附件10.1
弧度集團有限公司。
2021年股權補償計劃
基於業績的限制性股票單位授予
(LTI賬面價值)
條款及細則
這些條款和條件(“條款和條件”)是特拉華州一家公司Radian Group Inc.(“本公司”)於2022年5月11日(“授出日期”)向本公司僱員#ParticipantName#(“承授人”)授予的基於業績的限制性股票單位授予的一部分。
獨奏會
鑑於,Radian Group Inc.2021股權補償計劃(“計劃”)允許根據計劃的條款和規定授予限制性股票單位;
鑑於,公司希望按照本協議和本計劃中規定的條款和條件,向受讓人授予限制性股票單位,而受讓人希望接受該等限制性股票單位;
鑑於,根據這些條款和條件授予的限制性股票單位應基於實現與LTI每股賬面價值(定義如下)和繼續僱用相關的業績目標;以及
鑑於,本計劃的適用條款以引用的方式併入這些條款和條件,包括本計劃中所包含的術語的定義(除非該等術語在本文中另有定義)。
因此,本合同雙方擬受法律約束,現同意如下:
1.授予基於業績的限制性股票單位。本公司現授予承授人#QuantityGranted#限制性股票單位(下稱“目標獎勵”),但須受此等條款及條件的歸屬及其他條件所規限。受限制股票單位的支付將基於與附表A所載指標(“LTI BV業績”)的業績對比,並且,除非本文另有規定,否則將繼續僱用。
2.授予。
A.一般歸屬條款。除下文第2(D)及2(E)節所述外,承授人應根據LTI BV於履約期結束時的表現,就目標獎勵授予若干限制性股票單位,惟除下文第2(B)及2(C)節所述外,承授人將繼續受僱於本公司或其附屬公司,直至2025年5月15日(“歸屬日期”)。履約期為自2022年3月31日起至2025年3月31日止的期間(簡稱BV履約期)。除以下第2節特別規定外,在歸屬日期前不得以任何理由歸屬任何限制性股票單位,如果承授人在歸屬日期前終止僱用,承授人將沒收截至終止日期尚未歸屬本公司的所有受限股票單位。除下文第2(D)及2(E)節所規定外,任何限制性股票
在BV履約期結束時尚未歸屬的單位將立即被沒收。
B.退休。
如果承授人在歸屬日期之前因承授人退休而終止僱傭,承授人不會在退休時喪失限制性股票單位,而受限股票單位將根據LTI BV的業績在歸屬日期歸屬,直至BV履約期結束,但下文第2(D)和2(E)節規定的除外。
II.就此等條款及條件而言,“退休”指承授人因下列原因(定義見下文)、死亡或傷殘(定義見下文)、(A)年滿65歲並在本公司或附屬公司服務滿五年或(B)年滿55歲及於本公司或附屬公司服務滿10年而離開本公司或其附屬公司服務。
III.就這些條款和條件而言,“因由”應指承授人(A)對涉及欺詐、失實陳述或道德敗壞的重罪或犯罪提出起訴、定罪或抗辯(不包括交通犯罪,涉及使用酒精或非法物質的交通違法行為除外),(B)與承授人與公司及其子公司的職責相關的欺詐、不誠實、盜竊或挪用資金,(C)重大違反公司不時有效的行為準則或僱傭政策,(D)承授人在履行與本公司及其附屬公司的職責時的嚴重疏忽或故意不當行為,或(E)違反與本公司或聯營公司的任何書面保密、競標或競業禁止協議,每種情況均由委員會全權酌情決定。如果委員會認定受贈人從事任何上述活動,而這些活動在任何時候都是以正當理由終止的,則委員會可認定受贈人的終止僱用是有理由終止的,即使在終止之日並未如此指定。
C.非自願終止。
I.除下文第2(D)和2(E)節規定的情況外,如果承授人在授予日期後6個月開始至歸屬日期前6個月結束的期間內發生非自願終止,則在歸屬日期,承授人將基於LTI BV的表現,在BV履約期結束時,與按比例計算的目標獎勵(定義如下)相關的若干受限股票單位。就此等條款及細則而言,“按比例目標獎勵”指按比例計算的受限制股票單位比例,以目標獎勵中的受限制股票單位數目乘以一個分數來釐定,分數的分子為自授出日期起至承授人終止日期為止的期間內所經過的月數(就此目的而言,部分月份視為一整月),其分母為36。除以下第2(D)及2(E)條另有規定外,如
承授人在授權日之後的六個月內被非自願終止,承授人的限制性股票單位將被沒收。
Ii.除下文第2(D)和2(E)節規定的情況外,如果承授人在緊接歸屬日期之前的六個月期間發生非自願終止,承授人的限制性股票單位將在歸屬日期歸屬,不按比例分配,基於LTI BV的業績,直至BV履約期結束。
Iii.就這些條款和條件而言,“非自願終止”一詞應指承授人因公司或附屬公司無故終止(退休、死亡或傷殘除外)而從公司及其附屬公司離職,前提是承授人以公司或附屬公司提供的適用形式簽署並不撤銷對公司及其附屬公司的債權免除和放棄。承授人根據受贈人的行政遣散費協議提出的有充分理由的終止應被視為非自願終止。就這些條款和條件而言,“充分理由”應具有承授人的高管離職協議中賦予它的含義。
D.死亡或殘疾。如承授人在歸屬日期前受僱於本公司或附屬公司時死亡或傷殘,承授人的限制性股票單位將於承授人死亡或傷殘當日自動歸屬於目標獎勵水平(或如控制權已發生變動,則歸屬於COC表現水平(如附表A第4節所述))。如果承授人因退休或在授權日後六個月後因非自願終止僱傭關係而在授權日之前死亡,承授人的限制性股票單位將在受贈人死亡之日自動歸屬於目標獎勵級別(或如果控制權發生變化,則歸屬於CoC業績級別);如果終止僱傭是由於在授予日期後六個月開始至歸屬日期前六個月結束的期間內非自願終止的,受贈人將在受贈人死亡之日自動授予按比例目標獎勵水平(或,如果控制權發生變化,按比例目標獎勵將歸屬於CoC業績水平)。就這些條款和條件而言,“殘疾”一詞是指身體或精神上的損害,其嚴重程度足以使受保人有資格享受公司或其子公司(視情況而定)所維持的長期殘疾計劃下的福利,並符合守則第409A條的殘疾要求, 只要承授人在授予日期之後和歸屬日期之前的任何時間在公司完成30天的現役服務。就本條款和條件而言,傷殘日期是受贈人開始領取此類長期傷殘津貼的日期。如承授人於授權日並非現役服務(例如,因短期傷殘),而承授人未於授權日前返回本公司並在本公司完成30天的現役服務,獎勵將被沒收。
E.控制的變化。
I.如控制權變更於歸屬日期前發生,則受限制股單位將於歸屬日期歸屬於CoC表現水平,但條件是,除下文第(Ii)及(Iii)分節所述外,承授人在歸屬日期前仍受僱於本公司或附屬公司。
二、如果在歸屬日期之前,控制權發生變更,受讓人被公司或子公司無故終止僱用,或受讓人有正當理由終止僱傭,且受讓人終止僱傭的日期(或受讓人有正當理由終止,則產生正當理由的事件)發生在控制權變更前90天開始至控制權變更後一年結束的期間內,未歸屬的限制性股票單位將在承授人終止僱傭之日(或如果較晚,在控制權變更之日)自動歸屬於CoC業績水平。如果承授人在控制權變更前90天以上因第2(C)節所述的非自願終止(授權日後六個月內的非自願終止除外)而終止僱傭關係,而控制權變更隨後在歸屬日期之前發生,則在控制權變更之日,承授人將根據控制權變更當日COC業績水平的表現授予按比例分配的目標獎勵;但如果第2(C)(Ii)條適用,承授人將按CoC業績水平授予受限股票單位,不適用按比例分配。
如果承授人在控制權變更前因退休而終止受僱,且控制權變更隨後在歸屬日期之前發生,則未償還的限制性股票單位將於控制權變更之日歸屬於COC業績水平。如果受讓人在控制權變更時或之後因退休而終止僱傭關係,受限制股票單位將在受讓人退休之日歸屬於CoC業績水平。
F.原因。即使此等條款及條件有任何相反規定,如承授人的僱用被本公司或附屬公司因故終止,承授人持有的所有尚未發行的限制性股票單位將立即終止,且不再具有任何效力或作用。
G.其他終止。除第2(B)、2(C)、2(D)及2(E)條另有規定外,在僱傭終止時,承授人將沒收所有未歸屬的限制性股票單位。除第2(B)、2(C)或2(E)條另有規定外,承授人於本公司或附屬公司因任何理由終止僱傭關係後,將不會轉授任何限制性股份單位。
3.受限制的股票單位賬户。
公司應在其記錄上為受讓人建立記賬賬户,並將受讓人的限制性股票單位記入記賬賬户。
1.除法等價物。
股息等價物應就承授人的限制性股票單位應計,並應在相關限制性股票單位歸屬後支付,如下所述。
自授權日起至受限股支付日,普通股股票宣佈分紅時,股利等價物應計入受限股單位。本公司將在承授人的無息記賬賬户中保存股息等價物的記錄。利息將不會計入任何此類賬户。歸屬的限制性股票單位的應計股利等價物應在歸屬日期後90天內以現金支付,如果較早,則應在第5(B)節規定的限制性股票單位的付款日期以現金支付。在歸屬日期之後至第五節所述支付限制性股票單位的日期之前的期間內,與歸屬的限制性股票單位應計的任何股息等價物,應在適用的普通股股息支付日期以現金支付。如果相關的限制性股票單位被沒收,所有相關的股息等價物也應被沒收。為免生疑問,如承授人選擇延遲支付公司遞延補償計劃下的限制性股票單位,應計股息等價物的支付日期將根據適用的遞延補償計劃的條款確定。
1.限售股單位的轉換。
A.除本節第五節另有規定外,如果限制性股票單位按照本條款和條件歸屬,受讓人有權在歸屬日期(歸屬日期一週年)後90天內收到已歸屬限制性股票單位的付款(歸屬日期一週年稱為“分派日”)。
(二)有下列情形的,應當在分銷日之前支付已授予的限售股:
I.如果(A)根據第2(D)節(承授人的死亡或殘疾)歸屬限制性股票單位,或(B)承授人在歸屬日期之後但在分派日期之前死亡或發生殘疾,則歸屬的限制性股票單位應在承授人死亡或殘疾(視情況而定)後90天內支付。
如承授人根據第2(E)(Ii)或2(E)(Iii)條終止僱用,而控制權隨後在分派日期前發生變更,則歸屬的限制性股票單位須於控制權變更日期後90天內支付。
如承授人於分派日期前發生控制權變更時或之後,根據第2(E)(Ii)或2(E)(Iii)條終止受僱,則歸屬的限制性股票單位須於承授人脱離本公司及其附屬公司服務後90天內支付。
IV.請注意,儘管有第(Ii)款和第(Iii)款的規定,但如果控制權變更不是守則第409a條下的“控制權變更事件”,並且如果守則第409a條要求,則不會在第(Ii)款和第(Iii)款所述的日期付款,而應在分銷日期後90天內付款。此外,如果《守則》第409a條要求,如果第(Iii)款所述的離職沒有在控制權變更後兩年內發生,即守則第409a條所指的控制權變更事件,則付款將在分銷日期後90天內支付。
C.在適用的付款日期,貸記受讓人賬户的每個既有限制性股票單位應以等同於既有限制性股票單位數量的公司普通股整股進行結算,但須符合(I)
(I)以下第(D)款的限制,(Ii)遵守下文第17節所述的六個月延遲(如果適用),以及(Iii)支付下文第13節所述的任何聯邦、州、地方或外國預扣税,並遵守下文第7節所述的限制性公約。公司分配股份的義務應受制於計劃中規定的公司權利和所有適用的法律、規則、法規以及委員會認為適當的政府機構的批准,包括下文第15節所述的批准。
D.為免生疑問,如果受讓人的僱傭在分配日期或本第5節規定的其他適用付款日期之前因原因而終止,受讓人將喪失所有限制性股票單位。
E.儘管有上述規定,如果承授人選擇延遲支付本公司適用的遞延補償計劃下的限制性股票單位,則應按照該計劃規定的格式和時間支付。
2.公司的某些變化。
如果普通股發生任何變化(無論是由於合併、合併、重組、資本重組、股票分紅、股票拆分、股份合併、換股或在沒有收到對價的情況下發生的任何其他資本結構變化),則除非該事件或變化導致終止根據這些條款和條件授予的所有限制性股票單位,否則委員會應按照計劃的規定,調整受保人持有的限制性股票單位的股份數量和類別、限制性股票單位可以授予的最大股份數量、BV業績目標的股價或普通股類別。於每種情況下,應視情況而定,以反映該事件或本公司資本結構變動的影響,以保值受限制股份單位的價值。除根據守則第409A節的規定外,根據本第6節或本計劃的條款進行的任何調整不會改變任何受限股票單位的付款時間或形式。
1.限制性公約。
A.承授人承認並同意,在承授人受僱於公司或其任何關聯公司期間和之後,承授人將遵守並將遵守公司《行為和道德準則》中規定的適用保密條款和其他條款,包括適用於前員工的條款。《行為和道德準則》的副本已提供給承保人,並可在公司的內聯網上訪問。行為和道德準則,包括未來對行為和道德準則的任何修訂,都被納入這些條款和條件,並作為其中的一部分,就像在本條款和條件中全面闡述一樣。
B.承授人承認承授人與公司及其關聯公司的關係是一種信任和信任的關係,因此承授人是,並且可能在未來,和/或承授人將開發公司或其任何關聯公司的保密信息和商業祕密。根據第(J)款的規定,承授人同意,在承授人受僱期間的任何時間,以及承授人因任何原因終止受僱於本公司或其任何關聯公司後,承授人將嚴格保密,不會披露、使用或發佈任何保密信息和商業祕密,除非且僅限於承授人受僱於公司或其任何關聯公司期間需要披露、使用或公佈的情況
承授人履行承授人對公司或其任何關聯公司的工作職責和責任。在受讓人受僱期間和受讓人終止受僱後的任何時候,受讓人同意受讓人應採取一切合理的預防措施,以防止機密信息和商業祕密的無意或意外泄露。承授人特此將承授人在保密信息和商業祕密方面可能擁有或獲得的任何權利轉讓給公司,無論這些權利是由承授人或其他人開發的,承授人承認並同意所有保密信息和商業祕密應為公司及其受讓人的獨有財產。就這些條款和條件而言,“保密信息和商業祕密”是指公司或其任何關聯公司擁有或擁有的、公司或其任何關聯公司以鉅額費用和努力開發的、他們使用的或可能對公司或其任何關聯公司的業務有用的信息,公司或其任何關聯公司視為專有的、私人的或機密的、一般不為公眾所知的信息。
一.承授人承認並同意,在承授人受僱於本公司或其任何關聯公司期間,以及在承授人因任何原因終止僱傭後的12個月內,並在以下(L)款(“限制期”)的規限下,承授人在沒有公司明確書面同意的情況下,不會(直接或間接)在美國境內從事其主要業務涉及或與提供任何抵押或房地產相關的服務或產品有關的任何僱傭或商業活動,本公司或其任何關聯公司通過使用保密信息和商業祕密提供或積極參與開發;但是,上述限制僅適用於受讓人已獲得保密信息和商業祕密或以其他方式積極參與的服務或產品。承授人還同意,鑑於本公司及其關聯公司的業務性質以及承授人在本公司的地位,全國範圍內的地理範圍是適當和合理的。
一、受讓人承認並同意,在受讓人受僱於本公司或其任何關聯公司的期間和受限期間,承授人不得(I)直接或間接通過他人僱用或試圖僱用本公司或其任何關聯公司的任何員工,(Ii)招攬或試圖招攬本公司或其任何關聯公司的任何員工成為任何其他個人或企業實體的員工、顧問或獨立承包商,或(Iii)招攬或試圖招攬任何員工,本公司或其任何聯屬公司的任何顧問或獨立承包商不得更改或終止其與本公司或其任何聯屬公司的關係,除非在任何情況下,該人士在本公司或其任何聯屬公司受僱或服務的最後一天與該等招攬或聘用或試圖招攬或聘用的首個日期之間相隔超過六個月。如果任何僱員、顧問或獨立承包商是由僱用或同意僱用被授權人的任何實體僱用或招攬的,則此類僱用或招攬應被最終推定為違反了這些條款和條件;但前提是,根據僱用或同意僱用被授權人的實體進行的一般招攬的任何招工或招攬
受讓人或受讓人所僱用的獵頭不涉及受讓人,不應違反本第(D)款。
承授人承諾並同意,在承授人受僱於本公司或其任何關聯公司期間及受限制期間,承授人不得直接或間接通過他人:
1.招攬、轉移、挪用或與其做生意,或試圖招攬、轉移、挪用本公司或其任何關聯公司在承授人終止日期前12個月內為其提供商品或服務的任何客户,或主動尋找本公司或其任何關聯公司的任何潛在客户,以便在承授人受僱於本公司或其任何關聯公司期間,向該客户或積極尋求潛在客户提供與本公司或其任何關聯公司提供的服務或產品相競爭的服務或產品;或
2.鼓勵本公司或其任何關聯公司在受讓人終止日期前12個月內為其提供商品或服務的任何客户減少該客户與本公司或其任何關聯公司進行的業務級別或金額。
承授人承認並同意本公司及其關聯公司的業務競爭激烈,保密信息和商業祕密是由本公司或其任何關聯公司花費大量費用和努力開發的,並且本第7條中包含的限制是合理和必要的,以保護公司或其任何關聯公司的合法商業利益。
IV.這些條款和條件的各方承認並同意,被承保人違反本第7條中包含的任何契諾或協議將導致公司或其任何附屬公司(視情況而定)遭受不可彌補的損害,而金錢賠償不足以補償該實體。因此,本公司或其任何關聯公司有權(除其可能在法律或衡平法上享有的任何其他權利和補救措施以及以下第(H)款規定的沒收要求之外)通過強制令、具體履行或其他衡平法救濟尋求執行本第7條及其任何規定,而不具有約束力,也不損害本公司或其任何關聯公司可能因違反或威脅違反本第7條規定的限制性契諾而享有的任何其他權利和補救措施。承保人同意,在本公司或其任何關聯公司尋求強制令的任何訴訟中,在具體履行或其他衡平法救濟的情況下,承保人不會斷言或爭辯本第7條的任何規定是不合理的或以其他方式不可執行。承保人不可撤銷且無條件地(I)同意因這些條款和條件而引起的任何法律程序只能在特拉華州地區的美國地區法院提起,或者如果該法院沒有管轄權或不接受管轄權,則在特拉華州紐卡斯爾縣的任何具有一般管轄權的法院提起,(Ii)同意該法院在任何此類訴訟中享有唯一和專屬管轄權和地點,並且(Iii)放棄對在任何此類法院提起任何此類訴訟的任何異議。承保人也不可撤銷且無條件地同意送達任何法律程序文件、訴狀、通知或其他文件。
V.承授人承認並同意,如果承授人違反本第7條所載的任何契諾或協議,或公司或關聯公司因某種原因終止承授人的僱傭關係,包括委員會認定承授人在任何時間從事了任何可作為終止承授人僱傭理由的活動,則承授人:
(I)委員會可酌情決定承授人沒收尚未發行的限制性股票單位(不論該等限制性股票單位是否已歸屬,但法律明確禁止沒收既得股份的歸屬股份除外),而該等尚未發行的限制性股票單位須立即終止,及
(Ii)委員會可酌情要求承授人向本公司退還因結算受限股單位而收取的任何普通股;但如承授人已出售在結算受限股單位時收到的任何普通股,則委員會可要求承授人以現金向本公司支付該等普通股於出售當日的公平市值。委員會應在(X)委員會發現受讓人違反本條第7條所載任何契諾或協議後180天內,或(Y)在(A)受讓人被公司或關聯公司因故終止僱用,或(B)委員會發現如果委員會知道將因此終止僱用的情況後180天內,行使本款(H)(Ii)所規定的補償權利;但這項追回權利並不限制該局根據該局任何適用的追回或追回政策所具有的追討權力。
I.如果本第7條所載的契約或協議的任何部分、與既得股份相關的特定沒收條款或其適用被解釋為無效或不可執行,則該等契約或協議的其他部分或其適用不應受到影響,並應在最大程度上不考慮無效或不可執行的部分而給予充分的效力和效力。如果第7款中的任何契諾或協議因其期限或範圍而被認定為不可執行,則作出此類裁決的法院有權縮短期限並限制其範圍,然後該契諾或協議應以其縮減的形式可強制執行。本第7條所載的契諾和協議在承授人終止受僱於本公司或其任何關聯公司後繼續有效,並在這些條款和條件終止後繼續有效。
這些條款和條件中的任何內容,包括對使用保密信息和商業祕密的任何限制,均不得禁止或限制承保人直接與自律組織或政府機構或實體(包括平等就業機會委員會、勞工部、國家勞動關係委員會、司法部、證券交易委員會、國會、任何機構監察長或任何其他聯邦、州或地方監管機構)直接通信、迴應任何詢問、提供證詞、提供機密信息、報告可能違反法律或法規的行為、提出索賠或協助調查。或進行受州或聯邦法律或法規的舉報人條款保護的其他披露。這些條款和條件也不要求承授人在參與任何
本(J)款所述的行為,或通知本公司承授人已從事任何該等行為。在法律允許的範圍內,除本款(J)所規定的以外,承授人在收到任何強制披露保密信息和商業祕密的傳票、法院命令或其他法律程序後,同意立即向公司發出書面通知,以允許公司儘可能地在保密的情況下保護其利益。請注意,聯邦法律為在某些保密情況下向其律師、法院或政府官員披露商業祕密的個人提供刑事和民事豁免權,這些個人在某些保密情況下向其律師、法院或政府官員披露商業祕密,這些情況是根據《美國法典》第18編第1833(B)(1)和1833(B)(2)節規定的,與舉報或調查涉嫌違法行為有關,或與舉報涉嫌違法行為的報復訴訟有關。
這些條款和條件中的任何內容均不應被視為向承授人授予關於公司或其任何關聯公司的任何保密信息和商業祕密或其他數據、有形財產或知識產權的任何許可或其他權利。
儘管有上述規定,如果承授方違反了這些條款和條件的任何限制性條款,則承授方違反該條款和條件的期間(“違約期”)將停止運行相應的限制性期限。一旦承授人恢復遵守限制性契諾,適用於該契諾的限制期應延長一段與違約期相同的期限,以便公司在相應的限制期內享受承授人遵守限制性契諾的全部好處。
V.如果本條款第7條中的保密、競業禁止或競業禁止條款與承授人與公司之間先前的股票期權、限制性股票單位或其他股權授予協議中的保密、競業禁止或競業禁止條款發生衝突,則本條款第7條中的保密、競業禁止和競業禁止條款應自授予之日起生效。
A.沒有股東權利。
除第四節另有規定外,受讓人對受限制性股票單位限制的普通股股份沒有投票權,也沒有股東的其他所有權和特權。
A.留置權。
授予限制性股票單位或就限制性股票單位採取的任何其他行動,均不賦予承授人繼續受僱或服務於本公司或附屬公司的任何權利,亦不得以任何方式幹擾本公司或附屬公司隨時終止承授人的僱用或服務的權利。
A.取消或修訂。
委員會可根據《計劃》的適用條款,全部或部分取消或修改這一裁決。
A.通知。
本條款和條件中規定的對本公司的任何通知應由本公司的公司祕書負責,地址為19087賓夕法尼亞州韋恩,550East Swedesford Road,Suite350,550.而對承授人的任何通知應按本公司或其子公司的工資系統上顯示的當前地址發送給承授人
或承授人以書面向本公司指定的其他地址。本協議規定的任何通知應以專人遞送、傳真或電子郵件方式發送,或裝在密封好的信封內,地址如上所述、掛號並寄存、在美國郵寄預付郵資和登記費、或其他郵件遞送服務。向本公司發出的通知一經收到即視為有效。在收到這些條款和條件後,承授人在此同意通過公司的電子郵件系統或其他電子交付系統提供有關本公司、本計劃和受限股票單位的信息(包括但不限於,根據適用的證券法要求交付給承授人的信息)。
A.通過引用併入計劃。
這些條款和條件是根據本計劃的條款制定的,本計劃的條款以引用的方式併入本計劃,在所有方面均應按照本計劃的條款進行解釋。委員會的決定對本協議項下出現的任何問題均為終局性決定。承授人收到根據此等條款及條件授予的限制性股份單位,即表示承授人確認委員會就計劃、此等條款及條件及/或受限股份單位作出的所有決定及決定均為最終決定,並對承授人、其受益人及任何其他擁有或聲稱擁有該等受限股份單位權益的人士具有約束力。有關限制性股票單位的任何裁決的解決須受本計劃的規定以及委員會根據本計劃的規定不時制定的關於本計劃的解釋、法規和決定的約束。如有需要,我們會向每位承保人提供一份計劃副本。更多副本可從公司祕書處獲得,地址為19087賓夕法尼亞州韋恩,550East Swedesford Road,Suite350。
所得税;預扣税。
承授人須自行負責支付根據此等條款及條件與受限制股份單位有關的所有税項及罰款。在納税時,公司有權根據委員會授權和公司制定的程序,從其他補償或與受限股票單位有關的應付金額中扣除,包括扣留公司普通股股份,以滿足聯邦(包括FICA)、州、地方和外國所得税和工資税對應付股份金額的預扣義務。
一、執法權。
本文書的有效性、解釋、解釋和效力應完全由特拉華州的適用法律管轄和確定,不包括任何衝突或法律選擇規則或原則。
A.根據適用的法律和公司政策授予。
這些條款和條件應經任何政府或監管機構的任何必要批准。授予受限制股份單位亦須受任何適用的退回或退還政策、股份交易政策及董事會根據適用法律不時實施的其他政策所規限。儘管這些條款和條件中有任何相反的規定,本計劃、這些條款和條件以及根據本協議授予的限制性股票單位應遵守所有適用的法律,包括在公司參與任何政府計劃時適用的任何法律、法規、限制或政府指導,委員會保留必要時修改這些條款和條件以及限制性股票單位的權利,以符合任何此類法律、法規、限制或政府指導施加的任何限制,或遵守董事會可能從
時不時地。作為參與計劃的條件,以及承授人接受限制性股票單位,承授人被視為已同意委員會可能施加的任何此類修改,並同意簽署委員會認為必要或適當的關於該等修改的豁免或確認。
A.分配。
這些條款和條件對公司的繼承人和受讓人具有約束力,並有利於他們的利益。受讓人不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置限制性股票單位,除非在受讓人死亡的情況下出售給繼任受讓人。
A.第409A條。
授予限制性股票單位旨在豁免或遵守守則第409A條的適用要求,並應按照守則第409A條的規定進行管理。即使此等條款及條件有任何相反規定,假若受限股份單位構成守則第409A節所指的“遞延補償”,而受限股份單位於承授人終止受僱時歸屬及結算,而承授人為守則第409A條所界定的“指定僱員”(由委員會釐定),且根據守則第409A節的規定,承授人須延遲六個月支付有關受限股份單位的款項。如果延遲支付,公司普通股應在受讓人終止僱傭六個月週年之日起30天內分配。如果受贈人在六個月的延遲期內死亡,應根據受贈人的遺囑或適用的繼承法和分配法進行分配。儘管本文有任何相反的規定,就授予受限股票單位而支付的款項只能以守則第409A節允許的方式和在發生的情況下支付,而根據本守則第409A節定義的終止僱用時支付的所有款項只能在根據守則第409A節定義的“離職”時支付。這些條款和條件的任何規定將導致與守則第409A條的要求相沖突,或會導致受限制股票單位的管理無法滿足守則第409A條的要求, 在適用法律允許的範圍內,此類規定應被視為無效。在任何情況下,承保人不得直接或間接指定付款的日曆年度。如受限制股份單位構成守則第409A條所指的“遞延補償”,而付款須以本公司及其聯屬公司為受益人的債權解除為條件,而受解除令所限股份單位的付款可於多於一個課税年度支付,則須於較後的課税年度付款。
茲證明,本公司已安排其正式授權人員簽署並證明本文書,承授人已在本文書上簽字,自上述授權書日期起生效。
弧度集團有限公司。
By:
姓名:瑪麗·迪克森
職務:常務副祕書長總裁,首席人事官
在本公司向承授人發出電子通知之日後,承授人以電子方式確認並接受授予限制性股票單位,即表示:(A)確認已收到本文所包含的計劃,(B)確認他或她已閲讀與授予限制性股票單位及這些條款和條件有關的獎勵摘要,並瞭解其中的條款和條件,(C)接受授予這些條款和條件中描述的受限股票單位,(D)同意受計劃條款以及這些條款和條件的約束,和(E)同意委員會關於限制性股票單位的所有決定和決定都是最終的和具有約束力的。
附表A
BV性能目標
1.LTI每股賬面價值的計算。除下文第4節所述外,限制性股票單位的歸屬將基於公司自2022年3月31日至2025年3月31日止的BV履行期內每股LTI賬面價值(定義如下)的累計增長,與以下參考點相比:
| | | | | | | | |
| | |
LTI每股賬面價值的累計增長(1) | | 支付百分比(%1) (目標獎的百分比) |
³55% | | 200% |
40% | | 100% |
| | 0% |
(1)如果公司每股LTI賬面價值的累計增長介於兩個參考百分比之間,則支付百分比將被插入。每股LTI賬面價值的累計增長將通過將BV業績期間最後一天的每股LTI賬面價值(或在控制權變更的情況下,如下所述)除以以百分比表示的BV業績期間第一天的每股LTI賬面價值減去100%來計算。
(2)BV履約期首日(2022年3月31日)的LTI每股賬面價值為24.49美元。如果公司每股LTI賬面價值的累計增長低於15%,派息百分比將為零。
本公司的“LTI每股賬面價值”定義為:(I)調整後的賬面價值,以剔除(A)累積的其他全面收入和(B)在BV業績期間(或緊接發生控制權變更的會計季度之前的會計季度末(如果適用))普通股已宣佈股息和已發行股權獎勵的股息等價物的影響(如果適用),除以(Ii)截至適用計量日期公司已發行普通股的基本股份。LTI每股賬面價值應來自公司根據公認會計準則編制的財務報表以及上述調整。
1.一般歸屬條款。根據這些條款和條件歸屬限制性股票單位所產生的任何分數限制性股票單位,應向下舍入到最接近的整數。限制性股票單位的任何部分
在BV履約期結束時未授予的,應在BV履約期結束時沒收。
1.最高歸屬和最高支付。在任何情況下,根據這些條款和條件可能支付的限制性股票單位的最大數量不得超過目標獎勵的200%。
1.控制權歸屬的變更。如果在BV履約期結束前發生控制權變更,委員會將根據公司截至BV履約期結束時的預計每股LTI賬面價值(截至發生控制權變更的會計季度之前的會計季度結束時的預計)計算“COC業績水平”,這由委員會自行決定。如果在BV績效期間結束之後和歸屬日期之前發生控制變更,則將根據在BV績效期間結束時實現BV績效目標的情況來計算CoC績效水平。自控制權變更之日起,任何沒有達到COC業績水平的限制性股票單位都將被沒收。