https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/41719/000004171922000034/gzgnllmkh1c0000001.jpg
格拉特菲爾特公司

非員工董事限售股獲獎證書

____________________________________________________________________________________

Award Number: _____-DIRRSU-01 Award Date: __________
限售股單位數量:_
最終歸屬日期:_


茲證明,位於賓夕法尼亞州的格拉特菲爾特公司(以下簡稱“公司”)已在上述指定的獲獎日期授予:

名字


(“參與者”)獎勵(“獎勵”),以獲得上述“限制性股票單位數量”中標明的限制性股票單位(“RSU”)的數量,每個RSU代表有權獲得一股公司普通股(“普通股”),受某些限制以及本獎勵證書和本公司2022年長期激勵計劃(“計劃”)所載條款和條件的限制。如果本計劃的條款與本獲獎證書的條款有任何衝突,應以本計劃的條款為準。未在此定義的任何大寫術語應具有本計劃中給出的含義。

* * * *

1.參與者對限制性股票單位的權利。

A.沒有股東權利。根據獎勵授予的RSU不會也不會使參與者享有普通股持有人的任何權利。根據第2條或第3條的規定,參與者關於RSU的權利在此類權利歸屬之日之前的任何時間均可被沒收,且有關RSU的限制失效。

A.除法等價物。在授權日至根據第1(C)條發行普通股的期間,參與者將獲得等值股息(“等值股息”),金額相當於授權日之後應支付的每一次現金股息,就像參與者在股息支付記錄日期是持有者一樣



相當於本獎勵證書所代表的RSU數量的普通股記錄。被視為股息將被轉換為額外的RSU,向下舍入到最接近的整數,方法是將被視為股息除以與現金股息相關的現金股息支付日普通股的公平市場價值。公司將建立簿記記錄,以説明視為股息和額外的RSU將計入參與者的貸方。被視為分紅所代表的額外RSU須遵守與獎勵相同的歸屬要求。

限售股的轉換;普通股的發行。根據第2條或第3條,在RSU歸屬日期之前不得向參與者發行普通股,對RSU的限制失效。第1(C)節或根據第1(C)節採取的任何行動均不得解釋為創建任何類型的信託。根據第2條或第3條關於RSU的任何限制失效後,本公司應在實際可行的情況下儘快發行,但在任何情況下不得遲於所有限制失效之日(在第6(A)條的規限下)後三十(30)天,以證書或簿記形式以參與者的名義或參與者的法定代表人、受益人或繼承人(視情況而定)的名義登記,以支付該等RSU的普通股數量相當於限制已失效的RSU數量的普通股。

1.背心。根據第3款的規定,如果參與者在最終歸屬日之前繼續作為公司的董事繼續擔任公司的董事,則被授予的RSU總額的100%將被歸屬,對被授予的RSU的所有限制應在最終歸屬日失效。

1.不再是董事時被沒收或提前歸屬。

A.以董事為理由進行撤職。如果在根據第2條授予RSU之前,參與者因董事會或本公司股東的投票而非自願地被解除公司董事的職務,則所有未歸屬的RSU應立即且不可撤銷地被沒收。

A.其他停止董事服務。如果參與者因上文(A)段所述以外的任何原因(包括但不限於死亡或殘疾)而不再是本公司的董事,並且進一步假設作為本公司董事的這種停止服務是與服務分離,則所有未歸屬的RSU應立即歸屬,且對該等RSU的限制應失效。

A.原因的定義。在本協議中,“事由”應指(I)參與者採取的一項或多項個人不誠實行為,旨在以公司為代價為參與者謀取暴利,(Ii)參與者繼續未能為公司切實履行與參與者作為公司非僱員董事成員的身份有關的正常實質性職責,(Iii)參與者違反適用於公司非僱員董事的任何公司政策,包括但不限於關於內幕交易、保密、保密、不誹謗、關聯方交易和利益衝突以及公司的任何其他書面保單;或(4)重罪參與者被定罪。




1.對轉讓的限制。參與者不得出售、轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置獎勵下的RSU和任何權利,任何該等據稱出售、轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置RSU或獎勵下的其他權利的行為均應無效,不可對公司強制執行,並應導致該等RSU和權利立即喪失。儘管有上述規定,參與者可以按照委員會確定的方式指定一名或多名受益人,以行使參與者的權利,並在參與者去世後獲得與RSU相關的任何普通股股份。

1.税務事宜;遵守守則第409a條。

A.本協議第409a節所述的用於支付RSU的普通股分配應符合第409a節的適用要求,包括但不限於,在參與者作為董事離職時也是第409a(A)(2)(B)(I)節所指的“特定員工”的參與者的分配,該分配應符合第409a(A)(2)(B)(I)節的規定,該分配應符合第409a(A)(2)(B)(I)節的規定,應符合第409a條的適用要求,即不得在離職之日後六(6)個月之後的日期之前進行。但是,前述分配不應被視為“延期賠償”,但須遵守規範第409A節的規定,但不得超過財政部條例第1.409A-1(B)(4)節關於短期延期的例外規定。

A.為了遵守所有適用的聯邦、州和地方税收法律或法規,公司可採取其認為適當的行動,以確保從參與者處扣繳或收取所有適用的聯邦、州和地方工資、預扣、收入或其他税款。

A.根據本計劃的條款和委員會可能在本計劃下通過的規則,參與者可以選擇通過(I)交付應付給公司的現金、支票或匯票,或(Ii)讓公司扣留一部分公平市場價值等於該等税額的普通股,來履行參與者在歸屬後收到RSU或普通股或與RSU相關的限制失效後產生的聯邦、州和地方預扣税義務。該公司不會交付普通股的任何零碎股份,而是將交付的普通股數量向下舍入到下一個完整數字。參賽者的選擇必須在任何與RSU有關的扣繳義務產生之日或之前作出。如果參與者未能及時做出這樣的選擇,公司有權扣留一部分普通股股份,否則將交付公平市值相當於該税額的普通股。

1.其他。

答:本獎項不賦予參賽者與公司或其子公司繼續保持任何關係的任何權利,也不會以任何方式幹擾公司隨時終止此類關係的權利。




答:在公司確定適用的任何聯邦或州證券法律、規則或法規或其他法律或規則(包括任何證券交易所的規則)的要求得到滿足之前,公司不應被要求在歸屬任何RSU時交付任何普通股。

A.由本公司簽署的本裁決及其所有條款的原始記錄應由本公司存檔。如果授標證書中包含的條款與公司持有的原始記錄中包含的條款有任何衝突,則以公司持有的原始記錄中的條款為準。


如有需要,可提供該計劃的副本。


格拉特菲爾特公司





根據本計劃的條款和條件,我在下面簽名確認在上面所示的日期收到本獲獎證書。本人進一步確認已收到本計劃的副本,並同意遵守中獎證書和本計劃的所有條款和條件。


Signature: Date:

名字