附件10.2

IHeartMedia,Inc.
2021年長期激勵獎勵計劃

限售股單位授權書

IHeartMedia,Inc.,一家特拉華州的公司(“公司”),已向下列參與者(“參與者”)授予了本限制性股票單位授予通知(本“授予通知”)中所述的限制性股票單位(“RSU”),但須遵守iHeartMedia,Inc.2021長期激勵獎勵計劃(經不時修訂,“計劃”)、iHeartMedia,Inc.董事遞延薪酬計劃(“遞延薪酬計劃”)以及作為附件A所附的限制性股票單位協議(“協議”)的條款和條件。其中每一項均以參考方式併入本批地公告內。未在本批地通知或協議中特別定義的大寫術語具有本計劃中賦予它們的含義。

參與者:[有待具體説明]
授予日期:[有待具體説明]
RSU數量:[有待具體説明]
歸屬時間表:根據本協議授予的RSU應自授予之日起全部歸屬。
服務中分配日期[有待具體説明]

參與者接受(無論以書面、電子或其他方式)RSU,即表示同意受本授予通知、本計劃、延期補償計劃和協議條款的約束。參加者已全面審閲本計劃、遞延補償計劃、本批款通知及協議,並在執行本批款通知前有機會徵詢法律顧問的意見,並充分了解本計劃、遞延補償計劃、本批款通知及協議的所有規定。參賽者特此同意接受行政長官就本計劃、遞延補償計劃、本撥款通知或本協議所產生的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的最終決定或解釋。

IHeartMedia,Inc.
參與者
發信人:
姓名:
[參與者姓名]
標題:






限制性股票單位協議

本限制性股份單位協議(“本協議”)中未明確定義的資本化術語具有授予通知中指定的含義,或如未在授予通知中定義,則具有計劃中指定的含義。

第一條。
一般信息

1.1獎勵RSU和股息等價物。

A.公司已於授予通知中規定的授予日期(“授予日期”)將RSU授予參與者。每個RSU代表獲得本協議中規定的一份股份的權利。在RSU被授予之前(如果有的話),參與者將無權分配任何股份。

B.公司特此就根據本協議授予的每個RSU向參與者授予相當於支付給幾乎所有流通股持有人的普通現金股息,該股息的記錄日期在授予日期之後且在適用的RSU結算、沒收或以其他方式到期之前。每股股息等值使參與者有權獲得等值於在單一股票上支付的任何此類普通現金股息。本公司將為每股股息等值設立單獨的股息等值簿記賬户(“股息等值賬户”),並在適用的股息支付日將支付的任何此類現金的金額計入股息等值賬户(不含利息)。就第409a條所要求的指定支付時間和支付方式而言,根據本協議發行的RSU授予的任何股息等價物,以及可就其分配的任何金額,應與該等RSU和與之相關的權利分開處理。為清楚起見,根據本協議授予的股息等價物應滿足根據遞延補償計劃(定義如下)第3.4節獲得股息等價物的權利。

1.2合併計劃條款和延期補償計劃。RSU和股息等價物受本協議以及本計劃和遞延補償計劃中規定的條款和條件的約束,每個條款和條件均通過引用併入本協議。如果本計劃與本協議有任何不一致之處,應以本計劃或延期補償計劃的條款為準。

1.3無擔保承諾。在結算前,RSU和股息等價物將始終代表僅從公司一般資產中支付的無擔保公司債務。

1.4某些定義。就本協議而言,下列定義的術語應適用:

A.無論本協議或本計劃是否有任何相反規定,“控制變更”應具有遞延補償計劃中規定的含義。

B.“遞延薪酬計劃”是指iHeartMedia,Inc.針對董事的遞延薪酬計劃,該計劃可能會不時修訂和/或重述。

C.即使本合同或本計劃有任何相反的規定,“殘疾”仍應具有遞延補償計劃中規定的含義。




第二條。
歸屬、沒收及授產安排

2.1歸屬;沒收。根據授出公告內的歸屬時間表,回購單位及股息等價物(包括任何股息等價物賬户餘額)將於授出日期全數歸屬。

2.2和解。

A.根據遞延補償計劃,在任何情況下,RSU和股息等價物(包括任何股息等價物賬户餘額)將在以下最早發生的情況下以股票形式支付:(I)參與者的“離職”(第409a條的含義);(Ii)控制權的變更(定義如下);(Iii)參與者的死亡;(Iv)參與者的傷殘(如上定義);或(V)授權書中規定的在職分配日期(如有)(在任何情況下,該付款日期,“付款日期”)。儘管本協議有任何相反規定,但確切的付款日期應由公司自行決定(參與者無權指定付款時間)。

B.儘管如上所述,公司仍可根據本協議推遲支付公司合理確定將違反適用法律的任何款項,直至公司合理確定付款不會導致此類違規行為的最早日期(根據《財務條例》第1.409A-2(B)(7)(Ii)條);前提是公司合理地相信延遲不會導致根據第409A條徵收消費税。為免生疑問,就第409a條所要求的指定支付時間和支付方式而言,根據本協議發放的RSU授予的任何股息等價物,以及可就其分配的任何金額,應與該等RSU和與此相關的權利分開處理。

第三條。
税收和扣繳税款

3.1申述。參賽者向本公司表示,參賽者已與參賽者本身的税務顧問一起審閲本次授予RSU及股息等價物(“獎勵”)的税務後果,以及授予通知及本協議所擬進行的交易。參與者僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理的任何聲明或陳述。

3.2預提税金。
A.與獎勵有關的預扣税義務(如果有)可以由參與者或管理人確定的下列任何一種或其組合來支付:

現金或支票;

二、全部或部分通過交付股份,包括通過認證交付的股份和從產生納税義務的獎勵中保留的股份,在交付之日按其公平市值估值;或

三、全部或部分由本公司扣留根據本獎勵以其他方式歸屬或可發行的股份,以履行任何適用的預扣税義務。



B.根據本計劃第9.5節的規定,適用的預扣税義務將根據參與者適用的預扣費率確定。參與者的“適用預扣税率”應指(A)最低適用法定預扣税率或(B)經參與者同意,適用税務機關規則所允許的可歸因於基礎交易的扣繳税款的最高個人預扣税率中的較大者;但前提是:(I)參與者的適用預扣税率在任何情況下均不得超過該預扣時適用司法管轄區的最高個人法定税率(或避免根據美利堅合眾國公認會計原則對適用裁決進行負債分類所需的其他税率);及(Ii)已提交或預扣的股份數目(如適用)應四捨五入至足以支付適用預扣税項的最接近的整份股份,但四捨五入至最接近的整份股份不會導致根據普遍接受的會計原則將股份單位的負債分類。

C.參與者承認,無論公司或任何子公司就與RSU或股息等價物相關的任何預扣税義務採取任何行動,參與者最終都要對與RSU和股息等價物相關的所有應繳税款負責。本公司或任何附屬公司概無就授予、歸屬或支付RSU或股息等價物或其後出售股份所涉及的任何預扣税款的處理作出任何陳述或承諾。本公司及其附屬公司並無承諾亦無義務安排股份單位或股息等價物以減少或消除參與者的税務責任。

3.3第409A條。

A.在適用的範圍內,本協議應根據第409a條進行解釋,包括但不限於本協議生效日期後可能發佈的任何此類法規或其他指導意見。

B.本計劃第10.6(B)和(C)節適用於RSU、股息等價物和本協議。就第409a條而言,每個RSU(以及與每個RSU相關的付款權利)應被視為單獨付款的權利。

第四條。
其他條文

4.1調整。參與者承認,在本協議和本計劃所規定的某些情況下,股息單位、受股息單位約束的股份和股息等價物可能會受到調整、修改和/或終止的影響。

4.2追回。獎勵及根據本協議可發行的股份須受本公司於授出日生效或本公司於授出日後可能採納或維持的任何追回或退還政策所規限,包括《多德-弗蘭克華爾街改革及消費者保護法》及其下頒佈的任何規則或條例。

4.3通知。根據本協議條款向公司發出的任何通知必須以書面形式發送給公司,並由公司主要辦事處的公司總法律顧問或總法律顧問當時的電子郵件地址或傳真號碼轉交給公司。根據本協議條款向參與者發出的任何通知必須以書面形式發出,並按參與者在公司人事檔案中最後為人所知的郵寄地址、電子郵件地址或傳真號碼發送給參與者(或,如果參與者當時已去世,則發送給指定受益人)。借根據以下規定發出的通知



在本節中,任何一方均可為向該方發出的通知指定不同的地址。任何通知在實際收到、通過電子郵件發送、通過掛號信發送(要求退回收據)並以預付郵資的方式存放在由美國郵政服務機構定期維護的郵局或分支機構、由國家認可的快遞公司遞送或收到傳真發送確認時,將被視為正式發出。

4.4個標題。此處提供的標題僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本協議的基礎。

4.5符合證券法。參與者承認,本計劃、授予通知和本協議的目的是在必要的範圍內符合所有適用法律,並且在適用法律允許的範圍內,將被視為為符合適用法律而進行必要的修訂。

4.6繼任者和受讓人。公司可以將其在本協議項下的任何權利轉讓給一個或多個受讓人,本協議將使公司的繼承人和受讓人受益。在符合本協議或本計劃規定的轉讓限制的情況下,本協議對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。

4.7適用於第16節人員的限制。儘管本計劃或本協議有任何其他規定,但如果參與者受《交易所法》第16條的約束,則本計劃、授予通知、本協議以及RSU和股息等價物將受到《交易所法》第16條下的任何適用豁免規則(包括對規則16b-3的任何修訂)中規定的任何附加限制,這些限制是適用該豁免規則的要求。在適用法律允許的範圍內,本協議將被視為為符合該適用豁免規則而進行的必要修改。

4.8整個協議;修正案。本計劃、授予通知和本協議(包括本協議的任何展品以及遞延補償計劃)構成雙方的完整協議,並完全取代本公司和參與者關於本協議標的的所有先前承諾和協議。在計劃允許的範圍內,管理人或董事會可隨時或不時對本協議進行全部或部分修訂或以其他方式修改、暫停或終止;但除非計劃另有規定,否則未經參與者事先書面同意,本協議的任何修訂、修改、暫停或終止不得對RSU或股息等價物產生重大不利影響。

4.9可分割的協議。如果授予通知或本協議的任何條款被認定為非法或無效,該條款將與授予通知或本協議的其餘條款分開,並且該條款的非法或無效將不會被解釋為對批准通知或本協議的其餘條款產生任何影響。

4.10對參與者權利的限制。除本協議規定的權利或利益外,參與本計劃不授予任何權利或利益。本協議僅規定了公司在應付金額方面的合同義務,不得被解釋為設立信託。該計劃和任何基礎計劃本身都沒有任何資產。根據本協議的條款,參與者將僅擁有本公司一般無擔保債權人關於RSU和股息等價物的貸方金額和應付利益(如有)的權利,以及不大於作為一般無擔保債權人就RSU和股息等價物收取現金或股票的權利。




4.11不是服務合同。本計劃、批出通知或本協議並無賦予參與者任何權利繼續僱用或服務本公司或任何附屬公司,或以任何方式幹擾或限制本公司及其附屬公司在此明確保留的權利,以任何理由隨時解除或終止參與者的服務,不論是否有理由,除非本公司或附屬公司與參與者之間的書面協議另有明文規定。

4.12對應方。根據適用法律,授予通知可以一份或多份副本的形式簽署,包括以任何電子簽名的方式簽署,每一份副本都將被視為正本,所有副本一起構成一份文書。