議條款及條件約束的受讓人,或(C)已不再屬於在公認的國家證券交易所或自動報價系統上市及交易的本公司類別的證券。為免生疑問,本公司與投資者確認並同意認股權證所涉及的普通股股份應被視為本協議項下的所有目的的可登記股份。

“登記費用”指編制、印刷和分發任何登記聲明和招股説明書及其所有修訂和副刊所產生的所有費用,以及本公司根據本協議履行其登記義務所產生的任何和所有相關費用,包括:(A)所有登記、資格和備案費用;(B)與要求在任何證券交易所或市場上市的應登記股票有關的所有費用和開支;(C)必須向納斯達克證券市場(或該等股票當時上市或報價的其他證券交易所或市場)或FINRA提交備案的費用和開支;(D)遵守證券或“藍天”法律的費用及開支;。(E)與在任何非美國司法管轄區註冊有關的費用及開支(視何者適用而定);。(F)公司律師的費用及開支,以及公司聘用的獨立註冊會計師的費用及開支(包括任何舒適的開支)。

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-2

 

 

 

 

 


(G)本公司的所有內部開支(包括執行法律或會計職責的高級人員及僱員的所有薪金及開支);(H)本公司聘用的任何人士(包括特別專家)與編制任何註冊説明書有關的費用及開支;及(I)一名代表投資者的法律顧問的合理費用及支出。

“註冊聲明”及“招股章程”指(視何者適用而定)任何要求註冊聲明及相關招股章程(包括任何初步招股章程)及/或任何Piggyback註冊聲明及相關招股章程(包括任何初步招股章程),視乎本公司用以履行投資者根據本協議所享有的登記權利而定,在每種情況下,包括以引用方式納入其中的任何文件。

“規則144”指證券法或其任何後續規則下的規則144。

“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會。

“證券法”係指經修訂的1933年美國證券法和據此頒佈的“美國證券交易委員會”的規則和條例。

“中止事件”具有第4節規定的含義。

“授權書協議”具有本協議摘要中所述的含義。

2.
要求登記權利
13.1
索取權。投資者可隨時及不時向本公司遞交一份或多份書面通知(每份均為“催繳登記通知”),告知本公司有意將其部分或全部應登記股份登記出售。於接獲任何要求登記通知後,本公司應在合理可行範圍內儘快(但在任何情況下不得超過收到該通知後六十(60)個歷日)提交登記説明書及相關招股章程,而該説明書及相關招股章程的形式及實質在所有重要方面均符合適用的美國證券交易委員會規則,規定投資者出售投資者要求登記的所有登記股份(每份為“要求登記説明書”),並同意(在第4及5.2條的規限下)採取商業合理努力,促使美國證券交易委員會在提交要求登記説明書後或在切實可行範圍內儘快宣佈該要求登記説明書生效。在第4條的規限下,本公司同意以商業上合理的努力使任何要求登記書持續有效(包括為此目的編制及提交任何必要的修訂及補充文件),直至投資者完成出售根據該要求登記書登記轉售的所有應登記股份之日,或根據規則144(或任何後續條文)投資者持有的所有應登記股份可於單一交易中自由買賣之較早日期。
13.2
包銷發行。投資者如有意以包銷方式分派任何申購登記通知書所涵蓋的應登記股份,應告知

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-3

 

 

 

 

 


公司作為該催繳登記通知書的一部分。儘管本第2節另有規定,如果承銷商告知本公司,承銷商認為所有要求登記的應登記股票的分配將對所有待承銷證券的分配產生重大和不利影響,則(A)本公司應向投資者交付一份承銷商的書面意見,並説明其意見的理由,以及(B)應分配可包括在此類登記中的應登記股票的數量:(I)首先,分配給投資者;及(Ii)第二,擬在該項登記中登記證券的其他人(如有的話);但除非所有其他證券完全排除在該項承銷之外,否則須列入承銷的須予登記的股份數目不得減少。任何被排除或退出承銷的可登記股票應從登記中撤回。
13.3
選擇承銷商。投資者有權選擇一家或多家承銷商來管理任何已包銷的需求登記發行或根據需求登記聲明進行的承銷;條件是該承銷商或承銷商應為公司合理接受。
3.
附帶或“搭載”登記
13.4
揹負式權利。如果本公司建議根據證券法就其普通股的發售提交登記聲明,不論是由本公司或由一個或多個出售證券持有人出售,則除(A)任何要求登記聲明(在此情況下投資者參與該等要求登記聲明的能力應受第2.1節管限)或(B)採用S-8表格或S-8表格的任何後續表格或與任何員工或董事福利、福利或補償計劃有關的登記聲明外,(Ii)就交換要約或僅向本公司或其附屬公司的現有證券持有人發售證券而言,或(Iii)與根據證券法第145條進行的交易有關時,本公司須於提交註冊説明書前至少二十(20)個歷日向投資者發出有關建議註冊的書面通知。投資者有權在本公司收到上述通知後十(10)個歷日內向本公司發出書面通知,要求將其全部或任何部分的應登記股份納入該註冊説明書。在第3.1、3.2及5.2節條文的規限下,本公司將把投資者要求納入該等Piggyback註冊表的所有該等應登記股份包括在內。就本協議而言,根據本協議第3.1節包括應登記股票的任何公司註冊聲明應稱為“Piggyback註冊聲明”。
13.5
撤回行使權利。如果在發出任何證券註冊意向的書面通知後的任何時間,在與該註冊相關的任何Piggyback註冊聲明生效日期之前,本公司或發起該註冊的任何其他證券持有人(每個,“發起投資者”)出於任何理由決定不進行建議的註冊,則本公司可在其選擇(或發起投資者的選擇,視情況而定)時向投資者發出關於該決定的書面通知,屆時應解除其登記與該註冊相關的任何可登記股票的義務。

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-4

 

 

 

 

 


這種登記(但不是支付與登記有關的登記費用的義務)。
13.6
包銷發行。如果根據本第3條進行的登記涉及包銷發行,而主承銷商書面通知本公司,其認為本公司和可登記股份持有人及任何其他人士擬納入登記的證券數目,超過在不影響發售的情況下可在發售中出售的最大證券數目(包括出售證券的價格),則本公司應在登記中包括以下最大數目的證券:(A)首先,本公司擬出售的所有證券(如有的話);只要證券的登記是由本公司就擬為其本身賬户登記出售的證券而發起的;(B)第二,投資者要求納入登記的應登記股份的數目,而主承銷商認為該等股份可在不產生上述不利影響的情況下出售;及(C)第三,普通股持有人(可登記證券持有人除外)要求納入登記的證券,按其同意的方式在該等持有人之間分配。
13.7
選擇承銷商。除第2.3條適用的範圍外,根據本條款第3條建議根據為持有可登記股份的投資者的賬户進行的包銷發售而登記及出售的可登記股份,須出售予本公司選定的潛在承銷商;惟該等承銷商須合理地為投資者所接受。
4.
暫停供股。儘管有第2或3節的規定,如果公司或其子公司的重大交易的談判或完成尚未完成,或發生了另一事件,公司有權推遲註冊聲明的生效,並不時要求投資者不要根據該註冊聲明出售或暫停其有效性,在每種情況下,公司合理地相信哪些談判、完成或事件將要求公司在該註冊聲明中額外披露重要信息,即公司具有保密的真正商業目的,並且預計該註冊聲明中將不會披露該信息,在公司的合理決定下,導致該註冊聲明不符合適用的披露要求(每種情況均為“暫停事件”);然而,公司不得在任何十二(12)個月期間延遲或暫停該註冊聲明超過兩(2)次或超過三十(30)個連續歷日,或超過一百二十(120)個歷日。在接獲本公司就任何暫停註冊事項在任何註冊説明書生效期間發生的任何書面通知後,或如因暫停註冊事項而導致該註冊説明書或有關招股章程載有任何關於重大事實的不真實陳述或遺漏陳述任何須在其內述明或作出陳述所需的重大事實,並顧及作出該等陳述的情況(就招股章程而言)不具誤導性, 投資者同意在收到補充或經修訂的招股章程(本公司同意立即準備)以糾正錯誤陳述或

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-5

 

 

 

 

 


本公司並無收到任何生效後修訂已生效的通知,或除非本公司另有通知,否則可能會恢復該等要約及出售。如本公司有此指示,投資者將向本公司交付招股章程,或在投資者全權酌情決定下,銷燬投資者所擁有的所有涵蓋須登記股份的招股章程副本。
5.
註冊程序
13.8
公司的義務。當本協議要求公司根據《證券法》登記應登記的股份時,公司應:
(a)
在美國證券交易委員會根據投資者可能以書面形式合理要求的司法管轄區的所有適用的國家證券或“藍天”法律宣佈適用的登記聲明生效之前,盡商業上合理的努力對應登記的股票進行登記或對其進行資格限定,使各項登記或資格在根據本協議要求該登記聲明保持有效的期間內保持有效,並採取任何其他合理必要或合理的類似行為和事情,使投資者能夠完成投資者在每個該等司法管轄區所擁有的應登記股份的處置;但本公司不得被要求(I)具備在任何司法管轄區經營業務的一般資格,或在該司法管轄區註冊為經紀商或交易商,但若非因本協議,則本公司不會被要求符合資格,(Ii)採取任何行動,使其在本不會被課税的任何司法管轄區被課税,或(Iii)採取任何行動,使其在當時不受其影響的任何司法管轄區接受一般法律程序文件的送達;
(b)
編制並向美國證券交易委員會提交關於該等登記聲明及與該等登記聲明相關使用的招股章程的必要修訂及補充文件,以(I)使該等登記聲明保持有效,及(Ii)遵守證券法中有關處置該等登記聲明所涵蓋的應登記股份的規定,每次修訂及補充的時間均為上述適用條文所預期的時間;
(c)
按照證券法的要求,及時免費向投資者提供該註冊説明書、其每次修訂和補充(每一種情況下包括所有證物)和招股説明書(包括每一份初步招股説明書)的副本數量,通過引用納入該註冊説明書或招股説明書的文件,以及投資者可能合理要求的其他文件,以便於公開出售或以其他方式處置投資者擁有的可登記股票;
(d)
在下列情況下迅速通知投資者:(I)該等註冊聲明、任何生效前的修訂、招股章程或任何與此有關的招股章程副刊或對該註冊聲明的生效後修訂已送交存檔,以及(Ii)就該註冊聲明或任何生效後修訂而言,當其生效時,美國證券交易委員會發出任何暫停該註冊聲明有效性的停止令,或為此目的而提起或威脅提起任何法律程序,(Iii)任何退市或

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-6

 

 

 

 

 


等待普通股被任何國家證券交易所或當時上市或報價的市場退市,以及(Iv)公司收到關於根據任何司法管轄區的證券或藍天法律暫停任何應登記出售的股票的資格的通知,或為此目的而啟動的任何程序;
(e)
採取商業上合理的努力,防止發佈任何暫停該註冊聲明有效性的命令,如果發佈了暫停該註冊聲明有效性的任何此類命令,則應立即使用商業上合理的努力,以便儘早撤回該命令;
(f)
在本公司須維持適用登記聲明的有效性的期間屆滿前,應立即通知投資者:(I)本公司知悉的任何事實的存在,或已導致或可合理預期導致(X)當時有效的該等登記聲明的任何事件的存在,或(X)該登記聲明載有重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述所需陳述的重大事實,或遺漏陳述其中任何陳述不具誤導性的重要事實,或(Y)該註冊説明書所包括的招股書載有對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述作出任何陳述所需的重大事實,並鑑於作出該等陳述的情況不具誤導性,及(Ii)本公司合理地確定對該等註冊説明書作出生效後的修訂是適當的,或存在尚未向公眾披露的情況,令在該等披露及修訂生效前根據該註冊説明書繼續出售是不可取的;
(g)
如果發生導致本公司有義務根據第5.1(F)款通知投資者的任何事件或事件,除第4款另有規定外,本公司應準備並在證券法第172條規定的招股説明書交付要求的豁免範圍內,向投資者提供合理數量的對該登記聲明或相關招股説明書或通過引用納入其中的任何文件的補充或生效後修訂的副本,或提交任何其他所需文件,並應盡商業上合理的努力,使補充或修訂在提交後在切實可行範圍內儘快宣佈生效。因此,(I)該等招股章程不得載有任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述須在其內陳述的重大事實或使其內的陳述不具誤導性所需的重大事實,及(Ii)在其後交付予根據該等招股説明書出售的應登記股份的購買人時,該等招股章程不得包括對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述作出該等陳述所需的重大事實,以顧及作出該等陳述的情況而不具誤導性;
(h)
採取商業上合理的努力,促使所有此類可登記股票在隨後上市或報價的國家證券交易所或市場上市或報價,如果該國家證券交易所或市場的規則允許可登記股票的上市或報價;

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-7

 

 

 

 

 


(i)
如參與登記股份發售的任何投資者提出要求,應在提出要求後在切實可行範圍內儘快,但在任何情況下不得遲於提出要求後十五(15)個歷日,在招股説明書補充文件或生效後修訂中納入投資者合理要求列入的有關投資者或擬採用的分派方法的資料,以及根據登記聲明準許出售登記股份所合理需要的資料,包括有關出售登記股份的數目、為此支付的收購價及發售登記股份的任何其他重要條款的資料;但本公司無義務在任何該等招股説明書補充文件或生效後修訂中加入任何所要求的資料,而該等資料並非《美國證券交易委員會》規則所要求的,且與本公司最近使用的與本公司首次或第二次發售股權證券有關的招股章程或招股章程補編相比,在範圍上是不合理的;
(j)
在編制和提交任何註冊説明書時,公司將允許投資者及其律師(I)有機會審查該註冊説明書、其中包括或提交給美國證券交易委員會的每份招股説明書及其每一項修訂或補充(不包括對與公司相關的信息做出任何重大變化的修訂或補充)並提供意見;但本公司不得提交(I)投資者或主承銷商或承銷商(如有)合理地以書面反對的任何該等註冊聲明(包括可登記股份或其修訂本或任何相關招股章程或其任何副刊),及(Ii)查閲本公司的賬簿及紀錄,以及與其高級人員、其律師及已核證其財務報表的獨立會計師討論本公司及其附屬公司的業務的機會,而投資者及承銷商各自的律師認為有需要進行證券法所指的合理盡職調查;及
(k)
提供轉讓代理和登記機構以及可登記股份的CUSIP編號,不遲於以下提交的第一份登記聲明的生效日期;
(l)
與投資者合作,協助及時製備及交付根據適用的登記聲明發售的應登記股份的證書,並使應登記股份的證書可以投資者合理要求的面額或金額(視屬何情況而定)提供,並在美國證券交易委員會宣佈包括應登記股份的登記聲明生效後三(3)個營業日內,本公司應嚮應登記股份的轉讓代理(連同副本予投資者)交付或由本公司選定的法律顧問嚮應登記股份的轉讓代理交付適當的指示和意見;
(m)
以本公司、投資者及公開發售可登記股份的一名或多名主承銷商合理滿意的慣常形式及實質內容訂立承銷協議(如發行將全部或部分包銷),惟投資者可選擇要求該等承銷商在該包銷協議下承擔責任之前的任何或全部條件為投資者責任之前的條件。投資者不應被要求作出任何陳述

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-8

 

 

 

 

 


或向本公司或承銷商作出或與承銷商作出保證或達成協議,但有關投資者及其預期分銷方法的陳述、保證或協議,以及法律規定或承銷商合理要求的任何其他陳述或保證除外。公司應按照投資者和/或主承銷商的合理要求,合作並參與可登記股票的營銷,包括參與慣常的“路演”演示;
(n)
應投資者的要求,在根據本協議向承銷商交付與登記相關的登記以供出售的日期,如果該等登記股份是通過承銷商出售的,或如果該等登記股份不是通過承銷商出售的,則在有關該等登記股份的登記聲明生效之日,提供(I)代表公司的大律師就該登記的目的,以通常給予承銷商(如有)的形式和實質向投資者提出的意見,及(Ii)該日期的慰問信,以獨立註冊會計師通常給予承銷公開發行的承銷商的形式和實質,向承銷商(如有的話)和投資者提供的、認證了該註冊説明書中所包含的公司財務報表的公司的獨立註冊會計師;
(o)
在合理可行的情況下,儘快向投資者提供一份涵蓋至少十二(12)個月但不超過十八(18)個月的收益報表,從適用的註冊報表生效日期後第一個財政季度的第一個月開始,該收益報表應滿足證券法第11(A)節的規定,包括根據證券法頒佈的第158條;以及
(p)
採取一切必要的其他合理行動,以加快和便利投資者根據適用的註冊聲明進行處置。
13.9
投資者的義務。對於公司用來滿足本協議條款的任何登記聲明,投資者同意在編制該等登記聲明方面與本公司進行合理合作,並且投資者同意,此類合作應包括(A)在十五(15)個歷日內對公司根據美國證券交易委員會的規則和規定可能要求包括在該登記聲明中的提供或核實有關投資者或應登記股票的信息(包括建議的出售方式)的任何書面請求作出迴應;及(B)及時提供有關投資者建議分派應登記股份的資料,以及本公司就編制該等登記聲明及相關招股章程而不時要求的任何其他資料。
13.10
參與承銷註冊。投資者不得參與本協議項下的任何包銷登記,除非投資者(A)同意根據適用的包銷安排(包括一份令投資者合理滿意的慣常形式的包銷協議)出售可登記股份,該協議將規定本公司向承銷商作出的陳述和保證,以及本公司本身為承銷商的利益而訂立的其他協議,亦須向投資者作出,併為投資者的利益而作出。

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-9

 

 

 

 

 


及(B)按上述承保安排的條款,按慣例填寫及籤立所有問卷、授權書、彌償及其他文件;然而,倘若就(A)及(B)項各條款而言,如包銷安排的條文或問卷、授權書、彌償、包銷協議或其他文件的條款或條文在任何方面對投資者不利,則本公司應作出商業上合理的努力,促使包銷安排的訂約方修訂安排,使投資者從任何對該等其他人士或實體更有利的條文中獲益。如投資者不同意包銷安排的條款,投資者可向本公司及承銷商發出書面通知,選擇退出發售。
13.11
報價和銷售。投資者根據任何註冊聲明作出的所有要約及出售,須於根據上述適用條文規定該註冊聲明必須保持有效期間內完成,而非美國證券交易委員會的任何停止令、強制令或其他命令的標的。於該期限屆滿後,任何投資者將不會根據該註冊聲明提供或出售須註冊股份。如本公司發出書面指示,投資者將於期滿後退還或(由投資者全權酌情決定)銷燬其擁有的所有未分發的適用招股章程副本。
6.
賠款;賠償;貢獻
13.12
由公司賠償。本公司同意對投資者和《證券法》第15條或《交易所法》第20條所指的投資者及其任何合夥人、成員、經理、高級管理人員、董事、受託人、僱員或代表進行賠償,並使其不受損害:
(a)
根據《證券法》登記適用的可登記股份所依據的任何登記聲明(或其任何修訂)中所載有關重大事實的任何失實陳述或指稱失實陳述所產生的一切損失、責任、申索、損害、判決及開支(包括向投資者支付的合理費用及律師費用),或遺漏或指稱遺漏其中規定須述明的重要事實,或為使其中的陳述不具誤導性或引致或基於任何“發行人自由書面招股章程”(證券法第433條所指,連同任何初步招股章程及在出售時向須登記股份購買人傳達的任何初步招股章程及其他資料(該等詞語在證券法第159(A)條中使用)、一般披露資料包或任何招股章程(或其任何修訂或補充)所載的任何不真實陳述或指稱的不真實陳述而引起或必需的),包括以引用方式併入其中的所有文件,或其中遺漏或被指控遺漏必要的重要事實,以使其中的陳述在考慮到作出陳述的情況下不具誤導性;

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-10

 

 

 

 

 


(b)
針對公司違反或涉嫌違反證券法、交易法、任何州證券法或根據證券法、交易法或任何州證券法頒佈的任何規則或法規的行為;
(c)
對所發生的一切損失、責任、索賠、損害、判決和支出(包括向投資者支付律師的合理費用和支出),以及為解決任何政府機構或機構發起或威脅的任何訴訟、調查或法律程序,或任何基於任何該等不真實陳述或遺漏的任何索賠而支付的總額,任何該等不真實陳述或遺漏,或任何該等違反或指控的違規行為,只要該和解是在本公司書面同意下達成的(不得無理扣留、附加條件或拖延同意);及
(d)
對任何政府機構或團體在調查、準備、抗辯或參與(作為證人或以其他方式)任何訴訟、仲裁、訴訟或調查或訴訟過程中合理招致的任何和所有費用(包括合理的費用和投資者律師的支出),不論是否有一方,或任何基於任何此類不真實陳述或遺漏的索賠,任何被指控的不真實陳述或遺漏,或任何被指控的違規或被指控的違規行為,只要任何此類費用沒有根據上述6.1(A)、(B)或(C)節得到賠償;然而,根據本條第6條規定的彌償並不適用於投資者因下列原因而產生的任何損失、責任、申索、損害、判決或開支:(I)任何不真實的陳述或遺漏或被指稱為不真實的陳述或遺漏,而這些陳述或遺漏是基於並嚴格遵守投資者在適用的註冊説明書(或其任何修訂)或招股章程(或其任何修訂或補充)(該等資料,即“投資者資料”)中明確向本公司提供的書面資料,或(Ii)投資者未能交付本公司向投資者提交的經修訂或補充招股章程(如法律規定須已交付),而該等損失、責任、申索、損害、判決或開支假若已交付則不會產生。
13.13
投資者的賠償。投資者同意賠償公司及其每一位董事和高級職員(包括簽署了適用的註冊聲明的每一位董事和高級職員),以及按照證券法第15節或交易所法第20節的含義控制本公司的每一位人士(如果有的話),並使其不受損害,如下:
(a)
對所有損失、責任、索賠、損害、判決和支出(包括律師的合理費用和支出),由於或基於註冊聲明(或其任何修訂)所載投資者信息中關於重大事實的任何不真實陳述或被指控的不真實陳述而產生或產生的所有損失、責任、索賠、損害、判決和支出,包括通過引用納入其中的所有文件,或遺漏或指稱遺漏須作為投資者資料一部分陳述的重要事實,或為使所包括的投資者資料不具誤導性,或因任何“發行人自由書面招股説明書”(證券法第433條所指)、一般披露資料包或任何招股説明書(或其任何修訂或補充文件)(包括以引用方式併入的所有文件)所載有關重大事實的任何失實陳述或指稱失實陳述而導致或基於該等資料的誤導性陳述或指稱失實陳述,或

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-11

 

 

 

 

 


在投資者信息中遺漏或被指控遺漏了必要的重大事實,以便根據作出這些信息的情況,使所包括的投資者信息不具誤導性;
(b)
就所招致的一切損失、法律責任、申索、損害、判決和開支(包括律師的合理費用和支出),以及為了結任何由任何政府機構或團體展開或威脅的訴訟、調查或法律程序而支付的總金額,或任何基於任何該等與投資者資料直接相關的不真實陳述或遺漏,或任何指稱的不真實陳述或遺漏,在每宗個案中,如該項和解是在投資者的書面同意下達成的(不得無理拒絕、附加條件或延遲);及
(c)
對任何政府機構或團體在調查、準備、抗辯或參與(作為證人或以其他方式)任何訴訟、仲裁、訴訟或調查或法律程序而合理招致的一切費用(包括合理的、有文件記錄的、自付的費用和律師的費用和支出),在每個案件中開始或威脅的任何訴訟、仲裁、訴訟或調查或法律程序,無論是否一方,或任何基於任何該等不真實陳述或遺漏的索賠、任何被指控的不真實陳述或遺漏、或任何被指控的違規行為或被指控的違規行為,在每個案件中,與投資者信息直接相關。上述6.2(A)或(B)節規定的任何此類費用未得到賠償的範圍;

然而,根據第6.2節所提供的彌償規定,投資者只須就以下直接相關的損失、責任、申索、損害、判決或開支負上法律責任:(I)依賴並嚴格遵守投資者資料而作出的任何失實陳述或遺漏或指稱的失實陳述或遺漏,或(Ii)投資者未能交付本公司向投資者提供的經修訂或補充招股章程(如法律規定須由投資者交付),而該等損失、責任、申索、損害或開支假若發生該等交付則不會發生。儘管本第6條另有規定,投資者及其任何核準受讓人無須向本公司、其董事、高級管理人員或控制人士賠償任何超過投資者或其核準受讓人(視屬何情況而定)根據作為彌償申索標的之登記説明書出售投資者(或核準受讓人)的可登記股份而收到的現金收益淨額總額。

13.14
進行彌償法律程序。本合同項下的受賠方(下稱“受賠方”)應合理地及時向本合同項下的受賠方(下稱“受賠方”)發出通知,告知本合同項下針對該受賠方的任何訴訟或程序,但未將此通知給賠方(A)並不免除其根據第6.1條或第6.2條的賠償條款可能承擔的任何責任,除非且僅限於賠方未以其他方式獲悉此類行為,且受賠方未給予通知而導致被賠方喪失實質權利和抗辯能力,且(B)不得在任何情況下,除上述6.1或6.2節規定的賠償義務外,解除賠償方對任何受賠償方的任何義務。如果賠償方在收到該通知後的一段合理時間內作出了這樣的選擇,則該賠償方可承擔

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-12

 

 

 

 

 


由補償方選擇並經被補償方批准的律師自費為該訴訟或訴訟辯護,該批准不得被無理扣留或拖延;但在未經被補償方書面同意的情況下,補償方不會就任何此類訴訟或程序作出和解、妥協或同意,除非此類和解、妥協或同意(A)確保被補償方無條件釋放,(B)不包括關於或承認被補償方或其任何關聯方或其代表的過錯、過失或沒有采取行動的聲明;(C)不對被補償方或其任何關聯方的業務施加任何限制;以及(D)僅涉及根據本合同可獲賠償的金錢損害;如果被補償方合理地確定利益衝突是可取的,由被補償方由單獨的律師代表,或根據律師的意見,被補償方可能有不同於或不同於被補償方可獲得的法律抗辯的法律辯護,則補償方無權承擔這種抗辯,而被補償方有權單獨聘請律師,費用由補償方承擔。如果由於前一句的第二個但書,補償方無權為該訴訟或訴訟進行辯護,則補償方的律師有權為補償方進行辯護,而被補償方的律師有權為被補償方進行辯護,費用由補償方承擔, 不言而喻,雙方律師將相互合作,儘可能有效地為此類訴訟或訴訟進行辯護。如果補償方(X)無權承擔該訴訟的抗辯,(Y)在收到本款第一句所述的通知後不承擔抗辯,或(Z)表明它將採取抗辯但此後沒有努力進行抗辯,在任何情況下,補償方將為被補償方支付合理的律師費和費用。然而,在這種情況下,賠償方將不對未經賠償方書面同意而達成的任何和解承擔責任,這種同意不得被無理地拒絕、附加條件或拖延。如果賠償一方有權按照本款為該訴訟或訴訟進行辯護,並承擔並努力進行辯護,則賠償一方不承擔此後因該訴訟或訴訟而為被補償方支付的任何律師費用和開支。
13.15
貢獻。
(a)
在第6.1至6.3節中的賠償協議因任何原因而被認為不能強制執行的情況下,公正和公平的分擔,儘管根據其條款是適用的,但被補償方和補償方應對被補償方和補償方所發生的此類賠償協議所考慮的性質的總損失、責任、索賠、損害和費用,按適當的比例分攤,以反映一方面被補償方和另一方面補償方的相對過錯,以及與導致該等損失、責任、索賠、索賠、損失和費用的陳述或遺漏有關的情況損害賠償或費用。確定補償方和被補償方的相對過錯,除其他事項外,應參考有關訴訟是否由補償方作出或與其提供的信息有關,其中包括對重要事實的任何不真實或被指控的不真實陳述或遺漏或被指控的遺漏。

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-13

 

 

 

 

 


受保障方和各方的相對意圖、知識、獲取信息的途徑以及糾正或阻止此類行為的機會;但為免生疑問,投資者提供的唯一信息應為投資者信息。
(b)
雙方同意,如果根據本第6.4條規定的繳費以按比例分配或不考慮第6.4(A)條所述公平考慮的任何其他分配方法來確定,將是不公正或公平的。儘管有本第6.4節的規定,投資者不應被要求出資任何金額(連同投資者根據第6.2節支付的任何賠償金額),超過投資者根據賠償申索標的的註冊説明書出售投資者的應登記股票而收到的現金收益淨額總額。
(c)
儘管如此,任何犯有欺詐性失實陳述的人(根據證券法第11(F)條的含義)無權從任何沒有犯有欺詐性失實陳述罪的人那裏獲得捐款。就本節第6.4節而言,控制證券法第15條或交易所法第20條所指的投資者的每名人士(如有)及其任何合夥人、成員、高級職員、董事、受託人、僱員或代表應擁有與投資者相同的出資權,而本公司的每一名董事、簽署適用登記聲明的每名本公司高級職員以及根據證券法第15條或交易所法令第20條控制本公司的每名人士(如有)應擁有與本公司相同的出資權。
7.
費用。本公司將支付與根據第2或3節登記的每一股登記有關的所有登記費用。投資者應負責支付除登記費用、會計師和其他顧問以外的所有經紀和銷售佣金、投資者律師的費用和支出,以及與投資者根據任何登記聲明或其他方式出售或處置應登記股份有關的任何轉讓税。
8.
第144條報道。為了讓投資者享受規則144和美國證券交易委員會的任何其他規則或條例的好處,該規則或條例允許投資者隨時向公眾出售公司的證券,而無需註冊或根據註冊聲明,只要普通股根據交易法註冊,公司同意:
(d)
提供並保持充分的最新公共信息,因為這些術語在規則144中得到了理解和定義;
(e)
及時向美國證券交易委員會提交證券法和交易法要求公司提交的所有報告和其他文件;以及
(f)
只要投資者擁有任何可登記的股份,應要求(I)本公司的書面聲明,表明其已遵守規則144、證券法和交易法的報告要求,或其有資格根據註冊聲明轉售其證券的註冊人,(Ii)

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-14

 

 

 

 

 


(I)本公司最新的年度或季度報告及本公司提交的其他報告及文件及(Iii)為協助任何投資者遵守美國證券交易委員會的任何規則或法規而可能合理要求的其他資料,該等規則或法規準許無須註冊或根據註冊説明書出售任何該等證券。
9.
其他
13.16
免責聲明。本合同一方當事人的棄權,除非以被強制執行的一方正式簽署的書面文書的形式作出,而且僅限於該文書中規定的範圍,否則無效。本協議任何一方對本協議任何條款下的違約或違約的放棄,或任何一方一次或多次未能執行本協議任何條款或行使本協議項下的任何權利或特權,此後均不得解釋為放棄任何後續類似性質的違約或違約,或放棄本協議項下的任何此類條款、權利或特權。
13.17
通知。向本公司及投資者發出的通知應按認股權證協議第8.2節所載的各自地址發送,該認股權證協議經必要修改後併入本協議。
13.18
公開公告和其他披露。本公司與投資者不得就本協議作出任何新聞稿、公告或其他披露(“披露”),除非該等披露經本公司與投資者雙方書面同意;惟本公司及投資者可根據法律或投資者證券上市或報價所在的任何證券交易所或國家市場系統的規則或法規作出任何規定的披露;此外,如屬法律、規則或法規規定的任何披露,披露方在作出披露前應盡一切合理努力與另一方磋商。
13.19
標題和解釋。本協議中的所有章節和小節標題僅為方便參考,並不打算限定本協議任何條款的含義、解釋或範圍。本公司和投資者特此否認在任何訴訟或仲裁中提出的任何抗辯或主張,即本協議中的任何含糊之處應被解釋為對起草人不利。
13.20
整份協議;修正案本協議連同本協議以及本協議或本協議的任何相關證物和附表,構成本協議各方關於本協議及其標的的唯一和完整的協議,並取代雙方先前關於本協議及其標的的所有協議和諒解。儘管有上述規定,如果本協議的條款和規定與授權協議的條款和規定有任何衝突,應以本協議的條款和條件為準。除本協議另有明文規定外,本協議的任何修訂、修改或解除均屬無效或具約束力,除非本公司及投資者以書面規定並妥為簽署本協議。
13.21
分配;繼承人和受讓人。未經公司事先書面同意,投資者不得轉讓本協議和根據本協議授予的權利;但是,如果根據以下條件促使公司登記應登記股票的權利

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-15

 

 

 

 

 


本協議可由投資者轉讓給投資者應登記股份的許可受讓人;此外,在每種情況下,受讓人或受讓人均以書面同意受本協議的條款和條件約束。未經投資者事先書面同意,公司不得轉讓本協議和根據本協議授予的權利。違反本條款9.6的任何轉讓本協議或根據本協議授予的權利的企圖從一開始就無效。除本協議另有規定外,本協議對本協議各方及其繼承人、繼承人、受遺贈人、被允許受讓人、法定代表人、遺囑執行人和管理人具有約束力,並使其受益。
13.22
保存條款。如果本協議的任何規定或該規定對任何人或任何情況的適用無效,則本協議的其餘部分或該規定對個人或情況的適用不應因此而受到影響。如果本協議的任何規定的實施將與任何適用法律的規定相牴觸,則該規定無效。如果適用法律後來被修改或解釋為使本協議中以前無效的任何規定有效,則該規定應被視為自該解釋或修正生效之日起有效。
13.23
對應者;交流本協議可一式多份簽署,每份副本應構成一份正本,當所有副本合併在一起時,應構成一份協議。通過傳真、電子郵件或其他形式的電子簽名或傳輸(包括.pdf)簽署和交換完全簽署的協議(副本或其他)應足以約束雙方遵守本協議的條款。
13.24
陳述和保證。本協議的每一方,僅就其本身而言,聲明並保證本協議已由其正式授權和簽署,並已採取所有必要的公司行動,以便根據所有適用法律對其強制執行。本協議的每一方,僅就其自身而言,進一步聲明並保證所有代表其簽署本協議的人員均已獲得正式授權。
13.25
適用法律;送達程序和地點;放棄陪審團審判。認股權證協議第8.5節和第8.6節作必要的修改後併入本協議。
13.26
具體表現。雙方同意,如果本協議的規定沒有按照本協議的條款履行,將發生不可彌補的損害,投資者和本公司有權具體履行本協議的條款,以及任何其他法律或衡平法上的補救措施。
13.27
沒有第三方受益人。除第6款明確規定外,雙方明確表示,除本協議各方外,任何人都無權或無權對本協議任何一方提起任何強制執行本協議任何條款的訴訟,本協議中規定的契諾、承諾和協議應僅為本協議各方或其各自的繼承人、繼承人、遺囑執行人、管理人、法定代表人和允許受讓人的利益而執行,且只能由其執行。

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-16

 

 

 

 

 


13.28
一般解釋原則。就本協議而言,除另有明文規定或文意另有所指外:
(a)
本協議中定義的術語包括複數和單數,本協議中使用的任何性別或中性形式應被視為包括異性和中性形式;
(b)
本協議中未提及文件的“節”、“小節”、“段”和其他分節是指本協定的指定節、段和其他分節;
(c)
凡提及某一款而不再提及某一款,即指提及該款所載的同一款中所載的該段,且本條也應適用於其他分部;
(d)
“本協定”、“本協定”、“本協定”和其他類似含義的詞語是指整個協定,而不是指任何特定的規定;
(e)
“包括”、“包括”或“包括”應視為後跟“但不限於”等字;
(f)
“人”一語是指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、社團、合營企業、協會、股份公司、信託、非法人組織、政府部門、政治機關或者其他任何性質的實體;
(g)
凡提及美元或“$”時,應視為指美元。
13.29
終止。本協議將終止,無效且不再具有進一步的效力和效力,雙方的所有權利和義務應在以下較早的時間終止,任何一方不對此承擔任何進一步的責任:(A)根據其條款終止認股權證協議的日期和時間,(B)雙方共同書面協議終止本協議的日期和時間,或(C)沒有未清償的可登記證券的日期和時間;但本協議的第6和第7條應在任何終止(連同使其生效所需的任何其他規定)發生時終止。
13.30
對後續註冊權的限制。自生效日期起及之後,未經投資者事先書面同意,本公司不得與本公司任何證券持有人或準持有人訂立任何協議,以(A)在投資者有機會將其希望納入登記及發售的所有應登記股份納入登記後,給予該持有人將證券納入任何登記的權利,而非附屬基礎;或(B)容許該持有人或準持有人提出登記該持有人或準持有人所持有的任何證券的要求。

[簽名頁如下]

 

 

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-17

 

 

 

 

 


茲證明,本協議雙方已於上文第一次寫明的日期簽署。

 

 

FreightCar美國公司

發信人:

姓名:

標題:

 

主管III LVS XXVIII LP

發信人:

姓名:

標題:

 

 

 

 

 

 

 

 

SMRH:4880-9769-2423.5

B-18