MillerKnoll,Inc.2020年長期激勵計劃第1條計劃的制定和目的1.1計劃的制定。密歇根州的一家公司MillerKnoll,Inc.(以下簡稱“公司”)特此設立一個激勵薪酬計劃,稱為“MillerKnoll,Inc.2020長期激勵計劃”(以下簡稱“計劃”),如本文檔所述。該計劃允許向員工和董事授予基於股票的獎勵。本計劃於2020年10月12日(“生效日期”)獲得公司股東批准。1.2計劃的目的。該計劃的目的是通過以股票為基礎的薪酬,使計劃參與者的個人利益與其股東的利益保持一致,從而促進公司的長期成功,使公司的股東受益。該計劃還旨在允許計劃參與者參與公司的未來,以及使公司能夠吸引、留住和獎勵有資格成為計劃參與者的個人。1.3計劃期限。本計劃將於生效日期十(10)週年時自動終止,並可根據第11條的規定由董事會提前終止。第2條本計劃的定義如下:2.1“獎勵”指根據本計劃授予的任何期權、股票增值權、限制性股票、限制性股票單位、績效股票或其他績效獎勵或其他基於股票的獎勵。2.2“授標協議”係指證明根據本計劃授予授標的協議。本計劃下的獎勵應由獎勵協議證明,該協議規定了每項獎勵的細節、條件和限制, 由委員會制定,並應遵守該計劃的條款和條件。2.3“授標日期”係指授標協議中規定的授標日期。2.4董事會是指公司的董事會。2.5“因由”是指:(A)參賽者違反參賽者的義務和責任,而(I)在任何實質性方面與參賽者在緊接其違約前90天內的職責和責任沒有任何實質性差異(由於殘疾),(Ii)參賽者可證明是故意和故意的,(Iii)出於惡意或沒有合理地相信該違規者符合公司的最佳利益,以及(Iv)在收到公司指定的違反行為的書面通知後的一段合理時間內沒有得到補救;或(B)參與者犯下涉及道德敗壞的重罪。2.6“控制權的變更”是指:(A)任何個人、實體或團體(包括交易法第13(D)(3)條所指的任何“人”,下稱“人”)獲得根據交易法頒佈的規則13d-3所指的實益所有權,或(I)


普通股已發行股票(“未發行公司普通股”)或(2)有普遍投票權的公司當時已發行證券的合併投票權(“未發行公司有表決權證券”);然而,下列收購不應構成控制權的變更:(A)任何直接來自公司的收購(不包括因對未償還的可轉換或可交換證券行使轉換或交換特權而產生的任何收購,除非該等未償還的可轉換或可交換證券是直接從本公司收購的),(B)公司的任何收購,(C)由公司或公司控制的任何公司發起或維持的員工福利計劃(或相關信託)的任何收購,或(D)任何公司根據涉及公司的重組、合併或合併而進行的任何收購,重組、合併或合併後,應立即滿足本第2.6條第(C)款第(I)、(Ii)和(Iii)款所述的各項條件;此外,就(B)條而言,(I)控制權的改變不得純粹因為任何人因本公司收購未償還公司普通股或未償還公司表決證券而成為未償還公司普通股或未償還公司表決證券35%或以上的實益擁有人,而該等收購減少了未償還公司普通股或未償還公司表決證券的已發行股份的數目,以及(Ii)在本公司進行上述收購後, 該人士成為任何額外的未償還公司普通股或任何額外的未償還公司表決證券的實益擁有人,該額外的實益所有權將構成控制權的改變;(B)截至本協議日期,組成董事會的個人(“現任董事會”)在任何24個月內至少構成該董事會的多數成員,因任何原因停止;然而,任何在生效日期後成為本公司董事成員的個人,其選舉或由本公司股東選出的提名經當時組成現任董事會的董事至少過半數投票通過,應被視為現任董事會成員;並進一步規定,最初因實際或威脅的選舉競爭而當選為公司董事的個人,如根據交易法頒佈的第14A條規則14a-11中使用的此類術語,或董事會以外的任何人或其代表進行的任何其他實際或威脅徵求委託或同意的結果,均不得被視為現任董事會成員;(C)完成一項重組、合併或合併,除非在緊接該項重組、合併或合併之後,(I)因該項重組、合併或合併而產生的法團(“尚存公司”)當時已發行普通股的60%以上(或如適用的話), 實益擁有一般有權在尚存法團董事選舉中投票的全部或實質上所有未償還有表決權證券的最終母公司,以及一般有權在董事選舉中投票的尚存法團(或該最終母公司)當時的未償還證券的合共投票權超過60%的最終母公司,分別由緊接該重組、合併或合併前尚未發行的未償還公司普通股及未償還公司表決證券的股份代表(或如適用,由該等未償還公司普通股及未償還公司表決證券依據該項重組轉換成的股份代表),股東對普通股的擁有權及投票權與緊接重組、合併或合併(視屬何情況而定)前未償還公司普通股及未償還公司表決證券(視屬何情況而定)的擁有權大致相同:(Ii)除本公司、因該等重組、合併或合併而由本公司或本公司贊助或維持的任何僱員福利計劃或相關信託外,或由本公司控制的任何法團及在緊接該等重組、合併或合併前直接或間接實益擁有的任何人士,未償還公司普通股或未償還公司投票權證券(視屬何情況而定)直接或間接實益擁有35%或以上, 一般有權在董事選舉中投票的該公司當時已發行普通股的35%或以上,或該公司當時已發行證券的總投票權的35%或以上,及(Iii)因該等重組、合併或合併而產生的該公司董事會成員中,至少有過半數在當時是現任董事會成員


執行董事會關於此種重組、合併或合併的初步協議或行動;或(D)完成(I)完全清盤或解散本公司的計劃,或(Ii)出售或以其他方式處置本公司的全部或實質所有資產,但在緊接該項出售或其他處置後,(A)因該項重組、合併或合併而產生的本公司當時已發行普通股的60%以上(或,如適用,實益擁有一般有權在尚存法團董事選舉中投票的全部或實質上所有未償還有表決權證券的最終母公司,以及一般有權在董事選舉中投票的尚存法團(或該最終母公司)當時的未償還證券的合共投票權超過60%的最終母公司,分別由緊接該重組、合併或合併前尚未發行的未償還公司普通股及未償還公司表決證券的股份代表(或如適用,由該等未償還公司普通股及未償還公司表決證券依據該項重組轉換成的股份代表),合併或合併),而其持有人對普通股的擁有權和投票權與緊接該重組、合併或合併前的未償還公司普通股及未償還公司投票權證券(視屬何情況而定)的擁有權大致相同:(B)除本公司外,, 由本公司或該等法團或本公司控制的任何法團發起或維持的任何僱員福利計劃或相關信託,以及在緊接該等出售或其他處置前直接或間接實益擁有未償還公司普通股或未償還公司投票權證券(視屬何情況而定)35%或以上的任何人士,直接或間接實益擁有,有權在董事選舉中投票的當時已發行普通股的35%或以上,或當時已發行證券總投票權的35%或以上,及(C)在執行董事會有關出售其他處置的初步協議或行動時,至少有過半數董事會成員是現任董事會成員。2.7“守則”係指經修訂的1986年國內税法。2.8“委員會”係指董事會指定的執行本計劃的委員會,如第3條所述。2.9“普通股”是指普通股,每股面值0.20美元, 公司的成員。2.10“董事”係指董事會成員。2.11“殘疾”是指:(A)參與者因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而不能從事任何實質性的有利可圖的活動,而這種損傷可能會導致死亡或可能持續不少於12個月;或(B)在意外與健康計劃下,身為僱員的參與者因其身體或精神上任何可由醫學上確定的損傷而獲得為期不少於3個月的收入替代利益,而該損傷可預期導致死亡,或可預期持續不少於12個月。2.12“僱員”指本公司或附屬公司的任何普通法僱員。2.13“交易法”是指經修訂的1934年《證券交易法》,無論是現在生效的還是以後修訂的。


2.14某一日期的“公平市價”指普通股在該日期在全國證券商協會自動報價系統或當時使用的任何後續系統(“納斯達克”)上的每股收盤價。如果在該日納斯達克上沒有反映普通股的出售,則以納斯達克反映普通股出售的前一日為“公平市值”。如果普通股股票不是在國家證券交易所或通過任何其他國家認可的報價服務進行交易,則在任何一種情況下,“公平市價”應由委員會的董事會根據與本準則一致的任何方法確定。2.15“全額獎勵”指本計劃項下的任何獎勵,但不包括期權或股票增值權。2.16“充分理由”是指未經參與方明確書面同意,在控制權變更後,作為僱員的參與方發生下列任何事件:(A)在緊接控制權變更之前,在重大不利方面與參與方在公司的地位、職責、責任或地位不一致的任何職責分配給參與方;(Ii)參與方報告責任發生重大不利方面的變更, 在緊接控制權變更之前有效的所有權或職位;或(Iii)參與者在緊接控制權變更之前在公司擔任的任何職位的任何撤職或非自願終止,或未能重新選舉參與者擔任緊接控制權變更前在公司的任何職位;(B)公司削減參與者在緊接控制權變更前有效的年度基本工資或年度目標獎金,或在之後不時增加相同比例;(C)公司要求參與者的總部設在距離設施超過50英里的位置,而該設施在控制權變更時是參與者的主要業務辦公室;或(D)根據公司員工福利計劃(包括但不限於退休、醫療、處方、牙科、傷殘、繼續工資、員工人壽、團體生活、意外死亡和旅行、意外保險計劃和計劃),參與者及其家屬在緊接控制權變更之前參與的福利總額至少減少5%。2.17“激勵性股票期權”或“ISO”指根據第6條授予的購買普通股股份的期權,該期權被指定為激勵性股票期權,旨在滿足守則第422節的要求。2.18“內部人士”指身為本公司高級職員(定義見證券交易法第16a-1(F)條)或董事,或持有超過百分之十(10%)已發行普通股的僱員。2.19“非僱員董事”應具有規則16b-3(B)(3)所給出的含義, 由美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)根據“交易法”頒佈。2.20“非合格股票期權”或“NQSO”是指根據第6條授予的購買普通股股票的期權,不屬於激勵股票期權。2.21“期權”是指激勵性股票期權或非合格股票期權。


2.22“其他基於股票的獎勵”是指根據本計劃第10條的規定,通過參照普通股進行全部或部分估值、以普通股支付或以其他方式為基礎的獎勵。2.23“參與者”是指董事或持有本計劃傑出獎項的員工。該術語還包括在上下文需要的範圍內是前董事或員工的個人。2.24“業績獎勵”是指根據本計劃第9條的規定,為實現委員會指定的業績目標而授予的期權、股票增值權、限制性股票、限制性股票單位、業績股份或其他基於股票的獎勵。2.25“業績股份”是指根據本計劃第9條授予的獎勵,證明有權在特定業績期間結束時獲得等值的普通股或現金。2.26“獲準受讓人”指(I)參與者(每名“直系親屬”)的配偶、子女或孫輩,(Ii)為參與者及/或一名或多名直系親屬獨有利益的一項或多項信託,或(Iii)合夥人或成員僅為參與者及/或一名或多名直系親屬的合夥或有限責任公司。2.27“前期計劃”是指赫爾曼·米勒公司的長期激勵計劃, 經修訂的。2.28“退休”是指按照參與者的獎勵協議中規定的方式終止受僱於公司或參與者的子公司。2.29“限制性股票”是指根據本計劃第8條授予參與者的獎勵。2.30“限制性股票單位”是指根據本計劃第8條授予參與者的相當於普通股一(1)股的簿記分錄。2.31“股票增值權”或“特別行政區”是指根據本計劃第7條授予參與者的權利。2.32“附屬公司”指本公司直接或透過附屬公司間接擁有所有類別股票總投票權至少50%(50%)的任何公司,或本公司擁有至少50%(50%)總股本的任何其他實體(包括但不限於合夥企業及合營企業)。2.33“服務終止”是指參與者終止受僱於公司或子公司,對於非僱員的參與者而言,是指終止該人作為董事的服務。如附屬公司不再是附屬公司,而參與者其後並未立即成為本公司或另一附屬公司的僱員,則附屬公司僱用的參與者亦應被視為終止服務。第三條行政管理3.1委員會組成。該計劃應由董事會指定的一個委員會管理,該委員會由董事會不時委任的不少於三(3)名董事組成,每名董事均有資格成為董事的非僱員。在不限制前述的一般性的情況下, 如董事會的薪酬委員會或該等小組委員會符合上述規定,則委員會可為董事會的薪酬委員會或其轄下的小組委員會。3.2委員會管理局。在符合公司章程、章程和本計劃規定的情況下,委員會有權授予獎項,包括:


(A)選擇根據該計劃可獲授予獎勵的僱員,並根據董事會或董事會委員會的建議,選擇根據該計劃可獲授予獎勵的非僱員董事;。(B)決定根據該計劃是否及在多大程度上授予期權、股票增值權、限制性股票、受限股票單位、業績股份或其他以業績為基礎的獎勵,或其任何組合;。(C)決定每項獎勵所涵蓋的普通股股份數目;。(D)根據委員會全權酌情決定的因素,決定任何獎勵協議的條款及條件,包括但不限於期權價格、特別行政區價格、任何歸屬限制或限制、任何歸屬時間表或其加速、任何履行條件或任何沒收限制或豁免;(E)決定獎勵授予是否、在何種程度及在何種情況下須同時進行及/或與本公司根據本計劃條款以外作出的其他現金補償安排一併進行;(F)決定獎勵在何種情況下可以現金、普通股或兩者的組合結算;及(G)決定普通股股份及有關獎勵的其他應付款項應延遲至何種程度及在何種情況下支付,惟任何該等延遲須以符合守則第409A節的方式作出。委員會有權通過、修改和廢除其認為適當的管理《計劃》的行政規則、指導方針和做法, 解釋本計劃的條款和規定以及根據本計劃頒發的任何獎勵(包括任何獎勵協議),並以其他方式監督本計劃的管理。委員會過半數即構成法定人數,在任何會議上,法定人數過半數的行為,或經委員會過半數成員減少或書面批准的行為,均為委員會的有效行為。委員會對本計劃的任何條款或根據本計劃授予的任何獎勵的解釋和解釋是最終的,對公司、董事會和參與者,包括他們各自的繼承人、遺囑執行人和受讓人具有約束力。董事會或委員會的任何成員均不對真誠地就本計劃或根據本協議授予的裁決採取的任何行動或作出的任何決定負責。3.3沒收。委員會可在獎勵協議中保留權利,使參與者因違反、違反或違反(A)公司與每個參與者之間的任何協議,或(B)任何公司政策或程序(包括商業行為和道德守則以及高級財務官道德守則),或(C)該參與者在獎勵協議中規定的任何其他義務而採取或未能採取的行動,沒收該參與者在獎勵協議中實現的收益。如果參與者因本計劃或適用的獎勵協議中定義的原因或公司與該參與者之間的任何其他協議中定義的“原因”而被終止,委員會可終止未完成的獎勵。3.4賠償。根據本計劃授予的任何獎勵應由參與者強制償還給公司,只要參與者是,或在未來成為, 受制於(A)為遵守任何適用法律、規則或法規的要求而採取的任何公司“追回”補償或賠償追回政策,或(B)在該法律、規則或法規規定的情況下強制進行補償的任何法律、規則或法規。


3.5不得重新定價。根據計劃第13條可能作出的任何調整,未經股東批准,本公司不得:(A)修改未償還期權或SARS的條款,以降低該等未償還期權或SARS的行權價;(B)取消未償還期權或SARS,以換取行權價低於原始期權或SARS的期權或SARS;或(C)取消行權價高於當前股價的未償還期權或SARS,以換取現金或其他證券。第四條普通股按計劃4.1一般規定。除第4.2節和第14條規定的調整外,根據本計劃可發行的普通股的最高總數不得超過7,182,670股,可以是未經授權的未發行普通股,也可以是公司重新收購的已發行普通股(“計劃股”)。有關根據本計劃仍可供發行的計劃股份數目的釐定,須根據本細則第4條及第14條以及委員會不時釐定的規則及程序作出。4.2共享使用量。(A)一般規定。受獎勵的普通股應計為獎勵日起使用的普通股。(B)須予獎勵的股份的點算。任何受獎勵的普通股應計入4.1節規定的股票發行限額:(1)每個人的兩(2)股普通股,(1)獲得全價值獎勵的普通股,(Ii)每個人的一(1)股普通股,(1)任何非全價值獎勵的普通股。如果截至獎勵日期,受獎勵的普通股數量是可變的, 在獎勵結算前,計算在第4.1節規定的股票發行限額內的普通股數量,應是根據該獎勵可以獲得的普通股的最大數量。(C)受獎勵的股份可供未來獎勵使用的條件。受本計劃獎勵的任何普通股股票,如此後因到期、沒收、註銷或其他方式終止,而不發行此類股票,包括以現金代替普通股股票的獎勵,應可根據本計劃再次發行。根據上一句,根據本計劃再次可供發行的每一股普通股,應增加(I)兩(2)股(如果該股份受到全價值獎勵)和(Ii)一(1)股(如果該股份受到任何非全價值獎勵)可供授予的股份總數。(D)受獎勵的股份不適用於未來獎勵的情況。根據本計劃可供發行的股票數量不得增加以下普通股數量:(1)參與者為支付期權購買價格而提交的股票或由公司扣留的普通股股票數量;(2)參與者為履行與獎勵有關的任何預扣税款義務而由參與者投標的股票或由公司扣繳的股票股票數量;(3)公司用行使期權獲得的收益購買的普通股股票數量;(4)受在行使期權時並未就該特別行政區的股票結算而發行的特別行政區的限制, (V)在行使選擇權時與選擇權同時授予的特別行政區被取消;及。(Vi)在特區行使選擇權時與特別行政區同時授予的選擇權被取消。4.3獎勵限制。儘管本計劃中有任何相反的規定,(I)在本計劃的任何財政年度內,可根據本計劃授予任何一名參與者的普通股的最高股數


公司不得超過250,000股(根據本計劃的規定不時調整);(2)在公司的任何會計年度內,根據本計劃授予任何參與者的非全價值獎勵的普通股最高數量不得超過500,000股(根據計劃的規定不時調整);(3)在本公司任何財政年度內,根據本計劃授予任何非僱員個人董事的普通股最高數量不得超過40,000股(根據本計劃的規定不時調整)。第五條根據本計劃有資格獲得獎勵的人員應為委員會不時挑選的僱員和非僱員董事。在作出有關僱員的選擇時,委員會應考慮該等僱員所提供服務的性質、他們對本公司成功的現有及潛在貢獻,以及他們受僱於本公司的特定附屬公司或部門的成功,以及委員會酌情認為相關的其他因素。委員會在作出有關非僱員董事的選擇時,應考慮委員會酌情認為相關的因素。參賽者可以持有多個獎項,但只能按照本計劃及其各自的獎項協議中規定的條款和限制舉行。委員會可將其權力授予公司的一名或多名首席執行官、首席財務官, 首席人力資源官或總法律顧問,以確定新參與者的參與資格,這些參與者不是1934年證券交易法第16條規定的官員,而且其財政年度直接薪酬總額(包括基本工資、年度激勵和長期激勵)低於50萬美元(“指定參與者”),以及每個此類指定參與者的業績標準,在這種情況下,該公司高管應根據本條款第5條、第6條股票期權6.1期權行使授權。期權可以單獨授予,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起授予。根據本計劃授予的每個期權應為激勵性股票期權(ISO)或非合格股票期權(NQSO)。6.2贈款。委員會有權向任何參與者授予一種或多種激勵股票期權、非限定股票期權或兩種類型的期權,但不得向任何非員工董事授予激勵股票期權。在任何購股權不符合獎勵股票期權資格的範圍內(無論是由於其規定或其行使的時間或方式或其他原因),該期權或其不符合資格的部分應構成單獨的非限定股票期權。6.3激勵股票期權。儘管本計劃中有任何相反規定,本計劃中有關獎勵股票期權的條款不得解釋、修訂或更改,也不得行使本計劃賦予的任何酌情決定權或授權,以取消守則第422條下的計劃資格,或在未經受影響參與者同意的情況下,取消上述第422條下的任何獎勵股票期權的資格。激勵股票期權不得授予在授予之日符合以下條件的個人, 擁有公司所有類別股票總投票權總和的10%(10%)以上的股票。公平總市值,在普通股授予日確定,涉及一項或多項激勵性股票期權(或公司所有其他期權計劃下的守則第422節所指的其他激勵性股票期權)


參與者在任何日曆年內首次可行使的費用不得超過守則第422(D)節規定的100,000美元的限額。6.4期權條款。根據該計劃授予的選項應以委員會不時批准的形式的授標協議作為證據,該協議應遵守並遵守以下條款和條件:(A)參與者協議。每位參與者如為僱員,應同意自授標日期起計至少十二(12)個月內繼續受僱於本公司,或如在期權日期起計十二(12)個月前退休,則直至退休為止。(B)期權價格。根據期權可購買普通股的每股期權價格應由委員會在授予時確定,但不得低於授予日一(1)股普通股公平市場價值的100%(100%)。(C)期權期限。每項期權的期限應由委員會確定,但在授予期權之日起十(10)年後,不得行使任何期權。(D)可操縱性。除第11條和第14條另有規定外,在授權日一週年之前,任何選擇權不得全部或部分行使。此後,可在委員會確定並在授標協議中規定的時間或時間行使選擇權,並受該委員會確定的條款和條件的限制。(E)練習方法。在上述(D)款下適用的分期付款和等待期條款的約束下,期權可在期權期限內的任何時間全部或部分行使。, 借發出行使通知,指明將予購買的股份數目。通知應附以委員會可接受的形式全額支付購買價款。如委員會於授出時或授出後全權酌情釐定,亦可按參與者所擁有的普通股(且參與者對該等股份擁有良好的所有權且無任何留置權及產權負擔)或受限制股票的形式支付全部或部分款項,或根據委員會所決定的付款前最後一個交易日普通股的公平市價(不考慮適用於受限制股票的任何沒收限制),或在上述情況下減少因行使該等權利而可發行的股份數目。在付款之前,不得發行任何股票。當行使認購權的人已發出書面行使通知,已按本協議規定支付股款,並在被要求時作出本計劃第15.1節所述的陳述,參與者一般有權就受認購權約束的股份享有股東的股息或其他權利。未行使的期權不應計入股息或股息等價物。儘管第6.4(E)節有任何相反規定,但在符合本計劃的其他條款和條件的情況下,委員會可以(但不應被要求)規定,在期權到期或終止之前,應視為自動行使期權(獎勵股票期權除外),而無需向參與者或從參與者處發出任何通知。在任何這種自動行使時,除非委員會另有規定,行使價格和適用的預扣税應, 以減少行使時可發行的股份數目的形式支付。(F)期權的可轉讓性。任何期權不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押,除非通過遺囑或繼承和分配法,但委員會可酌情授權將全部或部分不受限制的股票期權授予期權受讓人,條件是允許該期權受讓人將其轉讓給獲準受讓人,但條件是:(1)不得對任何此類轉讓(家族合夥企業或有限責任公司的收受或權益除外)進行任何對價;(Ii)授予此類期權所依據的股票期權協議必須得到委員會的批准,並必須明確規定可轉讓的方式與本第6.4(F)條相一致,以及(Iii)除非符合第6.4(I)條的規定,否則不得隨後轉讓期權。轉讓後,任何此類選擇權應繼續遵守與緊接轉讓前適用的相同條款和條件。本協議第6.4(G)、(H)和(I)條的終止服務事件和第15.3條的扣繳税款義務應繼續適用於原受購人,此後


只有在第6(G)、(H)和(I)條規定的範圍和期限內,該等期權才可由獲準受讓人行使。本公司沒有義務通知允許受讓人任何期權的到期或終止。此外,在參與者有生之年,所有期權只能由該參與者行使,如果是不合格的股票期權,則由許可受讓人行使。指定在某人去世後有權行使選擇權的人將不被視為轉讓。(G)終止期權。在第11條規定的任一行使期限內未行使的任何期權,應在該行使期限屆滿時終止。(H)購買和結算條款。委員會可根據委員會確定的條款和條件,隨時提出購買以前授予的一項選擇權,並在提出這一提議時通知參與人。此外,如授出協議於授出日期作出如此規定或其後經修訂以作出如此規定,委員會可要求就行使購股權而發行的全部或部分普通股股份,其金額不得大於超過購股權總價的股份的公平市價,採取履約股份或受限股份的形式,於行使日期按該等履約股份或受限股份的公平市價估值,而不考慮所涉及的遞延限制及/或沒收限制。第七條股票增值權7.1股票增值權或“非典”獎勵。香港特別行政區行使接待權時,應當賦予被授予接待權的參與者, 超過(A)行使日一(1)股普通股的公平市價(B)該特別行政區的每股行使價格(“特別行政區價格”),由委員會釐定。任何股息或股息等價物不得支付或計入SARS的貸方。SARS可與根據本計劃授予的全部或部分期權一起授予,或在該期權有效期內的任何後續時間,與任何其他獎勵的全部或任何部分一起授予,或不考慮任何期權或其他獎勵;但在相關期權授予日期後授予的特區價格必須不低於該特區授予日一(1)股普通股的公平市值。7.2 SARS術語。根據本計劃授予的股票增值權應以委員會不時批准的形式的獎勵協議來證明,該協議應遵守並遵守以下條款和條件:(A)參與者協議。每位參與者如為僱員,須同意自頒獎日期起計至少十二(12)個月內繼續受僱於本公司,或如在頒獎日期起計十二(12)個月前退休,則直至退休為止。(B)特別行政區價格。普通股每股特別行政區價格將由委員會在授予時確定,但不得低於授予日一(1)股普通股公平市值的100%(100%)。(C)期限。每一特別行政區的任期由委員會確定,但在授予特別行政區之日起十(10)年後,任何特別行政區均不得行使。(D)可行使性和結算性。委員會應在授標日期確定可行使特別行政區的時間和情況, 全部或部分(包括基於業績目標和/或未來服務要求的實現),在終止僱傭或其他條件下特別行政區停止行使或可行使的一個或多個時間,行使方式、結算方法、結算時支付的對價形式、向參與者交付或被視為交付普通股的方式或形式,無論特別行政區是與任何其他獎勵同時授予還是與任何其他獎勵一起授予。


以及任何特區的任何和所有其他條款和條件。儘管有上述規定,除第11條和第14條另有規定外,在授權日一週年之前,任何特別行政區均不得全部或部分行使。7.3可轉讓性。非典型肺炎應遵守上文第6.4(F)節規定的期權轉讓條件。第八條限制性股票和限制性股票單位8.1限制性股票和限制性股票單位獎勵。限制性股票和限制性股票單位的股票可以單獨發行,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起發行。委員會應決定授予限制性股票或限制性股票單位的一個或多個時間、授予的股份數量、參與者支付的價格(如有)、該等獎勵可被沒收的時間、歸屬時間表和加速該等沒收的權利(“限制期”),以及獎勵的所有其他條款和條件。委員會可根據特定業務目標的實現、對個人或業務單位或公司業績的衡量,或委員會決定的其他因素,來確定授予限制性股票或限制性股票單位的條件。對每個參與者的限制性股票或限制性股票單位獎勵的規定不必相同,對個別參與者的此類獎勵在隨後的幾年也不必相同。儘管如此,除授予非僱員董事的限制性股票或限制性股票單位獎勵或按照第11條和第14條的規定外,因實現業績目標而授予的限制性股票和限制性股票單位不得全額授予, 自獲獎之日起不到一(1)年內。8.2獎項和證書。獲選領取受限制股票的預期參與者將無權就該獎勵享有任何權利,除非及直至該參與者已簽署證明該獎勵的獎勵協議,並已向本公司交付一份經全面簽署的該協議副本,並已以其他方式遵守該獎勵的適用條款及條件。此外,此種獎勵應符合下列條件:(A)接受。根據本細則第8條作出的獎勵必須於授出日期後三十(30)日內(或委員會於授出時指定的較短期間內)簽署授出協議及支付委員會為該等限制性股票或限制性股票單位股份指定的任何價格(如有)而接受。(B)限制性股票獎勵的圖例。如果限制性股票的所有權是通過記賬登記或類似登記來證明的,這種登記應註明為根據本計劃和適用的獎勵協議對此類限制性股票獎勵施加的限制的證據。如果本公司以已獲授予限制性股票的參與者的名義發行有關該等限制性股票的股票,則該證書應以該參與者的名義登記,並應帶有適當的圖例,説明適用於該獎勵的條款、條件和限制,主要形式如下:“本證書和本證書所代表的股票的可轉讓性受登記所有人與本公司簽訂的MillerKnoll,Inc.2020長期激勵計劃和相關獎勵協議的條款和條件(包括沒收)的約束, 日期_這些計劃和協議的副本存放在該公司的辦公室裏,地址為密歇根49464,澤蘭東大街855號。(C)管養權。委員會可要求本公司保管證明限制性股票股份的股票,直至該等股票的限制失效為止,而作為授予限制性股票的一項條件,參與者須已遞交一份正式簽署並空白批註的與該項獎勵所涵蓋的普通股有關的股票權力。


8.3限制性股票持有人的權利。除非委員會在授予協議中另有規定,限制性股票持有人有權對該等限制性股票股份投票,並有權收取就該等限制性股票股份宣佈或支付的任何股息。除非委員會在授予協議中另有規定,否則根據時間推移或業績目標的實現而歸屬或賺取的限制性股票支付的股息不得歸屬,除非此類限制性股票成為歸屬。參與者因任何股票拆分、股票分紅、股票組合或其他類似交易而收到的關於限制性股票的所有股票分配,均應遵守適用於此類限制性股票的歸屬條件和限制。8.4受限制股份單位持有人的權利。限制股單位持有人並無作為本公司股東的權利,包括收取現金或股息支付或分配予受該等限制股單位規限的普通股股份的權利,或指示表決受該等限制股單位規限的普通股股份的權利。委員會可在證明授予限制性股票單位的授予協議中規定,在公司就其已發行普通股支付現金股息後,該等限制性股票單位的持有人有權獲得相當於就該等普通股股份支付的每股股息的股息的貸方, 以額外限制性股票單位的形式,每單位價格相當於現金股息支付之日普通股的公平市價。根據時間推移或業績目標的實現而歸屬或賺取的與受限股票單位相關的應計股息不得歸屬,除非該等受限股票單位已歸屬。除本公司一般無擔保債權人的權利外,限制性股票單位的持有人不得享有其他權利。受適用授予協議的條款和條件的限制,限制性股票單位應代表公司的無資金和無擔保債務。8.5股份的交付。當限制期屆滿或終止,以及委員會規定的任何其他條件得到滿足時,適用於以普通股股份結算的限制性股票或限制性股票單位的限制即告失效,除非適用的授予協議另有規定,否則應向參與者或參與者的受益人或遺產(視情況而定)發放證明該等普通股的所有權的賬簿記賬或直接登記或股票證書,而不受所有這些限制。第九條績效獎勵9.1績效獎勵。委員會可隨時並不時按委員會決定的數額和條件向參與者頒發業績獎勵。每一次績效獎勵的授予應具有由委員會確定的普通股的初始價值或目標數量。委員會應(A)酌情確定業績目標,視實現程度而定。, 應確定將支付給參賽者的受績效獎勵約束的股票的價值和/或數量,以及(B)績效期間,這意味着必須實現績效目標的時間段,以確定任何此類績效獎勵授予後的支付程度。9.2績效獎勵的支付形式和時間安排。績效獎金的支付應由委員會確定,並在適用的獎勵協議中予以證明。所賺取的業績獎勵可以普通股的形式支付,並應在所賺取的範圍內,在適用的業績期間結束時支付,或在委員會確定一個或多個業績目標已經實現後,在合理可行的情況下儘快支付。根據該等獎勵支付的任何普通股股份可在委員會認為適當的任何限制下授予。對於尚未賺取或歸屬的績效獎勵,不得支付或應計紅利支付或分配。委員會關於此類獎項支付方式的決定應在《授標協議》中作出規定。


9.3基於績效的獎項。績效獎勵的授予、行使和/或結算應取決於預先設定的績效目標和本第9.3節規定的其他條款的實現情況。(A)一般業績目標。績效獎勵的績效目標應包括一個或多個業務標準,以及與本委員會第9.3節規定的每個此類標準相關的一個或多個目標績效水平。委員會可決定,此類獎勵應在任何單一業績目標實現後授予、行使和/或結算,或必須實現兩(2)個或更多業績目標,作為授予、行使和/或結算此類獎勵的條件。不同參與者授予的獎項的績效目標可能有所不同。委員會還有權根據本第9條規定的業績衡量標準的實現情況,加速授予任何以業績為基礎的獎勵。(B)業績評價。委員會可在任何以業績為基礎的獎狀中規定,對業績的任何評價可包括或不包括業績期間發生的下列任何事件:(A)控制權變更;(B)宣佈和分配股票股息或股票拆分;(C)合併、合併或重組;(D)收購或處置重要業務部門;(E)非常、非核心、非營業或非經常性項目;(F)罕見或非常損益;(G)任何重組。(C)獎項的調整。委員會有權根據公式或酌情決定調整獎項。, 或它們的任何組合。如果適用的法律或法規發生變化,允許委員會酌情在未經股東批准的情況下更改管理業績衡量標準,則委員會有權在未經股東批准的情況下自行決定進行此類更改。第十條其他股票獎勵10.1其他獎勵。其他普通股獎勵和其他獎勵,如全部或部分參照普通股進行估值,或以普通股支付或以其他方式基於普通股(“其他基於股票的獎勵”),則可單獨授予,或與本計劃下的其他獎勵一起授予。在本計劃條文的規限下,委員會有權決定授予該等獎勵的人士及時間、根據該等獎勵而授予的普通股股份數目,以及該獎勵的所有其他條件。委員會還可規定在規定的履約期結束時授予此類獎勵項下的普通股。其他以股票為基礎的獎勵對每個參與者的規定不必相同,對個別參與者的此類獎勵在以後的幾年也不必相同。10.2條款和條件。根據本條作出的其他股票獎勵應在獎勵協議中列明,並應遵守以下條款和條件:(A)不可轉讓。在本計劃和獎勵協議的規限下,根據本條第10條作出獎勵的普通股股票不得在股票發行之日之前出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押,如果較晚,則不得在任何適用的限制、履約或延期到期之日之前出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押。(B)股息。除非委員會在授標時另有決定, 在符合本計劃和獎勵協議規定的情況下,根據本條第10條獲得獎勵的獲獎者應有權在遞延股票基礎上獲得與獎勵所涵蓋的普通股數量有關的股息或其他分配,但須受獎勵的歸屬條件的限制。


(C)歸屬。本條第10條下的任何獎勵和任何此類獎勵所涵蓋的任何普通股,應在獎勵協議規定的範圍內授予或沒收,由委員會全權酌情決定。(D)免除限制。在參賽者殘疾或死亡的情況下,委員會可自行決定全部或部分免除根據本條款第10條規定的任何或全部獎勵的任何或全部限制(如有)。(E)價格。根據第10條發行或出售的普通股可以不支付現金代價或由委員會在獎勵協議中確定和指定的代價發行或出售。第11條在服務終止時及之後的賠償待遇11.1因退休、殘疾或死亡以外的原因終止服務。除委員會另有規定和獎勵協議另有規定外,在因退休或殘疾或死亡以外的任何原因終止服務時,本計劃下的獎勵應如下處理:(A)期權和SAR。參與者持有的每個期權和SAR應在服務終止之日根據該期權和/或SAR授予的購買股份的權利範圍內尚未完全行使,不得在服務終止後的任何時間和三(3)個月內全部或部分行使,以該等選擇權及/或特別行政區的期限提前屆滿為限。(B)限制性股票及限制性股票單位。參與者持有的尚未歸屬的或所有適用的限制和條件尚未失效的限制性股票或限制性股票單位的任何股份, 須立即當作被沒收。(C)以表現為基礎的獎勵。參賽者所持有的任何績效獎勵,如果尚未授予,或所有適用的限制和條件尚未失效,應立即被視為被沒收。11.2終止殘疾服務。除委員會另有規定和獎勵協議中另有規定外,在因殘疾而終止服務時,本計劃下的獎勵應按如下方式處理:(A)期權和特別提款權。參與者在其殘疾之日所持有的任何期權或SARS應自該日期起立即歸屬。參與者所持有的每個期權和SAR,在該期權和/或SAR項下購買股份的權利尚未完全行使的範圍內,可在服務終止後五(5)年內全部或部分行使,但須根據其條款和本計劃施加的其他限制提前到期。如果參賽者在傷殘後死亡,參賽者的選擇權和/或搜救權將根據下文第11.4節的規定行使。(B)限制性股票及限制性股票單位。參與者在其喪失行為能力之日所持有的任何限制性股票或限制性股票單位的任何股份,應於該日期起立即歸屬。(C)演出股份。接受參與者業績獎勵的股票數量應通過將受該獎勵的股票數量乘以一個分數來確定,分數的分子應為參與者受僱於公司或子公司的完整歷月數,自獎勵之日起至績效獎勵日止


參加者的服務終止,其分母應為履約期間的完整歷月數。參賽者的實際獲獎股票數量應在表演期結束時全部授予。11.3退休服務終止。除委員會另有規定及獎勵協議另有規定外,在因退休而終止服務時,本計劃下的獎勵應按以下方式處理:(A)期權及特別提款權。參與者於獎勵日期後連續持有少於十二(12)個月的每一項期權及特別提款權,應視為已歸屬,方法是將獎勵股份的數目乘以分數,分數的分子為獎勵日期後受僱或服務的完整歷月數目,分母為十二(12)。以參與者遵守獎勵協議中規定的競業禁止契約為條件,參與者在獎勵日期後連續十二(12)個月或更長時間持有的每個期權和SAR應繼續按照規定的歸屬期限進行授予,但該期限不得超過參與者終止服務後的五(5)年。以參賽者遵守授標協議中規定的競業禁止協議為條件,參賽者有權在競業禁止協議到期後和參賽者終止服務五(5)週年之前,在授予的範圍內行使該選擇權和/或SAR,但根據其條款和計劃施加的其他限制,參賽者必須提前到期。如果參與者在這樣的退休後死亡, 參賽者的選擇權和/或特別提款權可根據下文第11.4節行使。(B)限制性股票及限制性股票單位。參與者於獎勵日期後連續持有少於十二(12)個月的任何限制性股票或限制性股票單位的股份,應視為歸屬,方法是將受獎勵的股份數量乘以分數,分數的分子是獎勵日期後受僱或服務的完整歷月數,分母為十二(12)。參與者在獎勵日期後連續十二(12)個月或更長時間持有的任何限制性股票或限制性股票單位的股份應被視為全部歸屬。以參與者遵守獎勵協議中規定的競業禁止契約為條件,受限股票或受限股票單位的股份可在競業禁止契約期滿後分配給參與者。(C)以表現為基礎的獎勵。接受參與者績效獎勵的股票數量應通過將受該獎勵的股票數量乘以一個分數來確定,分數的分子應為參與者受僱於本公司或其子公司的完整歷月數,從獎勵之日起至參與者終止服務之日止,其分母為十二(12)。參賽者在獲獎日期後連續十二(12)個月或更長時間持有的任何基於績效的獎項應被視為全部歸屬。如果獎勵的條件是參與者遵守獎勵協議中規定的競業禁止契約, 參賽者的實際獲獎股票數量應在履約期較晚的時候或競業禁止協議到期時全額授予。11.4終止死亡服務。除委員會另有規定及獎勵協議另有規定外,在服務因去世而終止時,本計劃下的獎勵應按下列方式處理:(A)期權及特別提款權。參與者在去世當日受僱於本公司或為本公司服務時持有的任何期權或SARS,應自該日期起立即歸屬。參與者所持有的每項期權和SAR,在該期權和/或SAR項下購買股份的權利尚未完全行使的範圍內,可由參與者的遺產代理人或允許受讓人的遺產,或由通過遺贈或繼承直接從參與者手中獲得期權或允許受讓人的任何一個或多個人全部或部分行使,僅在下列情況下和在下列期間內可行使:


(I)於受僱於本公司期間或在本公司服務期間去世,於去世日期後五(5)年內的任何時間,或(Ii)如參與者於第11.2及11.3條指明的服務終止後的延長行使期間內,於該延長期間較長的期間內或去世後一(1)年內的任何時間死亡,但在任何情況下,須受購股權及/或SAR的期限提前屆滿及行使該期權及/或SAR的任何其他限制所規限。(B)限制性股票及限制性股票單位。參與者於去世當日在受僱於本公司或為本公司服務期間持有的任何限制性股票或限制性股票單位的股份,將於死者去世之日立即歸屬。(C)以表現為基礎的獎勵。接受參與者績效獎勵的股票數量應通過將接受該獎勵的股票數量乘以一個分數來確定,分數的分子應為獎勵日期之後的受僱或服務的完整日曆月數,分母應為績效期間的完整日曆月數。參賽者的實際獲獎股票數量應在表演期結束時全部授予。第十二條終止或修訂計劃董事會可隨時修訂、終止或終止本計劃或其任何部分(包括為確保公司可遵守任何適用的監管要求而認為必要的任何修訂);但除非法律另有要求,否則未經參與者同意,不得損害參與者在此類修訂、中斷或終止之前授予的獎勵的權利,並且, 未經本公司股東批准,不得作出任何修訂,以(I)增加根據本計劃可發行的普通股股份總數(第14條的實施除外);(Ii)更改根據本計劃有資格獲得獎勵的僱員的定義;或(Iii)以其他方式大幅增加根據本計劃向參與者提供的福利。委員會可以修改以前授予的任何獎項的條款,無論是前瞻性的還是追溯性的,但根據第14條的規定,未經參與者同意,委員會的此類修改或其他行動不得損害任何參與者的權利。獎勵不得在終止日期後根據本計劃授予,但在該日期之前授予的獎勵應繼續有效或可根據其各自的條款和本計劃的條款行使。第十三條無資金計劃本計劃旨在構成激勵和遞延補償的“無資金”計劃。就本公司尚未向參與者支付的任何款項而言,本章程所載任何條文均不得賦予任何該等參與者任何大於本公司一般債權人的權利。第十四條調整規定第十四條反淡化。如果由於公司進行資本重組、重新分類、股票拆分、反向股票拆分、股票合併、股票交換、股票股息或其他應付股本分配,或在公司未收到對價的情況下增加或減少普通股的流通股數量,或普通股股票變更或交換為不同數量的股票或其他證券,則可根據本計劃授予獎勵的股票數量和種類, 包括第4條規定的股份限額的獎勵,應由委員會按比例相應調整,以便參與者在緊接該活動之後的比例權益在實際可行的範圍內與緊接該活動之前的相同。未行使期權或特別提款權的任何此類調整不應改變受該等未行使期權或特別提款權的未行使部分約束的股票的總期權價格或應付特別提款權價格,但應包括相應的比例


每股購股權價格或特別行政區價格的調整(視情況而定)。儘管有上述規定,倘若向本公司股東派發任何其他實體的證券或其他資產(包括由本公司宣派及支付的非常股息,但不包括非非常股息)而未收到本公司的代價,則董事會或委員會須以董事會或委員會認為適當的方式調整(A)須予行使未行使獎勵的股份數目及種類及/或(B)已行使購股權的總及每股購股權價格,以及反映該項分配所需的已發行股票增值權的總及每股特別行政區價格。14.2本公司為尚存實體且不構成控制權變更的重組。如果本公司是本公司與一個或多個實體重組、合併或合併的倖存實體,而該重組、合併或合併並不構成控制權的變更,則根據本計劃授予的任何期權、特別行政區、限制性股票或限制性股票單位將屬於並適用於受該等期權、特別行政區、限制性股票或限制性股票單位數量的普通股的持有者在緊接該交易之後將有權獲得的證券,以及相應的、按比例調整每股購股權價格或回購價格,使其後的總回購價格或回購價格與在緊接有關交易前有效的受該回購或回購價格規限的普通股股份的總回購價格或回購價格相同。以授標協議中相反的措辭為準, 適用於此類獎勵的任何限制也應適用於參與者因此類交易而獲得的任何置換股票。在本第14.2節提到的任何交易的情況下,績效獎勵應進行調整(包括對委員會認為適當的績效目標或績效衡量標準的任何調整),以便適用於符合績效獎勵的普通股數量的持有者在交易後立即有權獲得的證券。就根據本第14.2條進行的交易或涉及本公司收購另一企業股權的交易而言,委員會有權促使本公司接受先前由參與該交易的另一商業實體根據補償計劃授予的獎勵,並以該計劃下的獎勵取代該等獎勵。根據第4.1節規定,根據本計劃可供發行的普通股數量應增加普通股數量,但須受任何此類假定獎勵和替代獎勵的限制。在納斯達克或普通股上市的任何證券交易所的適用規則的約束下,根據參與該交易的商業實體的股東批准的計劃可供發行的股票(如有必要進行適當調整以反映該交易)可用於該計劃下的獎勵,且不應減少根據該計劃可供發行的計劃股票的數量。14.3在不承擔獎勵的情況下控制的變化。除非適用的獎勵協議中另有規定,否則一旦發生控制權變更,未完成的獎勵將不再承擔或繼續執行, 以下規定適用於此類獎勵:(A)對於業績獎勵以外的獎勵,(I)所有已發行的限制性股票和限制性股票單位應被視為已歸屬,且受此約束的普通股股票應在緊接控制權變更發生之前交付,並在控制權變更按計劃完成前十五(15)天、所有未償還期權和SARS將立即可行使,並將在十五(15)天內繼續行使;或(Ii)委員會可取消任何尚未授予的期權、特別提款權、限制性股票和限制性股票單位,並向其持有人支付或交付,或安排支付或交付一筆現金或證券,其價值(由真誠行事的委員會確定),就限制性股票和限制性股票單位(受此限制的普通股的股份而言)而言,等於以下公式


或根據控制權變更而支付或應付予普通股持有人的每股固定價格,如屬購股權或特別提款權,則相當於受該等購股權或特別提款權約束的普通股(“獎勵股份”)數目乘以(X)根據有關交易支付或應付予普通股持有人的公式或每股固定價格超出(Y)適用於該獎勵股份的認購價或特別提款價的金額(如有)的乘積。(B)對於績效獎勵而言,如果績效期間已過了不到一半,則該等績效獎勵應轉換為限制性股票或績效股票,假設已實現目標業績(或在沒有進一步限制的情況下轉換為非限制性股票)。如果業績期間已過了至少一半,該等業績獎勵應根據迄今的實際業績轉換為限制性股票或績效股票(或如果沒有進一步的限制,則轉換為非限制性股票)。如果實際業績不能確定,該等業績獎勵應根據委員會的酌情決定權,在假設目標業績已達到的情況下轉換為限制性股票或業績股份(或如果沒有進一步的限制,則轉換為非限制性股票)。(C)其他以股票為基礎的獎勵應被視為已全數歸屬,並根據適用獎勵協議的條款支付。就本公司設立行使窗口而言,(A)在上述十五(15)天期間內任何期權或特別行政區的行使應以完成適用的控制權變更為條件,並且僅在緊接其完成之前生效,以及(B)在控制權任何變更完成後, 本計劃和所有未完成但未行使的期權和SARS將終止。委員會應在不遲於本公司向其股東發出通知之日起,向持有購股權之所有參與者或獲準受讓人發出終止購股權之通知。14.4取得獎勵或本公司為尚存實體的控制權變更。如果控制權發生變更,且公司是尚存的實體,並且為保留參與者未完成獎勵的內在價值而進行的任何必要調整已經作出,或者在控制權變更時,公司的繼承人不可撤銷地承擔本計劃下的公司義務,或替換參與者的未完成獎勵,其內在價值基本相同,其條款和條件不低於緊接控制權變更之前適用於參與者獎勵的條款和條件,則此類獎勵或其替代獎勵應立即完全可行使,只有在控制權變更後的兩年內:(A)無故終止僱用;(B)因“有充分理由”而終止;或(C)在參與者與本公司、附屬公司或其任何繼承人之間的任何個別僱傭協議下有權加速行使的情況下終止。14.5委員會作出調整。根據第14條作出的任何調整將由委員會作出,委員會對將作出哪些調整及其程度的決定將是最終的、具有約束力的和決定性的。本計劃不會因任何該等調整而發行零碎利息。將只支付現金,而不是零碎的股份。


第十五條總則15.1圖例。委員會可要求根據本計劃下的獎勵購買股份的每個人向本公司陳述並以書面同意參與者正在收購股份而不打算分發股份。除本計劃要求的任何圖例外,此類股票的股票可包括委員會認為適當的任何圖例,以反映對轉讓的任何限制。根據本計劃交付的所有普通股股票應遵守委員會根據美國證券交易委員會、股票當時上市的任何證券交易所、任何適用的聯邦或州證券法以及任何適用的公司法的規則、法規和其他要求建議的股票轉讓令和其他限制,委員會可在任何該等證書上添加一個或多個圖例,以適當參考該等限制。15.2沒有就業權。本計劃或授予本計劃項下的任何獎勵,均不得給予任何作為僱員或其他僱員的參與者任何有關公司或任何附屬公司繼續受僱的權利,亦不得以任何方式限制公司或僱用僱員的附屬公司在任何時候終止其僱用的權利。15.3預扣税款。公司有權採取其認為適當的行動,以確保扣繳和徵收税款,包括但不限於,從根據本計劃將支付的任何款項中扣除,或在發行或交付任何普通股或支付本協議項下的任何現金之前,以其他方式要求參與者支付任何聯邦, 法律要求預扣的州税或地方税。除委員會另有禁止外,每一參與者均可通過下列任何一種方式或上述方式的組合來履行任何此類預扣税義務:(A)提供現金支付;(B)授權本公司從原本可向參與者發行的股份中扣留一些截至“納税日”具有公平市價直至預扣税義務金額的股份;或(C)向本公司交付參與者在納税日具有公平市價的未擔保股份,直至預扣税義務金額。“納税日”為確定代扣代繳税款之日。15.4不得分配福利。根據本計劃支付的任何期權、獎勵或其他利益,除非法律另有明確規定,否則不得以任何方式受到預期、轉讓、附屬、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔或抵押的約束,任何預期、轉讓、抵押、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔或抵押的企圖,均應無效,任何此類利益均不應以任何方式對債務、合同、債務、任何有權獲得這種利益的人的訂婚或侵權行為,也不應受到有利於或反對該人的扣押或法律程序的約束。15.5適用法律。本計劃和與本計劃相關的行動應根據密歇根州的法律和法院進行管理和解釋。15.6資金的運用。根據本計劃授予的獎勵,公司從出售普通股中獲得的收益將用於一般公司用途。15.7股東權利。除授標協議另有規定外, 參與者在成為普通股記錄持有人之前,不享有作為公司股東的權利。15.8《守則》第409A條。本公司打算實施本計劃,以遵守守則第409a節,或豁免守則第409a節有關構成守則第409a節所指的非限制性遞延補償的獎勵。發送到


如果公司確定參與者將被徵收根據守則第409A條對某些非合格遞延補償計劃徵收的20%(20%)的額外税款,這是由於根據本計劃授予的任何獎勵的任何條款,該條款應被視為被修訂至避免應用該額外税收所需的最低程度。任何此類修正的性質應由委員會決定。16671887.8