附件10.1
康森哲公司

2020年員工購股計劃

(董事會於2020年11月12日通過)
(2020年12月1日生效)
(2022年3月22日修訂)





目錄表
頁面
2020年員工購股計劃
1
第一節本計劃的目的。
1
第2節定義。
1
(a) “Board”
1
(b) “Code”
1
(C)“委員會”
1
(D)“普通股”
1
(E)“公司”
1
(F)“補償”
1
(G)“企業重組”
1
(H)“合資格僱員”
2
(一)《交易法》
2
(J)“公平市價”
2
(K)“要約”
2
(L)“發售日期”
2
(M)“要約期”
2
(N)“參與者”
2
(O)“參與公司”
2
(p) “Plan”
3
(Q)“計劃賬目”
3
(R)“購買日期”
3
(S)“購買期”
3
(T)“購買價格”
3
(U)“附屬公司”
3
(V)“交易日”
3
第三節本計劃的管理。
3
(A)行政權力和責任
3
(B)國際行政管理
4
第四節招生和參加。
4
(A)招標期
4
(B)招生
4
(C)參與期
5
第五節員工繳費。
5
(A)扣除工資的頻率
5
(B)工資扣減額
5
(C)更改扣繳比率
5
(D)停止扣減工資
5
第六節退出《計劃》。
6



(A)撤回
6
(B)退學後重新登記
6
第七節就業狀況的變化。
6
(A)終止僱用
6
(B)請假
6
(C)死亡
6
第八節籌劃賬目和購買股份.
6
(A)計劃賬目
6
(B)購買價格
6
(C)購買的股份數目
7
(D)可用股份不足
7
(E)發行普通股
7
(F)未用現金餘額
7
(G)股東批准
7
第九節股權限制。
8
(A)5%的上限
8
(B)金額限額
8
第十節權利不得轉讓。
8
第11節作為僱員沒有權利
9
第十二節股東不得享有權利。
9
第十三節證券法要求。
9
第14節根據本計劃提供的股票。
9
(A)特准股份
9
(B)反稀釋調整
9
(C)重組
9
第15條修訂或中止。
10
第16條執行。
10
國際員工購股計劃
1
第一節《子計劃》的目的。
1
第2節定義。
1
(A)“合資格僱員”
1
(B)“邀請”
1
(C)“參與者”
1
(D)“節”
1
第三節招生和參加。
2
(A)招標期
2
(B)招生
2
(C)參與期
2
(D)金額限額
3
第四節員工繳費。
3
(A)扣除工資的頻率
3



(B)工資扣減額
3
(C)更改扣繳比率
3
(D)停止扣減工資
4
(E)計劃賬目
4
第5節將計劃賬户兑換成美國貨幣。
4
(A)兑換成美元
4
(B)兑換成當地貨幣
4
第6節其他
4
(A)附錄的效力
4
(B)某些計劃條款的效力
4
(C)沒有保留權
5
(D)不保證收益
5
(E)豁免
5
(F)可分割性
5
第七節執行。
5





康森哲公司

2020年員工購股計劃
第一節本計劃的目的。
該計劃於2020年11月12日獲董事會通過,其後於2020年11月24日獲本公司股東批准。該計劃的目的是為符合條件的員工提供機會,通過以優惠條件從公司購買普通股,增加他們在公司成功中的所有權權益,並通過工資扣減來支付此類購買費用。該計劃旨在符合《守則》第423條的規定。
第2節定義。
(A)“董事會”指本公司不時組成的董事會。
(B)“税法”指經修訂的1986年國內税法。
(C)“委員會”指董事會的薪酬委員會或董事會為管理計劃而不時委任的由本公司一名或多名董事組成的其他委員會。
(D)“普通股”是指公司的普通股,每股面值0.0001美元。
(E)“公司”是指Concentrix公司,特拉華州的一家公司。
(F)“補償”是指,除非委員會在要約條款和條件中另有規定,否則參與公司以現金支付給參與者的基本工資和工資不會因參與者根據守則第401(K)或125節所作的任何税前貢獻而減少。除非委員會在要約條款和條件中另有規定,否則薪酬應不包括可變薪酬(包括佣金、獎金、獎勵薪酬、加班費和輪班保險費)、所有非現金項目、搬家或搬遷津貼、生活費用均衡付款、汽車津貼、學費報銷、汽車或人壽保險的估算收入、遣散費、附帶福利、根據僱員福利計劃收到的繳款或福利、行使股票期權的收入以及類似項目。委員會應確定某一特定項目是否包括在賠償中。
(G)“公司重組”係指:
(I)完成本公司與另一實體的合併或合併,或完成任何其他公司重組,而在緊接該合併或合併完成前,本公司的股東在緊接其後擁有本公司(或其繼承人或母公司)少於50%的有表決權證券;或
(Ii)出售、轉讓或以其他方式處置本公司的全部或幾乎所有資產,或完全清盤或解散本公司。






(H)“合資格員工”是指參與公司的任何僱員,在僱員受僱之日起至少六(6)個月內作為僱員在本公司或參與公司提供服務,且其慣常受僱時間為每歷年超過五(5)個月,每週超過二十(20)小時。儘管有上述規定,但如果任何對個人有管轄權的國家的法律禁止他或她參加該計劃,則不應將其視為合格僱員。
(I)“交易法”指經修訂的1934年證券交易法。
(J)“公平市價”係指普通股的公平市價,按下列方式確定:
(I)如普通股於有關日期在任何已設立的全國性證券交易所(包括紐約證券交易所或納斯達克證券市場)買賣,則公平市值須相等於《華爾街日報》或委員會認為可靠的其他來源所報道的該交易所(或普通股成交量最大的交易所)在該交易所所報的收市價;或
(Ii)如果上述規定不適用,則公平市價應由委員會在其認為適當的基礎上真誠地確定。
對於不是交易日的任何日期,普通股在該日期的公平市值應根據緊接前一個交易日的收盤價確定。根據上述規定對公平市價的確定應是決定性的,並對所有人具有約束力。
(K)“要約”是指根據本計劃向符合條件的員工授予購買普通股的期權。
(L)“要約日期”是指要約的第一天;但如果任何要約日期不是交易日,則該要約日期應在下一個交易日。
(M)“要約期”是指根據本計劃可向符合條件的員工授予購買普通股的權利的期間。
(N)“參與者”是指根據本協議條款選擇參加本計劃的合格員工。
(O)“參與公司”指(I)本公司及(Ii)委員會指定為參與公司的現時或未來每間附屬公司。
(P)“計劃”是指本Concentrix Corporation 2020員工股票購買計劃,可能會不時修改。
(Q)“計劃賬户”是指為每個參與者設立的賬户。
(R)“購買日期”是指根據發售條款,在發售期間可購買普通股股份的一個或多個日期;但條件是



如果任何購買日期不是交易日,則該購買日期應改為緊接前一個交易日。
(S)“購買期”是指發售期間的一個或多個連續期間,自發售日或購買日後一天開始,至下一個後續購買日結束。
(T)“收購價”是指根據第8(B)節的規定,參與者可以根據本計劃購買普通股的價格。
(U)“附屬公司”是指從本公司開始的未中斷的公司鏈中的任何公司(本公司除外),前提是除未中斷的鏈中的最後一個公司外,每個公司都擁有普通股、有限責任公司權益、合夥企業權益或在該鏈中的其他公司之一擁有總合並股權投票權50%或以上的其他股權。
(五)“交易日”是指普通股交易所在的國家證券交易所開市交易的日子。
第三節本計劃的管理。
(A)行政權力和責任。該計劃應由委員會管理。在符合《計劃》規定的情況下,委員會有充分的權力和權力頒佈其認為適當管理《計劃》所需的規則和條例,解釋《計劃》的規定並監督《計劃》的管理,並採取其認為必要或適當的一切與此有關或與之有關的行動。任何以書面形式作出並經委員會全體成員簽署的決定,應完全有效,猶如它是在正式舉行的會議上作出的一樣。除非董事會另有決定,否則委員會根據本計劃所作的決定為最終決定,對所有人均具約束力。公司應支付本計劃管理過程中發生的所有費用。委員會任何成員均不對真誠地就本計劃採取的任何行動、決定或解釋承擔任何個人責任,公司應就任何此類行動、決定或解釋向委員會所有成員提供全額賠償。委員會可通過其認為適當的規則、準則和表格,以執行本計劃。在符合適用法律要求的情況下,委員會可指定委員會成員以外的其他人履行其職責,並可規定其認為適當的條件和限制。委員會的所有決定、解釋和其他行動都是終局的,對所有參與者和所有從參與者那裏獲得權利的人都具有約束力。委員會任何成員均不對其就本計劃誠意採取或未能採取的任何行動負責。即使本計劃有任何相反規定,董事會仍可在任何時間和不時行使其全權決定權, 決心管理該計劃。在這種情況下,董事會應擁有本協議中授予委員會的所有權力和責任。
(B)國際行政管理。委員會應建立子計劃(無需符合守則第423節的資格),並通過此等子計劃發起單獨的發售,目的是(I)促進非美國僱員根據外國法律和法規參與計劃,而不影響根據守則第423節規定的計劃剩餘部分的資格,或(Ii)使計劃符合外國税法規定的優先税務待遇(委員會酌情決定,子計劃可規定分配第14(A)節規定的計劃下為發行而保留的授權股份)。除第4(A)(I)節、第5(B)節外,此類子計劃(或根據這些子計劃提供的產品)的規則、指導方針和形式可優先於本計劃的其他規定。



第8(B)節和第14(A)節,但除非被該分計劃的條款另有取代,否則該計劃的規定應管轄該分計劃的運作。
第四節招生和參與。
(A)招標期。在本計劃生效期間,委員會可不時根據本計劃向符合條件的員工授予在指定的要約期內購買普通股的期權。每次此類發售應採用委員會決定的形式,並應包含委員會決定的條款和條件,但須遵守計劃的條款和條件(可通過引用併入)和守則第423節的要求,包括要求所有符合條件的員工擁有相同的權利和特權(為促進非美國員工參與而設立的子計劃除外)。委員會須於每次發售開始前指明(I)發售有效期(自發售日期起計不得超過27個月,並可在發售內包括一個或多個連續購買期);(Ii)根據發售可購買的普通股股份的購買日期及購買價;及(Iii)任何發售期間或(如適用)在任何發售期間或(如適用)購買期內參與者可購買的普通股股份總數的任何限制,每項限制均符合計劃的限制。委員會有權酌情規定,在任何購買日期後,如果普通股的公平市價等於或低於發售日普通股的公平市價,則自動終止發售,並規定終止發售的參與者將自動重新登記參加緊接該購買日期後開始的新發售。每個產品的條款和條件不必完全相同。, 並應被視為通過引用合併併成為該計劃的一部分。
(B)註冊。任何在提供期間的前一天有資格成為合格員工的個人,可通過完成公司為此目的不時規定並傳達給符合條件的員工的登記程序,選擇成為該提供期間的計劃的參與者。通過完成登記過程,合格員工:(I)授權適用的參與公司在每個適用的發薪日從合格員工的薪酬中扣除相關的工資,並支付或應用該金額購買計劃下的普通股;(Ii)同意受任何登記表格和計劃的條款的約束;以及(Iii)接受並同意委員會、公司或適用的參與公司根據計劃採取的任何行動。
(C)參加的期限。參與者加入本計劃後,應繼續參加本計劃,直到他或她不再是符合條件的員工或根據第6(A)條退出本計劃。根據第6(A)節退出計劃的參與者,如果他或她當時是一名合格的員工,則可以按照第4(B)節所述的程序再次成為參與者。員工繳費自動終止的參與者,如果當時是合格員工,應在下一個日曆年結束的最早提供期間開始時自動恢復參與。當參與者達到要約期結束時,但他或她的參與仍將繼續,則該參與者應在緊接上一次要約期結束後開始的要約期內自動重新登記。
第五節職工繳費。
(A)扣除工資的頻率。參與者可以僅通過工資扣除的方式購買本計劃下的普通股;但前提是,在發售條款和條件規定的範圍內,參與者也可以作出貢獻



在發售期間的一個或多個購買日期之前通過現金或支票付款。除第5(B)節的規定或要約條款和條件另有規定外,工資扣減應在參加計劃期間的每個發薪日進行。
(B)工資扣減額。合格員工應在登記過程中指定他或她選擇為購買普通股而扣留的薪酬部分。該部分應為合資格僱員補償的一個完整百分比,但不低於1%,也不高於15%(或適用要約條款和條件中規定的較低補償率)。除非委員會另有決定,可為購買普通股而扣留的合格僱員補償金的數額不得超過每一歷年的數額,該數額等於第8(B)節規定的(X)25,000美元乘以(Y)用於購買價格的公平市場價值百分比的乘積。
(C)改變扣繳比率。除非要約條款和條件另有規定,否則參與者不得在要約期內提高工資扣留率,但可按照公司為所有參與者設定的程序和限制,將要約期內的工資扣留率降低至其薪酬的完整百分比。參與者還可根據公司不時規定的程序,通過提交更改工資扣除率的授權,提高或降低在新的要約期內有效的工資扣除率。新的扣押率應為符合第5(B)條規定的合格僱員補償的一個完整百分比。
(D)停止扣減工資。如果參與者希望完全停止員工繳費,他或她可以通過根據第6(A)條退出計劃來實現這一點。此外,根據第9(B)條,僱員繳費可自動停止。
第六節《計劃》的提款。
(A)撤回。參與者可根據公司不時規定和傳達的程序發出通知,選擇退出本計劃。除要約另有規定外,可以在要約期最後一天前的任何時間選擇退出。此外,如果根據發售的條款和條件,允許以現金或支票支付,參與者可能被視為因拒絕或未能及時向公司支付普通股款項而退出該計劃。此後,應在合理可行的情況下儘快停止工資扣除,並將記入參與者計劃賬户的全部金額以現金形式退還給參與者,不含利息。不允許部分提款。
(B)在退學後重新登記。已退出本計劃的前參與者在根據本協議條款重新參加本計劃之前不得成為參與者。重新登記可能僅在服務期開始時生效。
第七節更改就業狀況。
(A)終止僱用。因任何原因(包括死亡)而終止作為合格僱員的僱用,應視為根據第6(A)條自動退出本計劃。從一家參與公司轉移到另一家公司不應被視為終止僱傭關係。
(B)請假。就本計劃而言,參與人休軍假、病假或其他真正休假時,不得視為終止僱用。



如果請假得到公司的書面批准,請不要請假。然而,就本計劃而言,除非合同或法規保證參與者有權重返工作崗位,否則僱用應視為在參與者休假後三(3)個月終止。在任何情況下,除非參加者立即返回工作崗位,否則在任何情況下,只要批准的休假結束,僱用即視為終止。
(C)死亡。如參賽者死亡,存入參賽者計劃帳户的款項將撥入參賽者的遺產。
第八節籌劃賬目和購買股份。
(A)計劃賬目。公司應在其賬簿上以每個參與者的名義保留一個計劃賬户。無論何時從計劃下參與者的補償中扣除一筆金額,該金額應貸記到參與者的計劃賬户中。貸記到計劃賬户的金額不應是信託基金,可以與公司的一般資產混合使用,用於一般公司用途。不會就任何貸記到參與者計劃賬户的金額向參與者產生、貸記或支付利息。
(B)購買價格。在發行期內購買的每股普通股的收購價,以下列價格中較小者為準:
(I)該股份在購買當日的公平市值的95%;或
(Ii)該股份於發售日的公平市值的95%。
委員會可在要約條款和條件中指定替代收購價格金額或公式,但在任何情況下,該金額或公式不得導致收購價格低於根據前一公式計算的價格。
(C)購買的股份數目。自每個購買日期起,每個參與者應被視為已選擇購買按照第8(C)節計算的普通股數量,除非參與者先前已根據第6(A)節選擇退出本計劃。參與者的計劃賬户中的金額將除以購買價格,並向下舍入到最接近的整數,由此產生的股票數量將用參與者的計劃賬户中的資金從公司購買。除非委員會在發行開始前另有規定,否則個人蔘與者在發行期間可購買的普通股最高數量為500股。儘管如此,任何參與者購買的普通股數量不得超過委員會就要約期或購買期(如果適用)確定的數量,也不得超過第9(B)條和第14(A)條規定的普通股金額。對於每個要約期和如果適用的購買期,委員會有權對所有參與者總共可購買的股份數量設定額外的限制。
(D)可用股份不足。如果所有參與者在發售期間選擇購買的普通股總數量超過第14(A)條規定的剩餘可供發行的最大股票數量,或根據委員會施加的任何額外總限制可以購買的股票數量,則每個參與者有權獲得的股票數量應通過將可供發行的股票數量乘以一個分數來確定,分子是該參與者選擇購買的股票數量,分母是所有參與者選擇購買的股票數量。



(E)發行普通股。股份可以登記在參與者的名下,或共同登記在參與者及其配偶的名下,作為有生存權的共同租户或共同財產。
(F)未使用的現金餘額。參與者計劃賬户中的剩餘金額代表任何零碎股份的購買價格,應在要約期結束時以現金形式退還給參與者,不含利息。由於第8(C)節、第8(D)節、第9(B)節或第14(A)節的原因,參與者計劃賬户中的任何剩餘金額代表整個股票的購買價格,應以現金形式退還給參與者,不含利息。
(G)股東批准。該計劃應在董事會通過該計劃之日起十二(12)個月內提交公司股東批准。儘管本計劃有任何其他規定,除非和直到公司股東批准通過本計劃,否則不得根據本計劃購買普通股。
第九節股權限制。
(A)5%的限制。儘管本計劃有任何其他規定,但如任何參與者在緊接其選擇購買普通股後,將擁有普通股連同任何其他股權,佔本公司或本公司任何母公司或附屬公司所有類別股票的總投票權或總價值的5%或以上,則任何參與者不得被授予根據本計劃購買普通股的權利。就本第9(A)節而言,應適用以下規則:
(1)股票所有權應在適用《守則》第424(D)節的歸屬規則後確定;
(Ii)每名參與者須被視為擁有他或她根據本計劃或任何其他計劃有權或有權購買的任何股票;及
(Iii)每名參與者應被視為有權在每個發售期間根據第8(C)條規定的個人限額購買本計劃下參與者可購買的最高普通股數量。
(B)金額限額。儘管本計劃有任何其他規定,任何參與者均不得以超過該等普通股每歷年(根據本計劃及本公司或本公司任何母公司或附屬公司的所有其他員工購股計劃)的公平市價25,000美元的比率購買普通股,這是根據守則第423(B)(8)節的規定及根據守則頒佈的適用庫務條例釐定的。
就本第9條(B)項而言,普通股的公平市價應自購買該普通股的要約期開始時確定。未在守則第423節中描述的員工股票購買計劃應不予考慮,這一金額限制不適用於此類計劃。如果參與者被第9(B)條排除在本計劃下購買額外普通股,則他或她的員工供款將自動停止,並應在下一個日曆年結束的最早要約期開始時恢復(如果他或她當時是符合條件的員工)。



第10條權利不得轉讓。
任何參與者在本計劃下的權利,或任何參與者在其根據本計劃有權獲得的任何普通股或現金中的權益,不得通過自願或非自願轉讓或法律實施,或通過繼承法和分配法以外的任何其他方式轉讓。如果參與者試圖以任何方式轉移、轉讓或以其他方式侵犯其在本計劃下的權利或利益,而不是依照繼承法和分配法,則此類行為應被視為參與者根據第6(A)條選擇退出本計劃。
第11條沒有作為僱員的權利
本計劃或根據本計劃授予的任何權利不得賦予任何合資格的員工或參與者成為或繼續成為參與公司(或其任何關聯公司)的員工的權利,或以任何方式幹擾或以其他方式限制參與公司(或其任何關聯公司)在任何時間、任何理由、不論是否有理由終止僱用該人的權利,除非適用法律另有限制。
第12條沒有作為股東的權利。
參與者對於根據本計劃有權購買的任何普通股,沒有作為股東的權利,除非在適用的購買日期購買了該等股票。
第十三條證券法要求。
除非普通股的發行和交付符合(或豁免)所有適用的法律要求,包括(但不限於)修訂後的1933年《證券法》、據此頒佈的規則和條例、州證券法律和條例,以及任何證券交易所或其他證券市場的規定,否則不得根據本計劃發行普通股。
第14節根據本計劃提供的股票。
(A)特准股份。根據該計劃,可供購買的普通股最高總股數為1,000,000股。根據本計劃可供購買的普通股總股數應始終根據第14(B)條的規定進行調整。
(B)反稀釋調整。本計劃提供的普通股總股數、第8(C)節所述的個人和總參與者股份限制以及任何參與者選擇購買的股票價格,應由委員會在普通股已發行股數(或發行普通股以外的其他股票)因任何正向或反向拆分、拆分或合併、股票股息或紅利發行、資本重組、重新分類、合併、拆分、剝離、重組、合併、交換普通股股票而發生變化時,按比例進行調整。或公司結構的任何其他變化或發生任何特別分配(無論是以現金、普通股、其他證券或其他財產的形式)。
(C)重組。儘管有本計劃的任何其他規定,但在公司重組的情況下,如果該計劃不是由尚存的公司或其



根據適用的合併或合併計劃,根據適用的合併或合併計劃,當時進行中的要約期將在緊接該公司重組生效時間之前終止,其中一種普通股將根據第8條購買,或如果董事會或委員會決定,所有參與者賬户中的所有金額應根據第15條退還,而不購買任何普通股。在任何情況下,本計劃不得解釋為以任何方式限制公司進行解散、清算、合併、合併或其他重組的權利。
第155條修訂或中止。
董事會或委員會有權在沒有通知的情況下隨時修訂、暫停或終止本計劃。在要約期內對計劃進行任何此類修訂、暫停或終止時,董事會或委員會可酌情決定,適用的要約應立即終止,參與者賬户中的所有金額應結轉到後續計劃下每個參與者的工資扣除賬户中,或立即退還給每個參與者。除第14節規定外,根據本計劃發行的普通股總數的任何增加,均須經公司股東投票批准。此外,在適用法律或法規要求的範圍內,對本計劃的任何其他修訂均須經公司股東投票批准。本計劃應繼續下去,直至(A)根據本計劃第15條終止本計劃或(B)發行根據本計劃為發行而保留的所有普通股,兩者中較早的發生。
第16條執行。
為了記錄董事會通過該計劃的情況,本公司已安排其授權人員簽署該計劃。
康森哲公司

作者:/s/Steven L.Richie
姓名:史蒂文·L·裏奇
職務:常務副律師總裁
日期:2020年12月1日





康森哲公司
國際員工購股計劃
(董事會於2020年11月12日通過)
(2020年12月1日生效)
(Concentrix Corporation 2020員工股票購買計劃的子計劃)
第1節本次級計劃的目的。
Concentrix Corporation(以下簡稱“公司”)採用自2020年12月1日起生效的Concentrix Corporation International Employee股票購買計劃(以下簡稱“子計劃”),為在美國以外地區設立的參與公司(每個參與公司均為“僱主”)的合資格員工(定義見下文)提供機會,通過以優惠條款從公司購買普通股來提高其在公司成功中的所有權權益,並通過工資扣減來支付此類購買費用。子計劃是Concentrix Corporation員工股票購買計劃(“計劃”)的組成部分,並受計劃的條款和條件的約束,但在此未作規定的範圍內。然而,子計劃的目的並不是為了符合《守則》第423條規定的“員工股票購買計劃”的資格。如果本子計劃與本計劃有任何不一致之處,以子計劃的條款為準。任何大寫但未在本計劃中定義的術語應具有本計劃中賦予它們的各自含義。
第2節定義。
(A)“合資格員工”指參與公司的任何僱員,在僱員受僱之日起至少六(6)個月內以僱員身份在本公司或參與公司提供服務,且其慣常受僱時間為每歷年超過五(5)個月,以及每週超過二十(20)小時,由公司自行決定應收到邀請。儘管有上述規定,但如果任何對個人有管轄權的國家的法律禁止他或她參加該計劃,則不應將其視為合格僱員。
(B)“邀請”是指邀請合資格員工參加子計劃的書面或電子要約文件。
(C)“參與者”是指根據本協議條款選擇參加子計劃的受邀參加子計劃的合資格員工。
(D)“部分”是指本子計劃的適用部分,除非明確指出是指本計劃的適用部分。

第三節招生和參與。
(A)招標期。在子計劃生效期間,委員會可不時酌情代表公司向任何合資格的員工發出邀請,以根據計劃購買普通股。



指定的供貨期。每份此類邀請函應採用委員會決定的形式,並應包含委員會決定的條款和條件,但須遵守子計劃的條款和條件(可通過引用併入)和適用法律的要求。發出邀請函時必須附上投保表,以及委員會或本公司酌情認為適當或適用法律要求的與該計劃和子計劃有關的説明性材料或其他材料。委員會或本公司有絕對酌情權,可在適用招股期限的登記截止日期前,隨時以任何理由修改邀請。委員會須於每次發售開始前指明(I)發售有效期(自發售日期起計不得超過27個月,並可在發售內包括一個或多個連續購買期);(Ii)可根據發售購買的普通股股份的購買日期及購買價;及(Iii)參與者或全體參與者於任何發售期間或(如適用)購買期內可購買的股份數目的任何限制,每項限制均與分計劃的限制一致。委員會有權酌情規定,在任何購買日期後,如果普通股的公平市價等於或低於發售日普通股的公平市價,則自動終止發售,並規定終止發售的參與者將自動重新登記參加緊接該購買日期後開始的新發售。每個產品的條款和條件不必完全相同。, 並應被視為通過引用成立為法團,併成為子計劃的一部分。
(B)註冊。任何個人如在投保期首日的前一天符合資格成為合資格僱員,可應邀請,在有關的投保截止日期或之前交回填妥的投保表,選擇成為該投保期內的子計劃的參與者。交回正式填妥的登記表格,表示合資格僱員:(I)授權其僱主於每個適用發薪日從合資格僱員的薪酬中扣除相關的工資,並支付或運用該等款項以購買附屬計劃下的普通股;(Ii)同意受邀請、登記表格、計劃及附屬計劃條款的約束;及(Iii)接受並同意委員會、本公司或僱主根據附屬計劃採取的任何行動。
(C)參加的期限。參與者加入子計劃後,應繼續參加子計劃,直至其不再是符合資格的員工或退出計劃。參與者在整個要約期內仍是合資格員工的,應被視為緊隨其後的要約期的參與者,除非公司全權酌情決定該參與者不再是合資格員工。儘管有上述規定,若參與者因受僱至本公司或另一附屬公司而不再為合資格僱員,則將不會代為子計劃下的參與者作出進一步的工資扣減,貸記參與者計劃賬户的金額將於適用的購買日期用於購買普通股的全部股份,而記入參與者計劃賬户的任何餘額應於其後在切實可行的範圍內儘快一次性退還參與者,而不會產生任何利息。購買後,參與者將停止參加子計劃。退出該計劃的參與者可以按照第3(B)節所述的程序再次成為參與者,如果他或她當時是合格員工的話。因任何原因(包括死亡)而終止作為合格僱員的僱用,應視為根據本計劃第6節自動退出本計劃。
(D)金額限額。儘管子計劃有任何其他規定,任何參與者不得以超過該普通股每歷年公平市值25,000美元的價格購買普通股(根據本計劃和本公司或本公司任何母公司或子公司的所有其他員工股票購買計劃)。



就本第3款(D)項而言,普通股的公平市價應自購買該普通股的要約期開始時確定。如果參與者被第3(D)條排除在本計劃下購買額外的普通股,則他或她的員工供款將自動停止,並應在下一個日曆年結束的最早要約期開始時恢復(如果他或她當時是合格員工)。
第四節職工繳費。
(A)扣除工資的頻率。參與者可以僅通過工資扣除的方式購買本計劃下的普通股;但前提是,在發售條款和條件規定的範圍內,參與者也可以在發售期間的一個或多個購買日期之前通過現金或支票支付捐款。除第4(B)節的規定或要約條款和條件另有規定外,工資扣減應在參加計劃期間的每個發薪日進行。
(B)工資扣減額。合格員工應在登記過程中指定他或她選擇為購買普通股而扣留的薪酬部分。該部分應為合資格僱員補償的一個完整百分比,但不低於1%,也不高於15%(或適用要約條款和條件中規定的較低補償率)。除非委員會另有決定,每一歷年為購買普通股而扣留的合格僱員補償金數額不得超過(X)25,000美元乘以(Y)《計劃》第8(B)節規定的用於購買價格的公平市場價值百分比的乘積,因為這一限額是根據第5(B)節轉換為適用的當地貨幣的。
(C)改變扣繳比率。除非要約條款和條件另有規定,否則參與者不得在要約期內提高工資扣留率,但可按照公司為所有參與者設定的程序和限制,將要約期內的工資扣留率降低至其薪酬的完整百分比。參與者還可根據公司不時規定的程序,通過提交更改工資扣除率的授權,提高或降低在新的要約期內有效的工資扣除率。新的扣押率應為符合第4(B)條規定的合格僱員補償的一個完整百分比。
(D)停止扣減工資。如果參與者希望完全停止員工繳費,他或她可以通過根據計劃第6條退出計劃來實現這一點。此外,根據第3(D)節的規定,員工繳費可以自動停止。
(E)計劃賬目。在根據第5節購買普通股之前,參與者的累積繳款將以參與者的工資支付所用的當地貨幣記入代表參與者的計劃賬户。參與者的僱主可以(但沒有義務)設立銀行或其他託管賬户,在申請購買普通股之前持有繳款。然而,貸記到計劃賬户的金額不應是信託基金,可以與僱主或公司的一般資產混合在一起,用於一般公司用途。不會就任何貸記到參與者計劃賬户的金額向參與者產生、貸記或支付利息。




第5節將計劃賬户轉換為美元。
(A)兑換成美元。為了確定參與者在購買日期購買的普通股數量,在相關購買日期累計並在該購買日期記入參與者計劃賬户的金額應在相關購買日期或本公司酌情決定合理確定的其他時間從當地貨幣兑換成美元,並按本公司總分類賬上使用的匯率或本公司酌情合理使用的其他匯率進行兑換。

(B)兑換成當地貨幣。如果僱主將貸記到參與者計劃賬户的任何金額退還給參與者,則必須以參與者的當地貨幣(如有必要,在公司酌情決定合理確定的時間折算,並按公司總賬上使用的匯率或公司酌情合理使用的其他匯率兑換)。

第6節其他
(A)增編的效力。委員會可不時通過一項或多項針對具體國家的增編,以具體説明適用於相關國家僱主的合格僱員的附加或不同條款和條件。如果子計劃正文中的規定與適用的附錄中的規定有任何衝突,應以附錄的條款為準。
(B)某些計劃條款的效力。
(I)該圖則第4、5、7(A)、8(A)及9(B)條不適用於該分計劃。
(Ii)根據本計劃第14(B)條對普通股股份作出的任何調整,包括對普通股的收購價、購買日期或股份數量的任何改變,應以適用法律為準。
(Iii)第2節或第6(B)節中未指明的本計劃的所有章節均適用於子計劃,如同在此逐字説明一樣。
(C)沒有保留權。本計劃、子計劃或子計劃下的任何邀請不得解釋為給予任何合資格的僱員或參與者任何權利成為或繼續成為僱主(或其任何關聯公司)的僱員,或以任何方式幹擾或限制僱主(或其適用的關聯公司)在任何時間、任何理由、不論是否有理由終止僱用該人的權利,除非適用法律另有限制。

(D)不保證收益。本公司、其子公司或僱主均不能保證普通股的價值在要約期內或之後會增加。在其他因素中,普通股對參與者的價值根據參與者對股票市場的需求和適用的當地貨幣與美元之間的匯率變化而變化。

(E)豁免。任何一方在行使子計劃下的任何權力或權利時的失敗、拖延或縱容,都不會被視為放棄該權力或權利。子計劃下任何權力或權利的單次行使不排除任何其他或未來行使該(或任何其他)權力或權利。




(F)可分割性。如果子計劃的任何條款被宣佈無效、不可執行或以其他方式無效,則此類撤銷、不可執行或無效不會影響本子計劃其餘條款或本計劃任何條款的可執行性。

第7條執行。
為了記錄董事會通過子計劃的情況,本公司已安排其授權人員執行該計劃。
康森哲公司

作者:/s/Steven L.Richie
姓名:史蒂文·L·裏奇
職務:常務副律師總裁
日期:2020年12月1日