展品 10.108

根據本購買協議購買的證券未根據1933年《證券法》或任何適用的州證券法律進行註冊,證券轉讓受本購買協議的條款、公司修訂和重述的經營協議以及適用法律的限制。

修訂 並重述

證券 購買協議

本修訂及重述證券購買協議(以下簡稱“購買協議”)由Investview金融集團控股有限公司、特拉華州有限責任公司(“該公司”)、Investview,Inc.及內華達州公司(“Investview”)與本協議附表A所列各買方(各自為“買方”及統稱為“買方”)於2021年9月3日訂立。在本購買協議中,公司、Investview 和每個買方有時單獨稱為“一方”,而統稱為“雙方”。

鑑於, 根據公司成員之間於2021年3月22日簽署的《有限責任公司協議》(《經營協議》) 的條款,公司可發行“B類股”,可根據協議所載條款兑換為Investview的普通股(“轉換股”);

鑑於,本公司、Investview和買方是日期為2021年3月22日的該特定證券購買協議(“現有購買協議”)的訂約方,根據該協議,各買方已同意購買,並且本公司已同意向該買方出售,根據本文所述條款並受本文所述條件的限制,附表A中該買方姓名 所列的B類單位(“權益”)的數量;以及

鑑於, 本公司、Investview和買方希望修改其中所述的某些條款,如本文中更全面地闡述的那樣。

現在, 因此,考慮到本協議中所載的條款和條件以及其他良好和有價值的對價,在此確認已收到和充分 ,雙方擬在此受法律約束,同意如下:

1.購買利息 。

(A)在符合本採購協議的條款和條件的前提下,每名買方在此不可撤銷地同意購買買方各自的 權益,以換取買方交付的代價(定義見下文),並在其他方面符合本購買協議規定的條款和條件(“購買”)。根據本購買協議購買的權益在本文中也統稱為“證券”。權益的權利和優先權載於運營協議 。

(B)作為購買和出售證券的“對價”,每位買方在此不可撤銷地同意將買方在LevelX Capital LLC(“LevelX Capital”)的會員資格或其他股權(“LevelX Capital”)的所有權利、所有權和權益 轉讓給公司,並提供完整所有權擔保(“LevelX Capital”)(“LevelX Capital 出資”),所有買方轉讓的LevelX Capital的會員資格或其他股權的總和應為LevelX Capital的所有100%的會員或其他股權;但為免生疑問,LevelX資本出資包括LevelX Capital LLC的BD淨資本賬户,截至結算時,該賬户應持有不少於500,000美元。每名買方將轉讓的LevelX Capital的股權列於附表A中與買方名稱相對的位置。

購買權益涉及重大風險,本購買協議附錄A對此有更全面的闡述。

2.條件 結案的先例;結案。

(A) 公司繼續完成本協議所述交易的義務(“完成”)受 公司在下列各項完成時或之前履行或放棄的約束:

(I)每名採購人應做好準備並能夠進入結案階段;

(Ii)SSA 應已遵守第6(F)節的規定,並應在第6(F)節規定的時間內滿足APEX條件;

(3)FINRA 應根據FINRA規則1017提供本購買協議預期的所有權變更的書面批准;

(4)每名買方應已向《經營協議》提交一份已簽署的合同書或簽字頁;

(V)每名 買方應已交付一份由該買方簽署的該特定註冊權協議(“註冊權協議”)的副本,該協議由本公司及其其他各方 簽署;

(Vi)每名買方應已提交一份關於轉換股份的已簽署的鎖定協議;

(Vii)每名買方應已交付證書(如果有),證明買方在LevelX Capital的所有成員資格或其他股權,以及已執行的股票權力不可撤銷地將該證書和相關權益轉讓給公司;

(Viii)本採購協議第5節中包含的每個買方的陳述和保證應在本採購協議的日期和截止日期時真實和正確,如同在截止日期和截止日期一樣(除非該等陳述和保證特別與較早的日期有關,在這種情況下,該等陳述和保證應在該較早的 日期真實和正確),並且每個買方應已履行其在本購買協議中的所有義務;

2

(Ix)每名買方應已交付一份截至截止日期的證書,證明已滿足第2(A)(Viii)條規定的條件,該證書由該買方的授權執行人員(或如為個人買方,則為該買方)正式簽署;以及

(X)每位 買方應已交付本公司要求的任何其他合理文件、文書或協議,以完成本購買協議預期的交易 。

(B)買方繼續進行結算的義務取決於買方在 結算時或之前履行或放棄下列各項:

(I)公司應已交付一份經全面簽署的《經營協議》;

(2)公司應已交付由公司簽署的《登記權協議》副本;

(3)公司應已交付一份證書,證明每個買方對其各自的權益擁有所有權;

(Iv)本購買協議第3節和第4節中分別包含的本公司和Investview的陳述和保證應在現有購買協議的日期、本購買協議的日期和截止日期時真實和正確,如同在截止日期和截止日期作出的陳述和保證一樣(但與較早日期明確相關的陳述和保證除外,在這種情況下,該陳述和保證應在該較早日期真實和正確),並且公司和Investview應 已履行其在本購買協議下的所有義務;以及

(V)公司應已交付一份由公司授權高管正式簽署的證書,日期為截止日期 ,證明已滿足第2(B)(Iv)條規定的條件。

(C)收盤應在東部標準時間上午10:00、在滿足或放棄本條第(A)款和第(B)款所列條件的日期後的第五個工作日或雙方可能以其他方式以書面商定的其他日期或時間(“收盤日期”)進行;如果在距本協議日期還有九個月的日期前未完成交易,本公司可自行決定終止本購買協議,除非本公司未能滿足本協議第2(B)節規定的條件,或本公司違反本協議項下的任何義務, 未能在該日期或之前完成交易的原因或結果。

3.公司的陳述和擔保。本公司特此向買方作出如下聲明和保證:

(A)組織和常設。本公司是一家根據特拉華州法律正式成立、有效存在且信譽良好的有限責任公司。本公司擁有所有必要的有限責任公司權力和授權來擁有和運營其財產和資產,以簽署和交付本購買協議以及本協議項下要求的任何其他協議或文書。本公司具備適當的資格,並獲授權開展業務,並且在其活動及其物業(包括自有和租賃的)的性質需要具備該資格的所有司法管轄區內均享有良好的外國公司聲譽。

3

(B)證券發行 。根據本購買協議發行、出售及交付證券,已獲本公司採取一切必要的有限責任公司行動正式授權。當按照本購買協議的規定發行、出售和交付有價證券時,該證券將被及時有效地發行、全額支付和不可評估。

(C)授權; 執行。(A)公司擁有所有必要的有限責任公司權力和授權,以訂立和執行本收購協議,並完成本收購協議,並根據本收購協議的條款發行權益,以及(B) 本公司簽署和交付本購買協議以及完成本收購協議的交易已經本公司經理正式授權,不需要進一步同意或授權,本購買協議已由本公司授權代表正式簽署和交付,該授權代表是真正的 和官方代表,有權簽署本採購協議和與本協議相關的其他文件,並對公司具有相應的約束力。

(D)資本化。 本公司在緊接購買後的資本化(資本化應反映任何其他協議預期的交易的結束),作為附件B。

(E)有效性。 本購買協議由本公司正式授權、簽署和交付,構成本公司的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但受適用的破產、資不抵債、重組、暫緩執行、欺詐性轉讓和任何其他影響債權人權利執行的一般適用法律的限制除外, 以及受有關特定履約、強制令救濟或其他衡平法救濟的法律的限制。

(F)不收取中介費。概無就本購買協議或基於對本公司具約束力的任何安排或協議的相關文件擬進行的交易 索償經紀佣金、檢索人費用或類似賠償。對於因公司 違反第3(F)款的任何行為或不作為而引起或導致的任何此類索賠,公司將賠償買方並使其免受任何責任、損失或費用(包括但不限於合理的律師費和自付費用)。

4.Investview的陳述和擔保。Investview特此向買方作出如下聲明和保證:

(A)美國證券交易委員會 報道。Investview已根據1934年法案的報告要求向美國證券交易委員會及時提交了 Investview必須提交的所有報告、時間表、表格、報表和其他文件(“美國證券交易委員會報告”)。美國證券交易委員會報告, 在提交美國證券交易委員會時,(I)在形式上在所有重要方面均符合1934年法案和 法案條例的要求,(Ii)不包括對重大事實的不真實陳述,或根據陳述的情況,遺漏陳述 必須在其中陳述或在其中作出陳述所必需的重大事實,而不具有誤導性。

4

(B)獨立會計師。根據1933年法案、1933年法案條例、1934年法案和1934年法案條例以及上市公司會計監督委員會的要求,對美國證券交易委員會報告中包含的Investview經審計的綜合財務報表進行認證的會計師是獨立的公共會計師。

(C)財務報表;非公認會計準則財務計量。

(I)美國證券交易委員會報告中以引用方式納入或併入的綜合財務報表連同相關附註在所有重要方面均公平地反映了Investview及其合併子公司於指定日期的財務狀況,以及Investview及其合併子公司在指定期間的經營狀況、股東權益和現金流量表; 上述財務報表的編制符合美國公認會計原則(“GAAP”) 在整個所涉期間內一致適用的基礎上,但未經審計的中期財務報表除外, 須進行正常的年終審計調整,並排除某些腳註。

(Ii)除Investview截至2020年3月31日的財政年度Form 10-K中的財務報表中明確列出的 以及Investview的Form 10-Q中包含的截至2020年6月30日、2020年9月30日和2020年12月31日的每個季度的財務報表中具體闡述的 以外,Investview沒有絕對或或有的債務或義務,包括但不限於任何債務, 但(I)在正常業務過程中在該財務報表日期之後產生的、不是重大的、個別的或總體的債務和負債除外,和(2)在正常業務過程中訂立的合同所規定的義務,這些義務不需要反映在按照公認會計原則編制的財務報表中。

(D)業務無重大不利變化。自2020年3月31日以來,Investview及其被視為一家企業的子公司的狀況、財務或其他方面或收益、業務或業務前景沒有發生重大不利變化, 無論是否在正常業務過程中發生(“重大不利影響”),Investview或其任何子公司除在正常業務過程中以及本購買協議中預期的交易外,未達成任何交易,該等交易對Investview及其被視為一家企業的子公司而言是重大的。此外,Investview沒有就其任何類別的股本宣佈、支付或作出任何形式的股息或分配。

(E)Investview良好的信譽 。Investview已正式註冊成立,並根據內華達州法律作為一家信譽良好的公司有效存在,並具有公司權力和授權擁有、租賃和運營其物業,開展美國證券交易委員會報告中披露的業務 並訂立和履行本購買協議項下的義務;而Investview作為一家外國公司具有正式資格 ,並且在需要該資格的其他司法管轄區內信譽良好(無論是由於財產的所有權或租賃或業務的進行),但如果不符合資格或不具備良好的信譽不會導致重大不利影響則除外。

5

(F)子公司的良好信譽 。根據第 S-X條例規則1-02中定義的術語,Investview的每個“重要附屬公司”(每個、一個“附屬公司”和統稱為“附屬公司”)已正式註冊或組織,並根據其註冊或組織的司法管轄區法律有效地存在,具有公司或類似的權力和授權來擁有、租賃和運營其財產以及開展美國證券交易委員會報告中所述的業務,並且 具有正式的業務處理資格,並且在需要此類資格的每個司法管轄區具有良好的信譽。無論 由於財產的所有權或租賃或業務的開展,除非未能達到這樣的資格或信譽良好 不會導致重大的不利影響。各附屬公司的所有已發行及已發行股本均已獲正式授權及有效發行,已繳足股款且無須評估,並由Investview直接或透過附屬公司擁有,且無任何擔保權益、按揭、質押、留置權、產權負擔、債權或權益。任何附屬公司的股本流通股 均不違反該附屬公司任何證券持有人的優先購買權或類似權利。

(G)資本化; 發行股票。

(I)Investview 擁有美國證券交易委員會報告中規定的授權資本。Investview的已發行股本已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款及無須評估。Investview的股本流通股並無 違反Investview任何證券持有人的優先購買權或其他類似權利而發行,而該等權利並未放棄。轉換股份已獲正式授權及預留供發行,於根據其 條款於贖回時交換權益時,將獲有效發行、繳足股款及免税,且不受發行時有關的所有税項、留置權、申索及產權負擔,亦不受Investview股東的優先購買權或其他類似權利的約束,亦不會向持有人施加 個人責任。

(Ii)除贖回B類單位以換取換股股份的權利外,並無 向Investview購買或收購其股本的任何股份的未償還期權、認股權證、權利(包括換股或優先購買權)或協議 。Investview與任何股權或股權證券的任何持有人之間的任何股票計劃、股票購買、股票期權或其他協議或諒解均不會因以下原因而加速或以其他方式更改該協議或諒解的歸屬條款或其他條款:(I)終止僱傭或諮詢服務(無論是實際的或推定的); (Ii)Investview的任何合併、股票或資產的合併出售、控制權的變更或任何其他交易;(Iii)據此預期的交易;或(Iv)任何其他事件或事件的組合的發生。

(H)有效性。 本購買協議已由Investview正式授權、簽署和交付,構成了Investview的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但受適用的破產、破產、重組、暫緩執行、欺詐性轉讓和任何其他影響債權人權利一般執行的一般適用法律的限制除外, 以及受有關特定履約、強制令救濟或其他衡平法救濟的法律的限制。

6

(I)授權; 執行。(A)Investview擁有訂立及執行本購買協議及完成據此擬進行的交易所需的全部公司權力及授權,從而可根據本購買協議及經營協議的條款發行轉換股份,及(B)Investview簽署及交付本購買協議及完成擬進行的交易,從而(包括但不限於發行及保留髮行轉換股份)已獲Investview董事會正式授權,且未獲Investview及其 董事會進一步同意或授權,如果需要,本購買協議已由Investview由其 授權代表正式簽署和交付,該授權代表是真正的官方代表,有權簽署本購買協議和與本協議相關的其他文件,並相應地對Investview具有約束力。

(J)沒有違規、違約和衝突。Investview或其任何子公司均不(A)違反其章程、章程或類似的組織文件,(B)未履行或遵守Investview或其任何子公司作為當事方的任何合同、契約、抵押、信託契據、貸款或信貸協議、票據、租賃或其他協議或文書 中所載的任何義務、協議、契諾或條件 ,或Investview或其任何子公司可能受其約束,或其任何財產或資產(統稱)受其約束的任何義務、協議、契諾或條件。“協議和文書”),除非該等 違約單獨或合計不會導致對Investview的責任超過50,000美元,或(C)違反任何仲裁員、法院、政府機構、監管機構、行政機構或對Investview或其任何子公司或其各自財產、資產或業務具有管轄權的任何 法律、法規、規則、規章、判決、命令、令狀或法令。政府實體),除非此類違規行為單獨或合計不會導致對Investview的負債超過50,000美元。本購買協議的簽署、交付和履行,以及Investview根據本協議和文書進行的交易(包括轉換股份的發行和出售)的簽署、交付和履行,以及Investview對本協議和文書項下義務的遵守,不會也不會與Investview或任何附屬公司的任何財產或資產產生衝突或構成違反,或導致產生或施加任何留置權、押記或產權負擔,無論是否發出通知或時間流逝。, 或要求Investview作為任何一方的任何協議或承諾的任何一方通知或同意該協議或承諾,且此類行動不會導致違反 (I)Investview或其任何子公司的公司章程、章程或類似組織文件的規定 或(Ii)任何政府實體的任何適用法律、法規、規則、法規、判決、命令、令狀或法令。

(K)無勞動爭議 。不存在與Investview或其任何子公司的員工的勞資糾紛,或據Investview所知, 迫在眉睫,Investview不知道其任何或任何子公司的主要供應商、製造商、客户或承包商的員工現有或即將發生的任何勞資糾紛,在任何一種情況下,都會導致實質性的不利影響。

7

(L)缺席訴訟程序。除披露附表4(L)所述外,目前尚待處理或據Investview所知威脅、針對或影響Investview或其任何附屬公司的任何政府實體均未在 前提出任何訴訟、訴訟、法律程序、查詢或調查,Investview亦不知悉任何事實或情況可合理預期導致任何政府實體提出或提出任何訴訟、訴訟、法律程序、查詢或調查,而該等訴訟、訴訟、法律程序、查詢或調查可合理預期導致 負債超過50,000美元。或合理地預期會對完成本購買協議中預期的交易或Investview履行其在本購買協議項下的義務產生不利影響。上述事項包括但不限於: 涉及Investview任何員工先前受僱的待決或威脅的行動, 與Investview的業務有關的任何信息或技術的使用,據稱屬於其任何前僱主的專有信息或技術,或其根據與先前僱主的任何協議承擔的義務。Investview不是當事人,據其所知,也不受任何法院或政府機構或工具的任何命令、令狀、禁令、判決或法令的規定的約束。

(M)不再有其他要求。Investview不需要或需要向任何政府實體提交或授權、批准、同意、許可、命令、註冊、資格或法令,也不需要根據任何協議和文書根據任何協議和文書發出通知或同意。 Investview履行與發行、發行或出售本購買協議項下的證券或完成本購買協議預期的交易相關的義務 ,但已取得的交易除外。

(N)持有許可證和許可證。Investview及其子公司擁有開展Investview目前運營的業務所需的由適當政府實體頒發的許可證、許可證、批准書、同意書和其他授權 (統稱“政府許可證”),除非未能單獨或整體擁有該等許可證、許可證、批准書和其他授權不會導致重大不利影響 。Investview及其子公司遵守所有政府許可證的條款和條件,除非 不遵守條款和條件不會單獨或整體導致重大不利影響。所有政府許可證均為 有效且完全有效,除非該等政府許可證失效或該等政府許可證未能完全生效,且該等政府許可證不會單獨或整體產生重大不利影響。沒有任何政府許可證 過期、終止或被暫停,也沒有政府許可證在90天內到期、終止或被暫停。Investview 或其任何子公司均未收到任何與撤銷或修改任何政府許可證有關的訴訟通知, Investview或其任何子公司也不知道可合理預期會導致與撤銷或修改任何政府許可證有關的訴訟的任何事實或情況,如果不利的 決定、裁決或裁決的標的單獨或整體將導致重大不利影響。

8

(O)財產的所有權。Investview及其子公司不擁有任何不動產。Investview及其子公司對其擁有的所有有形 個人財產擁有所有權,在每一種情況下,不受所有抵押、質押、留置權、擔保權益、債權、限制或任何形式的產權負擔的影響,但限制和產權負擔不會單獨或合計對此類財產的價值產生重大影響,也不會對Investview或其任何子公司對此類財產的使用造成實質性幹擾;及所有對Investview及其附屬公司(被視為一家企業 且Investview或其任何附屬公司持有物業)的業務具有十足效力及作用的租賃及分租,且Investview或任何該等附屬公司並無知悉任何人士根據上述任何租賃或分租提出任何形式的重大申索,或影響或質疑Investview或該等 附屬公司在任何該等租賃或分租下繼續擁有租賃或轉租物業的權利。

(P)知識產權。Investview及其子公司擁有或擁有使用所有專利、專利申請、發明、許可證、 專有技術(包括商業祕密和其他未獲專利的和/或不可申請專利的專有或機密信息或程序)、商標、 服務標誌、商標、域名、版權和其他知識產權,以及上述任何(統稱“知識產權”)的註冊和註冊申請的權利。無論是通過各自的產品和服務,還是通過各自的業務行為,Investview或其任何子公司均未 侵犯、挪用、衝突或以其他方式違反,或目前正在侵權、挪用、衝突或以其他方式違反,且到目前為止,Investview或其子公司均未收到任何有關侵犯、挪用、衝突或侵犯任何其他個人或實體的知識產權的未解決的通信或通知。Investview及其任何子公司 均未收到任何通信或通知(每次尚未解決),聲稱通過按照美國證券交易委員會報告中所述或目前進行的其他方式開展業務,這些各方將侵犯、挪用、衝突或侵犯任何其他人或實體的知識產權。Investview知道沒有侵權行為, 其他人挪用或侵犯Investview或其子公司擁有或許可的知識產權,這將合理地導致重大不利影響 。Investview及其子公司已採取一切必要的合理步驟,以確保其在此類知識產權中的利益不受其員工和承包商的影響,並保護其所有機密信息和商業祕密的機密性。 Investview或其子公司所使用的任何知識產權均未被Investview或其子公司獲得或使用,違反了Investview或其任何子公司或據Investview所知,其各自的高級管理人員、董事或員工的任何合同義務。Investview或其子公司擁有或獨家許可的所有知識產權均不受任何留置權、產權負擔、缺陷或其他限制(在正常業務過程中授予的非獨家許可除外)。Investview及其附屬公司不受任何法院或任何政府實體的任何判決、命令、令狀、強制令或法令 管轄,Investview或其任何附屬公司亦不訂立或成為任何協議的一方,以了結任何懸而未決或受威脅的訴訟,而該等協議會對其使用任何知識產權造成重大限制或損害 或合理地預期會導致重大不利影響。

(Q)Investview IT系統。Investview及其子公司擁有或擁有訪問和使用所有計算機系統、網絡、硬件、軟件、數據庫、網站和設備的有效權利,這些計算機系統、網絡、硬件、軟件、數據庫、網站和設備用於處理、存儲、維護和操作與Investview及其子公司的業務有關的數據、信息和功能(“Investview IT系統”)。Investview IT系統在與Investview及其子公司目前進行的業務運營相關的所有重要方面都是足夠的,並且在所有重要方面都是運行和執行的。Investview及其子公司在所有重要方面實施了商業上合理的備份、安全和災難恢復技術,符合適用的法規標準和行業慣例。

9

(R)網絡安全。 (A)Investview IT系統或與Investview IT系統相關的任何安全漏洞或其他危害;(B)Investview未收到關於Investview IT系統的此類安全漏洞或其他危害的通知,也不知道可能導致此類安全漏洞或其他危害的任何事件或情況;(C)Investview及其子公司實施了與Investview IT系統有關的政策和程序,這些政策和程序合理地符合行業標準和實踐,或符合適用監管標準的要求;以及(D)Investview及其子公司目前嚴格遵守所有適用的法律或法規、判決、任何法院或仲裁員或政府或監管機構的命令、規則和條例,以及與Investview IT系統的隱私和安全以及保護Investview IT系統免遭未經授權使用、訪問、挪用或修改有關的合同義務。

(S)環境法律。除個別或整體不會導致實質性不利影響外,(A)Investview及其任何子公司均不違反任何適用的聯邦、州、地方或外國法規、法律、規則、條例、條例、法典、政策或普通法規則或其任何司法或行政解釋,包括與污染或保護人類健康、環境(包括但不限於,環境空氣、 地表水、地下水、地面或地下地層)或野生動物,包括但不限於與釋放或威脅釋放化學品、污染物、污染物、廢物、有毒物質、危險物質、石油或石油產品、含石棉材料或模具(統稱為“危險材料”)有關的法律和法規,或與危險材料的加工、分配、使用、處理、儲存、處置、運輸或處理有關的法律法規(統稱為“環境法律”),(B)Investview及其子公司擁有根據 任何適用的環境法開展業務所需的所有許可、授權和批准,並且每個都符合其要求,(C)沒有懸而未決的或據Investview所知受到威脅的行政、監管或司法行動、訴訟、要求、要求函、索賠、留置權、不遵守通知 或與針對Investview或其任何子公司的任何環境法有關的違規、調查或訴訟,以及(D)在Investview所知的情況下,任何事件或情況都不會合理地成為任何私人當事人或政府實體下令進行清理或補救或採取行動、訴訟或程序的基礎, 違反或影響Investview 或其任何子公司與危險材料或任何環境法有關的法律。

(T)會計控制和披露控制。除Investview的美國證券交易委員會報告中所述外,Investview及其子公司對財務報告保持 有效的內部控制(如1934年法案條例下的規則13a-15和15d-15所定義)和一套足以提供以下合理保證的內部會計控制制度:(A)交易是按照管理層的一般或特別授權執行的;(B)交易被記錄為必要的,以允許按照公認會計準則編制財務報表,並維持對資產的問責;(C)只有在獲得管理層的一般或特別授權的情況下,才允許訪問資產;(D)每隔一段合理的時間將記錄的資產問責情況與現有資產進行比較 ,並對任何差異採取適當行動。自Investview最近經審核的財政年度結束以來, 沒有(1)Investview的財務報告內部控制沒有重大缺陷(無論是否得到補救)和 (2)Investview的財務報告內部控制沒有變化,這對Investview的財務報告內部控制產生了重大不利影響,或有理由 可能對Investview的財務報告內部控制產生重大不利影響。

10

遵守《薩班斯-奧克斯利法案》。Investview在所有重要方面均遵守2002年《薩班斯-奧克斯利法案》的所有條款以及根據該法案頒佈的所有規則和條例,或執行生效的、Investview 必須遵守的條款。

(V)繳納税款。法律規定必須提交的Investview及其子公司的所有美國聯邦所得税申報單均已提交,且該等申報單所顯示的或以其他方式評估的所有到期和應付的税款均已繳納,但已經或將立即提出上訴且已提供充足準備金的評估除外。未對Investview進行與美國聯邦納税申報單相關的評估。Investview及其子公司已根據適用的外國國家、地方或其他法律提交了其必須提交或已及時請求延期的所有其他納税申報單,並已支付了根據該等申報單應繳的所有税款或根據Investview及其子公司收到的任何評估而到期和應付的所有税款,但真誠地提出異議且Investview或其子公司已建立充足準備金的税項(如有)除外。Investview賬面上有關任何未最終釐定年度的任何收入及公司税負債的費用、應計項目及準備金已根據公認會計原則釐定,Investview合理地預期 足以應付任何未最終釐定年度的額外所得税評估或重估。

(W)ERISA。 (I)在過去六年中的任何時候,Investview或任何ERISA關聯公司從未維護、發起、參與、貢獻或 承擔任何受ERISA第四章或守則第412節約束的任何員工福利計劃、ERISA第3(37)節定義的任何 “多僱主計劃”或任何多僱主計劃,而Investview或任何ERISA關聯公司已經或可能根據ERISA第4063或4064條承擔或可能產生重大責任,(Ii)ERISA第3(1)節所界定的“福利福利計劃” 不提供或承諾,或在任何時間提供或承諾退休人員健康或其他離職後福利 ,除非此類福利已完全投保,或符合經修訂的1985年綜合總括預算調節法或類似州法律的要求,及(Iii)每個員工福利計劃的運作均符合其條款 及所有適用法律,包括但不限於ERISA和守則。根據守則 第401(A)節規定符合條件的每個員工福利計劃都有其可依賴的美國國税局的有利決定或意見書,且任何此類 決定或意見書仍然有效且未被撤銷,未發生任何事件,也不存在可合理預期導致任何此類員工福利計劃喪失資格或免税的事實或情況。對於每個外國福利計劃,此類外國福利計劃(1)如果打算有資格獲得特殊税收待遇,則在所有實質性 方面都符合此類待遇的要求,以及(2)如果需要資金, 在適用法律要求的範圍內提供資金。 根據與任何工會的任何集體談判協議,Investview不承擔任何義務。如本第4(W)節所用,“法規”是指經修訂的1986年國內收入法規;“員工福利計劃”是指《僱員福利計劃》第3(3)節所指的任何“員工福利計劃” ,包括但不限於所有股權和基於股權的、遣散費、就業、控制權變更、醫療、殘疾、附帶福利、獎金、獎勵、遞延補償、員工貸款和所有其他員工福利計劃、協議、計劃、政策或其他安排,無論是否受《僱員福利法案》約束,根據該計劃、政策或安排,(X)任何現任或前任員工、董事、 Investview或其子公司的獨立承包商或其他服務提供商現在或將來有權獲得任何利益,並且 由Investview或其任何子公司或(Y)Investview或其任何子公司具有或具有任何當前或未來的直接或或有義務或責任 由Investview或其任何子公司出資、贊助或維護。“ERISA”係指經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》;“ERISA關聯方”係指根據《ERISA法》第414(B)、(C)、(M)或(O)節確定的公司受控集團的任何成員,涉及《ERISA》第4001(A)(14)節所指的任何個人、每個企業或實體處於與該人共同的 控制之下;“外國福利計劃”是指 在美國境外建立、維護或繳費的、不受美國法律約束的任何員工福利計劃。

11

(X)保險。 Investview及其附屬公司承保或有權享有保險利益,而Investview合理地相信該等保險公司為財務穩健及信譽良好的保險人,其金額及承保的風險足以應付其各自的業務及 其各自財產及資產的價值,而所有該等保險均完全有效。Investview沒有理由 相信其或其任何附屬公司將無法(A)在保單到期時續期其現有保險範圍 或(B)以與其現有成本相當的成本從類似機構獲得開展其目前進行的業務所需或適當的類似保險 。

(Y)投資 公司法。根據修訂後的1940年《投資公司法》,Investview不是必需的,在證券發行和出售時也不需要註冊為 “投資公司”。

(Z)不得非法支付任何款項。據Investview所知,Investview、其任何子公司、或據Investview所知,代表Investview或其任何子公司行事的任何董事、高級管理人員、代理、 員工、附屬公司或其他人士均未採取任何直接或間接導致違反任何適用的反腐敗法的行動,包括但不限於,為推進任何金錢或其他財產、禮物、給予的要約、付款、付款或授權付款的要約、付款、付款承諾或授權,使用郵件或任何州際商業的任何手段或工具,在違反任何適用的反腐敗法律的情況下,禁止或授權向任何“政府官員”(包括政府或政府所有或控制的實體或國際公共組織的任何官員或僱員,或以官方身份為或代表上述任何人,或任何政黨或政黨的官員或政治職位候選人)提供任何有價值的東西,Investview及其子公司 依照適用的反腐敗法律開展業務,並制定和維護旨在確保繼續遵守的政策和程序 。

12

(Aa)遵守反洗錢法。Investview及其子公司的業務在所有重大方面都一直遵守 經修訂的1970年《貨幣和外國交易報告法》的適用財務記錄保存和報告要求 所有適用司法管轄區的洗錢法規、據此制定的規則和條例以及由任何政府實體發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、法規或指導方針(統稱為《反洗錢法》);任何涉及Investview或其任何子公司的政府實體在反洗錢法方面的任何行動、訴訟或訴訟程序都沒有懸而未決,據Investview所知,也沒有受到威脅。

(Bb)沒有 與制裁法律衝突。據Investview所知,Investview、其任何子公司或據Investview所知,代表Investview或其任何子公司行事的任何董事、官員、 代理人、僱員、附屬公司或其他個人或實體(“個人”) 目前都不是美國政府實施或執行的任何制裁的對象或目標,包括但不限於美國財政部外國資產管制辦公室、聯合國安理會、歐盟、英國財政部或其他相關制裁機構(統稱為,“制裁”),Investview或其任何子公司也不位於、組織或居住在受制裁的國家或地區;Investview 不會在知情的情況下直接或間接使用出售證券的收益,或將該等收益借出、貢獻或以其他方式提供給任何附屬公司、合資夥伴或其他人士,以資助任何人、 或在任何國家或地區的任何活動或業務,而該等活動或業務在融資時是制裁的對象,或以任何其他方式導致任何人違反制裁。

(Cc)私募 。Investview或其附屬公司或代表其或其代表行事的任何人士,均未在任何情況下直接或間接提出任何證券的要約或出售任何證券,或徵求任何購買證券的要約以購買任何證券,而根據本購買協議出售的證券須根據1933年法案登記 。假設本協議第5節所載各買方的陳述和擔保的準確性,則證券的發行,包括轉換股份的發行,可獲豁免根據1933年法令註冊。

(Dd)與附屬公司的交易 。Investview及其任何子公司均不是任何書面或口頭協議的一方,即向其任何員工、高級管理人員、董事、前員工、高級管理人員、董事、前員工、高級管理人員或董事或關聯公司出售、租賃或以其他方式轉讓任何財產或資產,或購買、租賃或以其他方式從其任何員工、高級管理人員、董事、前僱員、高級管理人員或董事或附屬公司進行任何其他 交易。除在正常業務過程中以對Investview或該等附屬公司不低於可從無關第三方按公平原則獲得且已以書面向買方披露的價格及條款及條件外。Investview 及其任何附屬公司對其任何僱員、高級職員、董事、前僱員、高級職員或董事或聯營公司概無絕對或或然的責任或義務,包括但不限於任何債務,但(I)按正常程序就未累計超過30天的款項支付的現任僱員補償 除外,或(Ii)以書面方式向買方披露。

13

5.購買者的陳述和保證。通過簽署本購買協議,每一位買方在此共同和各自向公司作出如下聲明和保證:

(A)組織和常設。每個買方都是一家正式成立的有限責任公司或公司,根據其成立所在國家的法律有效存在並具有良好的信譽。

(B)出資。 每位買方對LevelX Capital將根據本協議轉讓的會員資格或其他股權擁有良好且可出售的所有權,且無任何留置權、押記、質押、擔保權益或其他產權負擔,且每位買方可自由 根據LevelX Capital的出資將所有上述會員或其他股權的良好且可出售的所有權轉讓給本公司。本協議項下將由該買方轉讓的LevelX Capital的所有已發行和未償還的會員資格或其他股權均由該買方登記擁有,幷包括在LevelX資本出資中。LevelX Capital並無任何現有購股權、限制性股份單位、股份增值權、履約股份、“影子”股份、認股權證、催繳股款、權利或合約,亦無LevelX Capital於轉換或交換時需要發行、出售或轉讓任何額外股本股份或其他股權或其他可轉換為、可交換或證明有權認購或購買LevelX Capital股權的證券。

(C)負債。 緊接交易結束後,LevelX Capital的負債和義務不包括因借款而欠下的任何債務、與LevelX Capital業務運營無關的負債或義務,或欠高管、董事、經理、員工、成員、股東或LevelX Capital或任何買方的高管、經理、員工、成員、股東或與其有關聯或相關的任何債務或義務,且任何此類負債、負債或義務已由一名或多名買家在交易截止日期前 清償或承擔。

(D)授權; 執行。(A)每名買方均擁有所有必要的有限責任公司或公司權力及授權(視何者適用而定)訂立及履行本購買協議及完成擬進行的交易,包括根據本協議條款完成LevelX Capital的出資,及(B)每名買方簽署及交付本購買協議及完成擬進行的交易已獲該買方董事會、 管理委員會或管理成員(視何者適用而定)正式授權,且無需進一步同意或授權。本採購協議已由該買方由其授權代表正式簽署和交付,該授權代表是真正的官方代表,有權簽署本採購協議和與本協議相關的其他文件,並據此對該買方具有約束力。

(E)有效性。 本購買協議已由每個買方正式授權、簽署和交付,構成了該買方的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但受適用的破產、破產、重組、暫緩執行、欺詐性轉讓和任何其他一般適用法律的限制除外,這些法律一般影響債權人權利的執行, 並受有關具體履行、強制救濟或其他衡平法救濟的法律的限制。

14

(F)LevelX Capital LLC。

(I)LevelX Capital是在美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)註冊的經紀自營商,是金融業監管局(“FINRA”)的成員 ,或獲豁免遵守。根據LevelX Capital開展活動所在州或其他司法管轄區的所有適用法律、規則和法規的要求,LevelX Capital已註冊和/或 獲得作為經紀商或交易商的許可 ,或在其他方面獲得豁免。

(Ii)LevelX Capital已遵守並正在遵守對其或其業務、財產和資產具有管轄權或適用的任何政府或監管機構的所有法規、法律、法規、規則、命令、判決、法令、其他要求或法律規定,包括淨資本要求、客户保護要求以及賬簿和記錄要求。LevelX Capital是其必須成為其成員的所有國內或國外證券、經紀交易商或其他金融服務業自律組織(“SRO”)的信譽良好的成員,並在所有重要方面遵守該等SRO的所有適用規則和條例。LevelX Capital及其每名相聯人士均已正式註冊、獲發牌照或符合資格 ,且在所有重要方面均符合要求其註冊的所有司法管轄區的適用法律及法規,而據各買方所知,每項該等註冊、許可證或資格均完全有效、 有效及信譽良好。LevelX Capital是證券投資者保護公司(“SIPC”)的成員。 LevelX Capital已支付或已為支付所有到期和應支付的SIPC評估預留足夠的準備金。沒有來自任何政府或監管機構的懸而未決的命令,也沒有針對或影響LevelX Capital或其任何財產或資產的不滿意的判決、處罰或裁決。沒有任何索賠、訴訟、訴訟原因、要求、訴訟、仲裁、查詢、審計、違規通知、訴訟、訴訟、傳票或任何性質的調查、民事、刑事、行政、監管或其他方面,無論是法律上的還是衡平法上的(每個都是“訴訟”),或者,據每個買方所知,都沒有懸而未決, 針對LevelX Capital或受到LevelX Capital威脅,影響其任何業務、財產或資產。未發生任何事件或情況 可能會在現在或將來引起任何此類行動或將其作為基礎。

(Iii)LevelX資本已(I)保持該等註冊、執照、資格和會員資格良好且完全有效; (Ii)實質上遵守美國證券交易委員會和/或FINRA的規則和條例以及其開展業務所在的任何司法管轄區(聯邦、州或市)的證券法,只要該等法律、規則和法規與LevelX Capital有關;以及 (Iii)未在任何州或司法管轄區發行或出售任何證券,因為此類證券可能不合法地被提供和/或出售。

(Iv)LevelX Capital已經實施並同意持續實施反洗錢計劃,該計劃合理設計以符合所有適用的反洗錢法律和法規,包括但不限於1970年的《銀行保密法》和 2001年的《美國愛國者法》。

15

(V)LevelX Capital或其任何董事、高級管理人員、僱員或“相聯人士”(定義見1934年證券交易法修訂(“交易法”))均未因適用法律而受到任何 監管機構的紀律處分或命令。沒有此類紀律程序或命令懸而未決,或者,據每一位買方所知, 受到威脅。LevelX Capital或其任何董事、高級管理人員、員工或“關聯人”均未被任何監管機構的命令永久 禁止從事或繼續從事與任何活動或與購買或出售任何證券有關的任何行為或做法。LevelX Capital或其任何董事、高級管理人員、員工或聯繫人員(I)沒有或已經沒有資格根據《交易法》第15(B)節擔任經紀交易商或經紀交易商的關聯人,(Ii)受到《交易法》第3(A)(39)節所定義的“法定取消資格”的限制,或(Iii) 受到取消資格的限制,根據交易法第15節、第15B節或第15C節,LevelX Capital作為經紀交易商、市政證券交易商、政府證券經紀或政府證券交易商的註冊被暫停或撤銷,且沒有任何訴訟、訴訟、進行 調查,或據每名買方所知受到威脅,合理地很可能導致任何該等人士被視為不符合第(I)款所述的資格,但須受第(Ii)款所述的“法定資格取消”或第(Iii)款所述的取消資格的限制。

(Vi)LevelX Capital或其任何董事、高級管理人員、僱員或聯繫人士的任何 均不會受到證券法第506(D)(1)(I)-(Viii)規則所述的取消資格 事件(“取消資格事件”)的影響,但規則506(D)(2)(ii-iv)或(D)(3)所適用的取消資格事件除外。

(Vii)LevelX Capital已正式採用適用法律合理要求的書面監管程序。

(Viii)買方已根據交易所規則17a-5(A)向本公司提交一份真實完整的LevelX Capital截至2020年12月31日止期間的報告,其中包括:(I)計算資本淨值;(Ii)計算釐定經紀自營商的準備金要求;(Iii)有關擁有或控制規定的資料;及(Iv)計算以釐定截至2019年12月31日的LevelX Capital All的分拆要求(“2019年經審計年度報告”)。此外,買方已根據美國證券交易委員會規則17a-5(A)向本公司提交了LevelX Capital截至2020年3月31日、2020年6月30日和2020年9月30日止季度報告(“中期焦點報告”)的真實完整副本。 2019年年度審計報告和中期焦點報告在所有重要方面均進行了公平陳述,並根據美國證券交易委員會適用的規則和法規編制。

(Ix)任何註冊代表的FINRA Form U-4都是準確、完整和最新的,LevelX Capital沒有與任何客户發生任何糾紛 沒有在註冊代表的U-4表格中報告。

(X)LevelX Capital的現任或前任客户 並無向FINRA提出任何索賠或對LevelX Capital提起任何訴訟, 且LevelX Capital未收到任何正式要求或其他通知,即如果該等要求或通知中的索賠得到證實, 將成為任何該等索賠或訴訟的依據。

16

(Xi)LevelX資本目前沒有,也沒有在過去三(3)年內違反適用的淨資本規定 交易所法案、據此頒佈的規則和條例以及FINRA和美國證券交易委員會的規則和條例。LevelX Capital 不違反LevelX Capital開展業務的任何州或司法管轄區要求維持的淨資本撥備,除非合理預期不會產生重大不利影響。

(Xii) LevelX Capital保存與其業務和運營有關的所有必要賬簿和記錄, 交易所法案、據此頒佈的規則和法規以及LevelX Capital是註冊經紀交易商的任何州的任何州的任何證券法律或規則或法規。

(Xiii)截至本協議之日,LevelX Capital不欠FINRA或SIPC任何費用或評估。

(G)投資 陳述。每名買方均明白該等證券並未根據證券法註冊。每個買方 也理解,證券的發行和出售是根據1933年《證券法》(以下簡稱《證券法》)中包含的豁免註冊的規定進行的,修訂後的《證券法》在一定程度上是基於本購買協議中包含的每個買方的陳述。

(H)購買者承擔經濟風險。每名買方在評估和投資與本公司類似的公司的證券私募交易方面擁有豐富的經驗,因此其能夠評估其在本公司的投資的優點和風險,並 有能力保護自己的利益。每個買方必須無限期地承擔其投資的經濟風險,除非證券 已根據《證券法》註冊或可獲得豁免註冊。每一買方均承認該買方 有能力承擔損失該買方在該證券上的全部投資的經濟風險。各買方明白,本公司目前無意登記該等證券或其權益,但條件是兑換股份須根據登記權協議進行登記。每一買方也明白,不能保證 將獲得證券法下的任何註冊豁免,即使有,該豁免也可能不允許 該買方在該情況下、在其可能提出的金額或時間內轉讓全部或任何部分證券。每位買方亦明白,對本公司的投資涉及重大風險,並已充分認識及瞭解與購買證券有關的所有風險因素,包括但不限於本協議附錄A所述的風險因素。

(I)自有賬户收購 。每個買方為其自己的賬户購買證券僅用於投資,而不是考慮到其分銷情況。

(J)每個購買者都可以保護自己的利益。每一買方均表示,由於其或其管理層的業務或財務經驗,該買方有能力在本收購協議和本協議項下要求的其他協議中保護自己的利益。此外,該等買方並不知悉有任何廣告與本採購協議中擬進行的交易有關。

17

(K)認可的 投資者。每一買方均表明其為證券法規定的法規D所指的“認可投資者”。

(L)公司 信息。每位買方已收到並閲讀公司業務摘要,並有機會與公司董事、高級管理人員和管理層討論公司的業務、管理和財務事務,並有機會 審查公司的運營和設施。每位買方還有機會向 提問,並從公司及其管理層那裏獲得關於這項投資的條款和條件的答覆。

(M)住所。 每個買方在附表 A規定的地址維持買方的住所(並且不是暫住或臨時居留)。

(N)糟糕的 演員。根據證券法頒佈的規則和條例D規則第506(D)條,買方或與買方有關的任何“被保險人”均不是“不良行為人”。

(O)規則 144.每個買方都承認並同意,除非這些證券隨後根據《證券法》進行了登記,或者獲得了此類登記的豁免,否則證券必須無限期持有。每名買方已獲告知或知悉根據證券法不時頒佈的規則第144條的條款 ,該條款容許在滿足若干條件下有限度地轉售在私募中購買的權益 ,其中包括(其中包括):可獲得有關本公司的若干當前公開資料、根據規則第144條規定的持有期後進行的轉售,以及在任何三個月期間出售的權益數目不超過指定限制。

(P)不收取中介費。對於本購買協議或基於對任何買方具有約束力的任何安排或協議的相關文件中預期的交易,不存在與經紀佣金、調查費用或類似賠償相關的索賠。 簽署的買方將共同和個別賠償公司因買方違反本第5(P)條的任何行為或不作為而產生的與此類索賠相關的任何責任、損失或費用(包括但不限於合理的律師費和自付費用)。

6.契諾。

(A)監管協議、授權等。

(I)每名 買方將盡其商業上合理的努力,獲得FINRA或其他SRO的所有同意、授權、訂單和批准,並向FINRA或其他SRO進行所有 備案和登記,以完成本協議中預期的交易 。但不限於上述,在本購買協議簽署後,買方 將立即安排LevelX Capital準備並向FINRA提交一份CMA表格,説明LevelX Capital的所有權變更。

18

(Ii)公司應就上述事項提供一切必要的合作和文件,以協助買方和LevelX Capital。 FINRA申請的費用和開支,包括律師費,應由買方承擔。

(B)開展業務 。

(I)自本購買協議之日起至截止日期止,除本購買協議明確規定或適用法律要求外,買方應(A)在正常業務過程中按照以往慣例並在所有重要方面遵守證券法、交易法和SRO規則以及法規,並在與之相一致的範圍內,盡最大努力保持LevelX Capital的業務組織基本完好。保持LevelX Capital現有管理人員和員工的服務,維護LevelX Capital與客户、供應商、分銷商、許可人、被許可人和其他與其有業務關係的人的現有關係;及(C)與本公司磋商,讓本公司隨時知會營運事宜,並彙報業務持續運作的一般狀況 。

(Ii)在不限制第6(B)(I)款的一般性的情況下,在本購買協議之日至截止日期之間,除非本購買協議另有明確規定或適用法律另有要求,否則買方不得允許LevelX Capital在未經公司事先書面同意的情況下(同意不得被無理拒絕或推遲,同意可通過電子郵件批准):

(一)修改或者建議修改其組織文件;

(2)(A)回購、贖回或以其他方式收購、或要約回購、贖回或以其他方式收購其任何股權證券,或(B)宣佈、作廢或支付任何股息或分派(不論以現金、股票、財產或其他形式),或就其股權證券的任何股份的表決訂立任何合約 ;

(三)發行、出售、質押、處置、抵押股權證券;

(4)(A) 增加應付或可能支付給董事、高級職員或僱員的補償,(B)與任何過去或現任高級職員或僱員訂立任何新的或修訂任何重大方面的現有僱傭、遣散費、保留或變更控制權協議,或(C)根據任何僱員計劃或任何計劃、協議、計劃、政策、信託、基金或其他安排,訂立、採納、訂立、修訂、終止、行使任何酌情決定權或採取任何行動以加速 權利,或向 任何員工計劃作出任何貢獻,但法律規定的或在本合同生效之日生效的該等員工計劃的條款或 在正常業務過程中按照以往慣例作出的貢獻除外;

(5)以合併、合併、收購股票或資產或其他方式收購任何企業或個人或其分支機構,或向任何人提供貸款、墊款、出資或對其進行投資;

19

(6)(A) 轉讓、許可、出售、租賃或以其他方式處置任何資產(無論是通過合併、合併、出售股票或資產或其他方式),包括任何子公司的股本或其他股權,但上述規定不應禁止 轉讓、許可、出售、租賃或處置陳舊設備或被替換的資產,在每種情況下均應符合過去的慣例,或(B)採取或實施全部或部分清算、解散、重組、資本重組或其他重組的計劃;

(七)因借款發生債務或者為他人債務提供擔保;

(8)在任何實質性方面加入或修改或修改任何重大合同,或同意終止(在規定的到期日除外)任何重大合同;或

(9)簽訂與任何合資企業、戰略夥伴關係或聯盟有關的任何重大協議、原則協議、意向書、諒解備忘錄或類似合同。

(C)自 及自本購買協議之日起至截止日期止,買方應使LevelX Capital維持其 (I)根據交易所法案及根據其註冊為經紀交易商的各州法律註冊為註冊“經紀-交易商”,及(Ii)在FINRA及其他SRO的會員資格保持良好及業務運作所需。

(D)自本購買協議之日起至截止日期止,買方應促使LevelX Capital:(I)與公司分享與FINRA以CMA形式進行的所有書面和口頭交流的內容,包括所有通信和談話記錄;(Ii)採取一切行動,維護正常開展業務所必需或需要的所有權利、特權、經紀-交易商許可證和會員資格、經紀-交易商註冊。(Iii)遵守適用於美國證券交易委員會和FINRA的所有規章制度(包括涉及淨資本要求的規章制度),並在適用的範圍內遵守所有類似、同等或可比的國家或外國法律、規章和其他監管要求,包括所有州的藍天法律,(Iv)向公司提交提交給美國證券交易委員會的每份焦點報告的副本,以及(V)迅速向公司交付從美國證券交易委員會收到的每一份通知或其他函件的副本。FINRA或其他SRO(或任何適用的非美國司法管轄區的類似機構)對該機構對其財務或其他運營結果的任何調查。

(E)至 截至本協議日期或截止日期,LevelX Capital有任何負債、負債或義務 ,即(I)LevelX Capital業務的正常經營負債,(Ii)借款的負債,(Iii)與LevelX Capital的業務運營無關的負債或義務,或(Iv)對作為高級管理人員、董事、經理、員工、成員、股東或與LevelX Capital或任何 買方(統稱為,免責負債),在每種情況下,該等免責負債應在截止日期 日前由一名或多名買方償付或承擔,而每名買方應共同及個別地賠償本公司及Investview未能履行或承擔的任何及所有免責負債。

20

(F)SSA 應在本協議生效之日起30天內,(I)從Apex Clearing Corporation(“Apex”)獲得本收購協議的合同書,(Ii)獲得Apex向SSA或LevelX Capital交出其對LevelX Capital的股權資本(如有)的所有權 ,或(Iii)以其他方式解決與Apex對LevelX Capital的股權資本(如有)的所有權相關的問題,以令公司 滿意(“Apex條件”)。如果根據公司的判斷,SSA已努力履行其在第6(F)條下的義務,則經公司自行決定,經公司書面同意,可延長30天的期限。

(G)自本協議簽訂之日起至根據本協議第7(E)款終止陳述和保證為止,Investview 應並應促使其子公司在 合理時間以不合理地幹擾Investview或其任何子公司的業務或運營的方式,允許買方和買方代表合理接觸Investview或其任何子公司的高級職員、僱員、會計師、代理人、物業、辦公室和其他設施以及Investview及其子公司的所有賬簿、記錄、合同、 和其他資產。並應促使其子公司迅速向買方提供買方可能不時合理要求的有關Investview及其子公司的業務和財產的其他信息 。任何調查不得影響Investview、本公司或其子公司的陳述、擔保、契諾或本協議所載協議,也不得限制或以其他方式影響買方根據本協議可獲得的補救措施。

7.賠償。

(A)相互賠償。每一方同意賠償另一方及其關聯方及其各自的高級職員、董事、僱員、代表和代理人,使其免受基於或與第三方因本購買協議引起的、或由該補償方的作為或不作為引起的任何訴訟或索賠有關的任何和所有責任、損失、損害、成本和費用(包括合理的律師費)的損害、辯護和保護。該補償方應僅為任何此類索賠或訴訟進行辯護以及為其和解或妥協而進行的所有談判;但條件是:(I)未經另一方事先批准,不得達成或同意任何和解或妥協,以及(Ii)另一方有權 自費參與(包括聘請其自己的律師,補償方及其律師應與被補償方及其律師充分合作)為任何此類索賠或行為進行辯護和/或和解 以保護自身利益。

(B)Investview和公司的賠償 。Investview和本公司各自同意賠償、保護和保護每個買方及其關聯公司和他們各自的高級管理人員、董事、員工、代表和代理人免受因下列原因引起或與之有關的任何和 所有責任、損失、損害、判決、利息、獎勵、罰款、罰款、費用和開支(包括合理的律師費)(統稱“損失”):

(I)本協議中包含的Investview或公司的任何陳述或保證存在任何不準確或違反的情況;

21

(Ii)違反或不履行根據本協議須由Investview或本公司履行的任何契諾、協議或義務;

(Iii)本文件所附附表7.1(B)(Iii)所列事項。

(C)每名買方賠償 每名買方同意賠償、辯護並使Investview和公司及其關聯公司及其各自的高級管理人員、董事、員工、代表和代理人免受因以下方面而產生的任何和所有損失:

(I)本協議中買方的任何陳述或保證存在任何不準確或違反的情況;或

(Ii)買方違反或不履行根據本協議須履行的任何契諾、協議或義務。

(D)賠償程序。根據本條第七條提出索賠的一方稱為“受賠償方”,根據本條第七條提出索賠的一方稱為“賠償方”。當本合同項下發生任何索賠時,被補償方應立即向賠償方提供有關索賠的書面通知。受補償方的此類通知應:(I)合理詳細地描述索賠;(Ii)包括索賠的所有重要書面證據的副本;以及(Iii)如果合理可行,説明受補償方已經或可能遭受的損失的估計金額。對於因非本協議一方當事人提出的訴訟、查詢或調查(每一項“訴訟”)而引起的或由此引起的本協議項下的任何索賠,賠償一方可自行承擔費用和費用,並在書面通知被補償方後,可由合理地令被補償方滿意的律師為任何此類訴訟辯護。受補償方應有權與其律師一起並自費參與任何此類訴訟的辯護,但受補償方控制其辯護的權利的限制。如果補償方不承擔任何此類訴訟的辯護,則被補償方可以但沒有義務以其認為適當的方式對該訴訟進行抗辯,包括在將該訴訟通知給補償方之後 , 按照被補償方認為適當的條款,被補償方根據該等抗辯和和解採取的任何行動均不解除本協議規定的賠償義務,因此而造成的任何損害。補償方和被補償方應在與任何訴訟的辯護相關的所有合理方面相互合作,包括:(I)提供與該訴訟有關的記錄; 和(Ii)免費向被補償方提供為準備該訴訟的辯護而可能合理需要的非辯護方的管理人員。未經被補償方事先書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延),補償方不得就任何訴訟達成和解。

22

(E)存續。 本協議中包含的陳述和保證在關閉後仍然有效,並將一直有效,直至截止日期起兩年為止。本協議中包含的任何契諾或其他協議均不能在截止日期 後繼續存在,但其條款規定在截止日期後履行的契約或協議除外,並且每個此類倖存的契諾和協議應在其條款所預期的期限內繼續存在。儘管有上述規定,在適用存活期屆滿之前,非違約方以合理的具體性(在當時已知的範圍內)以書面通知向違約方提出的任何善意索賠,此後不得因該存活期屆滿而被禁止,該等索賠應一直有效,直至最終解決。

8.圖例。 代表利益的證書在簽發時,應附有下列圖例,以及州法律要求的任何圖例:

此處所代表的證券尚未根據修訂後的1933年《證券法》(以下簡稱《法案》)註冊,不得 提供、出售或以其他方式轉讓、轉讓、質押或質押,除非或直到根據法案註冊,或除非公司已收到律師的意見或其他令公司及其律師滿意的證據,表明不需要此類註冊。

本證書所代表的證券受制於經修訂和重述的經營協議的條款和條件,該協議已修訂和/或重述至今,在滿足該等條件之前,證券轉讓無效。 該等協議的副本可在公司的主要辦事處查閲。

9.管轄法律;管轄權。本採購協議應根據特拉華州的法律進行管轄和解釋,而不考慮其法律原則的衝突。

每個購買者和公司都同意位於特拉華州境內且不在其他地方的任何有管轄權的州或聯邦法院的管轄權,並不可撤銷地同意與本採購協議有關的所有訴訟或訴訟均可在此類法院進行。每一買方和公司為自己和公司及其各自的財產, 普遍和無條件地接受上述法院的專屬管轄權,並放棄對不方便法院的任何抗辯, 不可撤銷地同意受其作出的與本購買協議有關的任何判決的約束。每一買方和公司 進一步不可撤銷地同意以本採購協議第10節規定的方式和地址在上述任何法院外送達法律程序文件。

23

對於因本採購協議或談判、管理、履行和執行中的任何一方的行為而引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權行為或其他),本協議各方均不可撤銷地放棄接受陪審團審判的所有權利,本協議各方還放棄此類 債券的任何保證書、擔保或擔保,如果沒有本免責聲明,該保證書或擔保或擔保也可能被要求放棄。本協議各方進一步保證並聲明,IT 已與其法律顧問一起審查了本免責聲明,並且在與法律顧問協商後,IT在知情的情況下自願放棄其陪審團審判權利 。本免責聲明是不可撤銷的,這意味着不得以口頭或書面形式對其進行修改,且本免責聲明應 適用於本採購協議的任何後續修訂、續訂、補充或修改。如果發生訴訟,本購買協議可作為法院審理的書面同意書提交。

10.通知。 根據本購買協議要求或允許發出的所有通知、要求、請求、同意、批准和其他通信均應以書面形式進行,並應(A)由專人親自遞送,並附上該通知收件人的書面收據;(B)通過掛號信或掛號信、預付郵資、要求的回執;或(C)通過公認的商業 快遞服務或隔夜遞送服務(聯邦快遞或UPS),用於下一個工作日的遞送、預付郵資,並要求遞送 收據。根據本第10條發出的所有通知,除非本條款另有規定 ,否則應視為“送達”,如果由指定收件人或指定收件人的授權人員親自遞送,則為當天;如果是掛號信或掛號信,則在三(3)個工作日後寄往美國郵政; 或如果通過商業快遞服務或隔夜遞送服務發送,則在下一個工作日遞送時,付款後一(1)個工作日 ,並在收到郵件後向快遞服務交存。所有通信應發送至雙方各自的地址 ,具體如下:

如果 到Investview,Inc.或

Investview 金融集團控股有限責任公司:

234 工業西路

套房 A202

新澤西州伊頓鎮,郵編:07724

收信人:首席執行官約瑟夫·坎馬拉塔

聯繫人: 首席運營官Annette Raynor

24

使用 將副本複製到:

MPower貿易系統有限責任公司

1645 凱克斯路

賓夕法尼亞州布里尼斯維爾,郵編:18031

收信人:大衞·B·羅斯羅克,董事長

Michael Best&Friedrich,LLP

170 南大街1000號套房

鹽湖城,德克薩斯州84101

注意: 凱文·鐵姆肯

如寄往買方,寄往附表A所列地址。

或 根據本第10條發出的書面通知發送到一方可能指定的其他地址。

11.費用 和開支。Investview應承擔與審計相關的所有法律費用和其他自付費用,以及與本協議擬進行的交易相關而需要向FINRA提交的所有文件。Investview承認將支付以下款項 作為此類自付費用的報銷,具體如下:買方或其關聯公司根據第11條第一句應由Investview承擔的所有費用,將在本購買協議結束或終止後十五(15)天內支付給買方。除第11條所述外,各方均承認、同意並確認各方應承擔各自的律師費和其他自付費用,以供該方就其與本協議擬進行的交易有關的權利和義務進行各自的單獨審查和談判。

12.其他。

(A)所有代詞及其任何變體應被視為指男性、女性、中性、單數或複數,這取決於個人或個人或實體的身份 。

(B)不得以口頭或其他方式放棄、修改、修訂、刪除、更改或終止本購買協議的任何條款,除非 由本公司、Investview和每一買方簽署的書面文件。

(C)如果 本採購協議的任何條款被發現為無效、無效、非法或不可執行,則其餘條款是可分離和具有約束力的,就像無效、無效、非法或不可執行的條款從來不是本採購協議的標的一樣。

(D)本採購協議的一項或多項條款在任何司法管轄區的 無效、非法或不可強制執行,不應 影響本採購協議的其餘條款在該司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,或本採購協議的有效性、合法性或可執行性,包括任何此類條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,雙方在本採購協議項下的所有權利和義務應在法律允許的最大限度內予以強制執行。

25

(E)本《採購協議》取代雙方之前就本協議標的進行的所有討論和達成的所有協議,包括現有的《採購協議》,幷包含本協議雙方關於本協議標的的唯一和全部協議 。

(F)本採購協議中使用的 標題僅供參考,並不定義或限制本協議的規定 。

(G)本《採購協議》可以任何數量的副本簽署,也可以由本協議不同的各方以不同的副本簽署,具有相同的 效力,就像所有各方簽署了同一份文件一樣。所有這些副本(包括通過傳真、電子郵件或其他電子格式交付的副本)應被視為正本,應一起解釋,並應構成同一文書。本採購協議自本協議各方收到由本協議所有其他各方簽署的本協議副本後生效。

(H)任何一方未能或延遲行使本採購協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該權利、權力或特權。 任何單一或部分行使該等權利、權力或特權,亦不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。本協議規定的權利和補救措施應是累積的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。

(I)本採購協議的任何條款,無論是根據其條款還是為了使其含義生效,在本採購協議被取消、 到期或終止後仍應繼續有效。

(J)本採購協議的所有 條款和條款對本協議各方、買方的繼承人和獲準受讓人以及本公司的繼任人和受讓人(不論是否如此明示)具有約束力,並對其利益具有約束力並可強制執行。 未經本公司事先書面同意,本協議各方不得轉讓其在本協議中的權利或義務,但 每名買方可在未經本公司事先同意的情況下,將其權利轉讓給該買方和/或該買方的繼承人和受讓人所擁有的任何信託或實體,以進行遺產規劃。本採購協議不適用於 ,也不能由任何其他第三方個人或實體強制執行。

(K)在本協議日期後的任何時間或不定期,雙方同意相互合作,並應任何其他 方的要求,同意提供進一步的信息或保證;簽署和交付此類額外的協議、文件和文書;並採取必要或適當的其他行動和行動, 執行本採購協議的條款和規定、雙方的意圖,並在此實施預期的交易。

[簽名 頁面如下]

26

茲證明,本採購協議已於上文規定的日期正式簽署,特此聲明。

SSA Technologies LLC
由以下人員提供: /s/ 約瑟夫·卡馬拉塔
姓名: 約瑟夫·坎馬拉塔
標題: 首席執行官

[簽名 證券購買協議頁面]

茲證明,本採購協議已於上文規定的日期正式簽署,特此聲明。

發明:金融集團控股有限責任公司
由以下人員提供: /s/ 約瑟夫·卡馬拉塔
姓名: 約瑟夫·坎馬拉塔
標題: 首席執行官
由以下人員提供: /s/ 安妮特·雷諾
姓名: 安妮特·雷諾
標題: 首席運營官

[簽名 證券購買協議頁面]

茲證明,本採購協議已於上文規定的日期正式簽署,特此聲明。

INVESTVIEW, 公司
由以下人員提供: /s/ 約瑟夫·卡馬拉塔
姓名: 約瑟夫·坎馬拉塔
標題: 首席執行官
由以下人員提供: /s/ 安妮特·雷諾
姓名: 安妮特·雷諾
標題: 首席運營官

[簽名 證券購買協議頁面]

省略備案的附表、附錄和證物