附件10.3

Electrcore,Inc.高管離職政策

第一條。
目的

Electrcore,Inc.高管離職政策(“本政策”)旨在根據本政策規定的條款和條件,為非自願終止僱傭關係(定義見下文)的electoCore,Inc.或其任何全資子公司(統稱“本公司”)的合格高管提供遣散費和其他福利。

本政策旨在根據修訂後的1974年《僱員退休收入保障法》,為選定的管理層或高薪僱員羣體維持一項資金不足的僱員福利計劃。所有以前規定支付遣散費福利的現有薪酬計劃、計劃、協議和做法,無論是正式的還是非正式的(每個計劃都是“事前離職計劃”),現對任何參與者(定義如下)予以撤銷和終止。本文件適用於在本政策生效之日及之後非自願終止僱傭關係的參與者。支付給在本保單生效日期前被終止僱傭的任何高管的遣散費(如果有),應根據優先離職計劃的條款確定,該條款適用於該個人在其終止僱傭時適用的條款。

第二條。
定義

在本政策中使用時,除非上下文另有明確指示,否則下列詞語應具有以下含義。

第2.01節“應計債務”是指(I)參與者在終止僱傭之日所賺取的未付基本工資,(Ii)參與者在終止僱傭之前發生的任何可報銷的業務費用,(Iii)參與者終止僱傭時已賺取但未支付的假期工資,以及(Iv)參與者根據公司維持的任何福利計劃、計劃或安排有權獲得的任何既得利益。

第2.02節“管理人”應為委員會。

第2.03節“基本年度薪酬”是指(A)對於首席執行官而言,是指參與者的年度基本工資總額和目標年度獎勵獎金的總和,以及(B)對於所有其他參與者而言,是指參與者的年度基本薪資總額,兩者均在緊接參與者終止僱傭之前生效,或在參與者的基本年度薪酬因正當理由導致參與者終止僱傭之前生效。

1



第2.04節“董事會”指ElectrCore,Inc.的董事會。

第2.05節“原因”指下列任何一項:

(A)參與者在任何實質性方面故意不履行其對公司的職責和責任(死亡、疾病或殘疾除外);

(b) 參與者在履行其對公司的職責時故意的不當行為、嚴重疏忽或故意的個人不誠實行為,直接、重大和明顯地損害或損害公司的財產、商譽、聲譽、業務或財務;

(C)被重罪或涉及道德敗壞的罪行的參與者定罪或抗辯,而該重罪或罪行對公司的財產、商譽、聲譽、業務或財務造成重大和明顯的損害或損害;

(d) 參與者對公司實施欺詐或挪用公款行為;

(E)參與者故意或故意違反公司的任何合法政策,直接、實質性和明顯地損害或損害公司的財產、商譽、聲譽、業務或財務;或

(F)參與方違反《限制性公約協定》的條款。

儘管有上述規定,上述(A)、(B)或(E)項所述的故障或違規行為均不構成原因,除非(I)管理人向參賽者提供書面通知,説明參賽者的行為或不作為構成上述(A)、(B)或(E)項所述的失職或違規行為,(Ii)參賽者未能在收到該書面通知後10個工作日內糾正該失職或違規行為,以及(Iii)在治療期屆滿後,公司因該失職或違規行為而終止對參賽者的僱用;但是,如果管理人確定(A)、(B)或(E)中所述的失敗或違規行為無法治癒,公司可在管理人提供上述(I)中所述的書面通知後,隨時以正當理由終止參與者的僱用。

第2.06節“CEO”是指ElectrCore,Inc.的首席執行官。

第2.07節“控制變更”指的是:

(A)在一次交易中或在一系列相關交易中發生下列任何一項或多項事件:

(I)除Core Ventures II,LLC及其管理成員以外的任何人(或共同行動的一組人)直接或間接成為本公司證券的所有者,該證券佔本公司當時未償還有表決權證券的總投票權的50%以上,但不能僅因本公司贖回、回購或以其他方式收購有表決權證券而導致本條款(I)項下的控制權發生變化;

2


(Ii)除Core Ventures II,LLC及其管理成員外,任何人士(或一羣共同行事的人士)直接或間接取得(或在該人士或集團最近一次收購日期止的任何12個月期間內取得)本公司證券的擁有權,該等證券佔本公司當時已發行有表決權證券的總投票權的30%以上,但通過合併、合併或類似交易除外;

(Iii)(直接或間接)涉及本公司的合併、合併或類似交易的完成,條件是緊接該合併、合併或類似交易完成後,緊接該合併、合併或類似交易之前的本公司股東並不直接或間接擁有(A)在該等合併、合併或類似交易中相當於尚存實體合併後尚未行使投票權的50%以上的未償還有表決權證券,或(B)在該等合併、合併或類似交易中任何尚存實體的任何直接或間接母公司的合併未償還投票權超過50%;或

(Iv)並非Core Ventures II,LLC及其管理成員的人士(或一羣共同行事的人士)在截至最近一次收購日期止的12個月期間,從本公司收購的資產,而該等資產的總公平市價總額相等於或超過緊接該等收購或收購前本公司所有資產的總公平市價總值的40%。

儘管有上述規定,任何交易或一系列關聯交易均不構成本公司控制權的變更,除非該等交易或一系列關聯交易符合財務條例第1.409A-3(I)(5)條所界定的本公司所有權變更、本公司實際控制權變更或本公司大部分資產所有權變更的定義。

第2.08節“眼鏡蛇”是指第601節及以下節中關於醫療保健持續覆蓋範圍的規定。ERISA和《守則》第4980B條。

第2.09節“眼鏡蛇保費”是指根據眼鏡蛇保健法為符合條件的受益人提供醫療延續保險的每月費用,該費用經不時調整。

第2.10節“税法”是指經修訂的1986年國內税法。

第2.11節“委員會”是指董事會的薪酬委員會。

第2.12節“公司”是指ElectrCore,Inc.、其全資子公司及其繼承人和受讓人。

第2.13節保留。

第2.14節“合資格參與者”是指符合第3.01節規定的資格條件的參與者,可根據本保單領取離職金。

第2.15節“僱員退休收入保障法”指經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”。

第2.16節“超額降落傘税”是指由於公司所有權或實際控制權的變更(按守則第280G節的含義),根據守則第499節對參賽者徵收的全部或部分降落傘總付款的税款。

3


第2.17節“好的理由”指

(A)在控制權變更之前參與者的基本年度薪酬的任何實質性減少;但是,如果公司在基本相同的基礎上減少所有參與者的年度基本薪酬,則根據本(A)段減少參與者的年度基本薪酬不構成充分的理由;

(b) 從控制權變更之日起至控制權變更兩週年止期間,參保人基本年度薪酬的任何實質性減少;

(C)參與者的權力、職責、職位、頭銜或責任有任何重大減損;或

(D)將參加者的主要工作地點轉移到距參加者當時的主要工作地點30英里以上的地點。

除非參保人在該等情況發生後30天內,或(如較後)在執行普通護理的參保人首次察覺任何該等情況後30天內,向管理人提供他認為構成充分理由的情況的書面通知,否則參保人將沒有充分理由終止其僱傭關係並根據本保單領取離職福利。如果參賽者沒有在這段時間內提供書面通知,他不得以這些情況作為終止僱傭關係的依據。如果公司在收到參賽者的書面通知後30天內沒有對任何聲稱的事件進行補救,參賽者可以在補救期限屆滿後60天內以良好的理由終止僱用。如果參與者在30天治療期屆滿前或在治療期屆滿後60天以上終止其僱傭關係,該參與者將不被視為有充分理由終止其僱傭關係。

第2.18節“非自願終止僱傭”是指參與者因公司以外的任何原因(I)或(Ii)參與者有充分理由而終止僱傭。然而,儘管有上述規定,非自願終止僱用不應包括因下列原因終止參與者的僱用:

(A)參與者死亡、完全和永久喪失行為能力,或自願辭職或退休(好的理由除外);或

(B)出售或以其他方式處置本公司任何附屬公司、分部或業務單位,或如參與者從該附屬公司、分部或業務單位的買方或從收購外包業務的實體或該買方或實體(“繼任僱主”)的任何直接或間接母公司、附屬公司或聯營公司(“繼任僱主”)收到類似僱用的書面要約,則出售或以其他方式處置本公司的任何業務或外包本公司的任何業務,不論參與者是否接受該等類似僱用要約。

就(B)而言,繼任僱主的僱傭要約不會被視為“可比僱傭”要約,除非滿足以下所有條件:(I)參與者在緊接交易完成之前獲得的基本年薪等於或超過參與者基本年薪的100%,(Ii)參與者在緊接交易完成前的主要受僱地點獲得繼任僱主的聘用,而該主要受僱地點距離參與者在本公司的主要受僱地點不超過30英里;及(Iii)繼任僱主向參與者提供的職位,預期不會導致參與者在緊接其終止僱傭前所擔任的權力、職責或責任大幅減少,不論其在繼任僱主的職銜或職位為何。

第2.19節“參與者”是指首席執行官,以及委員會指定(以姓名、職稱或描述)為本協議參與者的公司高級管理團隊的其他成員。

第2.20節“釋放”是指參與者對公司、其子公司、關聯公司、前身和繼任者,以及他們各自的代理人、高級管理人員、董事、員工和股東的債權的全面釋放,其形式由行政長官善意提供。

4


第2.21節“限制性契約協議”是指對參與者施加有利於公司的僱傭契約的員工保密和分配協議或類似協議。

第2.22節“遣散費福利”是指根據本政策第四條向符合資格的參與者支付的遣散費和其他福利。

第2.23節“遣散費”是指根據本保單第4.01節向符合資格的參與者支付的現金。

第2.24節“離職期”是指自符合資格的參與者非自願終止僱傭後的第一天開始並持續一段時間的期間,該期間等於:

(A)如果合資格參與者的非自願終止僱傭發生在控制權變更之前或之後,或在控制權變更兩週年當日或之後,則下表所列月數以合資格參與者非自願終止僱傭時的僱傭職位或緊接其僱傭職位變更前的僱傭職位為依據,而該變動有充分理由導致參與者終止僱傭關係:

就業崗位

遣散期

首席執行官:

12個月

所有其他參與者:

6個月

(B)如果符合資格的參與者在控制權變更之日或之後且在控制權變更兩週年之前發生非自願終止僱傭行為,則下表所列月數以符合資格的參與者在非自願終止僱傭時的僱傭狀況或緊接在其僱傭狀況發生任何變動之前的職位為依據,而該變動有充分理由導致其終止僱用:

就業崗位

遣散期

首席執行官:

18個月

所有其他參與者:

12個月

第2.25節“終止僱傭”或類似意思的詞語是指參與者在公司(以及與公司一起被要求視為單一服務接受者的每個實體,以確定是否根據守則第409a節的規定發生了離職)的離職(定義見守則第409a節的規定)。

第2.26節“降落傘支付總額”是指支付或提供給參賽者或為參賽者利益而支付或提供的任何補償(按守則第280G(B)(2)節的含義)的任何付款或利益(無論是根據本政策或其他方式支付或提供的),其條件是公司所有權或實際控制權的變更(符合守則第280G節的含義),並將使符合資格的參賽者全部或部分繳納超額降落傘税。

5



第三條。
領取遣散費福利的資格

第3.01節領取遣散費福利的資格。如果參與者符合以下條件,則該參與者將成為根據本政策有權獲得福利的合格參與者

(A)導致非自願終止僱用,

(b) 在這種非自願終止僱傭後60天內(或在署長提供的釋放書中規定的較短時間內)及時執行解除許可;以及

(C)未在適用法律規定的適用撤銷期限內撤銷對基於就業的申訴的撤銷(包括但不限於根據《就業年齡歧視法》提出的申訴)。

如果參與者未在上述規定的時間範圍內將已簽署的新聞稿副本返還給公司,或在適用的撤銷期限內撤銷已簽署的新聞稿,則將沒有資格獲得本政策項下的任何福利。本公司將在參與者非自願終止僱傭後五個工作日內向非自願終止僱傭的參與者提供一份可執行的解聘表格。

第四條。
遣散費福利

符合第3.01節規定的資格要求的合格參與者,除支付合格參與者有權獲得的任何應計義務外,還將獲得第IV條規定的離職金和其他福利。

第4.01節遣散費。

(A)遣散費的款額。

(I)正常服務。除以下第(Ii)款規定外,符合資格的參與者將獲得相當於其基本年度補償乘以下表所列適用遣散費倍數的遣散費,該金額基於符合資格的參與者在其非自願終止僱傭時的僱傭職位,或在其僱傭職位因正當理由而導致其終止僱傭關係的任何變動之前的僱傭職位:

就業崗位

遣散費倍數

首席執行官:

1.0

所有其他參與者:

0.5

6


(Ii)更改管制範圍。如果符合資格的參與者在控制權變更當日或之後且在控制權變更兩週年之前發生非自願終止僱傭行為,他將獲得相當於其基本年度補償乘以下表中指定的適用遣散費倍數的遣散費,這是基於符合資格的參與者在其非自願終止僱傭時的僱傭職位,或緊接其僱傭地位變更之前的僱傭職位,有充分理由導致其終止僱傭關係:

就業崗位

遣散費倍數

首席執行官:

1.5

所有其他參與者:

1.0

(B)遣散費的發放時間。

(I)正常服務。除下文第(Ii)款所規定的(並受第4.04節的約束)外,符合條件的參賽者將根據公司的定期工資計劃,在參賽者的離職期內獲得等額的離職金;但除非參賽者滿足第3.01節的所有資格條件,否則不會向參賽者支付分期付款。

(Ii)更改管制範圍。如果合資格參與者在控制權變更當日或之後但在控制權變更兩週年之前非自願終止僱傭關係,則在參與者滿足第3.01節中的所有資格條件後,將在切實可行的情況下儘快一次性支付該合資格參與者的遣散費。

第4.02節醫療、牙科和視力保險。如果符合資格的參與者有權提交併及時提交選擇,以根據公司根據COBRA條款維持的醫療、牙科和/或視力福利計劃繼續為其本人、其配偶及其合格受撫養人(如果有)提供任何健康福利,公司應立即向符合條件的參與者報銷該符合資格的參與者為該COBRA保險支付的每月COBRA保費,直至(I)符合條件的參與者在COBRA下的持續保險期滿或(Ii)參與者的免賠期結束。儘管有上述規定,符合條件的參與者不得獲得COBRA保費的任何報銷,除非且直到滿足第3.01節中的所有資格條件。符合資格的參與者負責支付所有適用的COBRA保費。

第4.03節加速股權歸屬。如果參與者在控制權變更當日或之後且在控制權變更兩週年之前發生非自願終止僱傭行為,則在參與者非自願終止僱傭之前,授予該參與者的所有未完成形式的基於股權的補償,在滿足第3.01節中的所有資格條件後,應歸屬並可行使,合格參與者可行使未償還股票期權或未償還股票增值權的期限應延長至參與者終止僱傭後(A)150天(或,如果較晚,適用授予協議中規定的行使該股票期權或股票增值權的期限)或(B)該股票期權的原始到期日。此類股權獎勵應按照其條款和條件進行其他結算。

7


第4.04節遵守《守則》第409a條。本政策項下提供的福利旨在最大限度地免除本守則第409a節的要求,並且在本政策項下提供的任何福利不受本守則第409a節的豁免的情況下,其目的是符合本守則第409a節的要求,並應據此解釋本政策。即使本政策中有任何相反的規定,如果在合格參與人終止僱傭時,管理人確定該合格參與人是《守則》第409a(A)(2)(B)(I)節及其適用條例所指的“特定僱員”,則就該等離職福利構成《守則》第409a條及其下發布的適用條例所指的遞延補償而言,該等離職金的支付或提供將被暫停,並且不得支付或提供給符合資格的參與者,直至下列日期中較早的一天發生:(I)符合資格的參與者終止僱傭後的第七個月的第一天或(Ii)符合資格的參與者死亡的日期。根據本第4.04條暫停支付的款項將在暫停期間結束後儘快支付給符合資格的參與者。儘管本保單有任何相反的規定,如果任何分期付款或分期付款,就本守則第409A節及其下的規定而言,每一次分期付款應構成單獨付款。

第4.05節超額降落傘税。儘管本保單或本公司維持的任何計劃、安排或協議有任何其他規定,但如果參保人根據本保單條款收到或有權收到任何降落傘總價,或因公司所有權或實際控制權的變更(本守則第280G節的含義)而導致參賽者繳納超額降落傘税,則支付給參保人的總降落傘付款部分(無論是否根據本保單)應減少至防止徵收超額降落傘税所需的程度,但僅當以下(A)項確定的金額超過以下(B)項確定的金額時,其中:

(A)是在(I)將降落傘總付款減少到防止徵收超額降落傘税所必需的程度和(Ii)扣除參賽者就按參賽者最高邊際税率計算的減去的降落傘總付款而應支付的聯邦、州和地方所得税和工資税淨額後剩餘的總降落傘付款的税後淨額;和

(B)是降落傘總付款的税後淨額(沒有任何減税以防止徵收超額降落傘税),但扣除參與者就該降落傘總付款應支付的聯邦、州和地方所得税和工資税淨額,按參與者的最高邊際税率計算,並進一步減去就該等降落傘總付款向參與者徵收的超額降落傘税額。

此等扣減應首先應用於加速歸屬任何基於股權的補償,首先是具有最高行使或執行價格的股票期權和股票增值權,然後是不構成守則第409A節所指的非限制性遞延補償的任何基於股權的補償,其次是本政策下不被視為守則第409A節所指的遞延補償的任何遣散費,最後是被視為守則第409A節意義的遞延補償的任何遣散費(從最遲應支付的分期付款開始)。

第4.06節合資格參與者的死亡。如果符合條件的參賽者在滿足第3.01節規定的所有資格條件後,在離職期結束前死亡,剩餘的離職金將繼續以書面形式支付給參賽者指定給公司的受益人。如果參與者沒有指定受益人(或如果受益人沒有在參與者身後),剩餘的遣散費(如果有)將支付給符合資格的參與者的遺產。

第4.07節違反離職後義務和公約。即使本保單有任何相反的規定,如任何合資格參與者違反與本公司訂立的限制性契約協議的條款,該合資格僱員應立即喪失其在本保單項下可能享有的任何未付離職金的任何及所有權利,而該合資格參保人應將其先前收取的任何離職金退還本公司。

8


第五條
政策管理

本政策應由管理員管理。管理人有權根據保險單確定是否有資格獲得福利,並有權解釋保險單的條款,包括作出事實決定。只有當管理人確定參與者有權根據本保單的條款享受該等福利時,才應支付或提供保單下的福利。行政長官的決定對所有與政策管理有關的問題具有終局性和終局性。行政長官可將其在本政策下的全部或部分職責委派給行政總裁;但任何參與者因終止僱傭關係而支付的任何補償或福利,如非應計義務或根據本政策以其他方式授權的,則須經委員會明示批准;此外,行政長官不得將與其本人終止僱用有關的任何職責委派給行政總裁。首席執行官就其授權職責所採取的行動應被視為是由署長採取的行動。

第六條。
索賠程序;仲裁

第6.01節提出索賠。根據本保單支付或提供的福利不需要正式申請福利。行政長官將通知任何非自願終止僱傭的參與者,如果參與者滿足第3.01節規定的條件,則該參與者將有資格獲得本政策下的離職福利。然而,任何相信他有資格在本保單下享有尚未提供的離職金福利的個人(“申索人”)可以向管理人提交一份關於離職金的書面索賠(“索賠”)。在根據第六條提出索賠和用盡其行政救濟之前,索賠人無權要求複審拒絕享受福利,或向任何法院提起任何訴訟以強制執行索賠。

當提出索賠後,署長應對其進行評估,並在署長收到索賠後90天內通知索賠人批准或拒絕索賠,除非特殊情況需要延長處理索賠的時間。如果需要延長處理時間,署長應在最初的90天期限終止前向索賠人發出關於延長的書面通知。延期通知將具體説明需要延期的特殊情況以及作出最後決定的日期。延期不得超過提出索賠之日起180天。署長應向索賠人提供書面通知,告知索賠人是全部還是部分批准或拒絕索賠。如果索賠被全部或部分駁回,通知將包含(A)駁回的具體理由,(B)對駁回所依據的保險單相關條款的引用,(C)對完善索賠所必需的任何額外材料或信息的描述,以及對為何需要此類材料或信息的解釋,以及(D)索賠人尋求審查否認的權利。

第6.02節駁回索賠的審查。如果索賠被全部或部分駁回,索賠人有權(A)要求委員會審查駁回申請,(B)審查有關文件,(C)提交書面問題和意見,條件是索賠人在收到駁回的書面通知之日起60天內向委員會提出書面複審請求。在收到複核請求後60天內,委員會應複核索賠,並將委員會的複核決定書面通知索賠人。如果特殊情況需要延長審查的處理時間,委員會應在最初的60天審查期限內向索賠人發出書面通知,説明延長審查的理由和完成審查的時間。審查期限的延長不得超過提交審查請求之日起120天。委員會應以書面形式將其複審決定通知索賠人,其中將包括作出該決定的具體理由以及該決定所依據的政策規定。關於複審的決定是終局的,對所有人都具有約束力。索賠人或其他個人無權提起任何法律訴訟或仲裁,除非此人已通過及時提交索賠和要求複審關於該索賠的決定而用盡了第6.01節和第6.02節規定的此人的權利。

9


第6.03節仲裁。如果索賠人已用盡第6.02條規定的與本保險單下的任何索賠相關的行政補救措施,則索賠人可要求通過向管理人發送書面通知,明確標明“仲裁要求”的方式,通過最終和有約束力的仲裁解決本保險單項下的任何剩餘爭議事項(“爭議”),並且此類爭議應根據第6.03條的條款和條件進行仲裁。儘管有上述規定,任何一方都可以向有管轄權的法院申請臨時限制令、初步禁令或其他衡平法救濟,以維持現狀或防止不可彌補的損害或執行參與者的限制性契約協議的條款。

爭議應由一名仲裁員在由美國仲裁協會(“AAA”)根據其在仲裁聽證時有效的就業仲裁規則管理的仲裁中解決,仲裁員作出的裁決可在任何具有管轄權的法院進行。仲裁員的裁決是終局的,對雙方當事人具有約束力,任何有管轄權的法院都可以命令具體履行仲裁員的裁決。本協議中包含的任何內容均不得阻止任何一方在根據本協議啟動的任何仲裁中提出任何反請求。

仲裁應提交給位於新澤西州的AAA辦公室。仲裁員的裁決應是書面的,並説明裁決所依據的調查結果、事實和法律結論,是終局的,對當事各方具有約束力,當事各方在收到裁決後應立即遵守。任何有管轄權的法院都可以對仲裁員作出的裁決作出判決。每一方當事人均服從任何此類法院的管轄權,但僅限於對仲裁員在本協議項下的裁決的輸入和執行。

除法律另有規定外,各方應自行承擔根據第6.03款準備和參與解決任何爭議的費用,仲裁員的費用應由雙方平分。

本第6.03節的規定應是對在任何聯邦、州或地方法院或在任何行政法庭就與本協議有關的任何爭議提起的任何訴訟、訴訟或程序的完整辯護。任何一方違反第6.03條提起訴訟,應支付另一方的費用,包括但不限於合理的律師費和辯護費。

第七條。
修訂及終止

董事會或委員會保留不時修訂本保單或終止本保單的權利,但該等修訂或終止不得減少於該等修訂或本保單終止日期或該日之前被非自願終止僱傭關係的任何合資格參與者的福利金額。此外,本政策不得在控制權變更發生之日或之後、控制權變更兩週年之前的任何時間進行修改或終止,如果此類修改或終止將對任何參與者根據本保單或根據取代本保單的任何計劃、政策、方案、安排或協議提供的遣散費或遣散費福利的資格產生重大不利影響。本政策不得以任何參與者根據本守則第409a(A)(1)條對其福利徵税的方式進行修訂、修改或終止。

10


第八條
其他

第8.01節應計債務。即使本政策中有任何相反的規定,被終止僱傭的參與者應根據公司的工資慣例和/或公司維護的任何適用計劃、方案、政策或安排的條款,獲得該參與者有權獲得的所有應計債務,而無論參與者是否有權或可能根據本政策獲得任何離職金或福利,並且該等應計債務的支付不應以參與者執行免責聲明為條件。

第8.02節繼承人和受讓人。公司在本政策項下的義務應由其繼承人和受讓人承擔。

第8.03節就業權利。本政策的存在不應賦予任何僱員繼續受僱的任何法律或其他權利。儘管本政策另有規定,本公司及其子公司保留隨時以無故或無故解僱任何員工的權利。

第8.04節控制法。本政策的規定應按照ERISA進行管理、解釋和管理。在ERISA不適用的範圍內,除關於法律衝突的新澤西州法律外,應由新澤西州的法律進行控制。

第8.05節權益不得轉讓。根據本保單有權享有離職金的人士的利益不受其債務或其他義務的約束,並且,除上文第4.06和8.02節以及下文第8.11節所規定的外,向本計劃或本公司發出的聯邦或州扣押令所要求的,或ERISA可能要求的,不得自願或非自願地出售、轉讓或抵押。

第8.06節違反政策的陳述。未經董事會或委員會書面同意,本公司任何高級職員或僱員均無權更改、更改或修改任何合資格參與者可享有的保單條款或福利。任何違反政策條款的口頭或書面陳述以及董事會或委員會正式授權的書面同意對本公司不具約束力。

第8.07節計劃資金。任何參與者或受益人不得因本保單而獲得本公司任何資產、資金或財產的任何權利或所有權。根據本保單應支付的任何分紅福利均為本公司的無基金債務,應從本公司的一般資產中支付。本公司的任何員工、高級管理人員、董事或代理人均不會以任何方式保證支付福利。

11


第8.08節標題。本計劃中的標題僅供參考,不具有實質效力。

第8.09節性別。除非文意相反,在本保險單中使用時,男性術語應被視為包括女性。

第8.10節可分割性。如果本政策的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,本政策的其他條款不受影響。

第8.11節預提税金。儘管本保單有任何其他規定,本公司仍可扣繳根據任何適用法律或法規所需預扣的美國聯邦、州、地方或外國税款。

第8.12節權利的非排他性。本保單的條款不應阻止或限制參與者獲得公司向參與者提供的任何基本年薪、養老金或福利、額外津貼、獎金或其他付款的權利,但參與者可能以書面明確放棄的權利除外。根據公司提供的任何福利政策或計劃,屬於既得利益或參與者以其他方式有權獲得的金額應根據該政策或計劃的條款支付。

第8.13節賠償。首席執行官和在委員會任職的個人應在適用法律和公司章程允許的最大程度上得到賠償。

賠償委員會通過的
2018年6月21日,自2022年6月10日起修訂和重述

12