此 初步招股説明書附錄中的信息不完整,可能會更改。本初步招股説明書附錄和隨附的 招股説明書既不是要約出售,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區尋求購買這些證券的要約 。

待完成,日期為2021年2月2日的

初步招股説明書副刊 依據第424(B)(5)條提交
(截至2020年5月27日的招股説明書) 註冊號碼333-238324

普通股 股

購買普通股的認股權證

我們提供普通股 股和相關的一半普通股認股權證,以購買總計 股普通股。

我們的普通股 在紐約證券交易所美國交易所(“NYSE American”)上市,代碼為“URG”,在多倫多證券交易所(Toronto Stock Exchange) (“多倫多證券交易所”)上市,代碼為“URE”。2021年2月1日,我們的普通股在紐約證券交易所美國證券交易所和多倫多證券交易所的最新銷售價格分別為每股0.979美元和1.27加元。認股權證沒有成熟的交易市場 ,我們預計不會有市場發展。此外,我們不打算在任何國家證券交易所或任何其他國家認可的交易系統上掛牌認股權證。

我們已向 承銷商授予為期30天的選擇權,以購買(I)最多額外的 普通股和/或(Ii)認股權證,以按相同條款從我們手中購買最多總額的普通股。如果在沒有期權份額的情況下購買期權認股權證,其價格將為$。 如果承銷商全面行使選擇權,則扣除費用前給我們帶來的總收益將為$。

投資我們的 普通股和相關認股權證涉及風險。參見“危險因素“從本招股説明書的S-6頁 附錄和隨附的招股説明書的第8頁開始,閲讀您在購買我們的普通股 股票和相關認股權證之前應考慮的風險。在投資我們的普通股和相關認股權證之前,您應仔細閲讀本招股説明書附錄和隨附的招股説明書,以及我們通過引用合併的文件 。

證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本 招股説明書附錄或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪 。

每股價格及隨附的認股權證 總計
公開發行價 $ $
承保折扣和佣金(1) $ $
扣除費用前的收益,給我們 $ $

(1)參見“包銷“從本招股説明書附錄第S-16頁的 開始,瞭解與此次發行相關的向承銷商支付的賠償的其他信息 。

這些證券將 準備好在2021年2月左右交付。

獨家簿記管理人

康託

本招股説明書增刊日期為2021年 。

目錄

招股説明書副刊

關於本招股説明書增刊 S-1
前瞻性陳述 S-1
美國投資者關於礦產資源披露的警示 S-3
貨幣和匯率 S-3
招股説明書補充摘要 S-4
供品 S-5
危險因素 S-6
稀釋 S-9
收益的使用 S-10
我們普通股的市場價格 S-10
證券説明 S-11
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素 S-12
美國聯邦所得税的某些考慮因素 S-12
承保 S-17
法律事務 S-23
專家 S-23
在那裏您可以找到更多信息 S-24
以引用方式將某些文件成立為法團 S-24

招股説明書

關於這份招股説明書 1
在那裏您可以找到更多信息 1
以引用方式併入某些資料 1
美國投資者關於礦產資源披露的警示 3
匯率信息 4
關於前瞻性陳述的警告性聲明 5
我們的業務 7
危險因素 8
收入與固定費用的比率 16
收益的使用 17
配送計劃 18
優先及次級債務證券説明 20
普通股説明 27
手令的説明 29
單位説明 30
對權利的描述 30
面額、註冊和轉讓 31
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素 31
美國聯邦所得税的某些考慮因素 33
法律事務 45
專家 45

關於 本招股説明書附錄

本招股説明書附錄 涉及一份招股説明書,該説明書是我們通過“擱置”註冊程序向證券交易委員會提交的S-3表格(文件編號333-238324)註冊聲明的一部分。根據此擱置登記流程, 我們可以不定期提供債務證券、普通股、認股權證、單位和權利。

我們對本招股説明書附錄、隨附的招股説明書以及我們發佈的任何 適用的自由寫作招股説明書中包含並通過引用併入的信息負責 。我們和承銷商均未授權任何人向您提供任何其他信息 ,我們和承銷商對其他人可能向您提供的任何其他信息不承擔任何責任。我們 不會在任何不允許要約的司法管轄區對這些證券進行要約。您應假定本招股説明書附錄、隨附的招股説明書、通過引用併入本 招股説明書的文檔和隨附的招股説明書以及任何相關的自由寫作招股説明書中顯示的信息 截至這些文檔各自的 日期是準確的。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、招股説明書和運營結果可能已發生變化 。在作出投資決定時,您應閲讀本招股説明書附錄、隨附的 招股説明書、通過引用併入本招股説明書附錄的文件、隨附的招股説明書以及任何相關的 免費撰寫的招股説明書。

本文檔分為 兩個部分。第一部分是本招股説明書附錄,它描述了本次發售的具體條款,並通過引用將所附招股説明書和通過 參考併入的文檔中包含或合併的信息添加、更新和更改到隨附的招股説明書中。第二部分是隨附的招股説明書,其中提供了更多一般性信息, 其中一些信息可能不適用於此次發行。如果本招股説明書附錄中包含或以引用方式併入的信息與隨附的招股説明書中包含或以引用方式併入的信息不同或不同,在本招股説明書附錄日期之前提交給美國證券交易委員會(SEC)的任何 以引用方式併入的文件 ,本招股説明書附錄中的信息將取代此類信息。 此外,如果我們在向SEC提交的文件中添加、更新或添加任何信息,則本招股説明書附錄中的信息將取代此類信息。 此外,如果我們在向SEC提交的文件中添加、更新或添加了任何信息,則本招股説明書附錄中的信息將取代此類信息。 此外,後一次申請中的信息應被視為 修改並取代前一次申請中的此類信息。在投資我們的普通股和認股權證之前,您應閲讀 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書,以及“在哪裏可以找到更多信息 “載於本招股説明書補充説明書第S-23頁。

除非另有説明, 本招股説明書附錄中的信息假設承銷商不會行使購買額外普通股和/或認股權證的選擇權,其他任何人也不會行使任何其他未償還選擇權購買我們的普通股。

前瞻性 陳述

本招股説明書附錄 和隨附的招股説明書以及本文和其中包含的文件可能包含適用於美國(“美國”)含義的“前瞻性陳述” 。這些前瞻性表述 可以通過使用“預期”、“預期”、“估計”、“相信”、“ ”可能、“潛在”、“打算”、“計劃”以及其他類似的表述或表述來識別 ,即某個行動、事件或結果“可能”、“可能”、“可能”或“應該”被採取、發生或實現, 或其否定或其他類似表述。 這些前瞻性表述可以通過使用諸如“預期”、“預期”、“估計”、“相信”、“ ”、“可能”、“潛在”、“打算”、“計劃”和其他類似表述來識別 。這些陳述只是預測,涉及已知和未知的風險、 不確定性和其他因素,這些因素可能會導致我們的實際結果、業績或成就或行業結果與這些前瞻性陳述明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同。此類 陳述包括但不限於:(I)在Lost Creek維持安全合規的低級生產作業的能力 ;(Ii)新冠肺炎(冠狀病毒)對我們的業務、運營和財務流動性的影響,以及該流行病對鈾市場的直接和間接影響;(Iii)LC East項目鈾回收修正案獲得批准和監管批准的時間和結果;(Iv)是否有能力完成額外的有利鈾銷售協議 ,包括在市場保證且可能對本公司有利的情況下進行現貨銷售;(V)申請監管部門批准在雪莉盆地建造和運營原地回收礦的時間和結果;(Vi)解決鈾市場持續存在的挑戰 , 包括供需預測;(Vii)美國核燃料工作組關於恢復和擴大國內核燃料生產的建議 的實施時間和影響,包括 美國能源部鈾儲備計劃的預算撥款程序;(Viii)延長和修改俄羅斯暫停生產對鈾市場的影響;(Ix)已經和將實施的成本節約措施是否足以支持我們的運營,避免稀釋我們的股東;(X)根據SBA Paycheck保護計劃為我們的貸款獲得的貸款豁免級別 ;以及(Xi)在市場條件允許的情況下增加貸款的能力和時機,以及這樣做的成本和攤薄程度。

S-1

儘管我們相信 這些前瞻性陳述中反映的我們的計劃、意圖和期望是合理的,但我們不能確定 這些計劃、意圖或期望是否會實現。實際結果、業績或成就可能與本招股説明書附錄中包含或引用的前瞻性陳述中預期、明示或暗示的內容大不相同 。

前瞻性陳述 會受到各種已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些風險、不確定性和其他因素可能導致實際事件或結果與前瞻性陳述中明示或暗示的不同,包括但不限於與以下內容相關的風險:

· 新冠肺炎疫情對公司業務和運營的時間、持續時間和總體影響;
· 當前庫存和基本上不受限制地向美國進口鈾產品帶來的挑戰;
· 對未來產量的估計;
· 資本支出;
· 運營成本;
· 礦產資源、品位估計和回收率;
· 市場價格;
· 經營戰略和實施這些戰略的措施;
· 競爭優勢;
· 估計業務和運營的擴張和增長目標;
· 對我們未來成功的計劃和參考;
· 我們的經營虧損歷史和未來盈利能力的不確定性;
· 探索期公司的地位;
· 礦產儲量不足;
· 與在美國獲得許可和其他授權相關的風險;
· 與當前多變的經濟狀況相關的風險;
· 我們償還債務並保持遵守與債務融資和擔保文件有關的所有限制性契約的能力;
· 未來債務或股權融資可能產生的影響;
· 與採礦生產作業有關的危害;
· 遵守環境法律法規;
· 廢水管理;
· 關於賬户定價和收款的不確定性;
· 潛在訴訟中可能產生不利結果的可能性;
· 與法律、政府政策和法規變化相關的不確定性;
· 與加拿大税務局或美國國税局對我們的任何跨境交易進行審計相關的不確定性;
· 在我們開展業務的任何國家的一般商業條件的不利變化;
· 大小和結構的變化;
· 管理的有效性和我們的戰略關係;
· 吸引和留住關鍵人員和管理人員的能力;
· 關於是否需要額外資本的不確定性;
· 保險範圍是否充足;
· 季度業績波動的不確定性;
· 外匯兑換風險;
· 在美國境外根據美國證券法執行民事責任的能力;
· 有能力維持我們在紐約證券交易所、美國證券交易所和多倫多證券交易所的上市;

S-2

· 根據修訂後的1986年美國國税法的適用條款,預期被歸類為“被動外國投資公司”的風險;
· 與我們的投資相關的風險;
· 其他因素,其中很多都不是我們所能控制的;以及
· 本招股説明書附錄、隨附的招股説明書、我們截至2019年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告以及我們提交給SEC的其他文件中描述的其他風險和不確定性。

本列表 並未詳盡列出可能影響我們前瞻性陳述的因素。 可能影響前瞻性陳述的一些重要風險和不確定性將在標題“危險因素“在本 招股説明書附錄和隨附的招股説明書中。儘管我們試圖找出可能導致 實際結果與前瞻性陳述中描述的結果大不相同的重要因素,但可能還有其他因素導致結果 與預期、估計或預期的結果不同。如果這些風險或不確定性中的一個或多個成為現實,或者潛在的 假設被證明是不正確的,實際結果可能與預期、相信、估計或預期的結果大不相同。我們告誡 讀者不要過度依賴任何此類前瞻性陳述,這些陳述僅説明截止日期。除法律另有要求 外,我們不承擔隨後修改任何前瞻性陳述以反映 此類陳述日期之後的事件或情況或反映預期或意外事件發生的任何義務。本招股説明書附錄中包含或引用的所有前瞻性 陳述均由前述警告性陳述加以限定。

致美國投資者有關披露以下信息的警示
礦產資源

除非另有説明, 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包括或通過引用併入的所有資源估計,以及本文和其中包含的 文件已經並將按照加拿大國家文書43-101編制礦產項目信息披露標準 (“NI 43-101”)和“加拿大采礦、冶金和石油學會礦產資源和礦產儲量定義標準”(“CIM定義標準”)。NI 43-101是由加拿大證券管理人 制定的一項規則,它為發行人利用有關礦產項目的科學和技術信息進行的所有公開披露建立了標準。NI 43-101允許披露在NI 43-101採用NI 43-101之前做出的不符合NI 43-101的歷史估計,如果披露:(A) 確定歷史估計的來源和日期;(B)關於歷史估計的相關性和可靠性的評論; (C)在已知範圍內,提供用於編制歷史估計的關鍵假設、參數和方法;(D)説明 歷史估計是否使用其他類別以及(E)包括任何較新的估計 或可用的數據。

包括NI 43-101在內的加拿大標準 與SEC的要求有很大不同,本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中包含或合併的資源信息 可能無法 與美國公司披露的類似信息相比較。特別是,術語“資源”並不等同於術語“儲量”。根據證券交易委員會行業指南7,礦化不得被歸類為“儲量” ,除非在確定儲量時已確定礦化可以經濟合法地生產或提取 。SEC行業指南7沒有定義,SEC的披露標準通常也不允許在提交給SEC的文件中包含有關“測量的礦產資源”、“指示的礦產資源” 或“推斷的礦產資源”的信息,或其他關於礦藏礦化量的描述,而這些礦藏按美國標準並不構成“儲量”。美國投資者也應該明白, “推斷出的礦產資源”的存在存在很大的不確定性,其經濟和法律可行性也存在很大的不確定性。不能假設“推斷的礦產資源”的全部或任何部分都會 升級到更高的類別。根據加拿大的規定,除極少數情況外,估計的“推斷礦產資源”不得構成可行性或預可行性研究的基礎 。告誡投資者不要想當然地認為全部或部分“推斷的礦產資源”存在,或者在經濟或法律上是可開採的。根據加拿大法規,披露資源中的“含磅” 是允許披露的;但是, SEC通常只允許發行人將不構成SEC標準的“儲量”的礦化 報告為原地噸位和品位,而不參考單位度量。 因此,本文中列出的有關礦藏的信息可能無法與根據美國標準報告的公司 公佈的信息進行比較。

貨幣 和匯率

除非另有説明, 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中所有提及的“美元”或“美元”均指 美元。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中提及的“Cdn$”指的是加元 。

根據加拿大銀行報告,2021年2月1日加元兑換美元的匯率為1加元等於0.7798加元,美元兑換加元的匯率為1加元等於1.2824加元。

S-3

招股説明書 補充摘要

此摘要突出顯示了 有關Ur-Energy Inc.的選定信息。此摘要不包含對您 做出投資決策可能很重要的所有信息。為了更全面地瞭解Ur-Energy,您應該仔細閲讀整個招股説明書 附錄和隨附的招股説明書,包括“風險因素”部分和我們參考 並以引用方式併入的其他文檔。除非另有説明,否則,“普通股”是指本招股説明書附錄 提供的我們的普通股,沒有面值。如本招股説明書附錄中所用,除另有説明或上下文另有規定外, 術語“公司”、“我們”、“我們”和“我們”用於指包括我們子公司在內的Ur-Energy Inc. 。

我公司

Ur-Energy成立於2004年3月22日,是SEC行業指南7中定義的勘探階段採礦公司。我們從事鈾礦開採、回收和加工活動,包括在美國收購、勘探、開發和運營鈾礦資產。2013年,我們在懷俄明州的Lost Creek 項目開始了第一座原地回收(ISR)鈾礦的運營。UR-Energy是一家根據加拿大商業公司法在 二零零六年八月八號。我們的普通股在紐約證券交易所美國交易所掛牌交易,代碼為“URG”,在多倫多證券交易所掛牌交易,代碼為 “URE”。

公司註冊辦事處位於安大略省渥太華梅特卡夫大街55號1300Suit1300,安大略省K1P6L5,公司總部位於科羅拉多州利特爾頓百年路10758 W,郵編80127;電話:1-720981-4588。

公司的網站地址是www.ur-energy.com。本公司網站上包含的信息不是本招股説明書附錄 的一部分,也不作為參考併入本招股説明書附錄 。

S-4

產品

我們提供的證券 普通股,無面值,以及相關的一半普通股認股權證,用於購買全部普通股(統稱為“證券”)。吾等亦已授予承銷商(I)以每股購股權股份$購買最多普通股(“購股權股份”)及/或(Ii)可按每股購股權證$購買價格向吾等購買最多合共普通股(“購股權證”)的認股權證的選擇權。
緊接本次發行後發行的普通股(1) 股份(如果承銷商行使購買額外股份的選擇權,則為股份)
收益的使用 我們估計,在扣除承銷折扣和佣金以及估計的發售費用後,出售我們正在發售的證券的淨收益約為100萬美元(如果承銷商行使購買額外股票的全部選擇權,則為100萬美元)。
我們打算將此次發行的淨收益用於維持和加強運營準備,為未來可能的收購或其他戰略交易做好準備,並用於營運資金和一般公司用途。參見“收益的使用“載於本招股説明書補充説明書第S-9頁。
股利政策 我們沒有支付普通股的股息,在可預見的未來也不打算支付現金股息。
危險因素 投資我們的證券是有風險的。參見“危險因素在本招股説明書補充説明書的S-6頁、隨附的招股説明書的第8頁以及通過引用併入本説明書的文件中,説明您在投資我們的證券之前應考慮的某些風險。
紐約證券交易所美國和多倫多證券交易所代碼 普通股在紐約證券交易所美國證券交易所以“URG”代碼上市,在多倫多證券交易所以“URE”代碼上市。權證不會在任何全國性證券交易所或其他交易市場上市或交易。

__________

(1)發行後將發行的普通股數量 基於截至2021年2月1日的171,376,524股已發行普通股。此數字 不包括:

· 根據我們的股權補償計劃為發行保留的普通股,其中1,369,039股限制性股票已被授予,每一股都可能導致在滿足根據各自獎勵建立的某些歸屬標準的基礎上,未來發行一股普通股;
· 購買10,659,458股普通股的已發行期權;
· 行使22,062,658股已發行認股權證後可發行的普通股11,031,329股;
· 在行使本次發行的隨附認股權證後可發行的普通股;以及
· 額外普通股,可發行的普通股和在行使認股權證時可發行的普通股,如果承銷商行使購買額外股份和認股權證的全部選擇權,則可發行的普通股。

S-5

風險因素

投資於 我們的證券涉及高度風險。在作出投資決定之前,您應仔細考慮此處所述的風險以及我們截至2019年12月31日的10-K表格年度報告第I部分第1A項中的“風險因素”項下所描述的風險,以及本招股説明書附錄中包含或以引用方式併入的其他信息 。我們的業務、運營結果、現金流和財務狀況可能會受到任何 風險的重大不利影響。我們證券的市場或交易價格可能會因為這些風險中的任何一種而下跌。此外,請閲讀本招股説明書附錄S-1頁上的 “前瞻性陳述”,我們在其中描述了與我們的業務相關的其他不確定性 ,以及本招股説明書附錄中包含或引用的前瞻性陳述。 請注意,其他我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的風險也可能損害我們的業務和 運營。

與此產品相關的其他風險

普通股的交易價格 可能會出現大幅波動。

普通股可能會 經歷與公司財務狀況或運營無關的大幅波動。普通股的交易價格也可能會受到鈾價格短期變化的重大影響。本公司 證券的市場價格受到許多其他變量的影響,這些變量可能與其成功無關,因此不在本公司的 控制範圍之內。這些包括影響所有資源部門相關證券市場、普通股公開市場的廣度以及另類投資吸引力的其他事態發展。這些因素和其他因素對普通股市場價格的影響 預計將使普通股價格在未來出現波動,這可能會給投資者造成 損失。

我們的管理層將擁有廣泛的自由裁量權 使用此次發行的淨收益,我們可能無法有效地使用這些收益。

公司目前 打算分配將從此次發行中獲得的淨收益,如標題“收益的使用“ 下面。但是,管理層在實際使用淨收益時將擁有酌處權,公司可以選擇分配 收益,而不同於“收益的使用“如果公司認為這樣做符合其最佳 利益。因此,您將依賴我們管理層對這些淨收益使用的判斷。 作為您投資決策的一部分,您將沒有機會評估這些收益是否得到了適當的使用。 我們未能有效地使用這些資金可能會對我們的業務產生不利影響,並導致我們的普通股價格下跌 。

您可能會立即體驗到 大量稀釋。

由於我們普通股的每股要約價格 可能高於我們普通股的每股賬面價值,此次 發行的投資者在此次發行中購買的普通股的有形賬面淨值可能會大幅稀釋。請參閲 部分,標題為“稀釋“有關投資者在此次 發行中可能遭受的稀釋的更詳細討論,請參見下面的內容。

我們普通股的市場價格 可能會有很大波動。

我們普通股的市場價格一直在波動,未來可能會大幅波動。由於下面討論的因素,這種波動可能會使我們的股價受到 實質性波動的影響。“危險因素“在本招股説明書副刊中,隨附的招股説明書和本文引用的文件,以及其他因素,包括市場對我們投資組合的估計公允價值的反應;謠言或虛假信息的傳播;分析師覆蓋範圍或收益預期的變化;我們 滿足分析師或市場預期的能力;以及現有股東出售普通股的能力。

我們從未為我們的普通股支付過現金股息 ,在可預見的未來,我們預計不會為我們的普通股支付任何現金股息。因此, 如果我們的股價不升值,我們的投資者在投資我們的股票時可能不會獲益,而且可能會蒙受損失。

S-6

我們從未宣佈 或對我們的普通股支付現金股息,也不預期在可預見的 未來對我們的普通股支付任何現金股息。我們目前打算保留所有可用資金和未來的任何收益,為我們的業務增長提供資金。因此, 我們股票的資本增值(如果有的話)將是投資者在可預見的未來唯一的收益來源。

您可能會因為未來的股票發行而經歷未來的稀釋 。

為了籌集額外的 資本,我們可能會在未來以可能與本次發行中的每股價格不同的價格提供額外的普通股或其他可轉換為或可交換的證券 作為我們的普通股。我們可能會以低於此次發行中投資者支付的每股價格出售任何其他發行中的股票或其他證券 ,未來購買股票或其他證券的投資者 可能擁有高於現有股東的權利。在未來的交易中,我們以 的價格出售額外普通股或可轉換或可交換為普通股的證券的每股價格可能高於或低於投資者在此次發行中支付的每股價格。

目前認股權證沒有公開市場 ,也不能保證認股權證將在任何證券交易所上市。

目前認股權證沒有公開市場,不能保證在 發行完成後會發展或維持活躍的公開市場。我們不打算把這些認股權證在任何證券交易所掛牌買賣。如果權證的公開 市場沒有發展或無法持續,則無法預測權證 在二級市場的交易價格,也無法預測該市場是流動性還是非流動性。在行使認股權證的程度上, 未償還認股權證的數量將會減少,從而導致該等剩餘未償還認股權證的流動資金減少。 認股權證的流動性下降可能會導致與認股權證價格相關的波動性增加。 如果認股權證流動性不足或變得缺乏流動性,投資者可能不得不行使認股權證以實現價值。

投資者在行使其認股權證並收購我們的普通股之前,將沒有作為股東對其認股權證 的權利。

在您行使認股權證獲得普通股 股之前,您將不享有與該等認股權證相關的普通股的權利。在 行使您的認股權證時,您將只有權就記錄日期在行使日期之後的事項行使股東的權利。

與此產品相關的其他風險

我們可能是被動外國投資公司 ,根據被動外國投資公司規則,美國股東可能會受到不利的美國聯邦所得税影響。 公司規則。

作為美國納税人(稱為美國股東)的我們證券的投資者 應該意識到,在截至2020年12月31日的期間內,我們可能是一家“被動外國投資 公司”(簡稱“PFIC”),在隨後的幾年中也可能是一家PFIC。

如果我們是美國股東持股期內 任何一年的PFIC,則該美國股東通常將受特殊的、 非常不利的税收制度約束,涉及我們普通股收到的所謂“超額分派”。處置我們普通股時實現的收益 (包括某些原本免税的處置收益)也將被視為超額分配 。超額分配將被懲罰性徵税,並收取額外的利息費用。額外的 特殊不利規則也適用於擁有我們普通股的美國股東,如果我們是PFIC,並且有一家非美國子公司也是PFIC(“較低級別的PFIC”) 。

美國股東 可以針對我們的普通股及時進行“合格選舉基金”選舉(“QEF選舉”)或“按市值計價”選舉 ,以減輕適用於PFIC的不利税收規則,但這些選舉可能會加速 應税收入的確認,並可能導致普通收入的確認。為了及時,QEF選舉通常必須在公司是PFIC的美國股東持有期的第一年 進行。美國股東 只有在每年從我們那裏收到某些信息(稱為“PFIC年度信息報表”) 時,才可以選擇QEF。只有在收到有關較低級別PFIC的PFIC年度 信息聲明時,美國股東才能就較低級別的PFIC進行QEF選舉。按市值計價選舉只有在我們的普通股 被認為在合格交易所定期交易的情況下才可用,我們不能保證在我們可能成為 PFIC的年份內會是這種情況。按市值計價的選舉不適用於較低級別的PFIC。

S-7

我們將在商業上 合理努力,應美國股東的書面要求,就本公司可能是PFIC的每一年,向他們提供關於本公司以及我們 確定可能是PFIC的每個此類子公司的PFIC年度信息報表。

美國股東 不得就購買我們普通股的權證進行QEF選舉。因此,如果我們在 美國股東擁有認股權證的任何時候都是PFIC,則該美國股東通常不能對通過行使該認股權證獲得的 我們的普通股進行正常的QEF選擇。但是,這樣的美國股東可以對我們的普通股進行特殊的“視為 出售”選擇,根據該選擇,美國股東將確認通過行使該等認股權證而獲得的普通股的固有收益,如在該視為出售選擇時的超額分派。此類視為出售 通常只有在我們的納税年度的第一天美國股東擁有我們的普通股的情況下才能進行 該選擇將生效。

美國股東 也不能就購買我們普通股的權證進行按市值計價的選擇。美國股東可能能夠 對通過行使該認股權證獲得的我們的普通股進行按市值計價的選擇;但是,此次選舉 將要求美國股東將通過行使認股權證獲得的我們普通股的內在收益確認為選舉時的超額 分配。

如果我們是PFIC,影響某些遺產規劃目標的特殊不利規則 可能適用於我們的普通股。每個美國股東應就PFIC規則對美國聯邦、州和地方的影響以及QEF和按市值計價的選舉諮詢 其自己的税務顧問。

S-8

稀釋

購買本招股説明書附錄和隨附的基本招股説明書的普通股 ,其普通股的有形賬面淨值可能會從發行中支付的價格立即攤薄。截至2020年9月30日,我們普通股的有形賬面淨值約為86,624,000美元,或每股0.23美元。每股有形賬面淨值是通過將我們的總有形資產減去總負債除以截至2020年9月30日的已發行普通股數量來確定的 。

每股攤薄 代表本次發行生效後普通股每股公開發行價與調整後每股有形賬面淨值之間的差額 。在反映本次普通股以假設公開發行價格每股$ 出售普通股,減去佣金和預計發售費用後,截至2020年9月30日,我們普通股的調整後有形賬面淨值約為$,或每股約$。 =這一變化意味着現有股東的每股普通股有形賬面淨值立即增加了 美元,購買本次發行普通股的新投資者的每股有形賬面淨值立即稀釋了 美元。下表説明瞭這種每股攤薄情況:

假設普通股每股公開發行價 $
截至2020年9月30日的每股有形賬面淨值 $0.23
可歸因於此次發行的每股收益增加 $
截至2020年9月30日調整後的每股有形賬面淨值 $
可歸因於此次發行的每股攤薄 $

S-9

上述 計算基於截至2020年9月30日的169,667,672股已發行普通股,不包括(I)10,659,458股普通股 ,可通過行使加權平均行權價為每股0.6美元的已發行股票期權而發行;(Ii)1,369,039股可在贖回已發行限制股單位時發行的普通股 ,單位加權平均授予日公允價值為0.58美元;以及(Iii)11,031,31股

對於 行使期權、認股權證或限制性股票單位、根據我們的股權激勵計劃發行新期權,或者我們未來發行額外普通股的程度,參與此次發行的購買者可能會進一步稀釋。 此外,出於市場狀況或戰略考慮,我們可能會選擇籌集額外資本,即使我們相信 我們有足夠的資金用於當前或未來的運營計劃。如果我們通過出售股權或可轉換債務證券 籌集額外資本,這些證券的發行可能會進一步稀釋我們股東的權益。

使用 的收益

我們估計,在扣除承銷折扣、佣金和預計發售費用後,我們出售普通股和相關認股權證所得的 淨收益約為100萬美元(如果承銷商全面行使購買額外普通股和認股權證的選擇權,則為 美元)。

我們打算將此次發行的淨收益 用於維持和加強運營準備,用於未來可能的收購或其他戰略性 交易,以及用於營運資金和一般公司用途,儘管我們的管理層將在使用此次發行的淨收益方面擁有廣泛的自由裁量權。

我們普通股的市場價格

我們的普通股 在紐約證券交易所美國交易所掛牌交易,代碼為“URG”,在多倫多證券交易所掛牌交易,交易代碼為“URE”。下面的 表分別列出了我們在紐約證券交易所美國證券交易所和多倫多證券交易所的普通股以美元或加元 為單位的最高和最低銷售價格範圍。

紐約證券交易所美國證券交易所 多倫多證券交易所(C$)
截至2018年12月31日的年度
第一季度 $ 0.79 $ 0.57 $ 0.98 $ 0.75
第二季度 $ 0.77 $ 0.59 $ 0.98 $ 0.77
第三季度 $ 0.93 $ 0.66 $ 1.19 $ 0.86
第四季度 $ 0.85 $ 0.54 $ 1.09 $ 0.74
截至2019年12月31日的年度
第一季度 $ 0.85 $ 0.59 $ 1.14 $ 0.84
第二季度 $ 0.99 $ 0.80 $ 1.30 $ 1.08
第三季度 $ 0.99 $ 0.50 $ 1.30 $ 0.70
第四季度 $ 0.65 $ 0.52 $ 0.86 $ 0.70
截至2020年12月31日的年度
第一季度 $ 0.59 $ 0.27 $ 0.79 $ 0.39
第二季度 $ 0.72 $ 0.36 $ 1.00 $ 0.52
第三季度 $ 0.64 $ 0.44 $ 0.85 $ 0.62
第四季度 $ 0.93 $ 0.42 $ 1.15 $ 0.55

據《紐約證券交易所美國人報》報道,2021年2月1日,我們普通股的收盤價為每股0.979美元,多倫多證交所的收盤價為每股1.27億加元 。2021年2月1日,已發行普通股數量為171,376,524股。本次發行完成後, 假設承銷商不行使購買額外股份或認股權證的選擇權,則將有 普通股和已發行認股權證。

S-10

證券説明

普通股

參見“普通股説明 “從隨附的招股説明書第27頁開始。

認股權證

以下是本招股説明書附錄提供的某些認股權證條款和條件的簡要摘要。以下説明 在所有方面均受認股權證協議中包含的條款約束。

認股權證將作為個人認股權證協議 發行給投資者。認股權證在最初發行後可隨時行使 ,並可在2024年2月之前的任何時間行使。認股權證將可由每名持有人選擇全部或部分行使,方法是向吾等遞交正式簽署的行使通知,以及就行使後購買的普通股數目全數支付即時可動用資金 。如果允許註冊發行認股權證的登記説明書當時未生效,或當時無法獲得構成認股權證一部分的招股説明書,則認股權證持有人可全權酌情選擇通過淨股份行使方式行使認股權證,在此情況下,持有人將在行使時收到根據認股權證所載公式確定的普通股淨數量 。不會因行使認股權證而發行與 相關的零碎普通股。我們將根據我們普通股的交易價格,向持有者支付相當於零碎股份公平市場 價值的現金金額,以代替零碎股份。

在行使認股權證時可購買的每股整股股票的行使價 為每股普通股$。如果發生影響我們普通股的某些股票分紅和分配、股票拆分、股票合併、重新分類 或類似事件,以及向我們的股東分配包括現金、股票或其他財產在內的任何資產,認股權證的行使價將受到 適當調整。

如果持有人(及其關聯公司)將實益擁有超過4.99%或9.99%(如果該持有人已實益擁有超過4.99%)的認股權證,持有人將無權 行使認股權證的任何部分,因為該百分比 所有權是根據認股權證的條款確定的,如果該持有人已經實益擁有超過4.99%的股份,則持有人將無權行使認股權證的任何部分的認股權證,因為該百分比 所有權是根據認股權證的條款確定的,因此持有人將無權行使認股權證的任何部分,因為該百分比 所有權是根據認股權證的條款確定的。但是,任何持有人在至少61天前向我們發出通知後,均可將該百分比 增加或降低至任何其他百分比。

我們不打算應用 在紐約證券交易所、多倫多證券交易所或任何其他國家證券交易所或自動報價系統上掛牌認股權證。

在符合適用的 法律的情況下,認股權證可在未經我們同意的情況下出售、出售、轉讓或轉讓。

如果發生認股權證中所述的基本 交易,一般包括對我們的 普通股進行任何重組、資本重組或重新分類,出售、轉讓或以其他方式處置我們的全部或幾乎所有財產或資產,我們的合併 或與另一人合併或合併,收購我們50%以上的已發行普通股,或任何個人或集團 成為我們已發行普通股所代表的50%投票權的實益擁有人,認股權證持有人如果持有人 在緊接此類基本交易之前行使認股權證,他們將獲得的現金或其他財產。

除非 該持有人擁有我們普通股的所有權,否則在持有人行使認股權證之前,認股權證持有人不享有我們普通股持有人 的權利或特權,包括任何投票權。

S-11

加拿大聯邦所得税的某些考慮因素

參見“加拿大聯邦所得税的某些考慮因素 “從隨附的招股説明書第31頁開始。

美國聯邦所得税的某些考慮因素

參見“美國聯邦所得税的某些考慮因素“從隨附的招股説明書第33頁開始,經以下 其他税務考慮事項修改:

作為單位的一部分發行普通股和認股權證

投資者根據本次發行收購由普通股和認股權證附帶部分組成的合併單位將 視為收購兩種不同的工具:由普通股組成的工具和由認股權證的一部分組成的工具 購買我們的普通股。合併後單位的收購價將根據美國持有者購買時的相對公平市場價值在這 兩種工具之間分配。購買價格的此分配 將建立美國持有者在構成此類合併單位的普通股和權證組件中用於美國聯邦所得税目的的初始納税基礎。我們將根據我們將在本次發行結束後完成的對該等認股權證和我們普通股的相對價值的確定( )來確定本次分配。 本次分配將向我們轉讓普通股和認股權證的任何人報告,這些普通股和認股權證在其交易或業務的正常過程中作為證券託管人,或在其交易或業務的正常過程中影響其他人的證券銷售 ,並可能由該等人員報告給美國國税局(IRS)。此分配對發售中的購買者、美國國税局或法院沒有約束力。建議潛在投資者就美國聯邦收入 投資我們的普通股(和相關認股權證)的税收後果以及本次發行中支付的購買價格的分配向他們的税務顧問諮詢 。

被動型外商投資公司規則

如果本公司是守則第1297節所指的 在美國持有人持有期間的任何時間的PFIC,則某些不同的 和潛在的不利税收後果將適用於該美國持有人對普通股和認股權證的收購、所有權和處置。

公司的PFIC狀況

在特定納税年度,如果(A)本公司在該納税年度的總收入的75%或以上為被動收入 或(B)本公司持有的資產的50%或以上產生被動收入或為產生被動收入而持有,則本公司通常 將成為PFIC 基於該等資產的公平市場價值。“總收入”通常包括所有收入減去銷售成本 ,而“被動收入”包括股息、利息、某些租金和特許權使用費、 出售股票和證券的某些收益以及商品交易的某些收益。如果外國公司的商品 基本上全部(85%或以上)都是貿易或庫存中的庫存、貿易或業務中使用的折舊財產,或者貿易或業務中經常使用或消耗的供應品,則銷售商品產生的積極業務收益通常不包括在被動收入中。 如果外國公司的商品基本上全部(85%或更多)是貿易或庫存中的庫存、可折舊財產或貿易或業務中經常使用或消耗的供應品。

就上述 PFIC收益測試和資產測試而言,如果本公司直接或間接擁有另一家公司流通股總值的25%或更多,本公司將被視為(A)持有該另一家公司資產的比例份額 ,(B)直接獲得該另一公司收入的比例份額。此外, 就上述PFIC收入測試及資產測試而言,“被動收入”不包括本公司從“相關人士”(定義見守則 954(D)(3)節)收取或累積的任何利息、 股息、租金或特許權使用費,只要該等項目可適當分配給該相關人士非被動收入 。

根據某些歸屬規則 ,如果本公司是PFIC,美國持有人將被視為擁有本公司的任何子公司(也是PFIC(“較低級別PFIC”))按比例持有的股份,並將因(A)分配 較低級別PFIC的股份和(B)處置較低級別PFIC的股票而繳納美國聯邦所得税,就像美國股東直接持有此類股票 一樣

S-12

在截至2020年12月31日的納税年度,本公司可能是(也可能不是)PFIC,在隨後幾年可能是(也可能不是)PFIC。確定本公司(或本公司的子公司)在某個納税年度是否或將成為PFIC在一定程度上取決於複雜的美國聯邦所得税規則的應用 ,這些規則可能會有不同的解釋。此外,本公司(或 子公司)是否將成為任何納税年度的PFIC取決於本公司(以及每一家此類子公司)在每個納税年度的資產和收入,因此,截至本文件日期,尚不能確定地預測該公司(以及每一家該等子公司)的資產和收入情況,因此,本公司(或 子公司)是否將在任何納税年度成為PFIC取決於本公司(和每個此類子公司)在每個納税年度的資產和收入。因此, 不能保證國税局不會對本公司(或子公司)作出的有關其PFIC地位的任何決定提出質疑,也不能保證本公司(及任何子公司)在任何納税年度不是或不會是PFIC。美國持有者應就本公司及其任何子公司的PFIC地位諮詢其自己的税務顧問 。

本規範第 1291節規定的默認PFIC規則

如果本公司是一家 PFIC,美國聯邦所得税對購買我們普通股和認股權證的美國持有人的收購、所有權和處置 以及購買我們普通股的認股權證的後果將取決於該美國持有人是根據守則第1296節對我們的普通股進行QEF選擇還是 選擇按市值計價(“按市值計價選擇”)。未進行QEF選舉或按市值計價選舉的美國持有人 在本摘要中將被稱為“非選舉 美國持有人”。

非選舉美國 持有人將遵守守則第1291節的規定,涉及以下方面:(A)出售我們的普通股或認股權證以購買我們的普通股或認股權證所確認的任何收益或其他應税 處置,以及(B)我們普通股支付的任何超額分配。 如果此類分配(連同本納税年度收到的所有其他 分配)超過在本納税年度收到的平均分配的125%,則該分配通常屬於“超額分配”。 如果該分配(連同在本納税年度收到的所有其他 分配)超過在本納税年度收到的平均分配的125%,則該分配通常為“超額分配”。或在美國持有者持有此類普通股期間,如果較短)。

如果本公司是 PFIC,根據守則第1291條,出售或以其他方式應納税處置我們的普通股或認股權證以購買我們的普通股所確認的任何收益 (包括間接處置較低級別的PFIC的股票),以及為我們的普通股支付的任何超額分派 (或較低級別的PFIC向其股東的被視為由美國持有人收到的分配) 必須按比例分配到非選舉日的每一天分配給處置或超額分配納税年度的任何此類收益或超額分配的金額 以及本公司成為PFIC之前的年份(如果有)將作為普通收入徵税。分配給任何其他税收 年度的金額將按適用於每個此類年度普通收入的最高税率繳納美國聯邦所得税,而不考慮美國持有人的其他税收屬性,並且將對每個此類 年度的納税義務徵收利息費用,計算方式就像此類納税義務是在每個此類年度到期一樣。不是公司的非選舉美國持有者 必須將支付的任何此類利息視為“個人利息”,這是不可扣除的。

如果本公司在任何課税年度是 非選舉美國持有人持有我們的普通股或購買我們普通股的認股權證, 對於該非選舉美國持有人,本公司將繼續被視為PFIC,無論本公司 是否在隨後的一年或多年內不再是PFIC。如果本公司不再是PFIC,非選舉美國股東可以通過選擇確認收益(將根據上文討論的守則第1291節的規則徵税)來終止 我們普通股的這一被視為PFIC的地位,就像該普通股是在 公司是PFIC的上一個納税年度的最後一天出售的一樣。然而,對於購買我們普通股的認股權證,則不能做出這樣的選擇。

根據擬議的財政部 法規,如果美國持有人擁有購買PFIC股票的期權、認股權證或其他權利(例如購買我們 普通股的認股權證),則該期權、認股權證或權利將被視為符合 守則第1291節的默認規則的PFIC股票。根據下述規則,如果本公司是一家PFIC,則就PFIC規則而言,通過行使 認股權證獲得的我們普通股的持有期將從美國持有人獲得該等認股權證之日的次日開始。這將對此類普通股的優質教育基金選舉和按市值計價選舉產生不利影響 。(見下文“優質教育基金選舉“ 和”市場對市場選舉”.)

S-13

優質教育基金選舉

如果本公司是PFIC,並且美國持有人在其普通股持有期開始的第一個納税年度選擇QEF,則該美國持有人一般不受上述守則第1291節關於該普通股的規定的約束。 美國持有人一般不受上述守則第1291節關於該普通股的規定的約束。 美國持有人在其普通股持有期開始的第一個納税年度選擇QEF,則該美國持有人一般不受上述守則第1291節關於該普通股的規定的約束。然而,參加QEF選舉的美國股東將按以下比例繳納美國聯邦所得税:(A)公司的淨資本收益,將作為長期資本利得徵税給該美國股東; (B)公司的普通收益,將作為普通收入徵税給該美國股東。(br})美國股東的 按比例計入(A)本公司的淨資本收益,該淨資本收益將作為長期資本利得徵税給該美國股東; (B)本公司的普通收益,將作為普通收入徵税給該美國股東。通常,“淨資本 收益”是(A)淨長期資本收益超過(B)短期淨資本收益,而“普通收益” 是(A)“收益和利潤”超過(B)淨資本收益。參加QEF選舉的美國持有人將在公司為PFIC的每個納税年度繳納該金額的美國聯邦所得税,無論該 金額是否由公司實際分配給該美國持有人。但是,進行QEF選舉的美國持有人可以在受到一定限制的情況下,選擇推遲支付此類金額的當前美國聯邦所得税,並收取利息費用。 如果該美國持有人不是公司,所支付的任何此類利息都將被視為“個人利息”,不能 扣除。

進行QEF選舉的美國持有人一般:(A)可以從公司獲得免税分配,條件是該分配代表美國持有人之前因該QEF選舉而計入收入中的公司 “收益和利潤”,以及(B)將調整該美國持有人在我們普通股中的計税基礎,以反映因該QEF選舉而被允許作為免税分配的收入或 中包含的金額。此外,通常進行QEF選舉的美國持有者 將確認出售我們普通股或其他應税處置的資本收益或虧損。

優質教育基金選舉的程序,以及優質教育基金選舉的美國聯邦所得税後果,將取決於這樣的優質教育基金選舉 是否及時。如果QEF選舉是在美國持有者持有期的第一年 為我們的普通股(本公司是PFIC的普通股)舉行的,那麼QEF選舉將被視為及時。美國持有人可以在提交該年度的美國聯邦所得税申報單時提交適當的QEF 選舉文件,從而及時進行QEF選舉。

優質教育基金選舉將 適用於該優質教育基金選舉所屬的課税年度及其後的所有課税年度,除非該優質教育基金選舉被宣佈無效或終止,或美國國税局同意撤銷該優質教育基金選舉。如果美國持有人進行了QEF選舉,並且在隨後的 納税年度,公司不再是PFIC,則QEF選舉將在公司不是PFIC的 納税年度內繼續有效(儘管不適用)。因此,如果公司在下一個納税年度成為PFIC,QEF選舉 將生效,在 公司有資格成為PFIC的下一個納税年度,美國持有人將遵守上述QEF規則。

如上所述, 根據擬議的財政部法規,如果美國持有人擁有購買PFIC股票的選擇權、認股權證或其他權利(例如購買我們普通股的認股權證),則該期權、認股權證或權利將被視為PFIC股票,但須遵守守則第1291節關於其處置的默認規則 。但是,持有購買PFIC股票的期權、認股權證或其他權利的人 不得進行適用於收購PFIC股票的期權、認股權證或其他權利的QEF選舉。此外,根據擬議的 財政部條例,如果美國持有人持有購買PFIC股票的期權、認股權證或其他權利,則在行使該期權、認股權證或其他權利後獲得的PFIC股票的持有期將包括 持有該期權、認股權證或其他權利的期間。

因此,如果我們普通股的美國持有人進行了QEF選舉,該選舉通常不會被視為及時的QEF選舉, 關於我們隨後通過行使認股權證獲得的普通股,上述守則第1291節的規則將繼續適用於該美國持有人以前擁有的普通股。但是, 通過行使認股權證獲得的我們普通股的美國持有人應有資格及時進行QEF選舉,前提是該美國持有人選擇 在該美國持有人擁有該普通股的整個納税年度確認收益(該收益將根據上述守則第1291節的規則 徵税),如同該普通股是在該年度的第一天以公平市場價值出售的一樣。 此外,美國持有者出售或以其他方式(非行使)認股權證購買我們的普通股 時確認的收益將受上述守則第1291節的規則約束。美國持股人應諮詢其 自己的税務顧問,瞭解如何將PFIC規則應用於購買我們的普通股和在行使該等認股權證後獲得的普通股的權證 。

S-14

本公司將應美國持有人的書面請求, 採取商業上合理的努力,在本公司可能是PFIC的每一年,向其提供美國持有人就本公司進行QEF選舉所需獲得的所有信息和文件,以及公司直接或間接擁有此類較低級別PFIC總投票權的50%以上的任何 較低級別PFIC,如果是,則為美國聯邦所得税目的而要求獲得的所有信息和文件都必須提供給美國聯邦所得税的目的。 本公司直接或間接擁有此類較低級別PFIC總投票權的50%以上的任何 較低級別的PFIC,如果為美國聯邦所得税的目的,則需要獲得用於美國聯邦所得税目的的所有信息和文件但是,美國持有人應 注意,公司不保證將嘗試提供與公司直接或間接擁有此類較低級別的PFIC 50%或更少總投票權的任何較低級別的 PFIC有關的任何此類信息。由於本公司可能擁有一個或多個較低級別的PFIC的股份,並可能在未來收購一個或多個較低級別的PFIC的股份, 這些公司將繼續遵守上文討論的有關對任何較低級別的PFIC的收益和超額分配徵税的規則,而美國持有者沒有獲得所需的信息。美國持有者應諮詢其 税務顧問,瞭解是否有關於公司和任何較低級別 PFIC的QEF選舉的可用性以及進行QEF選舉的程序。

按市值計價選舉

僅當我們的普通股為流通股時,美國持有者才可以 進行按市值計價選舉。如果我們的普通股定期在(A)在SEC註冊的全國性證券交易所交易;(B)根據1934年《證券交易法》第11A條建立的全國性市場體系;或(C)受市場所在國政府主管部門監管或監督的外國證券交易所,條件是(I)該外匯具有交易量、上市、財務披露等要求,且該外匯所在國家的法律以及該外匯的規則確保該等要求得到實際執行;(Ii)該外匯的規則確保上市股票交易活躍。如果此類股票在此類 合格交易所或其他市場進行交易,則此類股票通常將在每個日曆季度至少15天內進行 此類股票交易的任何日曆年度的“定期交易”,但數量極少。每個美國持有者應 諮詢其自己的税務顧問,瞭解我們的普通股是否構成流通股票。

一般情況下, 就我們的普通股進行按市值計價選擇的美國持股人不受上文討論的 守則第1291節的規則約束。但是,如果美國持有人沒有從該美國持有人對我們普通股的持有期 的第一個納税年度開始進行按市值計價的選舉,或者該美國持有人沒有及時進行QEF選舉,則上述守則第1291節的規則 將適用於該等普通股的某些處置和分配。

美國持有人為我們的普通股做出的任何按市值計價的選擇也將適用於該美國持有人在行使認股權證 以購買我們的普通股時獲得的普通股。因此,如果美國持有者就我們的普通股 進行了市場對市場的選擇,則在行使認股權證購買我們的普通股時收到的任何普通股將在行使當年自動按市值計價 。如果在美國持有人獲得認股權證以購買我們的普通股時,本公司是PFIC,則 美國持有人在行使該認股權證時收到的普通股的持有期將包括 該美國持有人持有該等認股權證的期間。在這種情況下,美國持有人將被視為在美國持有人持有該等普通股的持有期 開始後,對因行使認股權證而獲得的普通股進行按市值計價的選擇,除非普通股是在與美國持有人獲得相應認股權證的年度 相同的納税年度收購的, 不在此等情況下,美國持有人將被視為在該等普通股的持有期開始後,對因行使認股權證而獲得的普通股作出按市值計價的選擇,除非普通股是在與美國持有人獲得相應認股權證的年度 相同的納税年度收購的。上述1291節的税制和利息收費一般適用於收到該等普通股的納税年度實現的按市值計價的收益。但是, 按市值計價的一般規則將適用於後續納税年度。

作出按市值計價選擇的美國持有者將在普通收入中包括本公司為PFIC的每個納税年度的 金額,該數額等於(A)在該納税年度結束時我們普通股的公平市值超過(B)該美國持有者在該普通股中的 計税基準的超額(如果有的話)。(B)如果該美國持有者是PFIC,則該美國持有者將在普通收入中計入 超過(B)該美國持有者在該普通股中的 計税基礎的金額(如果有的話)。進行按市值計價選舉的美國持有者將被允許扣除的金額等於:(I)該美國持有者在我們普通股中的調整後計税基準超過(Ii)該普通股的公平市值 (但僅限於之前納税年度按市值計價 選舉所產生的以前包括的收入淨額)的超額(如果有的話)。

S-15

進行 按市值計價選舉的美國持有者通常也將調整他們在普通股中的納税基礎,以反映包括在總收入 中的金額或因此類按市值計價選舉而允許作為扣除的金額。此外,在出售或其他應税處置我們的普通股 我們的普通股時,進行按市值計價選舉的美國持有者將確認普通收入或損失(如果有的話,不超過 超出的 ):(A)在前一個納税年度因該按市值計價選舉而包括在普通收入中的金額超過 (B)在之前納税年度因該按市值計價選舉而允許扣除的金額)。

按市值計價選擇 適用於作出這種按市值計價選擇的納税年度以及隨後的每個納税年度,除非我們的普通股 不再是“流通股票”或美國國税局同意撤銷此類選擇。美國持有者應諮詢其 自己的税務顧問,瞭解是否有可能進行按市值計價的選舉以及進行按市值計價選舉的程序。

儘管美國持有者 可能有資格對我們的普通股進行按市值計價的選擇,但對於被美國持有者視為擁有的任何較低級別PFIC的股票 ,不能做出這樣的選擇,因為該股票不能流通。因此,按市值計價 選舉不會有效地消除上述與被視為處置較低級別的PFIC股票或從較低級別的PFIC分配相關的利息費用。

其他PFIC規則

根據守則第1291(F) 條,美國國税局發佈了擬議的財政部法規,除某些例外情況外,如果公司在美國持有人持有相關股票的 期間是PFIC,則除某些例外情況外,如果公司是PFIC,則 美國持有人沒有及時進行QEF選舉,以確認我們普通股的某些轉讓帶來的收益(但不是損失),否則這些收益將被 遞延納税(例如,根據公司重組進行的禮物和交換)。但是,根據普通股轉讓方式的不同,美國聯邦所得税對美國 持有人的具體影響可能會有所不同。

如果公司是PFIC,則某些額外的 不利規則將適用於美國持有人,無論該美國持有人是否進行了 QEF選舉。例如,根據守則第1298(B)(6)條,使用我們的普通股或認股權證購買 我們的普通股作為貸款擔保的美國持有人,除非財政部條例另有規定,否則將被視為已對該等普通股或認股權證進行了應税 處置。

如果公司是 一家PFIC,美國持股人將被要求在每年的納税申報單上附上一份完整的IRS表格8621,其中確認 出售我們的普通股或認股權證以購買我們的普通股或認股權證獲得的收益或收到的超額分配。此外, 根據某些旨在避免重複申報的規則,美國持有人還可能被要求就美國持有人持有直接或間接權益的每個PFIC提交IRS Form 8621的年度信息 報税表。美國持有者應 諮詢他們自己的税務顧問,瞭解他們對此類信息申報單的申報義務。

此外,從死者手中收購我們的普通股或認股權證以購買我們的普通股或認股權證的美國 持有人將不會獲得將該等普通股或認股權證的計税基礎“上調”至公平市價,除非該死者進行了及時有效的QEF 選舉。 除非該死者進行了及時有效的QEF 選舉,否則不會將該等普通股或認股權證的計税基準“上調”至公平市值。

特殊規則 也適用於美國持有者可以從PFIC申請的外國税收抵免。

PFIC規則非常複雜,如果公司是PFIC規則的持有期內的任何時候,如果公司是PFIC規則的持有者,美國持有人應諮詢他們自己的税務顧問關於PFIC規則及其可能如何影響美國聯邦所得税 購買我們的普通股和認股權證的收購、所有權和認股權證的後果 。

S-16

承保

根據本公司與Cantor Fitzgerald&Co.於2021年2月簽訂的承銷協議(以下統稱為“承銷商”)的承銷協議中規定的條款和條件,本公司已同意將其出售給承銷商,承銷商同意向本公司購買普通股 股和相關的一半普通股認股權證,以購買總普通股 股。

承銷商

的股份

數量

隨行

認股權證

康託·菲茨傑拉德公司(Cantor Fitzgerald&Co.)
總計

承銷協議 規定,承銷商的義務受某些先決條件的約束,例如承銷商 收到高級職員證書和法律意見,並由其律師批准某些法律事項。承銷協議 規定,如果購買了任何普通股和相關認股權證,承銷商將購買所有普通股和相關認股權證。我們 已同意賠償承銷商及其某些控制人和關聯公司的某些責任(包括證券法下的責任),並支付承銷商可能被要求就這些責任 支付的款項。

承銷商保留 撤回、取消或修改向公眾提供的報價以及拒絕全部或部分訂單的權利。

認股權證將根據截止日期的認股權證(“認股權證”)的條款 創建和發行。每份完整的權證將 使其持有人有權在下午5:30之前的任何時間以$ 的價格購買一股普通股。(紐約市時間),2024年2月,在此之後,認股權證將 到期,無效且沒有價值。在行使任何認股權證時,不會發行零碎普通股。認股權證沒有成熟的 交易市場,我們預計不會有市場發展。此外,我們不打算在 任何全國性證券交易所或任何其他國家認可的交易系統上掛牌認股權證。因此,購買者可能無法 轉售根據本招股説明書補充協議購買的認股權證。這可能會影響權證在二級市場的價格, 交易價格的透明度和可用性,證券的流動性和發行人監管的程度。參見“風險 因素“載於本招股説明書補充説明書第S-6頁。

購買額外證券的選擇權

我們已向 承銷商授予可在本招股説明書補充之日起30天內行使的期權,可隨時全部或部分(I)以每股 期權股份的收購價購買最多期權股份和/或(Ii)以每份期權認股權證的收購價 從我們手中購買最多期權股票和/或(Ii)本公司的期權認股權證的收購價為每份期權認股權證$ 。

佣金及開支

承銷商已 通知我們,他們建議按本招股説明書附錄封面上設定的公開發行價 向公眾發售普通股和相關認股權證,並以該價格減去不超過每股普通股$和 認股權證的特許權 向某些交易商(可能包括承銷商)發售普通股和相關認股權證。首次公開募股後,康託菲茨傑拉德公司(Cantor Fitzgerald&Co.)可能會改變發行價和其他出售條款。

S-17

下表 顯示了我們將向承銷商支付的公開發行價、承銷折扣和佣金,以及扣除費用前向我們支付的收益。 這些金額的顯示假設承銷商購買額外普通股和/或認股權證的選擇權沒有行使和全部行使 。

每股及隨同
保修期
總計

選項
購買
其他
個共享

隨同
認股權證
使用
選項
購買
其他
個共享

隨同
認股權證

選項
購買
其他
個共享

隨同
認股權證
使用
選項
購買
其他
個共享

隨同
認股權證
公開發行價 $ $ $ $
承保折扣和佣金 $ $ $ $
未扣除費用的收益給我們 $ $ $ $

我們估計,除上述承銷折扣和佣金外,我們應支付的與此次發行相關的費用 約為150,000美元。我們還同意向承銷商償還最高115,000美元的律師費和 費用,已報銷的費用被金融行業監管局(Financial Industry Regulatory Authority, Inc.)視為此次發行的承銷補償。

上市

我們的普通股 在紐約證券交易所美國交易所掛牌交易,代碼為“URG”,在多倫多證券交易所掛牌交易,代碼為“URE”。

禁止出售類似證券

我們與我們的高級管理人員 和我們的董事同意,除某些特定的例外情況外,在承保協議簽署之日起90天內,未經Cantor Fitzgerald&Co.事先書面同意,不得直接或間接:

· 提供、出售、簽訂出售合同、質押、轉讓、轉讓或以其他方式處置(包括但不限於進行任何賣空、從事任何套期保值、貨幣化或衍生交易)或向證券交易委員會提交(或參與提交)關於以下事項的登記聲明或招股説明書,或建立或增加看跌等值頭寸,或清算或減少1934年《證券交易法》第16條(經修訂的《交易法》)及其頒佈的證券交易委員會規則和條例所指的看漲等值頭寸任何普通股或任何其他與我們普通股股份實質相似的證券,或任何可轉換為或可交換或可行使的證券,或任何認股權證或其他購買上述股票的權利;

· 訂立任何互換或其他安排,將普通股或任何其他與普通股實質相似的證券的所有權的任何經濟後果全部或部分轉移給另一人,或任何可轉換為或可交換或可行使的證券,或任何認股權證或其他購買上述證券的權利,不論任何此類交易將以現金或其他方式交付普通股或該等其他證券來結算;或

· 公開宣佈有意做上述任何事情。

S-18

此外,吾等及 每名該等人士同意,未經Cantor Fitzgerald&Co.事先書面同意,吾等或該等其他人士將不會在限制期內 就登記任何普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的證券 提出任何要求或行使任何權利,或就登記任何普通股 或任何可轉換為普通股或可行使或可交換普通股的證券作出任何要求或行使任何權利。

Cantor Fitzgerald& Co.可在90天期限終止前的任何時間或不時自行決定是否解除所有或 受鎖定協議約束的證券部分。

穩定和其他交易

承銷商可以 在適用法律法規許可的情況下進行普通股市場交易。但是,承銷商沒有義務 這樣做,承銷商可以隨時終止任何做市活動,而無需另行通知。 因此,不能保證普通股交易市場的流動性,不能保證您能夠 在特定時間出售您持有的任何普通股,也不能保證您出售時獲得的價格是優惠的。

承銷商已 通知我們,根據交易所法案下的法規M,他們可以從事賣空交易、穩定 交易、銀團回補交易或實施與此次發行相關的懲罰性出價。這些活動 可能具有將普通股的市場價格穩定或維持在公開市場上可能存在的水平之上的效果 。建立賣空頭寸可能涉及“回補”賣空或“裸”賣空 。

“備兑” 賣空是指不超過承銷商在此次發行中購買我們普通股的額外股份和認股權證 的金額。承銷商可以通過行使選擇權 購買額外的普通股或認股權證,或在公開市場購買我們普通股的股份,平倉任何有擔保的空頭頭寸。在確定 股票來源以平倉回補空頭時,承銷商將特別考慮可在公開市場購買的股票價格 與其可能通過購買額外股票或認股權證購買股票的價格 。

“裸賣” 賣空是指超出購買額外普通股的選擇權的賣空。承銷商必須通過在公開市場購買股票來平倉任何裸空頭頭寸 。如果承銷商擔心定價後我們普通股在公開市場的價格可能存在下行壓力,可能會對購買此次發行的投資者產生不利影響,則更有可能建立裸空頭頭寸 。

穩定報價是 代表承銷商購買普通股的報價,目的是確定或維持普通股的價格 。銀團回補交易是指代表承銷商出價或購買普通股,以 減少承銷商因此次發行而產生的空頭頭寸。與其他購買交易類似, 承銷商為彌補銀團賣空而進行的購買可能會提高或維持我們普通股的市場價格 ,或防止或延緩我們普通股的市場價格下跌。因此,我們 普通股的價格可能會高於公開市場上可能存在的價格。罰金出價是一項安排,允許 承銷商在 銀團成員最初出售的普通股是在銀團覆蓋交易中購買並因此 未被該銀團成員有效配售的情況下,收回與此次發行相關的其他應計入該銀團成員的出售特許權。

我們和 承銷商都不會就上述交易 可能對我們普通股價格產生的任何影響的方向或大小做出任何陳述或預測。承銷商沒有義務從事這些活動,如果開始, 可以隨時結束任何這些活動。

被動做市

承銷商還可以 在本次發行開始要約或出售我們普通股之前的一段時間內,根據 M規則第103條,在紐約證券交易所美國交易所進行被動做市交易,並 一直延續到分銷完成。被動做市商必須以不超過該證券的最高獨立報價 的價格展示其報價。然而,如果所有獨立出價都低於被動做市商的出價,那麼當超過規定的購買限額時,該 出價必須降低。被動做市可能會導致我們普通股的價格 高於在沒有這些交易的情況下在公開市場上存在的價格。承銷商 不需要從事被動做市活動,如果開始,可以隨時結束被動做市活動。

S-19

電子配送

電子 格式的招股説明書可通過電子郵件、網站或由承銷商、銷售集團 成員(如果有)或其附屬公司維護的在線服務提供。承銷商可能會與我們達成協議,將特定數量的普通股分配給在線經紀賬户持有人 。承銷商將在與其他分配相同的 基礎上對在線分發進行任何此類分配。除電子格式的招股説明書外,承銷商各自網站上的信息以及承銷商維護的任何其他網站中包含的任何信息都不是本招股説明書附錄的一部分, 未經我們或承銷商批准和/或背書,投資者不應依賴。

其他活動和關係

承銷商及其某些附屬公司是提供全方位服務的金融機構,為其自有賬户和客户賬户 提供廣泛的活動,其中可能包括公司融資、併購、商業銀行、 股權和固定收益銷售、交易和研究、衍生品、外匯、期貨、資產管理、託管、清算 和證券借貸。承銷商及其某些附屬公司已不時並可能在未來 為我們及其附屬公司提供各種投資銀行和金融諮詢服務,承銷商已收取或將收取 常規費用和開支。

此外,在正常業務過程中,承銷商及其關聯公司可以直接或間接持有多頭或空頭頭寸, 交易或以其他方式進行債務或股權證券和/或銀行債務和/或衍生產品的相關活動 。 承銷商及其關聯公司可以直接或間接持有多頭或空頭頭寸, 在債務或股權證券和/或銀行債務和/或衍生產品方面進行交易或以其他方式進行此類活動。此類投資和證券活動可能涉及我們的證券和證券。承銷商及其關聯公司也可以對該等證券或工具提出投資建議或發表或發表獨立的研究意見 ,並可隨時持有或建議客户持有該等證券或工具的多頭或空頭頭寸。

印花税

如果您購買本招股説明書附錄中提供的普通股 ,除了本招股説明書附錄封面上列出的發行價外,您可能還需要根據購買國家/地區的法律和實踐 支付印花税和其他費用。

投資者須知

澳大利亞

本招股説明書 並非澳大利亞2001年公司法(Cth)或公司法的披露文件,也未 提交給澳大利亞證券和投資委員會,僅針對下列類別的豁免人員 。因此,如果您在澳大利亞收到此招股説明書:

您確認並保證 您是:

· “公司法”第708(8)(A)或(B)條規定的“老練投資者”;

· 根據“公司法”第708(8)(C)或(D)條規定的“老練投資者”,並且您在要約提出前已向公司提供了符合“公司法”第708(8)(C)(I)或(Ii)條和相關法規要求的會計師證書;或

· “公司法”第708(11)(A)或(B)條所指的“專業投資者”。

S-20

如果 您無法確認或擔保您是公司法規定的豁免老練投資者或專業投資者 本招股説明書向您提出的任何要約均無效且無法接受。

您保證並同意 您將不會在根據本招股説明書向您發行的任何證券發行後12個月內在澳大利亞轉售 ,除非任何此類轉售要約豁免公司法 第708條規定的發佈披露文件的要求。

歐洲經濟區

對於已實施招股説明書指令的歐洲經濟區的每個成員國(此處稱為相關 成員國),自招股説明書指令在該相關成員國實施之日起生效(包括該日期在內),此處稱為相關實施日期。本招股説明書計劃發行的任何證券均未或將在該有關成員國向公眾發出要約,但已或將會就該等證券發佈招股説明書的要約除外,該等證券已獲有關成員國主管當局批准,或在適當情況下已在另一有關成員國批准,並根據招股説明書指令通知該有關成員國有關主管當局,但自招股説明書指令起生效幷包括在內的招股説明書,則不在此限,否則招股説明書不會向該相關成員國的有關主管機構發出要約,或根據招股説明書指令通知該相關成員國的有關主管當局,否則招股説明書將不會或將會在該相關成員國向公眾發出要約,但招股説明書已經或將會就該等證券發佈的要約除外。可向有關成員國的公眾發出此類證券的要約:

· 對招股説明書指令中定義為“合格投資者”的任何法人實體;

· 招股説明書指令允許的少於100個或(如果相關成員國已實施2010年PD修訂指令的相關條款)150個以下的自然人或法人(招股説明書指令中定義的合格投資者除外),但須事先徵得承銷商代表對任何此類要約的同意;或

· 招股章程指令第3條第(2)款所指的其他情形

但該等證券要約 不得要求本公司或任何承銷商根據招股説明書指示 第3條刊登招股説明書或根據招股説明書指示第16條補充招股説明書。

就本規定而言,與任何相關成員國的任何證券有關的“向公眾要約”一詞 是指以任何形式和任何手段就要約條款和擬要約的證券進行的溝通,以使投資者能夠決定購買或認購證券,因為在該有關成員國實施招股説明書指令的任何措施和“招股説明書 ”的任何措施都可能會改變這些證券的購買或認購。“招股説明書 ”“招股説明書 ”“招股説明書 ”招股説明書“和”招股説明書 “一詞在有關成員國實施招股説明書指令和”招股説明書 “的任何措施中可能會有所不同。在相關成員國實施的範圍內),幷包括相關成員國的任何相關執行措施,“2010 PD修訂指令”一詞是指指令2010/73/EU。

香港

除以委託人或代理人身份買賣股票或債權證的人士,或“證券及期貨條例”(第章)所界定的“專業投資者” 外,並無 任何證券在香港以任何文件方式提供或出售。根據該條例訂立的任何規則;或在其他 情況下,而該文件並不是香港“公司條例”(第32章)所界定的“招股章程”,或不構成香港“公司條例”(第32章)所指的向公眾作出要約 。除只出售給或擬出售給香港以外的人或僅出售給 的證券外,沒有或可能發出或可能發出任何與證券有關的文件、邀請函或廣告 由任何人為發行(無論是在香港或其他地方)的目的而發出或由任何人管有,而該等文件、邀請函或廣告的對象是香港公眾,或其內容相當可能會被香港公眾人士獲取或閲讀(但根據香港證券法準許的除外)。 “571)及根據該條例訂立的任何規則 。

S-21

本招股説明書 尚未在香港公司註冊處註冊。因此,本招股説明書不得在香港發行、傳閲或分發,亦不得向香港公眾人士發售證券供認購。收購證券的每個人 必須確認他知道本招股説明書和相關發售文件中所述證券的要約受到 限制,並且他不會收購, 在違反任何此類限制的情況下也沒有獲得任何證券,並被視為收購證券。

日本

本次發行尚未、也不會根據日本《金融工具和交易法》(1948年第25號法律,經修訂)、 或FIEL進行登記,初始買方不會直接或間接在日本或向任何日本居民提供或出售任何證券,或為其利益 (除非本文另有規定,否則指居住在日本的任何人,包括根據法律成立的任何公司或其他實體)。 在日本境內或日本居民,除非免除FIEL的註冊要求,並在其他方面遵守FIEL和任何其他適用的日本法律、法規和部級指導方針 。

新加坡

本招股説明書尚未、也不會向新加坡金融管理局(Monetary Authority Of Singapore)提交或登記。因此,本招股説明書以及與要約或出售、或認購或購買證券邀請函有關的 文件或材料不得 發行、傳閲或分發,也不得直接或間接向新加坡公眾或任何公眾發出 認購或購買邀請,但(I) 根據《證券和期貨法》(新加坡第289章)第274條向機構投資者發出的除外;或(Ii)向 第275(2)條所界定的相關人員,或根據本SFA第275(1A)條並根據本SFA第275條規定的條件的任何人,或(Iii)根據本SFA的任何 其他適用條款的其他條件。

如果證券 是由相關人士根據SFA第275條認購的,即:

· 唯一業務為持有投資,且全部股本由一名或多名個人擁有,而每名個人均為認可投資者的法團(並非根據“證券及期貨條例”第4A條界定的認可投資者);或

· 信託(如果受託人不是認可投資者)的唯一目的是持有投資,而每個受益人都是認可投資者,則該公司的股份、債權證、股份和債權證單位或受益人在該信託中的權利和利益在該公司或該信託根據SFA第275條獲得要約股份後六個月內不得轉讓,但以下情況除外:

o 根據SFA第274條向機構投資者或向SFA第275(2)條界定的相關人士,或根據一項要約向任何人發出的要約,該要約的條款是該法團的該等股份、債權證及單位股份及債權證或該信託的該等權利及權益是以每宗交易不少於20萬美元(或其等值的外幣)的代價收購的,不論該款額是以現金或以證券或其他資產的交換方式支付,以及進一步為公司而按照

o 未給予轉讓對價的;或

o 凡轉讓是通過法律實施的。

S-22

11.瑞士

這些證券可能不會 在瑞士公開發行,也不會在瑞士證券交易所(Six Swiss Exchange)或瑞士證券交易所(Six)上市,也不會在瑞士任何其他證券交易所 或受監管的交易機構上市。本招股説明書的編制未考慮ART規定的 發行招股説明書的披露標準。652A或ART。1156瑞士債法或上市招股説明書的披露標準 。27次以上。六個上市規則或瑞士任何其他證券交易所或受監管交易機構的上市規則。 本招股説明書以及與證券或發售有關的任何其他發售或營銷材料不得在瑞士公開分發或以其他方式公開提供。

本招股説明書 以及與此次發行、公司或證券相關的任何其他發售或營銷材料均未或將 提交任何瑞士監管機構或獲得任何瑞士監管機構的批准。特別是,本招股説明書將不會提交給瑞士金融市場監督管理局(FINMA),證券要約 也不會接受瑞士金融市場監督管理局(FINMA)的監管,而且證券要約 沒有也不會根據瑞士聯邦集體投資計劃法案(CISA)獲得授權。根據中鋼協給予集合投資計劃權益收購人的投資者保障 並不延伸至證券收購人。

以色列

本文檔 不構成以色列證券法(5728-1968)或證券法規定的招股説明書,也未向以色列證券局備案或 批准。在以色列國,本文件僅分發給以色列證券法第一份增編或附錄中所列投資者,且僅面向投資者,且任何股票要約僅針對這些投資者,該附錄主要包括對信託基金、公積金、保險公司、銀行、投資組合 經理、投資顧問、特拉維夫證券交易所會員、承銷商、風險投資基金、股本超過5000萬新謝克爾的實體進行聯合投資。 在以色列,這份文件僅面向投資者,且任何股份要約僅面向以色列證券法附錄中所列投資者,其中主要包括對信託基金、公積金、保險公司、銀行、投資組合經理、投資顧問、特拉維夫證券交易所會員、承銷商、風險投資基金、股本超過5000萬新謝克爾的實體的聯合投資。其定義見附錄(可不時修訂),統稱為合資格投資者(在每種情況下,為其本身的賬户購買,或在附錄允許的情況下,為附錄所列投資者的客户賬户購買)。合格投資者將被要求 提交書面確認,確認他們屬於本附錄的範圍,瞭解該附錄的含義並同意該附錄。

英國

本招股説明書 僅分發給且僅面向在英國的合格投資者(如 招股説明書指令所界定),他們也是(I)符合經修訂的《2005年金融服務和市場(金融促進)令》第19(5)條範圍內的投資專業人士,和/或(Ii)符合該命令第49(2)(A)至(D)條的高淨值實體 。此處將每個此類人員稱為相關人員。

本招股説明書及其內容是保密的,收件人不得將其分發、出版或複製(全部或部分)或披露給英國的任何其他人 。在英國,任何非相關人員都不應以本文檔或其任何內容為依據或依賴 。

法律事務

關於加拿大法律事務,安大略省渥太華的Fasken Martineau Dumoulin LLP和位於科羅拉多州丹佛市的Davis Graham&Stubbs LLP將 就美國法律事務向法斯肯( Martineau Dumoulin LLP)傳達特此發售證券的有效性以及與此次發行相關的某些法律事宜。Cantor Fitzgerald&Co.由紐約州紐約的Cooley LLP和安大略省多倫多的Stikeman Elliott LLP代表此次發行,負責美國法律事務和加拿大法律事務。

專家

本公司的合併財務報表和管理層對公司財務報告內部控制有效性的評估包括在本招股説明書附錄中 引用的Form 10-K年報中,是根據加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華的Pricewaterhouse Coopers LLP, 特許專業會計師事務所(“PwC”)的報告合併而成的,PwC是一家獨立的註冊會計師事務所, 經Said授權 會計師事務所 收錄於本招股説明書附錄中的10-K表格年度報告中, 該報告是根據加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華的Pricewaterhouse Coopers LLP, 特許專業會計師事務所的報告合併而成的

S-23

普華永道是本公司的 審計師,並已告知,他們獨立於本公司,符合《不列顛哥倫比亞省特許專業會計師職業行為守則》(British Columbia Of Chartered Professional Accountors) 的含義,以及修訂後的1933年《證券法》(Securities Act)或《證券法》(Securities Act)以及SEC在其下通過的適用規則和條例的含義。普華永道(Pricewaterhouse Coopers) 有限責任公司在美國上市公司會計監督委員會註冊。

通過引用納入本公司Lost Creek Property的礦產資源 估計和相關信息基於TREC,Inc.進行或監督的分析 。該等估計和相關信息已通過引用 依據該公司作為該等事務專家的權威納入本文。

本公司在此引用的雪莉盆地項目的礦產資源評估和相關信息基於西方水務諮詢公司d/b/a WWC Engineering執行的分析 。依賴於該公司作為此類事務專家的權威,此類估計和相關信息已通過引用併入本文 。

此處 您可以找到更多信息

我們遵守修訂後的1934年證券交易法或交易法及其下的規則和條例的 信息要求,根據這些要求,我們向美國證券交易委員會(SEC)提交定期報告和委託書, 在本招股説明書附錄中稱為SEC。我們的SEC文件可從SEC網站(www.sec.gov)和我們的網站(www.ur-energy.com)向公眾查閲。本招股説明書 附錄中不包含我們網站上的信息作為參考。

我們已根據 證券法向 SEC提交了表格S-3中關於我們證券的註冊聲明(本招股説明書附錄和隨附的招股説明書是其中的一部分)。本招股説明書附錄和隨附的招股説明書並不包含註冊説明書中所列的全部 信息,包括證交會規則和法規允許省略的部分 。

我們還在www.ur-energy.com上維護了一個 互聯網網站,該網站提供有關我們公司的更多信息,您還可以通過該網站訪問我們提交給美國證券交易委員會(SEC)的文件。我們的網站及其包含和關聯的信息不是本招股説明書附錄或隨附的招股説明書的一部分,也不作為參考納入 本招股説明書或隨附的招股説明書。

通過引用將某些文檔併入

SEC允許我們 通過引用合併我們向SEC提交的文件,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息 。通過引用併入的信息被視為本招股説明書附錄的一部分 ,我們稍後向SEC提交的文件中的信息將自動更新並取代 本招股説明書附錄和隨附的招股説明書中的信息。我們以引用方式併入下列文件以及我們將根據交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)條向證券交易委員會提交的任何未來 文件,但根據表格8-K的當前報告 第2.02項或第7.01項(包括相關證物)或其他適用的證券交易規則提交而不是提交的相應文件的任何部分除外,直至完成或撤回根據 本註冊聲明提供我們的證券為止

· 我們於2020年2月28日提交的截至2019年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告;

· 從我們於2020年4月1日提交的關於附表14A的最終委託書中通過引用的方式具體併入我們截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告中的信息;

S-24

· 我們分別於2020年5月8日、2020年8月5日和2020年10月30日提交的截至2020年3月31日、2020年6月30日和2020年9月30日的Form 10-Q季度報告;

·

我們於2020年4月20日、2020年4月27日、2020年5月11日、2020年5月29日、2020年8月4日、2020年10月8日和2020年12月11日提交的當前8-K報表 (不包括此類報告中2.02或9.01項下提供的所有信息);

· 我們在Form 40-F中的註冊聲明中包含的普通股説明2011年3月18日、2012年3月5日和2013年3月1日提交的,包括為更新該描述而提交的任何修訂或報告;以及

· 在本招股説明書附錄日期之後,吾等根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條在本招股説明書附錄日期後提交的所有文件或其部分,在本招股説明書附錄終止之前提交。

本招股説明書附錄中以引用方式併入的 文件中的任何陳述,只要本招股説明書附錄中包含的陳述 或本招股説明書附錄中通過引用併入的任何其他隨後提交的文件中包含的陳述修改或取代該陳述,將被視為修改或取代該陳述。

您可以通過寫信或致電以下地址 和電話免費獲取任何這些文件(這些文件的證物除外)的副本(除非這些證物通過引用明確併入這些文件或在本招股説明書附錄中提及):

UR-Energy Inc.(百歲西路10758號,200號套房)
科羅拉多州利特爾頓,郵編:80127

注意:總法律顧問
(720) 981-4588

S-25

招股説明書

$100,000,000

普通股

認股權證

單位

權利

優先債務證券

次級債務證券

UR-Energy Inc.(“公司”、 “我們”、“我們”或“我們”)可能會不時以發行時確定的價格和條款,按發行時確定的價格和條款,以一次或多次發行的方式提供和出售我們的普通股,無面值的普通股(“普通股”), 購買普通股的認股權證(“認股權證”),我們的優先和次級債務證券,購買 普通股的權利和/由兩個或兩個以上此類證券組成的單位或 它們的任何組合,直至初始發行價合計100,000,000美元(以上所有證券統稱為“證券”)。 我們出售證券的價格將由該等證券的現行市場價格決定。我們將承擔 與此次發行相關的所有註冊費用。

我們將在本招股説明書的一個或多個附錄中提供任何證券發行的具體 條款。證券可以單獨發售,也可以 以任意組合和單獨的系列一起發售。在投資之前,您應仔細閲讀本招股説明書和任何附錄。 招股説明書附錄還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。在做出投資決定之前,您應仔細閲讀本招股説明書 和適用的招股説明書附錄。

我們可能會通過我們選擇的代理或通過我們選擇的承銷商或交易商直接向您銷售證券 。如果我們使用代理人、承銷商或交易商 銷售證券,我們將在招股説明書附錄中點名並説明他們的薪酬。我們預計 將從發行證券中獲得的淨收益將在招股説明書附錄中説明。

我們註冊了 本招股説明書涵蓋的證券並不意味着我們將提供或出售任何證券。我們可能會以多種不同的方式和不同的價格出售本招股説明書涵蓋的證券 。我們提供了有關如何銷售證券的更多信息。 在標題為“配送計劃“從第18頁開始。

我們的普通股在多倫多證券交易所(“多倫多證券交易所”)交易,代碼為“URE”,在紐約證券交易所美國交易所(“NYSE American”)交易,代碼為“URG”。2020年5月14日,紐約證券交易所美國證券交易所(NYSE American)上一次報告的普通股銷售價格為每股普通股0.50美元,多倫多證券交易所(TSX)的最後一次普通股銷售價格為每股0.66加元。除適用的招股説明書附錄另有規定外,普通股以外的證券不會在任何證券交易所上市。

目前沒有 可以出售普通股以外的證券的市場,您可能無法轉售根據本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄購買的此類證券 。這可能會影響此類證券在 二級市場的定價、交易價格的透明度和可用性、證券的流動性以及發行人 監管的程度。

投資我們的 證券風險很高。你應該仔細閲讀“危險因素“從本招股説明書的第8頁開始的部分。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本 招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書的日期為2020年5月27日 。

目錄

關於這份招股説明書 1
在那裏您可以找到更多信息 1
以引用方式併入某些資料 1
美國投資者關於礦產資源披露的警示 3
匯率信息 4
關於前瞻性陳述的警告性聲明 5
我們的業務 7
危險因素 8
收入與固定費用的比率 16
收益的使用 17
配送計劃 18
優先及次級債務證券説明 20
普通股説明 27
手令的説明 29
單位説明 30
對權利的描述 30
面額、註冊和轉讓 31
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素 31
美國聯邦所得税的某些考慮因素 33
法律事務 45
專家 45

在本招股説明書和任何招股説明書附錄中, 除文意另有所指外,所提及的“Ur-Energy”、“公司”、“我們”、“我們” 和“我們”是指Ur-Energy Inc.,或者根據上下文需要單獨或與我們的子公司一起指代Ur-Energy Inc.。當我們 在本招股説明書中通篇提及“股份”時,我們指的是當時有效的任何股東權利計劃下與我們普通股相關的所有權利。

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的註冊聲明的一部分 ,我們將其稱為“SEC” 或“Commission”,採用“擱置”註冊流程。根據擱置註冊,我們可以在一個或多個產品中銷售本招股説明書中描述的任何 證券組合。本招股説明書為您提供了我們可能提供的證券的概述 。每次我們銷售證券時,我們都會提供招股説明書補充資料,其中 將包含有關該發行條款的具體信息。招股説明書附錄還可以添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息 。在投資我們的證券之前,您應閲讀本招股説明書和任何招股説明書附錄,以及通過引用併入本招股説明書中的附加信息 。參見“您可以在此處找到更多 信息“瞭解更多信息。只有在附帶招股説明書 附錄的情況下,我們才能使用本招股説明書銷售證券。

您不應假設 本招股説明書、任何隨附的招股説明書附錄或通過引用合併的任何文檔中的信息在該文檔日期以外的任何日期都是準確的 。

在那裏您可以找到更多信息

我們 遵守經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)、 及其下的規則和條例的信息要求,因此,我們向證券交易委員會提交定期報告和委託書。 我們向證券交易委員會提交的所有報告、委託書和其他信息都可以在證券交易委員會維護的公共參考室 查閲和複製,該辦公室位於華盛頓特區20549,N.E.FStreet 100F Street。有關公共資料室的更多 信息,請致電證券交易委員會,電話:1-800-SEC-0330。我們的SEC文件也可通過SEC網站www.sec.gov 和我們的網站www.ur-energy.com向公眾查閲。

通過引用將某些信息併入

SEC允許我們在此招股説明書和任何隨附的招股説明書附錄中“通過引用合併”信息,這意味着我們可以通過向您推薦單獨提交給SEC的其他文件來向您披露 重要信息。 Reference包含的信息被視為本招股説明書的一部分,在本招股説明書之後、 本招股説明書附錄中提及的特定發行終止之前提交給證券交易委員會的信息將被自動視為更新並 取代此信息。我們通過引用將下列文件 合併到本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件中(不包括為交易法的目的 而已“提供”但未“存檔”的此類文件的任何部分):

(a) 我們於2020年2月28日向證券交易委員會提交的截至2019年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告 ;
(b) 我們於2020年5月8日向證券交易委員會提交的截至2020年3月31日的季度報告Form 10-Q;
(c) 我們於2020年4月20日、2020年4月27日和2020年5月11日向美國證券交易委員會提交的當前8-K表格報告;所有報告均按照交易法第 13(A)節的規定“提交”,而不是“提交”;
(d) 我們於2008年1月7日提交併於2008年7月7日修訂的Form 40-F註冊表中包含的普通股説明,包括為更新該説明而提交的任何修訂或報告;以及
(e) 我們根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交給證券交易委員會的所有其他文件,在本招股説明書日期之後但在本招股説明書提供的普通股發售結束之前提交。

1

我們還通過 引用我們隨後根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條向證券交易委員會提交的所有文件,在 首次提交招股説明書之後(包括在 註冊聲明生效之前)以及在終止發售之前。本招股説明書中通過引用併入的文件中的任何陳述,只要本招股説明書或通過引用併入本招股説明書的任何其他隨後提交的文件中包含的陳述修改或取代該陳述,將被視為被修改或取代。

除非特別聲明 相反,否則我們在第2.02或7.01項下披露的任何信息,或在第9.01項下提供的相應信息,或作為我們可能不時提交給證券交易委員會的任何當前8-K表格報告的證物,都不會 通過引用的方式併入或以其他方式包括在本招股説明書中。

如果書面或口頭請求,我們將免費提供通過引用併入本招股説明書的任何或所有文件的副本。 請求應發送至:

UR-Energy Inc.

注意:公司祕書

百年大道西10758號,200號套房

科羅拉多州利特爾頓,郵編:80127

(720) 981-4588

除上述規定外, 本招股説明書中不包含任何其他信息(包括我們網站上的信息)作為參考。

2

致美國投資者關於 礦產資源披露的警示説明

除非另有説明, 本招股説明書和任何招股説明書附錄中包含或引用的所有資源估計已經並將 按照加拿大國家文書43-101編制礦產項目信息披露標準(“NI 43-101”)和“加拿大采礦、冶金和石油協會礦產資源和礦產儲量定義標準”(“CIM定義標準”)。NI 43-101是加拿大證券管理人制定的一項規則, 為發行人公開披露與礦產項目有關的所有科學技術信息建立了標準。NI 43-101允許使用歷史術語披露在NI 43-101通過之前做出的不符合NI 43-101的歷史估計,條件是:(A)確定歷史估計的來源和日期;(B)對歷史估計的相關性和可靠性發表評論; NI 43-101允許使用歷史術語披露歷史估計:(A)確定歷史估計的來源和日期;(B)對歷史估計的相關性和可靠性發表評論; NI 43-101允許使用歷史術語披露歷史估計:(A)確定歷史估計的來源和日期;(B)評論歷史估計的相關性和可靠性;(C)在已知範圍內,提供用於編制歷史估計的關鍵假設、 參數和方法;(D)説明歷史估計是否使用NI 43-101規定之外的類別 ;以及(E)包括任何較新的估計或現有數據。

包括 NI 43-101在內的加拿大標準與SEC的要求有很大不同,本招股説明書和任何招股説明書附錄中通過引用包含或併入的資源信息可能無法與美國公司披露的類似信息相比較。特別是, 術語“資源”並不等同於術語“儲量”。根據SEC行業指南7,礦化 不得被歸類為“儲量”,除非在確定儲量時已確定礦化在經濟上 併合法生產或開採。SEC行業指南7沒有定義,SEC的 披露標準通常也不允許在提交給SEC的文件中包含有關“測量的礦產資源”、“指示的 礦產資源”或“推斷的礦產資源”的信息,或對按美國標準不構成“儲量”的礦產 礦牀礦化量的其他描述。美國投資者也應該明白,“推斷出的礦產資源”的存在存在很大的不確定性,其經濟和法律可行性也存在很大的不確定性。不能假設“推斷礦物 資源”的全部或任何部分都會升級到更高的類別。根據加拿大的規定,估計的“推斷礦產資源” 可能不構成可行性或預可行性研究的基礎,除非在極少數情況下。告誡投資者不要想當然地認為“推斷出的礦產資源”的全部或任何部分都存在,或者在經濟或法律上是可以開採的。根據加拿大法規,披露資源中的“包含的 盎司”是允許披露的;但是, SEC通常只允許發行人 將按SEC標準不構成“儲量”的礦化報告為原地噸位和品位,而不 參考單位計量單位。因此,本文中列出的有關礦藏的信息可能無法與根據美國標準進行報告的公司公佈的信息 相比較。

3

匯率信息

除非另有説明 或上下文另有要求,否則本招股説明書和任何招股説明書附錄中對美元金額的所有引用均為對美元的引用 。提及“$”或“US$”指的是美元,提及“Cdn$” 指的是加元。

下表 列出了(I)上述期間結束時以加元表示的一美元匯率;(Ii)在上述期間內每個月最後一天的一美元平均匯率;以及(Iii) 以加拿大銀行報告的 匯率為基礎的一美元在上述期間的最高匯率和最低匯率(均以加拿大銀行報告的匯率為基礎)。 以下表格 列出了上述期間內以加元表示的一美元的匯率;(Ii)在上述期間內每個美元的平均匯率(以每月最後一天為單位);以及(Iii) 以加拿大銀行報告的匯率為基礎的一美元的最高匯率和最低匯率。

截至12月31日的年度
加元 2015 2016 2017 2018 2019
期末 $ 1.3840 $ 1.3427 $ 1.2545 $ 1.3642 $ 1.2988
該期間的平均值 $ 1.2781 $ 1.3256 $ 1.2986 $ 1.2957 $ 1.3269

一月 二月 三月 四月
加元 2020 2020 2020 2020
本月新高 $ 1.3233 $ 1.3429 $ 1.4496 $ 1.4217
本月低點 $ 1.2970 $ 1.3224 $ 1.3356 $ 1.3904

加拿大銀行所報的2020年5月14日美元兑換加元匯率為1.4090加元=1加元。

4

有關前瞻性陳述的警示聲明

本招股説明書和本文引用的文件包含證券 法案第27A條和交易所法案第21E條定義的前瞻性陳述,以及 適用的加拿大證券法定義的前瞻性信息和前瞻性陳述,涉及我們的財務狀況、經營結果、業務前景、計劃、 目標、目標、戰略、未來事件、資本支出以及勘探和開發努力。這些前瞻性的 表述可以通過使用諸如“預期”、“預期”、“估計”、“ ”相信、“可能”、“潛在”、“打算”、“計劃”和其他類似的 表述或表述,即行動、事件或結果“可能”、“可以”或“應該”採取、 發生或實現,或其否定或其他類似表述來識別。 這些前瞻性表述可以通過使用諸如“預期”、“預期”、“估計”、“相信”、“可能”、“潛在”、“打算”、“計劃”和其他類似表述來識別。然而,沒有這樣的字眼並不意味着 一份聲明不具有前瞻性。這些陳述只是預測,涉及已知和未知的風險、不確定性和 其他因素,這些因素可能會導致我們的實際結果、業績或成就或行業結果與這些前瞻性陳述明示或暗示的任何未來結果、業績或成就大不相同 。此類陳述 包括但不限於:(I)在Lost Creek維持受控級別運營的能力、確定未來開發和建設優先事項的時間 , 在市場和其他條件允許的情況下,迅速且經濟高效地擴大生產運營的能力;(Ii)Lost Creek的持續技術和經濟可行性;(Iii)Lost Creek許可證和許可證修訂的許可和監管批准的時間 和結果;(Iv) 完成額外的有利鈾銷售協議的能力,包括在保證和生產庫存可用時進行現貨銷售的能力;(Iii)允許和監管部門批准修訂Lost Creek許可證和許可證的時間和結果;(Iv) 完成額外的有利鈾銷售協議的能力,包括在保證和生產庫存可用時進行現貨銷售; (V)Lost Creek項目的生產率和壽命,以及Lost Creek財產內相鄰項目的後續開發和生產 ,包括LC East的計劃;(Vi)Lost Creek範圍內勘探目標的潛力(包括擴大資源的能力);(Vii)我們其他勘探和開發項目的潛力,包括 雪莉盆地、Great Divide盆地項目和Excel項目(Viii)Shirley盆地的技術和經濟可行性(Ix)申請監管部門批准在雪莉盆地建造和運營原地回收礦的時間和結果 ;(X)我們產量預測的結果;(Xi)當前市場狀況,包括但不限於 供需預測;以及(Xii)報告的結果和美國核燃料工作組的建議, 包括擬議補救措施的時間表和範圍,包括與建立國家鈾儲備有關的預算撥款程序 。

儘管我們相信 這些前瞻性陳述中反映的我們的計劃、意圖和期望是合理的,但我們不能確定 這些計劃、意圖或期望是否會實現。實際結果、業績或成就可能與本招股説明書中包含的前瞻性陳述中預期、明示或暗示的結果、業績或成就大不相同。

前瞻性陳述 會受到各種已知和未知的風險、不確定性和其他因素的影響,這些風險、不確定性和其他因素可能導致實際事件或結果與前瞻性陳述中明示或暗示的不同,包括但不限於與以下內容相關的風險:

·鈾價大幅上漲或下跌 ;

·未來 對生產、開發和生產運營、資本支出、運營成本、礦產資源、回收率、品位和市場價格的估計;

·企業 戰略和實施這些戰略的措施;

·競爭優勢 ;

·估計業務和運營的擴張和增長目標 ;

·計劃 和對我們未來成功的參考;

·我們 運營虧損的歷史和未來盈利能力的不確定性;

·勘探期公司身份 ;

· 礦產儲量不足;

·與在美國獲得許可和其他授權相關的風險 ;

·與當前多變的經濟狀況相關的風險 ;

·挑戰 當前庫存和對美國的鈾產品基本上不受限制的進口 ;

5

·我們 有能力償還債務,並保持遵守與債務融資和證券文件相關的所有限制性契約 ;

· 未來融資可能產生的影響;

·與採礦生產有關的 危害;

·遵守環境法律法規 ;

·有關賬户定價和收款的不確定性 ;

· 潛在訴訟中產生不利結果的可能性;

·與政府政策和法規變化相關的不確定性 ;

·與加拿大税務局或美國國税局對我們的任何跨境交易進行審計相關的不確定性 ;

·我們開展業務的任何國家/地區的一般業務條件發生不利的 變化;

·尺寸和結構變化 ;

· 管理的有效性和我們的戰略關係;

·吸引和留住關鍵人才的能力 ;

·關於是否需要額外資本的不確定性 ;

·保險覆蓋範圍是否充足 ;

·有關季度業績波動的不確定性 ;

·外匯兑換風險 ;

· 在美國境外根據美國證券法執行民事責任的能力;

· 維持我們在紐約證券交易所美國證券交易所和多倫多證券交易所上市的能力;

·風險 根據修訂後的1986年美國國税法的適用條款,預期分類為“被動外國投資公司” ;

·與我們的投資相關的風險 ;

·本招股説明書中描述或引用的風險 因素;以及

· 其他因素,其中許多是我們無法控制的。

此列表不是可能影響我們前瞻性陳述的所有因素 。可能影響 前瞻性陳述的一些重要風險和不確定性將在章節標題下進一步説明。“我們的生意“和”風險 因素“在本招股説明書和任何招股説明書補充文件中描述的任何其他風險或不確定因素。儘管 我們試圖確定可能導致實際結果與前瞻性 陳述中描述的結果大相徑庭的重要因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的結果大不相同。如果這些風險或不確定性中的一個或多個成為現實,或者潛在的假設被證明是錯誤的,實際結果可能與預期、相信、估計或預期的結果大不相同 。我們提醒讀者不要過度依賴任何此類前瞻性 聲明,這些聲明僅説明截止日期。除非法律另有要求,否則我們不承擔任何隨後修改 任何前瞻性陳述的義務,以反映此類陳述發佈之日之後的事件或情況,或反映預期或意外事件的發生 。本招股説明書中包含或引用的所有前瞻性陳述均由前述警告性陳述加以限定 。

6

我們的業務

Ur-Energy成立於2004年3月22日,是SEC行業指南7中定義的勘探階段採礦公司。我們 從事鈾礦開採、回收和加工活動,包括在美國收購、勘探、開發和運營鈾礦資產。2013年,我們通過懷俄明州運營子公司Lost Creek ISR,LLC開始在Lost Creek項目中運營我們的 第一座原地回收鈾礦。UR-Energy是一家根據加拿大 商業公司法二零零六年八月八日。我們的普通股在多倫多證券交易所(“多倫多證券交易所”) 上市,代碼為“URE”,在紐約證券交易所美國有限責任公司(“NYSE American”)上市,代碼為“URG”。

UR-Energy有一家 直接全資子公司:UR-Energy USA Inc.,根據科羅拉多州法律註冊成立。該公司在科羅拉多州和懷俄明州設有辦事處,在這兩個州都有員工,此外還有一名員工在亞利桑那州。

UR-Energy USA擁有 三家全資子公司:NFU懷俄明州有限責任公司,這是根據懷俄明州法律成立的有限責任公司,目的是促進收購某些財產和資產,目前,作為我們的土地持有和勘探實體;Lost Creek ISR,LLC,這是根據懷俄明州法律成立的有限責任公司,用於持有和運營我們的Lost Creek項目 和我們的Lost Creek財產和資產;以及探路者礦業公司(PathFinder Mines Corporation,簡稱“探路者”),根據特拉華州的法律註冊成立,該州擁有雪莉盆地和瑞幸Mc在懷俄明州的資產等資產。 Lost Creek ISR,LLC僱用Lost Creek Project的人員。

我們在我們的旗艦項目Lost Creek使用原地回收鈾 (“ISR”),並將在可能的情況下在其他項目中這樣做。ISR 技術被用於鈾提取,因為它能夠以較低的成本有效地回收滾動前緣的鈾礦化。在Lost Creek,我們提取並處理U3O8,運往第三方轉換設施進行進一步加工、存儲和銷售 。

我們的Lost Creek Processing 設施包括生產、乾燥和包裝鈾以供銷售的所有電路,其設計 預計可處理多達100萬磅的鈾3O8每年從Lost Creek礦場運來的。 處理設施具有處理200萬磅U的物理設計能力3O8每年, 提供額外的處理來自其他來源的材料的能力。我們預計Lost Creek處理設施可以 用於處理捕獲的U3O8從我們的雪莉盆地項目中脱穎而出。然而,雪莉 盆地許可證申請考慮建造一個完整的加工設施,根據市場條件提供更大的建設和運營靈活性。

在本招股説明書 和任何招股説明書附錄中,除非上下文另有規定,否則所提及的“Ur-Energy”、“公司”、“我們”、“我們”和“我們”是指Ur-Energy Inc.,無論是單獨還是與我們的子公司一起 。

我們的公司辦公室 位於百年大道10758號,200號套房,CO 80127,電話號碼是(720981-4588)。我們的網站 地址是www.ur-energy.com。我們網站上的信息不是本招股説明書的一部分。

7

危險因素

以下列出了 某些風險和不確定因素,這些風險和不確定因素可能對我們的業務、財務狀況和/或運營結果以及我們普通股的交易價格產生重大不利影響,這些風險和不確定因素可能會下跌,投資者可能會損失全部或部分投資。 我們目前不知道或我們目前認為不重要的其他風險和不確定因素也可能影響我們的業務 運營。我們不能向您保證我們將成功應對這些風險。此外,還可能存在其他可能影響我們業務的未知風險 。

投資本招股説明書中提供的證券涉及高度風險。有關您 在決定購買這些證券之前應仔細考慮的其他因素的討論,請考慮我們引用的文件 中描述的風險因素,包括我們截至2019年12月31日的Form 10-K年度報告中描述的風險因素以及 我們截至2020年3月31日的Form 10-Q季度報告,以及可能包含在適用的招股説明書附錄中的信息以及通過引用包含在適用的招股説明書附錄中的其他信息。另外,請閲讀 我們的“關於前瞻性陳述的告誡聲明”。

與我們的業務相關的風險

基本上不受限制的進口挑戰了美國國內的鈾業。

過去幾年,俄羅斯、哈薩克斯坦和烏茲別克斯坦等國的庫存以及俄羅斯、哈薩克斯坦和烏茲別克斯坦等國的生產水平和生產成本高於正常水平, 對美國鈾生產行業產生了重大影響。最近,中國在全球鈾礦市場和核燃料循環的其餘部分積極擴大了自己的角色。如果從政府補貼的 生產場所進口的鈾持續不受控制,可能會對鈾 市場產生持續的重大負面影響,從而對本公司未來的盈利能力產生不利影響。2018年,我們與共同請願人 共同向美國商務部(DOC)提交了一份請願書,要求根據1962年《貿易擴張法》第232條對威脅美國國家安全的進口鈾產品進行救濟 。請願書尋求適度的配額,實際上,這將為國內鈾保留美國市場25%的份額。根據法律授權的調查和DOC的報告,總統沒有對請求的救濟採取直接行動;相反,他授權建立美國核燃料工作組(“工作組”),對整個核燃料供應鏈的國家安全考量進行更全面的分析,特別是制定恢復和擴大國內鈾生產的建議。

工作組報告於2020年4月23日發佈。該報告提出了一系列建議,這些建議將支持美國國內的鈾生產行業,但目前還沒有采取任何行動。宣佈建立國家鈾儲備的聯邦預算項目 與工作組的一項建議有關。這項 和其他建議將需要撥款才能實施。 工作組的建議或總統可能採取的行動(包括國家鈾儲備計劃)的結果是不確定的,因此這一過程的結果及其對美國鈾市場的影響也是不確定的。此外,本公司在該行業尋求救濟的 努力可能會產生意想不到的後果,可能會影響我們與行業和鈾消費者的業務關係 。這些後果,加上繼續尋求救濟的成本,可能會對我們產生不利影響 。還應指出的是,在不考慮工作組報告和建議結果的情況下,俄羅斯《暫停協定》(RSA)目前將於2020年12月31日到期。自1992年以來,RSA將從俄羅斯進口的鈾產品限制在美國消費量的20%。雖然已經做出了一些努力來談判延長RSA或就從俄羅斯進口鈾產品 達成新協議,但目前還沒有任何機制來控制RSA到期後從俄羅斯進口的水平。如果在RSA到期後,無法控制俄羅斯進口和 俄羅斯企業擁有的其他進口(例如,哈薩克斯坦近50%的生產是俄羅斯所有的),不受控制地進口國家支持的鈾產品將對美國鈾生產商產生持續的負面影響,包括我們的 公司。

我們產品的定期銷售合同即將到期,我們可能無法以合適的條款和條件簽訂新的定期銷售合同。

我們的定期銷售 合同歷來導致鈾銷售價格高於現貨價格,並有固定的交貨期限。我們的大多數 合同都有已經完成的交貨條款,沒有續訂或未來交貨的計劃。根據合同,我們承諾在2020年銷售20萬英鎊(已經交付),在2021年銷售25000英鎊。在每種情況下,這些合同的銷售價格 均超過當前現貨價格。如果市場狀況沒有改善,而且美國公用事業公司不改變 幾乎完全依賴從俄羅斯、哈薩克斯坦進口的產品和其他國家支持的業務,我們預計在不久的將來不會繼續 以優惠價格執行與美國公用事業公司的銷售協議。未能以合適的條款簽訂新的銷售合同 可能會對我們的運營和採礦活動決策以及由此產生的現金流和 收入產生不利影響。

鈾 市場波動很大,客户有限。我們的財產權益和項目都會受到鈾價格波動的影響。

鈾 的價格波動很大,可能會在短時間內經歷重大價格波動。我們無法控制的因素會影響市場, 包括對核電的需求;公眾對核能發電接受度的變化,包括2011年3月日本地震和海嘯後發生的事件對市場的持續影響; 鈾礦開採、生產和消費國的政治和經濟狀況;核電站融資的成本和可獲得性;政府 法規的變化;通脹預期;匯率波動;利率;全球或地區消費模式; 投機活動以及新的開採和開發活動導致的產量增加。未來小型模塊化反應堆或微型反應堆的可行性和接受度,以及這項新技術的相關燃料需求; 乏燃料的後處理和貧化鈾尾或廢料的再濃縮。未來核設施發生的任何事故或恐怖主義都可能影響鈾開採條件以及核能的使用和接受。這些因素對鈾價的影響,進而對我們資產的經濟可行性的影響,無法準確預測。

8

採礦作業涉及高度的風險 。

採礦作業 通常涉及高度風險。我們繼續在位於Lost Creek的第一個也是目前唯一的鈾原地回收設施 繼續運營,該設施的生產活動於2013年下半年開始。我們在Lost Creek工地( 是懷俄明州中南部的一個偏遠工地)以及其他仍在開發中的項目的運營將面臨通常在懷俄明州偏遠工地遇到的所有危險 和風險,包括通勤安全和惡劣天氣,這可能會影響此類 通勤,並可能減緩運營,尤其是在冬季天氣條件下。此外,這些作業受到 原地回收法生產鈾時通常遇到的所有危險和風險的影響,例如水管理和處理,包括廢水處理能力(深井、V類井、池塘或其他方法;其中每一項都需要 監管授權和不同程度的安裝和操作費用),異常和意外的地質構造, 意想不到的冶金困難,設備故障和零部件的可用性,電力和通信中斷,通過加壓注水和生產鑽井和移除材料所涉及的其他條件 井,輻射安全,運輸和工業事故,以及自然災害(例如,火災、龍捲風),任何 都可能導致生產設施損壞或毀壞、生命或財產損失、環境破壞 並可能承擔法律責任。對我們項目的運營和/或進一步發展的不利影響也可能對我們的業務、財務狀況、運營結果和現金流產生不利影響 。

我們的業務受到廣泛的 環境和其他法規的約束,這些法規可能會使勘探、採礦或相關活動成本高昂,並且可能隨時發生變化 。

採礦業 受到廣泛的環境和其他法律法規的約束,這些法規隨時可能發生變化。環境立法 和法規正在以一種可能需要更嚴格的標準和執法、增加對違規行為的罰款和處罰 、對擬議項目進行更嚴格的環境評估以及對 公司及其高級管理人員、董事和員工承擔更高責任的方式發展。例如,與保護大鼠尾鬆雞有關的各種規則制定和其他監管行動正在進行中。可能對ISR項目產生影響的環境保護局規則制定繼續時有發生 ,而且很可能在未來的管理中重演。擬議的CERCLA法規將顯著增加財政義務和擔保擔保,並可能對ISR項目產生相應影響,但該法規尚未最終敲定。 儘管該行政決定得到了法院的確認,但在法律挑戰之後,類似的規則制定可能會再次發生。 這些並不是唯一會導致限制性變化的法律法規。此外,遵守聯邦、州和地方當局實施的環境質量要求和回收法可能需要大量資本支出, 會對特定物業的經濟產生重大影響,導致預期活動發生重大變化或延誤,並可能 使我們面臨訴訟和其他法律或行政訴訟。我們無法準確預測或估計 未來任何此類法律法規或對現有法律法規的未來解釋對我們運營的影響。歷史考察 我們的許多物業都有活動, 採礦和能源生產活動都發生在我們的某些物業或其附近 。如果此類歷史性活動已導致受管制物質釋放或威脅釋放到環境中,或者歷史性活動需要補救,則可能存在聯邦或州補救法規 規定的責任。

9

鈾礦業是資本密集型行業,我們可能無法籌集到必要的額外資金。

將需要額外的資金 為營運資金或我們酒店的勘探和開發活動提供資金,包括Lost Creek 和Lost Creek物業的相鄰項目,以及我們雪莉盆地項目的開發。我們未來資金的潛在來源 除了Lost Creek Production和當前庫存的銷售收益外,還包括 出售額外股本、行使未償還可轉換股權工具的收益、借入資金 或其他債務 結構、項目融資或出售我們的資產權益。不能保證 我們將獲得這樣的資金來繼續開發或未來的勘探。此外,即使成功完成此類融資 ,也不能保證它會以對我們有利的條款獲得,或者會為我們提供足夠的資金來實現我們的目標,這可能會對我們的業務和財務狀況產生不利影響。此外,未來的任何股權融資都可能導致我們現有股東的股權大幅稀釋。

我們的礦產資源估計可能不可靠 ;在沒有建立礦產儲量的情況下開始和進行生產存在風險和更多的不確定性; 我們需要開發更多的資源來維持持續的運營.

我們的物業 不包含加拿大National Instrument 43-101或SEC行業指南7定義的礦產儲量。請參見“致美國投資者有關礦產資源披露的告誡 注意事項”上面。在礦產儲量或礦產 資源被開採和加工之前,礦產資源量和品位只能作為估計值。我們已 確定某些鈾項目存在鈾資源,包括在Lost Creek財產。我們尚未 按照加拿大證券監管機構或SEC根據行業指南7定義的已探明或可能儲量,通過 完成可行性研究,為我們的任何鈾項目(包括Lost Creek Property)建立已探明或可能儲量。此外,我們目前 沒有計劃為我們計劃利用原地開採的任何鈾項目建立已探明或可能的儲量, 例如Lost Creek Property或雪莉盆地項目。因此,儘管我們開始回收 U3O8 在2013年的Lost Creek項目中,不確定性和風險增加,可能導致 經濟和技術故障,這可能會對我們未來的盈利能力產生不利影響。

估計礦產資源量存在許多固有的不確定性,包括許多我們無法控制的因素,而且不能保證 能夠實現礦產資源的回收,甚至是估計的礦產儲量。通常,礦產資源估計值 是基於截至確定估計值之日所做的幾個因素和假設, 包括:

·具有固有不確定性的地質和工程估算以及政府機構監管的假定效果;
·地質學家、工程師和其他專業人員準備 估計的判斷;
·對未來鈾價格和運營成本的估計;
·現有數據的質量和數量;
·對該數據的解釋;以及
·各種強制經濟假設的準確性,所有這些假設都可能與實際結果大不相同。

所有的估計在某種程度上都是不確定的;對於原地開採,這在一定程度上是由於採礦前收集的採樣信息有限。 因此,不同專業人員或同一專業人員在不同時間編制的可採礦產資源量估計可能會有很大差異。因此,任何礦產資源估計和實際遇到的 礦藏都存在重大不確定性,礦藏的經濟可行性可能與我們的估計大不相同。

另外,由於我們現在正在運營,正在耗盡我們在Lost Creek的已知資源,我們必須能夠繼續進行勘探和開發 更多的礦產資源。雖然我們的Lost Creek財產仍有大片區域需要進一步勘探,但我們 將需要繼續勘探Lost Creek財產的所有區域和我們在懷俄明州的其他礦產財產,或獲取其他已知礦產資源財產,以補充我們的礦產資源並維持持續運營。我們在準備礦產資源估算時會估算礦山的壽命 ,但這樣的估算可能不準確。

10

生產、 資本和運營成本估計可能不準確。

我們對年度和未來產量、隨之而來的生產和運營成本以及此類生產水平所需的營運資金進行了估計 ,但不能保證我們將實現這些估計。這些類型的估計本身就是不確定的,隨着時間的推移, 可能會發生重大變化。運營成本估算受到生產水平變化的影響,可能會受到以下因素的影響: 如果無法提供所需人員或無法及時僱用和培訓所需人員,則需要利用更高水平的承包商服務。 安裝油井、地面生產設備、相關 基礎設施、用於加工的化學品以及與運營相關的消耗性材料的可用性和一致定價可能會根據當地和全球的經濟 條件而變化,並可能迫使運營和資源生產的時間發生變化。此外,我們還依賴 某些與油井安裝相關的承包商以及與該安裝相關的技術服務。它們的可用性 或服務成本可能會根據當地其他市場情況而變化,因此可能會影響採礦的安裝率和生產率 。

如果我們 無法償還債務,我們可能會失去保證債務的資產。管理我們 債務的協議中的限制性契約可能會限制我們執行業務戰略的能力。

根據我們的國家債券貸款,我們最初獲得了約3400萬美元的債務融資,目前欠下約1240萬美元的本金,其中包括限制我們出售擔保債務的資產 (包括我們的Lost Creek項目和相關資產)的限制性契約。 根據該貸款,我們最初獲得了約3400萬美元的債務融資,目前欠下約1240萬美元本金,其中包括限制我們出售擔保債務的資產 的能力。我們是否有能力按計劃付款並滿足國家債券貸款中的其他條款 取決於我們的財務狀況和經營業績,而這些受當前經濟、競爭、 法律和監管條件的制約,超出了我們的控制範圍。我們可能無法從經營活動中產生足夠的現金流 以使我們能夠支付債務的本金、利息和其他費用。

如果我們無法按計劃 償還我們的債務,我們將會違約,如果不予以解決或免除,可能需要加快償還我們的債務 ,並由貸款人強制執行擔保我們債務的資產。國家債券貸款的擔保抵押品 包括Lost Creek項目和其他相關資產。這些是我們的業務在很大程度上依賴的關鍵資產 ,因此,對任何一項或所有這些資產的強制執行將對我們的運營和財務狀況產生重大不利影響 。

我們的採礦作業受到 眾多環境法律、法規以及許可要求和保證金要求的約束,這可能會延誤生產,並對運營和開發成本產生不利影響 。

我們的業務 必須遵守廣泛的聯邦、州和地方法律,這些法律管轄着我們礦產勘探、開發和運營的所有階段, 税收、勞工標準和職業健康、礦山和輻射安全、有毒物質、瀕危物種保護以及 其他事項。勘探、開發和生產操作還必須遵守與環境保護相關的各種聯邦、州和地方法律和法規。這些法律對採礦業提出了高標準,特別是鈾回收方面的標準,監測廢水排放並向監管機構報告監測結果,減少或消除對土地、水或空氣的某些影響,逐步恢復礦山財產, 管理危險廢物和材料,降低工人事故風險。違反這些法律可能導致 施加鉅額罰款和其他處罰,並可能使我們面臨運營限制、停職、行政 訴訟或訴訟。隨着時間的推移,這些法律法規中的許多都有變得更加嚴格的趨勢。此類 法律的任何更改都可能對我們的財務狀況、現金流或運營結果產生重大不利影響。不能 保證我們能夠及時滿足所有監管要求或無需支付鉅額費用,也不能保證 監管要求不會更改為延遲或禁止我們進行某些勘探、開發或運營。 此外,也不能保證我們在做出監管決定時不會面臨第三方對監管決定的新挑戰,這可能會導致額外的延遲和鉅額費用,或者可能導致項目永久停止。

我們的運營需要 來自各個政府部門的許可證和許可。我們相信,我們持有所有必要的許可證和許可,可以根據適用的法律法規開展我們目前正在開展或計劃開展的 活動。此類許可證和許可證 可能會在各種操作環境中更改法規和更改。不能保證我們 能夠獲得維持我們的勘探和採礦活動(或擴展或改變現有業務的修訂 )可能需要的所有必要許可證和許可,包括建造礦山、磨礦或加工設施,以及在我們的任何物業開始或繼續 勘探或採礦活動或運營。此外,如果我們在任何其他 地產或新的地質層位上進行生產,我們必須獲得並遵守包含特定運營條件的許可證和許可證。 不能保證我們能夠獲得此類許可證和許可證,也不能保證我們能夠遵守任何和 所有此類條件。

11

鈾業競爭激烈 ,與其他能源競爭激烈。

國內和國際鈾業競爭激烈。我們的活動主要針對鈾礦的勘探、評估、收購和開發 ,並將其投入生產運營。我們所做的任何支出是否會導致發現商業數量的鈾生產並不確定 。採礦業在發現、收購和開發被認為具有商業潛力的物業方面存在激烈的競爭。我們與其他利益集團爭奪參與前景看好的項目的機會,其中許多利益集團擁有比我們更多的 財政資源。同樣,我們在 競爭中銷售我們的產品,來自數量非常有限的競爭對手的供應,其中大多數目前都是國家支持的企業,以較低的補貼成本生產 。

12

核能與其他能源競爭,包括天然氣、石油、煤炭、水電和可再生能源。這些其他能源 在某種程度上可以與核能互換,特別是從長遠來看。較低的天然氣、石油、煤炭和水電價格可能會導致對鈾濃縮和鈾轉化服務的需求下降。可再生能源的技術進步和政府支持可以使這些形式的能源更加可行,並對核燃料需求產生更大的影響。此外,鈾和核電行業的增長是否超過目前的水平,將取決於核技術作為發電手段的持續發展和接受度的提高。由於影響核工業的獨特的政治、技術和環境因素,該行業受到輿論風險的影響,無論是通過加強監管還是以其他方式,這些風險都可能對核電需求產生不利影響。

對我們 產品和服務的需求可能會受到核反應堆、濃縮鈾和用過的鈾燃料後處理方面的技術變化的影響。 這些技術變化可能會減少或增加對鈾的需求。通過開發新的鈾回收和加工技術,我們業務的成本競爭力可能會 受到影響。因此,我們的競爭對手可能會採用技術進步,使他們比我們的運營和生產成本更具優勢。

新冠肺炎(冠狀病毒)大流行 可能會對我們的業務和財務業績產生不利影響,並可能增加本節中列出的其他風險 。

新冠肺炎(冠狀病毒) 於2020年3月宣佈大流行,對全球經濟以及大宗商品和股票市場產生了重大負面影響, 前景仍不確定。雖然我們的員工尚未受到直接影響,因此尚未生病,但疫情 會對我們的業務和運營構成風險,如果我們的員工、監管機構、供應商或其他業務合作伙伴在 一段時間內無法進行日常操作,可能會對我們的運營、業務和財務狀況產生不利影響 。雖然我們正在監測這些情況,包括政府對行動和運營的限制,但 無法預測任何此類影響的程度或應對影響的行動的成功程度,因為情況繼續 不斷髮展,包括以不可預見的方式。我們是一個高度監管的行業,雖然監管機構隨時準備應對疾病、政府限制和其他影響帶來的運營影響,但我們仍不確定是否能通過我們的運營和監管機構及時解決所有影響。我們正在並將繼續全力支持我們的員工 為保護他們的健康和安全所做的努力。

對於 如上所述,新冠肺炎(冠狀病毒)大流行可能對我們的業務和財務業績產生不利影響的程度, 它還可能會增加本節中描述的許多其他風險,例如與我們獲得額外資本的能力相關的風險,這可能會對我們的業務產生負面影響。由於與新冠肺炎(冠狀病毒)大流行相關事件的高度不確定性 和動態性質,目前無法估計大流行對我們業務的 影響。然而,這些影響可能會對我們的運營產生實質性影響,我們將繼續 密切關注新冠肺炎(冠狀病毒)的情況。

我們依賴於管理層、關鍵人員、承包商和服務提供商的服務。

股東將 依賴我們管理層和顧問的誠信、經驗和判斷力,為 業務和我們的運營提供有效管理,並選擇和開發未來的機會。我們可能需要招聘更多合格的員工、 承包商和服務提供商,以補充現有的管理和人員,在我們這個高度專業化的行業中,不能保證這些人員的及時供應 。在我們招聘員工的當前勞動力市場和需要員工的偏遠地區尤其如此。此外,具備現場恢復、輻射安全和其他業務方面地質、工程和工藝方面專業知識的熟練專業人員目前需求量很大,因為同時具備專業知識和經驗的專業人員相對較少。過去幾年鈾生產行業的持續低迷使這些挑戰變得更加突出。如果我們擴大Lost Creek業務,並開發雪莉盆地項目,我們將需要額外招聘 名員工。我們將繼續 依賴數量相對較少的關鍵人員,包括關鍵承包商,任何一個或幾個關鍵人員的流失都可能對我們的業務和運營產生不利的 影響。我們沒有為我們的任何一位高管投保關鍵人物保險。

不接受或直接反對核能可能會阻礙我們的業務。

我們未來的業務前景與美國和全球的電力公用事業行業息息相關。公用事業行業的放松管制,特別是在美國和歐洲,預計將在未來幾年影響核燃料和其他燃料的市場,並可能導致廣泛的 後果,包括核反應堆的擴張或提前關閉。將鈾需求維持在當前水平和未來需求增長將取決於核技術作為發電手段是否繼續被接受 。如果公眾不能繼續接受核技術,將對核電需求產生不利影響,並可能增加對核電行業的監管。2011年3月日本福島事件發生後, 全世界的反應使公眾對核能和核能技術的信心受到質疑,其影響在許多國家 仍然很明顯。此外,媒體對鈾生產和核能的報道可能不準確或不客觀,並進一步負面影響公眾對我們行業的看法。

我們的財產 所有權和權利可能不確定,可能會受到挑戰。

雖然我們已經就我們的某些物業獲得了 所有權意見,但不能保證我們的任何物業的所有權不會 受到質疑或質疑。第三方可能在我們部分利益的基礎上擁有有效的索賠。我們在美國的礦產由覆蓋州土地的租約、非專利採礦權和專利採礦權組成。我們在美國的許多采礦財產 都是沒有專利的採礦主張,我們只有所有權。由於非專利採礦權利要求的所有權受到固有不確定性的影響,因此很難最終確定這類權利要求的所有權。這些不確定性與礦物發現的充分性、適當張貼和標記邊界以及可能與其他根據記錄描述無法確定的主張發生衝突等 事項有關。我們位於公共土地上的無專利採礦權的現狀使我們 擁有開採和移除有價值礦物的專有權。我們被允許將公共土地的表面僅用於與開採和加工含礦礦石有關的目的 。但是,土地的合法所有權仍歸美國所有。由於未能遵守法定要求,我們 仍面臨採礦權可能被沒收給美國或與之競爭的私人索賠人的風險 。近年來為修訂或取代修訂後的1872年《一般採礦法》而提出的某些變更也可能影響我們目前在我們的專利和非專利採礦權中擁有的權利。 類似地,我們認為,根據聯邦非專利採礦權,我們擁有除 以外的採礦權以外的必要的地面使用權和使用權。這些權利也可能受到挑戰。, 導致延遲或額外成本來聲明 並確認我們的權利。在必要和可能的情況下,我們已經或將採取適當的補救措施,以確保我們的礦產的適當所有權 以及地面使用或進入的權利。

可能對一般採礦法進行修訂 可能會使我們更難或不可能執行我們的業務計劃。

美國 國會議員多次提出法案,對修訂後的1872年《礦業法》的條款進行實質性修改或取代,包括2019年提出的某些此類法案。這些法案建議,除其他事項外,(I)大幅修改與鈾礦開發和從非專利和專利採礦主張中回收有關的法律法規;(Ii) 對非專利採礦主張的生產徵收聯邦特許權使用費;(Iii)對可能與礦山壽命不符的 運營計劃的有效性施加時間限制;(四)部分或全部轉換現有土地持有方案,要求 無專利礦權在某些情況下以新方案出租,並在 中施加非專利礦權必須放棄的其他情形;(V)從勘探到運營的不同階段限制任何個人或公司的礦業權持有量 ;(Vi)對無專利礦權活動實施更嚴格的環境合規和復墾要求 ;(Vii)允許各州、地方和美洲原住民部落申請將已確定的聯邦土地從美國採礦法的實施中撤回 ;(Vii)取消或極大限制獲得礦物專利的權利;以及(Ix)允許行政決定在無法防止相關聯邦土地過度退化的情況下不允許採礦 。

如果通過,此類立法 可能會改變持有非專利採礦權利要求或租約的成本,或在不進行開發的情況下持有該等權利要求或租約的期限 ,並可能嚴重影響我們在專利和非專利採礦權利要求上開發可定位礦產資源的能力 。雖然目前無法預測任何法定特許權使用費 可能是多少,但立法可能會對現有運營礦山的開發潛力和經濟產生不利影響。此類立法的通過 可能會對我們的財務業績產生不利影響,包括徵收特許權使用費或以其他方式影響採礦權的持有和運營成本的提案,如果獲得通過,可能會使礦產項目變得不經濟。

13

此外,正如在其他風險因素中指出的那樣,出於礦產定位和開發的目的,聯邦土地正在被撤回。雖然這些提案中的某些已被撤回,但 和其他提案還不是最終的,目前還沒有直接影響我們目前擁有土地的懷俄明州和內華達州地區,但如果它們的範圍擴大到直接影響我們擁有物業的地區,它們可能會對我們的財務業績產生不利影響。在最近的一些立法提案中,撤回的原因也在擴大。

勘探和最終生產的結果 具有很高的不確定性。

礦牀的勘探、 和開發涉及重大風險,仔細評估、經驗和知識的結合 可能無法消除這些風險。幾乎沒有被勘探的財產最終被開發成生產礦。在一個地點建立礦產資源或儲量、開發冶金工藝以及建設採礦和加工設施可能需要 重大費用 。不可能確保我們目前的勘探和開發計劃將帶來有利可圖的商業運營 ;我們的黃金項目以及我們的鈾礦資產也是如此。

礦藏是否具有商業可行性取決於多個因素,其中一些因素是礦藏的特殊屬性,例如 礦藏的大小、品位和與基礎設施的接近程度,以及高度週期性的鈾和黃金價格,以及政府法規,包括與價格、税收、特許權使用費、土地保有權、土地使用、鈾進出口和環境保護有關的法規 。無法準確預測這些因素的確切影響,但這些因素的組合可能會導致 我們無法獲得足夠的投資資本回報。

我們的保險範圍可能不夠。

我們目前承保一般責任、財產和意外傷害、董事和高級管理人員責任以及其他事宜的保險。 我們打算投保我們認為足夠金額的保險,以防範某些風險。某些保險的維護成本可能令人望而卻步,而且即使我們投保了所有此類保險,我們在勘探和鈾生產操作中面臨的風險的性質是,責任可能超過任何保險單中的保單限額,或者可能被排除在保險單的承保範圍之外。 我們在勘探和鈾生產操作中面臨的風險的性質是,責任可能超過任何保險單中的保單限額,或者可能被排除在保險單的承保範圍之外。可能與保險範圍以外或超出保險覆蓋範圍或遵守適用法律法規的任何負債相關的潛在成本可能會導致重大延誤,並需要 大量資本支出,從而對我們的業務和財務狀況產生不利影響。我們不能保證即使是我們目前的保險 將繼續以可接受的成本提供,或者保險限制將保持在當前水平,任何這些都可能導致 對我們的業務和財務狀況產生不利影響。此外,我們利用保修擔保計劃履行我們在Lost Creek和Pathfinder Mines地點的監管、 回收和恢復義務。此類擔保安排的可用性和條款在未來可能會發生變化,從而對我們的財務狀況造成不利影響。

14

我們 面臨與政府或監管機構調查或挑戰、訴訟和其他法律程序相關的風險。

辯護和和解 法律索賠的費用可能很高,即使對於沒有法律依據的索賠也是如此。我們可能會不時與其他各方發生糾紛, 這些糾紛可能會導致訴訟或其他訴訟。此外,我們不太可能 發現自己直接或間接捲入法律程序,形式為政府或監管調查、 行政訴訟或訴訟,這些訴訟由本年度報告中其他地方描述的對監管行動的挑戰引起。 例如,2019年初,我們收到國會委員會的請求,要求提供與我們的貿易行動相關的文件 ,作為對本屆政府有關鈾的行動調查的一部分。我們向 委員會提供了書面答覆。沒有進一步的尋求。即使這類程序也可能產生意想不到的後果,包括迴應委員會進一步請求或採取任何進一步行動的費用 。此類調查、行政訴訟和 與監管事項相關的訴訟可能會延誤或停止我們項目的勘探或開發。訴訟 或任何其他訴訟的結果無法確切預測。如果我們不能很好地解決任何此類糾紛, 可能會對我們的財務狀況、運營能力、運營結果或我們的房地產開發產生實質性的不利影響。

收購 和整合可能會擾亂我們的業務,由於市場狀況 ,我們可能無法獲得某些收購的全部預期價值。

我們會不時研究收購更多礦業資產和業務的機會。我們可能選擇完成的任何收購都可能 規模巨大,可能會改變我們的業務和運營規模,和/或可能使我們面臨新的地理、政治、 運營、金融和地質風險。任何收購都會伴隨着風險。例如,在我們承諾完成交易並確定收購價或換股比例後,商品價格可能出現重大 變化;材料礦體可能被證明低於預期;我們可能難以整合和吸收被收購公司的運營 和人員,實現預期的協同效應並最大化合並企業的財務和戰略地位,以及在整個組織內保持統一的標準、政策和控制;收購的 業務或資產的整合可能會擾亂我們正在進行的工作並且 被收購的企業或資產可能存在可能重大的未知負債。不能保證我們將 成功克服這些風險或在此類收購中遇到的任何其他問題。

我們依賴信息技術 系統,這些系統存在一定的風險。

我們在整個運營過程中以各種方式依賴信息 技術系統。這些系統的任何重大故障,無論是 因病毒、網絡攻擊、安全漏洞、盜竊或其他破壞、入侵或中斷,還是未經授權訪問我們的系統,都可能對我們的業務和運營產生負面影響。如果此類入侵、網絡攻擊或類似的安全漏洞 導致我們的運營中斷、我們的數據丟失或披露或損壞,特別是我們的機密 或專有信息,我們的聲譽、業務、運營結果和財務狀況可能會受到重大不利影響 。我們的系統、內部控制和保險可能不足以防範此類網絡安全風險。 雖然到目前為止我們還沒有經歷過這樣的襲擊,造成了物質損失,但我們未來隨時都可能遭受這樣的損失。我們 可能需要花費大量額外資源來繼續修改和增強我們的保護措施,或者調查、 恢復或補救任何信息技術安全漏洞。

我們從未 支付過紅利,目前也不希望在不久的將來支付紅利。

自公司成立以來,我們尚未支付普通股股息 ,預計在可預見的將來也不會這樣做。任何股息的支付將由我們的董事會(“董事會”)在考慮了許多因素後 自行決定,包括我們的財務狀況 以及當前和預期的現金需求。

未能 滿足紐約證交所美國人的上市維護標準可能會導致我們的普通股被摘牌, 這可能會導致我們普通股的交易量和流動性降低,我們的普通股價格更低,並使我們 更難籌集資金。

我們的普通股 在紐約證券交易所美國交易所上市,我們受其持續上市要求的約束,包括維持一定的股價 和最低股東權益。我們普通股的市場價格已經並可能繼續受到重大波動 的影響。如果我們不能遵守紐約證券交易所美國證券交易所繼續上市的要求,包括其交易價格要求, 我們的普通股可能會被紐約證券交易所美國證券交易所暫停交易和/或從紐約證券交易所美國證券交易所退市。雖然我們沒有收到任何退市程序的通知,但不能保證我們將來不會收到這樣的通知,也不能保證我們能夠 遵守紐約證交所美國上市標準。我們的普通股從紐約證券交易所美國交易所退市可能會嚴重削弱我們的股東買賣我們普通股的能力,並可能對我們普通股的市場價格和 交易市場的效率產生不利影響。此外,我們普通股的退市可能會顯著 削弱我們的融資能力。此外,如果我們的普通股被摘牌並被確定為“細價股”, 經紀自營商可能會發現更難交易我們的普通股,投資者可能會發現更難在二級市場上收購或 處置我們的普通股。

15

根據被動型外國投資公司規則,美國聯邦 所得税對美國股東的影響。

作為美國納税人(稱為美國股東)的Ur-Energy普通股 的投資者應該意識到,在截至2019年12月31日期間,我們可能是一家“被動型 外國投資公司”(簡稱“PFIC”),並可能在隨後的 年中成為一家PFIC。如果我們是美國股東持股期內任何一年的PFIC,則此類美國股東通常將 受到特殊的、非常不利的税收制度的約束,涉及我們 普通股收到的所謂“超額分派”。出售我們普通股時實現的收益(包括某些原本免税的處置收益)也將被視為超額分配。超額分配將被懲罰性徵税,並需支付額外的 利息費用。額外的特殊不利規則也適用於擁有我們普通股的美國股東,如果我們是PFIC ,並且有一家非美國子公司也是PFIC(“較低級別的PFIC”)。

美國股東 可以針對我們的普通股及時進行“合格選舉基金”選舉(“QEF選舉”)或“按市值計價”選舉 ,以減輕適用於PFIC的不利税收規則,但這些選舉可能會加速 應税收入的確認,並可能導致普通收入的確認。為了及時,通常必須在Ur-Energy是PFIC的美國股東持有期的第一年 進行QEF選舉。美國股東 只有在每年從我們那裏收到某些信息(稱為“PFIC年度信息報表”) 時,才可以選擇QEF。只有在收到有關較低級別PFIC的PFIC年度 信息聲明時,美國股東才能就較低級別的PFIC進行QEF選舉。按市值計價選舉只有在我們的普通股 被視為在合格交易所定期交易的情況下才可用,我們不能保證在我們可能成為 PFIC的年份內會是這種情況。按市值計價的選舉不適用於較低級別的PFIC。

如果美國股東提出書面要求,我們將在商業上 盡合理努力向他們提供:(A)關於我們作為PFIC的地位以及Ur-Energy擁有該子公司總投票權的50%以上的任何子公司的PFIC狀況的及時和準確的信息 ,以及(B)Ur-Energy應書面要求確定其為PFIC的每一年,關於Ur-Energy及其每個子公司的PFIC 年度信息報表

美國股東 不得就權證進行QEF選舉。因此,如果我們在美國股東擁有認股權證的任何時候都是PFIC, 該美國股東通常不能對通過行使該認股權證而獲得的普通股進行正常的QEF選擇 。然而,這樣的美國股東可以對普通股進行特別的“推定出售”選擇,根據這一選擇,美國股東將在推定出售選擇時確認通過行使該 認股權證而獲得的普通股的固有收益為超額分派。通常只有當美國股東在選擇生效的納税年度的第一天擁有普通股時,才能做出這種視為出售的選擇 。

美國股東 也不得就認股權證進行按市值計價的選擇。美國股東可以對行使認股權證後獲得的普通股進行按市值計價的選擇 ;但是,此次選舉將要求美國股東 將行使認股權證獲得的普通股的固有收益確認為 選舉時的超額分配。

如果我們是PFIC,影響某些遺產規劃目標的特殊不利規則 可能適用於我們的普通股。每個美國股東應就PFIC規則對美國聯邦、州和地方的影響以及QEF和按市值計價的選舉諮詢 其自己的税務顧問。

收入與固定費用的比率

我們沒有截至2020年3月31日的三個月或截至2019年、2016和2015年的收益 。因此,我們沒有收益 與固定費用的比率來説明這類期間的情況。

(美元金額(千美元))

三個 個月
結束
截至12月31日的財政年度
三月
31, 2020
2019 2018 2017 2016 2015
調整後收益/虧損 (3,301 ) (6,954 ) 6,213 2,045 (514 ) (1,033 )
固定收費 340 1,464 1,679 1,969 2,513 3,077
收入/不足 (3,641 ) (8,418 ) 4,534 76 (3,027 ) (4,110 )
收入與固定費用的比率 * * 3.7 1.0 * *

*比率低於1.0。

16

收益的使用

除非招股説明書附錄另有規定 ,出售證券所得款項淨額將用於一般公司用途和營運資金 。每份招股説明書副刊都將包含有關出售證券所得收益用途的具體信息。

我們將承擔發行證券的所有 費用,這些費用將從我們的普通基金中支付,除非 適用的招股説明書附錄中另有規定。

17

配送計劃

我們正在註冊 證券,總髮行價不超過100,000,000美元,由本公司以“擱置”註冊 流程出售。如果我們提供本招股説明書下的任何證券,我們將通過隨附的 招股説明書附錄的方式修改或補充本招股説明書,其中列出了所需的具體條款和條件以及有關該發行的其他信息 。

我們可能會不時通過以下一項或多項交易或以下 交易的任意組合提供和出售本招股説明書涵蓋的全部 或部分證券:

Ÿ普通經紀交易和經紀自營商招攬買受人的交易;

Ÿ大宗交易,經紀交易商將試圖作為代理出售股票,但可能會定位 並以委託人的身份轉售部分大宗股票,以促進交易;

Ÿ經紀自營商作為本金買入,由經紀自營商代為轉售;

Ÿ根據適用交易所的規則進行的交易所分配;

Ÿ私下協商的交易;

Ÿ在證券交易委員會宣佈本招股説明書所屬的登記説明書生效之日 之後進行的賣空交易;

Ÿ通過買入或結算期權或其他套期保值交易,無論是通過期權交易所還是其他方式;

Ÿ經紀自營商可以約定的每股價格出售一定數量的此類股票;

Ÿ向或通過做市商或進入現有交易市場的“市場銷售”, 在交易所或其他地方;

Ÿ任何該等銷售方法的組合;及

Ÿ適用法律允許的任何其他方法。

我們可能會按當時的現行價格或與當時的市場價格相關的價格或協商價格出售證券 。證券的發行價 將不時由我們決定,在確定時,可能高於或低於我們普通股在多倫多證券交易所、紐約證券交易所美國證券交易所或任何其他交易所或市場的市場價格 。

關於出售證券或其權益,我們可能會與經紀自營商或其他金融機構進行套期保值交易, 經紀自營商或其他金融機構可能會在對其持有的頭寸進行套期保值的過程中進行賣空證券交易。我們還可以賣空證券並交割這些證券以平倉,或者將證券借給或質押給經紀自營商,經紀自營商可能會出售這些證券。我們還可能與經紀自營商或其他金融機構進行期權或其他交易,或創建一種或多種衍生證券,要求向該經紀自營商或其他金融機構交付本招股説明書提供的股票,該經紀自營商或其他金融機構可根據本招股説明書 轉售股票(經補充或修訂以反映此類交易)。

對於承銷的 發行,承銷商或代理人可以折扣、優惠或佣金的形式從我們或 購買所發行股票的購買者那裏獲得補償(他們可能是其代理)。此外,承銷商可以將股票出售給或通過交易商, 這些交易商可以從承銷商那裏以折扣、優惠或佣金的形式獲得補償,和/或從他們可能代理的買家那裏獲得佣金 。參與出售普通股或普通股權益的任何承銷商、經紀自營商或代理人可以是證券 法案第2(11)條所指的“承銷商”。根據證券法,他們在轉售股票時賺取的任何折扣、佣金、特許權或利潤可能是承銷折扣和 佣金。我們將承擔發行證券的所有費用。

18

我們可能同意賠償 承銷商、經紀交易商或代理與證券銷售相關的某些責任,包括根據證券法產生的責任 。

除與Ur-Energy自動櫃員機計劃相關的At Market 發行銷售協議外,我們尚未與任何承銷商或經紀交易商就證券銷售達成任何協議、 諒解或安排。在與承銷商或經紀交易商就通過大宗交易、特別發售、交換分銷、二級分銷或承銷商或經紀交易商購買證券達成任何重大安排後,我們將根據證券法第424(B)條在必要時提交招股説明書補充文件, 披露某些重大信息,包括:

Ÿ適用賣方的名稱;

Ÿ正在發行的證券;

Ÿ發行條件;

Ÿ參加的承銷商、經紀自營商或者代理人的名稱;

Ÿ向承銷商或經紀交易商支付的任何折扣、佣金或其他補償,以及任何承銷商允許或轉借或支付給交易商的任何折扣、佣金或優惠;

Ÿ該等證券的買入價及出售所得款項;及

Ÿ本次發行的其他重大條款。

我們受交易法中適用的 條款和交易法中的規則和條例(包括條例M)的約束。本條例可能 限制本招股説明書中提供的任何證券的買賣時間。 《交易法》中的反操縱規則可能適用於市場上的證券銷售和我們的活動。

在需要的範圍內, 本招股説明書可能會不時修改和/或補充,以描述具體的分銷計劃。我們可以根據證券 法案第144條的規定(如果有)或根據證券法註冊要求的其他可用豁免出售普通股,而不是出售本招股説明書下的證券 。

對於本招股説明書下的任何證券的銷售 ,金融行業監管機構,Inc.的任何成員或任何獨立經紀商或交易商收取的最高佣金或折扣不得超過8%(8%)。

19

優先債和次級債説明 證券

以下説明以及我們在任何適用的招股説明書附錄中包含的附加信息,彙總了我們在本招股説明書下可能提供的債務證券的重要條款和 條款。雖然我們下面總結的條款一般適用於我們可能提供的任何未來債務證券,但我們將在適用的招股説明書附錄中更詳細地描述我們可能 提供的任何債務證券的特定條款。由於特定系列債務證券的條款可能與我們在下面提供的一般信息不同 ,因此您應依賴適用的招股説明書附錄中與以下任何信息不同的信息 。

我們可以發行高級契約下的優先票據 ,該高級契約將在我們和高級契約中指定的受託人之間簽訂。我們可以在附屬契約項下發行附屬 票據,由我們和附屬契約中指定的受託人訂立。我們已將這些文件的 份表格作為註冊説明書(包括本招股説明書)的證物存檔。我們使用術語“契約” 來指代高級契約和從屬契約。除非在適用的招股説明書附錄中另有規定, 這些契約將根據1939年的信託契約法案(“信託契約法案”)獲得資格。我們使用術語 “受託人”來指代高級受託人或下屬受託人(視情況而定)。我們敦促您閲讀適用於您的投資的 契約,因為該契約而不是本節定義了您作為債務證券持有人的權利。

以下優先票據、次級票據和債權證的重大條款摘要 受適用於特定系列債務證券的債權證條款的約束,並通過 參考其全部條款進行限定。除非我們另有説明 ,高級契約和從屬契約的條款在所有實質性方面都是相同的。

一般信息

優先債務證券 將與我們所有其他無擔保和無次級債務具有相同的排名。次級債務證券將是無擔保的 ,優先於所有優先債務。

債務證券可以 以一個或多個單獨的優先債務證券和/或次級債務證券系列發行。與所提供的特定系列債務證券相關的招股説明書附錄 將詳細説明這些債務證券的具體金額、價格和條款 。這些條款可能包括:

Ÿ債務證券的名稱;

Ÿ債務證券本金總額的任何限額;

Ÿ債務證券到期的一個或多個日期或者確定日期的方法;

Ÿ債務證券的一個或多個利率,或該利率的確定方法, 付息日期,登記債務證券的定期記錄日期;

Ÿ如果債務證券是以原始發行折扣發行的,則到期收益率;

Ÿ債務證券可以兑付的地點;

Ÿ適用於債務證券的強制性或任意性贖回規定;

Ÿ適用於債務證券的償債基金或類似撥備;

Ÿ我們是否將以何種條款向非美國人的債務證券持有人支付扣繳或扣除的任何税款、評估或政府費用的額外金額,如果是,我們是否可以選擇贖回債務證券,而不是支付額外金額,如果是,我們將選擇以何種條款贖回債務證券;

20

Ÿ票據是優先的還是從屬的;

Ÿ與購買或出售我們證券的權證、期權或其他權利的債務證券附加的任何條款;

Ÿ到期加速時應支付的債務證券本金的部分 ,如果不是債務證券的全部本金;

Ÿ對適用於債務證券的違約事件或契諾的任何刪除、變更或增加;

Ÿ如果不是美元,則為支付債務證券本金、溢價和/或利息的一種或多種貨幣,以及持有人是否可以選擇以其他貨幣支付;

Ÿ確定與指數掛鈎的債務證券支付金額的方法;

Ÿ債務證券是否以完全登記的形式發行,沒有票面利率;

Ÿ或這些證券的任意組合,以及它們是否將以臨時或最終形式以一種或多種全球 證券的形式發行;

Ÿ債務證券是否可轉換為普通股或可交換為普通股或其他債務證券,轉換價格或交換比例、轉換或交換期限以及其他轉換或交換條款 ;

Ÿ與債務證券交割有關的任何條款(如果這些債務證券是在權證行使時發行的);以及

Ÿ債務證券的其他具體條款。

除非適用的招股説明書附錄中另有説明 ,否則(1)債務證券將為註冊債務證券,(2)以美元計價的債務證券將發行,如果是註冊債務證券,面值為1,000美元或 $1,000的整數倍。債務證券可能帶有適用的美國和加拿大聯邦税收法律法規所要求的圖例。

如果任何債務證券 以任何外幣或貨幣單位出售,或者債務證券的任何付款以任何外幣 或貨幣單位支付,招股説明書附錄將包含有關債務證券和外幣或貨幣單位的任何限制、選舉、税收後果、具體條款和其他 信息。

部分債務證券 可能作為原始發行貼現債務證券發行。原始發行的貼現證券在全部或部分時間內不計息 這些債務證券未償還或以低於市場利率計息,到期時將以低於其聲明本金的折扣價出售。招股説明書附錄還將包含與原始發行的貼現證券或與可能提供的其他類型的債務證券相關的特殊税收、會計或其他信息 ,包括與指數掛鈎或以美元以外的貨幣支付的債務 證券。

交換、註冊和轉讓

債務證券可以 在證券登記處的公司信託辦公室或由我們或代表我們為這些目的設立的任何其他辦事處或機構轉讓或交換,無需支付任何服務費,但任何税收或政府費用除外。 高級受託人最初將是高級債務證券在美國或加拿大的指定證券登記員。 從屬受託人最初將是下屬證券在美國或加拿大的指定證券登記員

21

如果出現任何類別或系列債務證券的任何贖回 ,我們將不需要:

Ÿ發行、登記轉讓或交換任何系列的債務證券,在選擇贖回該系列債務證券前15天開始營業,至郵寄有關贖回通知之日 結束;或

Ÿ登記轉讓或交換任何選定贖回的登記債務證券,全部或部分,但部分贖回的登記債務證券中未贖回的部分除外。

付款和付款代理

我們將在指定的 付款代理辦公室以指定貨幣或貨幣單位支付全部註冊證券的本金、 利息和任何溢價。

環球證券

全球證券代表 一種或任何其他數量的個人債務證券。通常,由相同的全球證券 代表的所有債務證券將具有相同的條款。以簿記形式發行的每一種債務證券將由一份全球證券代表,我們將該證券 存入並登記在我們選擇的金融機構或其被指定人的名稱下。為此我們選擇 的金融機構稱為存託機構。除非我們在適用的招股説明書附錄中另有規定,否則紐約州紐約的存託公司(簡稱DTC)將是所有以簿記形式發行的債務證券的託管人。

除非出現特殊終止情況 ,否則不得將全球證券 轉讓給或登記在託管人或其代名人以外的任何人名下。由於這些安排,託管機構或其被指定人將成為全球證券所代表的所有債務證券的唯一註冊持有人 ,投資者將只被允許在全球證券中擁有實益權益。受益的 利息必須通過經紀人、銀行或其他金融機構的賬户持有,而該經紀人、銀行或其他金融機構又在該託管機構或在該託管機構擁有賬户的另一家機構擁有賬户。因此,其證券由全球證券代表 的投資者將不會成為債務證券的註冊持有人,而是 全球證券實益權益的間接持有人。

權威環球證券

記賬式證券。 由最終的全球註冊債務證券代表的一系列債務證券交存於美國的託管人或其代表 將以以託管人或其代名人的名義登記的最終全球債務證券為代表。 在發行全球債務證券並將全球債務證券交存到託管人後,託管人將 在其簿記登記和轉讓系統上貸記該全球債務證券所代表的各自本金金額 要貸記的賬户 應由承銷商或代理人指定用於銷售記賬式債務證券,如果這些債務證券是由我們直接提供和銷售的,則由我們指定 。

賬簿記錄 債務證券的所有權將僅限於參與者或可能通過參與者持有利息的個人。此外,記賬式債務證券的所有權 僅由最終全球債務證券的保管人或其指定人保存的記錄 ,或通過參與者或通過參與者持有的個人保存的記錄 才能證明,並且該所有權的轉讓僅通過記錄 進行。

22

只要託管人或其代名人是全球債務證券的登記所有人,則該託管人或代名人(視具體情況而定)將被視為 在該契約項下的所有目的下該全球債務證券所代表的記賬債務證券的唯一所有者或持有人。記賬式債務證券的本金、溢價和利息(如果有)將支付給作為記賬式債務證券的全球債務證券登記所有者或持有人的保管人 或其被指定人。記賬式債務證券的所有者 :

Ÿ將無權將債務證券登記在其名下;

Ÿ將無權接受最終形式的債務證券的實物交割;以及

Ÿ將不被視為契約項下債務證券的所有者或持有人。

一些司法管轄區的法律 要求證券購買者以最終形式實物交割證券。這些法律削弱了購買或轉讓記賬債務證券的能力。

我們預計,一系列記賬式債務證券的託管人 在收到與 相關的最終全球債務證券的本金、溢價或利息(如果有)的任何付款後,將立即向參與者的賬户支付與其各自在全球債務證券本金中的實益權益成比例的款項,如託管人的記錄所示。 我們還預計,參與者向通過這些參與者持有的全球債務證券的實益權益所有者支付的款項

合併、合併、出售或轉易

未經債務證券持有人同意,我們可以 與任何其他人合併、合併或合併,或將我們的全部或幾乎所有財產和資產轉讓或轉讓給另一人,前提是繼承人以相同的條款和條件承擔債務證券和契約項下的所有義務。 我們可以與任何其他人合併、合併或合併,或將我們的全部或幾乎所有財產和資產轉讓給另一人,但繼承人必須以相同的條款和條件承擔債務證券和契約項下的所有義務。

剩餘或收購的 人將在契約中取代我們,其效力與其為契約的原始一方具有相同效力。 招股説明書附錄將説明我們合併、合併、合併或轉讓 或將我們的全部或基本上所有財產和資產轉讓給另一個人的能力方面的任何其他限制。

滿足感和解除感;失敗感

如果 我們向受託人存入足夠的現金和/或美國或加拿大政府債務,以支付因債務證券聲明的到期日或贖回日期而產生的所有本金、利息和任何 溢價,並遵守適用契約中規定的其他條件(這些條件將在適用的招股説明書附錄中描述),我們就可以解除對已經到期或將在一年內到期或將到期或贖回的任何類別或系列的債務證券的義務。 我們向受託人存入足夠的現金和/或美國或加拿大政府債務,以支付由於債務證券聲明的到期日或贖回日而產生的所有本金、利息和任何 溢價。我們必須滿足 才能履行對任何債務證券的義務的主要條件是(1)支付適用的 債務證券系列的所有其他應付金額,以及(2)向受託人提交高級職員證書和律師意見,聲明已滿足所需的 條件。

每份契約包含 一項條款,允許我們選擇解除對當時未償還的任何類別或系列債務證券的所有義務 。然而,即使我們影響到法律上的失敗,我們的一些義務仍將繼續,包括以下義務:

23

Ÿ維持和運用失敗信託基金的資金,

Ÿ登記債務證券的轉讓或者交換,

Ÿ替換損壞、銷燬、丟失或被盜的債務證券,以及

Ÿ維持債務證券的登記員和支付代理人。

契約規定了 我們可以繳存的美國或加拿大政府債務的類型,這將在適用的招股説明書 附錄中進行説明。

失責、通知和豁免事件

除適用的招股説明書附錄中可能規定的情況外,每個契約將任何類別或系列債務的違約事件定義為以下一個或多個事件:

Ÿ逾期90天不支付該類別或者系列債務證券的利息的;

Ÿ未支付到期的該類別或系列債務證券的本金或任何溢價 ;

Ÿ逾期不支付清償基金的;

Ÿ在接到通知後90天內沒有履行該系列債務證券或適用於該系列債務證券的 契約中的任何其他約定;以及

Ÿ合同規定的破產、資不抵債或重組事件的發生。

某一特定類別或系列債務證券的違約事件不一定構成根據債券發行的任何其他類別或系列債務證券的違約事件。

如果一系列債務證券的任何違約事件 發生並仍在繼續,受託人或持有該系列債務證券本金至少25%的持有人可宣佈該系列債務證券全部到期並立即支付。

通過通知受託人,持有該系列未償還債務證券本金總額的多數 持有人可代表 該系列所有債務證券的持有人放棄 適用契約項下的任何現有違約或違約事件及其後果,但在支付該系列債務證券的利息或本金方面的持續違約或違約事件除外。 該系列的所有債務證券的持有人可代表 該系列債務證券的持有人放棄任何現有違約或違約事件及其在適用契約項下的後果,但在支付該系列債務證券的利息或本金方面的持續違約或違約事件除外。

每份債權證要求受託人 在其已知的任何未償還債務證券系列違約發生後90天內, 向該類別或系列持有人發出違約通知(如果未治癒或未被免除)。但是,如果受託人真誠地確定扣留本通知符合這些持有人的利益,則受託人可以扣留本通知,但在拖欠款項的情況下, 受託人不得扣留本通知。就本條款而言,術語“違約” 是指對該系列債務證券 的違約事件,或在通知或時間流逝之後,或兩者兼而有之的情況下發生的任何事件。

24

除了在違約事件中以規定的謹慎標準行事的義務外,受託人沒有義務在任何債務證券持有人的要求或指示下行使其在適用契約項下的任何權利或 權力,除非持有人 已向受託人提供合理的擔保和賠償。(br}=每份契約規定,任何系列未償還債務證券本金 的多數持有人可指示進行任何訴訟的時間、方法和地點,以獲得受託人可用的任何補救措施,或在指示不與任何法律規則或契約衝突的情況下,行使受託人獲得的任何信託或其他權力。 如果指示不與任何法律規則或契約衝突 ,則持有者可指示進行任何訴訟的時間、方法和地點,以獲得受託人可用的任何補救措施,或行使受託人授予的任何信託或其他權力。但是,受託人可以採取其認為適當的與任何指示不一致的任何其他行動 ,並且如果其善意地確定該指示的行動會涉及 其個人責任,則可以拒絕遵循任何指示。

每份契約包括 一份契約,我們將每年向受託人提交一份無違約證明,或指明任何存在的違約。

義齒的改良

我們和適用的受託人 可以在未經持有人同意的情況下出於有限的目的修改契約,包括在我們的契約或違約事件中添加內容、確定債務證券的形式或條款、消除歧義以及不會在任何實質性方面對 持有人造成不利影響的其他目的。

經所有受影響系列未償還債務證券本金的多數持有人同意,吾等和適用的受託人 可對契約進行修改和修訂。但是,未經每個受影響的持有人同意,任何修改不得:

Ÿ變更任何債務證券的規定到期日;

Ÿ降低任何債務證券的本金、保費(如有)或利率;或

Ÿ降低任何系列未償債務證券持有者的百分比,這些持有者需要 同意契約項下的任何修改、修訂或豁免。

通知

向已登記 債務證券持有人發出的通知將以郵寄方式發送到這些持有人出現在證券登記冊上的地址。

更換證券代用券

已損壞的債務證券或優惠券 在將損壞的債務證券或優惠券 交回證券登記處時,將由我們負責更換,費用由持有人承擔。被銷燬、被盜或遺失的債務證券或優惠券將在向證券登記處提交我們和證券登記處滿意的銷燬、遺失或被盜證據後由我們更換,費用由持有人承擔 。在債務擔保或優惠券被銷燬、丟失或被盜的情況下,債務擔保或優惠券的持有人可能被要求在發行替代債務擔保之前向受託人和我們提供合理的擔保或賠償 。

關於受託人委員會

我們可能會不時 維持信用額度,並與任何受託人保持其他慣常的銀行關係。

優先債務證券

優先債務證券 將與我們所有其他無擔保和非次級債務並列。

25

高級義齒的某些契諾

與一系列優先債務證券有關的招股説明書副刊 將描述與該系列優先債務證券有關的任何重要契約。

次級債務證券

次級債務 證券將是無擔保的。次級債務證券的償付權將從屬於所有優先債務。 此外,債權人的債權通常優先於我們子公司的資產和收益,而不是我們債權人(包括次級債務證券持有人)的債權,即使這些債務可能不構成 優先債務。因此,就我們子公司的資產而言,次級債務證券實際上將從屬於債權人,包括貿易債權人。我們子公司的債權人包括貿易債權人、有擔保債權人 和持有我們子公司出具擔保的債權人。

除招股説明書附錄中另有説明 外,優先負債是指吾等借款的所有債務的本金、溢價(如果有的話)和利息 以及任何優先債務的任何延期、續期或延期。我們借款的負債 包括他人對我們擔保的借款的所有負債(次級債務證券除外) 無論是在附屬契約籤立之日未償還,還是在附屬契約日期之後創建、承擔或產生的債務 。然而,優先債務將不包括明確聲明與次級債務證券具有相同等級 或低於次級債務證券的任何債務。高級債務也不包括 我們對子公司的任何義務。

優先債務證券 構成附屬契約項下的優先債務。招股説明書附錄將介紹不同系列次級債券之間的相對排名 。

除非招股説明書附錄中另有規定 ,否則如果任何優先債務到期未償付或任何優先債務因違約而加速 ,我們不得對次級債務證券進行任何支付,也不得購買、贖回或註銷任何次級債務證券,除非違約已被治癒或免除,且加速已被取消或 優先債務已全部清償,否則我們不得購買、贖回或註銷任何次級債務證券。 如果任何優先債務到期未償還,或任何優先債務因違約而加速到期,除非違約已被治癒或免除,且加速已被取消或 優先債務已全部償還,否則我們不得對次級債務證券進行任何支付,也不得購買、贖回或註銷任何次級債務證券 。但是,如果我們或從屬受託人收到來自高級債務持有人代表的書面通知,批准支付上述任何一項事件所涉及的且仍在繼續的優先債務 ,則我們可以在不考慮這些限制的情況下支付次級債務證券 。除非招股説明書附錄中另有規定 ,在任何指定優先債務的違約持續期間,如指定優先債務的到期日可立即加速,而無需另行通知或任何適用的寬限期屆滿,則在附屬受託人收到指定優先債務持有人的代表發出的違約書面通知後90天內,我們不得 償還次級債務證券。如果指定優先債務的持有人或其代表 在90天期限結束時仍未加快指定優先債務的到期日,我們可以 恢復償還次級債務證券。在任何連續的360天期限內只能發出一次通知,而不考慮該期限內指定優先債務的違約次數 。

26

如果我們 在我公司或我們的財產全部或部分清算、解散或重組時向債權人支付或分配我們的資產,優先債務持有人將有權在 次級債務證券持有人有權獲得任何付款之前獲得全額優先債務付款。 如果我們在全部或部分清算、解散或重組我們的公司或我們的財產時向債權人支付或分配我們的資產,優先債務持有人將有權在 次級債務證券持有人有權獲得任何付款之前獲得全額優先債務付款。在優先債項全額清償前, 次級債務證券持有人若非因附屬契約的附屬條款而有權獲得的任何付款或分派 將按優先債項持有人可能出現的權益而支付或分派給優先債項持有人。但是,次級債務證券的持有者 將被允許獲得從屬於優先債務的股票和債務證券的分配 。如果向次級債務證券持有人進行分配,而由於從屬條款的規定,次級債務證券持有人不應 被分配給他們,則次級債務證券持有人必須以信託形式為優先 債務持有人持有,並在他們的利息可能出現時將其支付給他們。

如果次級 債務證券因違約事件而加速償付,我們或次級受託人將立即通知優先債務持有人 或加速償付持有人的代表。在收到加速通知後五個工作日,我們才可以償付次級債務證券 。 之後,只有在次級債券的附屬條款另有允許的情況下,我們才可以支付次級債務證券。 到時候,我們才可以支付次級債務證券。 如果次級債券持有人或優先債務代表收到加速通知,我們才可以支付次級債務證券。 之後,只有在次級債券的附屬條款允許的情況下,我們才可以支付次級債務證券。

由於附屬契約中包含的 從屬條款,在破產的情況下,我們作為優先債務持有人的債權人可能會比次級債務證券的持有人按比例收回更多。此外,我們的債權人如果 不是優先債務的持有者,可能比優先債務的持有者收回的比例更少,而可能比次級債務的持有者收回的比例更多 。

與一系列次級債務證券相關的招股説明書副刊 將描述與任何系列次級債務證券有關的任何重要契約 。

轉換或交換

我們 可以發行債務證券,我們可以將其轉換或交換為普通股或其他證券、財產或資產。如果是,我們 將在適用的招股説明書附錄中説明債務證券轉換或交換的具體條款。 轉換或交換可能是強制性的,您可以選擇,也可以由我們選擇。適用的招股説明書附錄將説明 您將收到的普通股或其他證券、財產或資產的發行或交付方式。

普通股説明

我們的授權股份 資本由無面值的無限數量普通股組成。截至2020年5月14日,我們有160,478,059股已發行普通股 。

股息權

普通股持有人 有權從其合法可動用的 資金中獲得本公司董事會可能不時宣佈的股息(br})。

表決權

普通股持有人 在股東將採取行動的所有事項上,每持有一股登記在冊的股份有權投一票。

27

選舉董事

本公司採用了 在無競爭會議上選舉董事的多數票政策,該政策可在我們的網站www.ur-energy/Corporation_治理處查看。 該政策規定,在無競爭選舉中,每名董事將由就該董事選舉所投的 多數票選出。 該政策規定,在無競爭選舉中,每名董事將由與該董事選舉有關的 多數票選出。如果沒有授權或自由裁量權(例如,經紀人 沒有投票,沒有投票),投票將不被視為已投。如董事未能獲得就其當選所投的多數票(50%+1),他將立即 向董事會提交辭呈,並在考慮辭職期間不得參加董事會或其任何委員會的任何會議 。公司管治及提名委員會(下稱“委員會”)將盡快考慮候選人的辭呈,並向董事會建議是否接納該辭呈。在考慮候選人的辭職時,委員會和董事會只有在有特殊情況時才能拒絕接受該辭職。

清算

於本公司清盤、解散或清盤時,普通股持有人有權按比例收取本公司在清償所有債務及負債後剩餘的資產(如有) 。在參與公司清算、解散或清盤時我們的 資產分配以及獲得股息的權利方面,所有普通股享有同等地位。

救贖

未發行 受催繳或評估影響的股票。沒有優先購買權或轉換權,也沒有贖回或購買條款 用於註銷、退還或償還或購買資金。

“預先通知附例”

公司章程第2號(提前 通知)於2016年2月25日經本公司董事會批准,隨後於2016年5月5日在Ur-Energy年度股東特別大會上獲得股東批准。預告細則要求股東提前 通知本公司股東擬提名參加董事會選舉的人士。預告細則確定了在任何年度或特別股東大會之前必須向本公司提交董事提名的截止日期 ,並規定了股東必須在發給本公司的通知中包含的信息,才能以適當的書面形式提交給本公司。

28

如果是年度股東大會,必須在年度會議日期前不少於三十(30)天向公司發出通知;提供, 然而, 如果年會日期的首次公告是在會議前五十(50)天以內,則通知 必須不遲於該公告之後的第十(10)天發出。

如果是為選舉董事而召開的特別 股東大會(也不是年度會議),則必須在首次公佈特別會議日期的次日起15(15)日內向本公司發出通知 。

其他條文

有關修改、修訂或變更普通股所附權利的規定載於我們的章程和加拿大 商業公司法。一般來説,股本的實質性變化需要股東 通過特別決議批准(至少三分之二的投票權)。

一般信息

所有已發行普通股 均為已發行普通股,且本招股説明書提供的普通股或通過行使或轉換提供的其他證券可獲得的普通股 ,如果以本招股説明書和適用的招股説明書附錄中描述的方式發行,將全額支付,且 不可評估。

您應閲讀 發行普通股或普通股的可轉換、可交換或可行使證券的招股説明書附錄,瞭解發行條款,包括髮行的普通股數量、任何與普通股相關的首次發行價和市場價格。 發行普通股或普通股的可轉換、可交換或可行使的證券。 有關普通股的發行條款,包括髮行的普通股數量、任何首次發行價和與普通股相關的市場價格。

本節是摘要 ,可能不會描述我們普通股可能對您重要的所有方面。我們強烈建議您閲讀適用的條款 加拿大商業公司法以及我們的延續條款和修訂條款,因為它們而不是 本説明定義了您作為我們普通股持有人的權利。參見“WH”在您可以找到更多信息之前“ 有關如何獲取這些文檔副本的信息。

手令的説明

我們可以發行認股權證 購買債務證券、普通股或其他證券。認股權證可以獨立發行,也可以與債務證券、普通股或任何招股説明書附錄提供的其他證券一起發行,並可以與任何 提供的證券附在一起或與之分開。根據吾等與銀行或信託公司(作為認股權證代理人)訂立的單獨認股權證協議,可發行一系列認股權證,有關該等認股權證的招股説明書補充資料將會列明此協議。 認股權證代理人只會就該等認股權證擔任吾等代理人,而不會為任何認股權證持有人或認股權證實益擁有人承擔任何代理或信託 的任何義務或與任何認股權證持有人或認股權證實益擁有人 的任何責任或關係。

您應參考 將提交給SEC和任何其他適用的證券委員會或類似的監管機構的權證協議條款,這些條款與根據權證協議的完整條款提供權證相關。 您應參考 將提交給SEC和任何其他適用證券委員會或類似監管機構的權證協議條款。

29

在任何認股權證行使 之前,該等認股權證持有人將不享有在行使該認股權證時可購買的證券持有人的任何權利,包括收取股息的權利或對該等標的證券的投票權。

單位説明

如 適用的招股説明書附錄所述,我們可以發行由一種或多種債務證券、普通股、權證或此類證券的任何 組合組成的單位。此外,與單位相關的招股説明書附錄將描述我們 發行的任何單位的條款,包括適用的條款:

·單位名稱、條件及單位所含證券;
·有關單位發行、支付、結算、轉讓、交換的規定;
·單位可單獨轉讓的日期(如有);
·是否申請在證券交易所或證券報價系統進行交易 ;
·加拿大和/或美國聯邦所得税的任何實質性後果;以及
·出於加拿大和/或美國聯邦所得税的目的,為這些單位支付的購買價格如何在成分證券之間進行分配。

對權利的描述

我們可能會發行購買債務證券或普通股的權利 。這些權利可以獨立發行,也可以與在此提供的任何其他證券一起發行 ,接受該等權利的股東可以轉讓,也可以不轉讓。對於此類權利的任何發售 ,我們可能會與一家或多家承銷商或其他購買者達成備用安排,根據該安排,承銷商或其他購買者可能被要求購買此類發售後仍未認購的任何證券。

每一系列權利 將根據單獨的權利協議發行,我們將與作為權利代理的銀行或信託公司簽訂該協議,所有這些都將在適用的招股説明書附錄中闡述 。權利代理將僅作為與權利相關的證書 的代理,不會與任何權利證書持有者或權利受益者 承擔任何代理或信託義務或關係。我們將向證券交易委員會提交與每一系列權利相關的權利協議和權利證書 ,並將其作為本招股説明書或我們發佈一系列權利之前 的一部分的註冊説明書的證物作為參考。

適用的招股説明書 附錄將描述本招股説明書將交付的任何權利要約的具體條款,包括以下 :

·確定有權分權的股東的日期;
·向每位股東發行或將發行的權利數量;
·行使權利時,每股債務證券、普通股或其他證券應支付的行權價格 ;
·每項權利可購買的債務證券、普通股或其他證券的股份數量和條款;
·權利可轉讓的程度;
·權利人行使權利的能力開始之日和權利期滿之日;

30

·權利可以包括關於未認購證券的超額認購特權的程度 ;
·如適用,吾等就提供此等權利而訂立的任何備用承銷或購買安排的實質條款 ;及
·任何其他權利條款,包括與權利交換和行使有關的條款、程序、條件和限制。

我們可能提供的任何權利的適用招股説明書附錄中的描述不一定完整,並將通過參考將提交給SEC的適用權利證書進行完整的 限定。

面額、註冊和轉讓

除 僅記賬式證券外,對於招股説明書附錄中提及的任何證券發行,證券可以在指定的城市進行轉讓登記(並在其上註明轉讓表格 已正式簽署),登記地點為我們為此目的而指定的註冊商或轉讓代理辦公室。證券的任何 轉讓、轉換或交換將不收取服務費,但我們可能要求支付一筆款項,以支付與此相關的任何轉讓税或其他政府 費用。此類轉讓、轉換或交換將在該註冊商或轉讓代理人對所有權文件和提出請求的人的身份感到滿意時進行。 該註冊商或轉讓代理人對所有權文件和提出請求的人的身份感到滿意後,即可進行轉讓、轉換或交換。如果招股説明書副刊 提到我們就任何證券發行指定的任何註冊商或轉讓代理,我們可以隨時撤銷任何此類註冊商或轉讓代理的指定 ,並任命另一名註冊商或轉讓代理取代其位置,或批准該註冊商或轉讓代理行事地點的任何變更 。

如果是隻登記的證券,代表該證券的一個或多個全球證書將由其參與者的指定託管機構持有。 該證券必須通過該參與者購買或轉讓,該參與者包括證券經紀商和交易商、銀行 和信託公司。託管人將代表證券持有人 為其參與者建立和維護記賬賬户。這些證券持有人的利益將由 參與者保存的記錄中的條目表示。除極少數情況外,以簿記形式發行的證券持有人無權獲得證明其所有權的證書或其他文書 。每位持有人將根據參與者的慣例和程序從購買證券的參與者處收到客户購買確認 。

加拿大聯邦所得税的某些考慮因素

非加拿大居民

以下是一般適用於以下條款的加拿大聯邦所得税主要考慮因素的概述所得税法(加拿大) (“税法”)授予根據招股説明書以實益所有人身份收購普通股或認股權證的持有人,以及 在任何相關時間就税法而言持有該等普通股或認股權證作為資本財產、與本公司保持距離交易、與本公司無關聯且就税法而言不是、也不被視為 的持有者。作為加拿大居民,在加拿大經營業務的過程中不使用、也不會持有、或被視為使用或持有或 普通股或認股權證(“非居民持有人”)。下面不討論的特殊規則 可能適用於在加拿大和其他地方開展業務的非加拿大居民保險公司。此類非居民 持有者應諮詢其自己的税務顧問。

31

普通股和 認股權證一般將被視為非居民持有人的資本財產,除非(I)非居民持有人在經營證券買賣業務的過程中持有 普通股或認股權證,或(Ii)非居民 持有人在一項或多項被視為交易性質的交易中收購普通股或認股權證 。

在本節中,術語“美國持有人”是指非居民持有人,就加拿大-美國税收公約 (1980)經修訂的“公約”(“公約”)在任何有關時間均屬美國居民,而 則屬公約所指的“合資格人士”。在某些情況下,財政透明的實體(包括有限責任公司)賺取的收入或收益將有資格享受“公約”規定的福利。請 敦促美國持有者諮詢其自己的税務顧問,以根據其特定的 情況確定其根據《公約》享有的福利權利。

本摘要 基於税法的當前條款、税法下的法規(“條例”)、公約的當前條款以及律師對加拿大税務局(“CRA”)當前行政政策和評估 做法的理解。

本摘要還考慮了 財政部長(加拿大)或其代表在本摘要日期之前公開宣佈的修改税法和法規的所有具體建議(統稱為“建議的税收修訂”)。不能向 保證擬議的税收修訂將會或將按提議的那樣頒佈。除建議的税務修訂外,本摘要 不考慮或預期CRA的法律或行政政策或評估實踐的任何變化,無論 通過司法、立法、政府或行政決定或行動,也不考慮省、地區 或外國所得税立法或考慮因素,這些可能與本文討論的內容有很大不同。

本摘要僅為一般性的 ,不打算也不應解釋為對任何特定持有人的法律或税務建議 ,也不就所得税對任何特定持有人的後果發表任何陳述。此摘要並非加拿大所有聯邦所得税考慮事項的全部 。因此,普通股或認股權證的潛在投資者應根據自己的具體情況諮詢自己的税務顧問。

貨幣兑換

就 税法而言,所有與收購、持有或處置普通股和認股權證有關的金額,包括股息、 調整後的成本基數和處置收益,都必須使用加拿大銀行在金額首次產生之日中午報價的匯率或CRA可接受的其他匯率兑換成加元。

認股權證的行使

在行使 認股權證後,非居民持有人將不會受到所得税的影響。當行使認股權證時,非居民持有人由此取得的普通股成本 將為非居民持有人該認股權證的經調整成本基礎 與為普通股支付的行使價的總和。如此收購的普通股的非居民持有人的調整成本基數將通過將該成本與調整後的成本基數平均分配給 非居民持有人在緊接收購前持有的所有普通股的非居民持有人作為資本財產來確定。

32

普通股和認股權證的處置

通常,非居民 持有人在處置普通股或認股權證時實現的任何資本收益將不會根據税法納税,也不會根據税法確認處置產生的資本損失,除非 普通股或認股權證在處置時構成非居民 持有人的“加拿大應税財產”(根據税法的定義),並且非居民持有人無權享有這一權利。 非居民持有人在處置普通股或認股權證時獲得的任何資本收益,也不會根據税法予以確認,除非 普通股或認股權證在處置時構成非居民 持有人的“加拿大應税財產”(根據税法的定義),並且非居民持有人無權享有這一權利如果股票在處置時在指定的證券交易所(目前包括多倫多證券交易所和紐約證券交易所美國證券交易所)上市,普通股和認股權證一般不會構成非居民持有人的加拿大應税財產 ,除非在緊接處置之前的60個月期間的任何時候同時滿足以下兩個條件:(I)非居民持有人,非居民持有人沒有與之保持一定距離交易的人,或 擁有或被視為擁有本公司股本中任何 類別或系列股份的25%或以上已發行股份;及(Ii)普通股的公平市值超過50% 直接或間接由位於加拿大的不動產或不動產、“加拿大 資源財產”(見税法釐定)、“木材資源財產”(見税法定義) 或與該等財產有關的期權、權益或民法權利(不論該等財產是否存在)中的一項或任何組合釐定 ;及(Ii)普通股的公平市值超過50% 直接或間接由位於加拿大的不動產、“加拿大資源財產”(見税法釐定)、“木材資源財產”(定義見税法) 或任何一項或任何組合釐定。

如果普通股 或認股權證是非居民持有人在加拿大的應税財產,則根據加拿大與非居民持有人居住國之間適用的所得税條約或公約的條款,在處置或視為處置該等股份時實現的任何資本收益 可能不需要繳納加拿大聯邦所得税 。 如果普通股或認股權證屬於非居民持有人的應税加拿大財產,則根據加拿大與非居民持有人居住國之間適用的所得税條約或公約的條款,該普通股或認股權證可能不需要繳納加拿大聯邦所得税 。

如果非居民持有者的股份是 加拿大應税財產,則應諮詢他們自己的顧問。

普通股分紅

根據税法, 支付或貸記給非居民持有人的股票股息將按股息總額的25%徵收加拿大預扣税。根據加拿大與非居民持有人居住國之間適用的所得税條約或公約的條款,該預扣税可予減免。根據該公約,美國持有者一般將被徵收加拿大預扣税,税率為股息金額的15%。此外,根據該公約,如果紅利 支付給符合條件的宗教、科學、 文學、教育或慈善免税組織和符合條件的信託、公司、組織或安排, 專門管理或提供在美國免税的養老金、退休或員工福利,以及 符合特定行政程序的 ,則可免除加拿大非居民預扣税。

美國聯邦所得税的某些考慮因素

以下是適用於美國持股人(定義見下文)的預期美國聯邦所得税考慮事項的一般摘要, 產生於和涉及(I)根據適用的招股説明書附錄中描述的條款,公司可能不時單獨或合併提供的普通股或認股權證的收購、所有權和處置 ,包括 行使認股權證時收購的普通股;以及(Ii)認股權證的行使、處置和失效。(Ii)認股權證的行使、處置和失效(包括 行使認股權證時收購的普通股)和(Ii)認股權證的行使、處置和失效(包括 行使認股權證時收購的普通股)和(Ii)認股權證的行使、處置和失效。

33

本摘要僅供 一般信息參考,並不旨在完整分析或列出根據招股説明書 附錄收購普通股或認股權證而可能適用於美國持有人的所有潛在美國聯邦收入 税務考慮事項。此外,本摘要不涉及收購、擁有和處置本公司根據本招股説明書有能力提供的其他類型證券(包括債務證券)的美國聯邦税收後果, 相關招股説明書附錄將包含有關與該等其他證券相關的預期美國聯邦收入的額外或修改後的披露。 與該等證券相關的預期美國聯邦收入 税收後果。此外,本摘要未考慮任何特定美國持有人在發行特定普通股或認股權證時可能影響適用於該美國 持有人的美國聯邦所得税考慮因素的個人事實和 情況。因此,本摘要不打算也不應被解釋為針對任何美國持有者的法律或美國聯邦所得税建議。美國持股人應就收購、普通股和/或認股權證的所有權和/或認股權證的所有權和處置(與招股説明書附錄中的任何發行相關)的美國聯邦、美國州和地方以及外國税務後果諮詢 他們自己的税務顧問。

對於本摘要中討論的適用於美國持有者的潛在 美國聯邦所得税考慮事項, 尚未請求或將獲得 美國國税局(“IRS”)的裁決或法律意見。此摘要對 國税局沒有約束力,並且不排除國税局採取與此 摘要中的立場不同或相反的立場。此外,由於本摘要所依據的當局有不同的解釋,美國國税局和 美國法院可能不同意本摘要中的一個或多個立場。

本摘要的範圍

當局

本摘要以1986年修訂後的《國税法》(以下簡稱《守則》)、財政部頒佈的法規(無論是最終法規、臨時法規還是擬議法規)(《財政部法規》)、美國法院判決、已公佈的裁決和美國國税局的行政職位以及本公約(每種情況下均自本招股説明書發佈之日起生效)為依據。本摘要所依據的 任何授權機構可在任何時候(包括在本招股説明書發佈之日和美國持有人根據其收購普通股和/或認股權證的任何招股説明書補充之日之間的 )進行重大和不利的變更,可能具有追溯力。此外,在美國持有人收購普通股和/或認股權證之後,任何此類變更都可以追溯適用,並可能改變本摘要中描述的適用於該 美國持有人的與根據適用招股説明書附錄購買普通股和/或認股權證有關的美國聯邦所得税考慮因素。此 摘要不討論任何擬議立法的潛在影響(無論是不利的還是有益的),這些立法一旦通過, 可能會有追溯力。

美國持有者

就本 節而言,“美國持有人”是指根據招股説明書附錄 收購的普通股或認股權證的實益擁有人,即(A)為美國聯邦所得税目的是美國公民或居民的個人;(B)在美國或美國任何州或哥倫比亞特區的法律中或根據 法律創建或組織的公司、 或其他被視為美國聯邦所得税目的公司的實體;(C)根據招股説明書附錄獲得的普通股或認股權證的實益擁有人,即(A)為美國聯邦所得税目的是美國公民或居民的個人;(B)在或根據美國或美國任何州或哥倫比亞特區的法律創建或組織的公司、 或其他實體;(C)遺產,如果該遺產的收入應繳納美國聯邦所得税,而不論其收入來源為何;或(D)如果(I)該信託已有效地選擇 在美國聯邦所得税方面被視為美國人,或(Ii)美國法院能夠對該信託的管理行使主要監督 ,並且一名或多名美國人有權控制該信託的所有重大決定 ,則該信託可被視為美國人的財產(br});或(D)符合以下條件的信託:(I)該信託已有效地選擇 被視為美國人,或(Ii)美國法院能夠對該信託的管理行使主要監督 。

34

非美國持有者

就本 摘要而言,“非美國持有人”是指既不是美國持有人也不是 合夥企業(或其他“傳遞”實體)的普通股或認股權證的實益持有人。本摘要不涉及適用於非美國持有人的與普通股或認股權證的收購、所有權和處置相關的美國聯邦所得税考慮事項 。因此, 非美國持有人應就與普通股和認股權證的收購、 所有權和處置有關的美國聯邦、美國各州和地方以及外國税收後果 (包括公約或任何其他税收條約的潛在適用和實施)諮詢他們自己的税務顧問。

受美國特殊所得税規則約束的美國持有者未得到解決 聯邦所得税規則

本摘要未 説明適用於受 守則特別規定約束的美國持有人的美國聯邦所得税考慮事項,包括(A)屬於免税組織、合格退休計劃、個人退休賬户 或其他遞延納税賬户的美國持有人;(B)金融機構、承銷商、保險公司、房地產 投資信託基金或受監管的投資公司,或選擇採用按市值計價的證券或貨幣的經紀自營商、交易商或交易商 的美國持有者;(C)美元以外的“功能貨幣”的美國持有者;(D)擁有普通股或認股權證作為跨境、套期保值交易、轉換交易、 推定出售或其他安排涉及一個以上頭寸的美國持有者;(E)因行使員工股票期權或其他方式作為服務補償而獲得普通股或認股權證 的美國持有者;(F)持有 節所指的資本資產以外的普通股或認股權證(通常為投資目的而持有的財產)的美國持有者或(G)通過投票權或 價值直接、間接或歸屬擁有本公司流通股10%或以上的美國持有人。以下摘要也不涉及發行股票對 受守則第877或877A節約束的美國僑民或前美國長期居民的影響。美國持有人 和受本守則特別條款約束的其他人,包括上文直接描述的美國持有人,應就與普通股和/或權證的收購、所有權和處置有關的美國聯邦所得税後果諮詢 他們自己的税務顧問 。

如果根據美國聯邦所得税規定被 歸類為合夥企業(或其他“直通”實體)的實體持有普通股 或認股權證,則適用於該合夥企業(或“直通”實體)和 該合夥企業的合夥人(或該“直通”實體的所有者)的美國聯邦所得税後果通常取決於該合夥企業(或“直通”實體)的活動 以及這些合作伙伴(或所有者)的狀態。為繳納美國聯邦所得税而將 歸類為合夥企業(以及其他“直通”實體的所有者)的實體的合夥人應 就與普通股和/或認股權證的收購、所有權和處置有關的美國聯邦所得税後果 諮詢其自己的税務顧問。

美國以外的税收後果 未解決聯邦所得税後果

本摘要不 涉及與普通股和/或認股權證的收購、所有權和處置有關的美國州和地方税、美國遺產税、贈與税和跳代税、美國聯邦替代最低税或 對美國持有者的外國税收後果。 每個美國持有者應就與收購相關的美國州和地方税、美國遺產税、贈與税和跳代税、美國聯邦替代最低税和外國税後果諮詢其自己的税務顧問。普通股和/或認股權證的所有權和處置 。

35

作為單位一部分發行的普通股和認股權證的美國聯邦所得税後果

公司可能會提供普通股和認股權證的組合,作為一個單位進行購買。出於美國聯邦所得税的目的, 美國持有者對此類單位的收購將被視為收購兩種不同的工具:由普通股或部分普通股組成的工具和由認股權證或此類認股權證部分組成的工具。該設備的 購買價格將根據美國持有者購買該設備時的相對公平市場價值 在這兩種工具之間按比例分配。此單位收購價的分配將在構成單位的普通股和認股權證組成部分中為美國聯邦所得税目的確立美國持有者的 初始納税基礎。

如果公司發行 普通股和認股權證作為一個單位的一部分,它將通知美國持有人它打算 在適用的招股説明書附錄中分配給每種工具的單位購買價格部分。但是,美國國税局將不受公司對所提供單位的購買價格分配 的約束,因此,美國國税局或美國法院可能不尊重公司提供的分配 。美國持有者應就購買的任何單位 的購買價格分配諮詢其自己的税務顧問。美國持有者對一個單位收購的每一項工具的持有期將從 收購之日的次日開始。

權證行使和處置的美國聯邦所得税後果

認股權證的行使

美國股東不應 確認行使認股權證及相關普通股收據的損益(除非收到現金以代替發行零碎普通股 )。美國持有人在行使認股權證時收到的普通股中的初始計税基準應等於(A)該美國持有人在該認股權證中的納税基礎加上(B)該美國持有人在行使該認股權證時支付的行使價 之和。根據下面討論的PFIC規則,美國持有人對行使認股權證獲得的普通股的持有期 一般應從該美國持有人 行使相應認股權證之日的次日開始。

根據適用的招股説明書補充條款,美國持股人可能被允許以無現金方式將認股權證 轉換為普通股。美國聯邦所得税對向普通股行使無現金認股權證的待遇尚不清楚, 無現金行使權證的税收後果可能不同於前段所述的行使認股權證的後果 。美國持股人應就無現金行使認股權證的美國聯邦所得税後果諮詢他們自己的税務顧問 ,包括是否確認與此類無現金行使有關的應税損益, 如果適用的招股説明書補充條款允許無現金行使的話。

認股權證的處置

美國持有人將 確認出售或其他應税處置認股權證的損益,金額等於 (A)現金金額加上收到的任何財產的公平市場價值與(B)該美國持有人在售出或以其他方式處置的認股權證中的納税基礎之間的差額(如果有的話) 。如下文“普通股出售或其他應税處置”所述,就美國外國税收抵免計算而言,此類收益 或虧損一般將被視為“美國來源”損益。 根據下文討論的PFIC規則,任何此類收益或虧損一般應為資本收益或虧損(前提是,如果美國持有人收購了行使該認股權證而發行的普通股,則該普通股將成為資本資產)。 如果出售的認股權證持有時間超過一年,則任何此類損益均為長期損益。

36

在沒有行使的情況下認股權證到期

在認股權證失效或到期 時,美國持有人將在認股權證中確認等同於該美國持有人税基的損失。任何此類 損失通常都將是資本損失(前提是在行使該認股權證時發行的普通股如果被美國持有人收購,將 成為資本資產),如果持有該認股權證超過一年 ,則將是長期資本損失。資本損失的扣除受到守則的限制。

認股權證的某些調整

根據守則第305條,如果和 調整權證美國持有人在公司“收益 和利潤”或資產中的比例權益(視情況而定),對因行使所購買的認股權證而發行的普通股數量的調整,或對該等認股權證的行使價格的調整,可被視為對權證的美國持有人的建設性分配。 如果且 該調整具有增加該美國持有人在該公司“收益和利潤”或資產中的比例權益的效果,則該調整可被視為向該等權證的美國持有人作出建設性的分配。 根據該等權證的行使價格調整該等認股權證的行使價格。如果此類調整 是為了補償向本公司股東分配現金或其他財產)。任何推定分配都將 通常要納税(有關適用於本公司分配的規則的更詳細討論,請參見“普通股分配 “(見下文)。

但是,根據具有防止 稀釋權證持有人利益的真正合理調整公式對權證行使價進行的調整 通常不會被視為對美國權證持有人的建設性分配 。美國持有者應仔細查看轉換率調整條款,並就任何此類調整的税收後果諮詢他們自己的税務顧問。

收購、擁有和處置普通股的美國聯邦所得税後果

普通股分配

根據下面討論的PFIC 規則,接受關於普通股 的分配(包括推定分配)的美國持有者將被要求將該分配的金額作為股息計入毛收入中(不對從該分配中扣繳的任何加拿大 所得税進行扣減),直至 公司當前或累計的“收益和利潤”(按美國聯邦所得税的目的計算)。如果分配超過公司當前和累計的 “收益和利潤”,則該分配將首先被視為按美國持有者在普通股中的計税基礎的 範圍內的免税資本返還,然後被視為出售或交換此類普通股 的收益(參見普通股的出售或其他應税處置“(見下文)。但是,公司可能不會根據美國聯邦所得税原則確定 其當前和累計的收益和利潤,因此美國股東可能 假設公司就其普通股進行的任何分配都將構成股息收入。普通股收到的股息 不符合“收到的股息扣除”的條件。

37

如果我們在支付股息的納税年度或上一納税年度不是PFIC ,則在納税年度支付給非公司美國 持有人的股息將按照適用於長期資本利得的税率作為“合格 股息收入”向該美國持有人徵税,只要我們的普通股可以隨時在美國境內的成熟證券交易所交易,或者我們有資格享受本公約規定的福利。如果我們的主要 類股票主要和定期在一個或多個公認的證券交易所交易,我們將有資格享受本公約規定的福利。但是,如果(I)美國持有者在除股息日前60天開始的121天期間內未持有普通股至少61天;(Ii)我們的普通股不能在成熟的證券市場交易;(Iii)該公司在支付股息的納税年度或上一納税年度是PFIC,則股息收入將不是合格的股息收入(並將按普通所得税率納税) ;或者,(Iv)我們沒有資格享受本公約規定的福利,並且我們的股票不能在美國境內的成熟證券交易所進行交易 。如果公司不是PFIC,支付給美國持有者的股息一般不會產生合格的股息收入,將按普通所得税税率徵税。

出售普通股或其他應税處置

根據下面討論的PFIC 規則,在出售或其他應税處置普通股時,美國持有者一般將確認資本 損益,其金額等於(A)現金金額加上收到的任何財產的公平市值 與(B)出售或以其他方式處置的此類普通股的計税基礎之間的差額。就適用美國外國税收抵免規則而言,此類收益一般將被視為“美國來源” ,除非該收益在加拿大納税,並根據“公約”作為“外國來源”重新獲得來源,且此類美國持有人選擇將此類收益或損失視為“外國來源”(請參閲 更詳細的討論,請參閲“外國税收抵免“(見下文)。

外國税收抵免

就普通股股息支付 (直接或通過預扣)加拿大所得税的美國持有者一般可以選擇 抵扣或抵扣此類税款。此選舉按年進行,適用於美國持有者在一年內繳納的所有外國税款(無論是直接 還是通過預扣)。

複雜的限制 適用於外國税收抵免,包括一般限制,即抵免不得超過該美國持有者 應納税所得額在該美國持有者的全球應納税所得額中所承擔的美國聯邦所得税義務的比例份額。在適用這一限制時,必須根據複雜的規則將美國持有者的各種收入項目 和扣除額歸類為“外國來源”或“美國來源”。在 此外,這一限制是針對特定收入類別單獨計算的。公司 支付的股息通常將構成“外國來源”收入,通常將被歸類為“被動類別收入”。 但是,除某些例外情況外,如果美國人 直接或間接擁有外國公司股票50%或更多的投票權或價值,則就普通股支付的部分股息將被視為美國的 來源收入,用於美國外國税收抵免,與其在美國的來源收益和利潤成比例。根據本規則,就普通股支付的任何股息的一部分 可被視為美國來源收入,這可能會限制美國持有者就該金額支付的任何加拿大預扣税申請外國税收抵免的能力。由於外國税收抵免規則很複雜,美國持有者應就外國税收抵免規則諮詢自己的税務顧問, 包括支付給美國持有者的任何股息的來源。

根據某些特定規則,就PFIC股票的任何分配支付的外國收入和預扣税應 有資格享受外國税收抵免。與PFIC分配相關的規則很複雜,美國持有者應就從PFIC收到的任何分配諮詢 其自己的税務顧問。

38

外幣收據

就普通股所有權或普通股或認股權證的出售、交換或其他 應税處置向美國持有人支付的任何外幣分派的金額,通常將根據實際或推定收到之日適用的匯率 等同於該外幣的美元價值(無論該外幣當時是否已兑換成美元)。如果收到的外幣在收到之日沒有兑換成美元, 美國持有者將擁有與收到之日的美元價值相等的外幣基數。如果美國持有者 收到外幣,並以不同於收到之日有效匯率 的兑換率將這些外幣兑換成美元,則可能會有外幣匯兑損益,出於外國税收抵免的目的,這通常會被視為美國來源的普通 損益。美國持有者應就接收、擁有和處置外幣所產生的美國聯邦 所得税後果諮詢其美國税務顧問。

非勞動所得附加税

對 某些美國公民和居住在美國的外國人的“淨投資收入”以及某些 遺產和信託的未分配的“淨投資收入”徵收3.8%的附加税(“非勞動所得醫療保險繳費税”),每種情況都超過一定的門檻。淨投資收入一般包括利息、股息、特許權使用費、租金、涉及“被動”活動的行業或企業的總收入,以及處置財產(“非被動”行業或企業持有的財產除外)的淨收益 。淨投資收入減去可適當分配到此類收入的扣除額 。

被動型外商投資公司規則

如果本公司是守則第1297節所指的 在美國持有人持有期間的任何時間的PFIC,則某些不同的 和潛在的不利税收後果將適用於該美國持有人對普通股和認股權證的收購、所有權和處置。

公司的PFIC狀況

在特定納税年度,如果(A)本公司在該納税年度的總收入的75%或以上為被動收入 或(B)本公司持有的資產的50%或以上產生被動收入或為產生被動收入而持有,則本公司通常 將成為PFIC 基於該等資產的公平市場價值。“總收入”通常包括所有收入減去銷售成本 ,而“被動收入”包括股息、利息、某些租金和特許權使用費、 出售股票和證券的某些收益以及商品交易的某些收益。如果外國公司的商品 基本上全部(85%或以上)都是貿易或庫存中的庫存、貿易或業務中使用的折舊財產,或者貿易或業務中經常使用或消耗的供應品,則銷售商品產生的積極業務收益通常不包括在被動收入中。 如果外國公司的商品基本上全部(85%或更多)是貿易或庫存中的庫存、可折舊財產或貿易或業務中經常使用或消耗的供應品。

就上述 PFIC收益測試和資產測試而言,如果本公司直接或間接擁有另一家公司流通股總值的25%或更多,本公司將被視為(A)持有該另一家公司資產的比例份額 ,(B)直接獲得該另一公司收入的比例份額。此外, 就上述PFIC收入測試及資產測試而言,“被動收入”不包括本公司從“相關人士”(定義見守則 954(D)(3)節)收取或累積的任何利息、 股息、租金或特許權使用費,只要該等項目可適當分配給該相關人士非被動收入 。

39

根據某些歸屬規則 ,如果本公司是PFIC,美國持有人將被視為擁有本公司的任何子公司(也是PFIC(“較低級別PFIC”))按比例持有的股份,並將因(A)分配 較低級別PFIC的股份和(B)處置較低級別PFIC的股票而繳納美國聯邦所得税,就像美國股東直接持有此類股票 一樣

本公司在截至2019年12月31日的納税年度可能是PFIC,在隨後幾年也可能是PFIC。確定本公司 (或本公司的子公司)在某個納税年度是否是或將是PFIC在一定程度上取決於複雜的美國聯邦 所得税規則的應用,這些規則可能會有不同的解釋。此外,本公司(或子公司)是否會在任何納税年度成為PFIC 取決於本公司(以及每一家此類子公司)在每個納税年度的資產和收入 ,因此,截至本文件日期無法確定預測。因此,不能保證 國税局不會質疑本公司(或子公司)關於其PFIC地位的任何決定,也不能保證本公司 (和任何子公司)在任何納税年度不是或不會是PFIC。美國持有人應就公司及其任何子公司的PFIC地位 諮詢其自己的税務顧問。

本規範第 1291節規定的默認PFIC規則

如果本公司是一家 PFIC,美國聯邦所得税對普通股和認股權證的收購、所有權和處置 的美國持有人的影響將取決於該美國持有人是否根據守則第1296 條對普通股做出QEF選擇或按市值計價選擇(“按市值計價選擇”)。未進行QEF選舉或按市值計價選舉的美國持有者在本摘要中將被稱為“非選舉的美國持有者”(Non-electing U.S.Holder)。在本摘要中,未進行QEF選舉或按市值計價的美國持有者將被稱為“非選舉美國持有者”。

非有選舉權的美國 持股人將遵守守則第1291節有關以下事項的規則:(A)出售普通股或認股權證所確認的任何收益或其他應税 處置,以及(B)普通股支付的任何超額分派。(B)普通股或認股權證的出售或其他應税 處置所確認的任何收益,以及(B)普通股支付的任何超額分派。如果分配(連同在本納税年度 收到的所有其他分配)超過前三個納税年度(或美國 持有者持有普通股的持有期,如果較短)期間收到的平均分配的125%,則分配通常將 稱為“超額分配”。

如果本公司是PFIC,根據守則第1291條,出售普通股或認股權證所確認的任何收益或其他應税處置 (包括間接處置較低級別PFIC的股票),以及普通股支付的任何超額分派(或較低級別PFIC向其股東支付的被視為由美國持有人收到的分配),必須按比例分配給 非選舉美國持股人持有的每一天 非選舉美國股東持有的普通股或認股權證 的任何收益 ,以及普通股支付的任何超額分派(或被視為由美國持有人收到的較低級別PFIC向其股東支付的分派),必須按比例分配給 非選舉的美國持股人持有的每一天分配給處置或超額分配的納税年度以及本公司成為PFIC之前的年份的任何此類收益或超額分配的金額(如果有)將作為普通收入徵税。分配給任何其他納税年度的金額將按適用於每個此類年度普通收入的最高税率繳納美國聯邦所得税 税,而不考慮美國持有人的其他税收 屬性,並且將對每個此類年度的納税義務徵收利息費用,計算方式就好像此類納税義務 已在每個此類年度到期一樣。不是公司的非選舉美國持有者必須將支付的任何此類利息視為“個人 利息”,這是不可扣除的。

如果本公司是 非選舉美國持有人持有普通股或認股權證的任何納税年度的PFIC,則對於該非選舉美國持有人,本公司將繼續 被視為PFIC,無論本公司在隨後的一年或 後是否不再是PFIC。如果本公司不再是PFIC,非選舉美國持有者可以通過選擇確認收益(將根據上文討論的守則第1291節的規則徵税)來終止普通股的這種被視為PFIC的地位,就像該普通股是在本公司是PFIC的上一個納税年度的最後一天出售的一樣。但是,對於認股權證, 不能進行此類選擇。

40

根據擬議的財政部 法規,如果美國持有人擁有購買PFIC股票(如認股權證)的期權、認股權證或其他權利,則該期權、認股權證或權利將被視為符合守則第1291節的默認規則的PFIC股票。根據下面描述的規則 ,如果本公司是PFIC,則通過行使認股權證獲得的普通股的持有期將從美國持有人獲得認股權證之日起 開始。這將對此類普通股的QEF選舉和按市值計價選舉 的可用性產生不利影響。(見下文“優質教育基金選舉“和”市場對市場選舉 ”.)

優質教育基金選舉

如果本公司是PFIC,並且美國持有人在其普通股持有期開始的第一個納税年度選擇QEF,則 該美國持有人一般不受上述守則第1291節有關其普通股的規則的約束。 然而,參加QEF選舉的美國持有人將按以下比例繳納美國聯邦所得税:(A)公司的淨資本收益將作為長期資本利得徵税給該美國持有人, 和(B)公司的普通收益將作為普通收入徵税給該美國持有人。通常,“淨資本收益”是(A)長期資本淨收益超過(B)短期淨資本收益,而“普通 收益”是(A)“收益和利潤”超過(B)淨資本收益。進行QEF選舉的美國持有人將在公司為PFIC的每個納税年度繳納該金額的美國聯邦所得税,而不管該金額是否由公司實際分配給該美國持有人。但是,進行QEF選舉的美國持有者 在受到某些限制的情況下,可以選擇推遲支付此類金額的當前美國聯邦所得税,並收取 利息費用。如果該美國持有者不是公司,所支付的任何此類利息將被視為“個人利益”, 不可扣除。

進行QEF選舉的美國持有人一般(A)可從公司獲得免税分配,條件是該分配代表美國持有人之前因QEF選舉而計入收入中的公司 “收益和利潤”,以及(B)將調整該美國持有人在普通股中的計税基礎,以反映因QEF選舉而允許作為免税分配的收入或 中包含的金額。此外,進行QEF選舉的美國持有者通常 將確認出售普通股或其他應税處置的資本收益或虧損。

優質教育基金選舉的程序,以及優質教育基金選舉的美國聯邦所得税後果,將取決於這樣的優質教育基金選舉 是否及時。如果QEF選舉是在本公司是PFIC的普通股的美國持有人持有期 的第一年舉行的,將被視為及時。美國持有人可以在提交該年度的美國聯邦所得税申報單時提交適當的QEF 選舉文件,從而及時進行QEF選舉。

優質教育基金選舉將 適用於該優質教育基金選舉所屬的課税年度及其後的所有課税年度,除非該優質教育基金選舉被宣佈無效或終止,或美國國税局同意撤銷該優質教育基金選舉。如果美國持有人進行了QEF選舉,並且在隨後的 納税年度,公司不再是PFIC,則QEF選舉將在公司不是PFIC的 納税年度內繼續有效(儘管不適用)。因此,如果公司在下一個納税年度成為PFIC,QEF選舉 將生效,在 公司有資格成為PFIC的下一個納税年度,美國持有人將遵守上述QEF規則。

41

如上所述, 根據擬議的財政部法規,如果美國持有人擁有購買PFIC股票的選擇權、認股權證或其他權利(例如認股權證),則該期權、認股權證或權利將被視為PFIC股票,但須遵守守則第1291節關於其處置的默認規則 。但是,持有購買PFIC股票的期權、認股權證或其他權利的人不得進行適用於收購PFIC股票的期權、認股權證或其他權利的QEF選舉 。此外,根據擬議的財政部法規, 如果美國持有人持有購買PFIC股票的期權、認股權證或其他權利,則在行使該期權、認股權證或其他權利後獲得的PFIC股票的持有期將包括持有該期權、認股權證 或其他權利的時間。

因此,如果 美國普通股持有人進行QEF選舉,對於隨後通過行使認股權證獲得的普通股,此類選舉通常不會被視為及時的QEF選舉 ,上述守則第1291節的規則將繼續適用於該美國持有人以前擁有的普通股。但是,如果通過行使認股權證而獲得的美國普通股持有人 在該美國持有人擁有該普通股的整個 納税年度內選擇確認收益(將根據上文討論的守則 第1291節的規則徵税),則該美國持有人應有資格及時進行QEF選舉,就像該普通股是在該年度的第一天以公平市場價值出售的一樣。此外,美國持有人出售或以其他方式(非行使)出售認股權證而確認的收益 將受上述守則第1291節的規則 約束。美國持股人應諮詢其自己的税務顧問,瞭解如何將 PFIC規則適用於在行使認股權證時獲得的認股權證和普通股。

本公司將採取 商業上合理的努力,應美國持有人的書面請求,及時、準確地向他們提供有關其作為PFIC的地位的信息,並向美國持有人提供美國持有人就本公司以及本公司直接或間接擁有該較低級別的PFIC總投票權50%以上的所有信息和文件。 該公司直接或間接擁有該較低級別的PFIC總投票權的50%以上的所有信息和文件。 該公司將根據其書面請求,向美國持有人提供有關其作為PFIC的地位的及時和準確的信息和文件,並向美國持有人提供關於本公司以及本公司直接或間接擁有此類較低級別的PFIC總投票權50%以上的所有信息和文件。如果是PFIC,則需要獲取美國聯邦所得税。 但是,美國持有者應該知道,本公司不保證將嘗試提供與本公司直接或間接擁有此類較低級別PFIC的50%或更少總投票權的任何此類信息 。 但是,美國持有者應該知道,本公司不會保證嘗試提供與本公司直接或間接擁有此類較低級別PFIC的總投票權50%或更少的任何此類信息 。由於本公司可能擁有一個或多個較低級別的PFIC的股份,並可能在未來收購一個或多個 較低級別的PFIC的股份,因此它們將繼續遵守上文討論的規則,即對美國持有人未獲得所需信息的任何較低級別的PFIC的收益和超額分配徵税 。 美國持有人應諮詢其税務顧問有關 關於 的QEF選舉的可用性和程序

按市值計價選舉

僅當普通股為流通股時,美國持有者才可以 進行按市值計價選舉。如果普通股定期在(A)在證券交易委員會註冊的全國性證券交易所交易;(B)根據1934年《證券交易法》第11A條建立的全國性市場體系;或(C)受市場所在國政府主管部門監管或監督的外國證券交易所,條件是(I)該外匯具有交易量、上市、財務披露等要求,且該外匯所在國家的法律以及該外匯的規則確保該等要求得到實際執行;(Ii)該外匯的規則確保上市股票交易活躍。如果此類股票在此類 合格交易所或其他市場進行交易,則此類股票通常將在每個日曆季度至少15天內進行 此類股票交易的任何日曆年度的“定期交易”,但數量極少。每個美國持有者應 就普通股是否構成流通股諮詢其自己的税務顧問。

42

一般情況下, 就其普通股進行按市值計價選擇的美國持股人不受 上述守則第1291節的規則約束。但是,如果美國持有人沒有在 該美國持有人的普通股持有期的第一個納税年度開始進行按市值計價的選舉,或者該美國持有人沒有及時進行QEF選舉,則上述守則第1291節的規則將適用於普通股的某些處置和分配。

美國持股人為普通股做出的任何按市值計價的選擇也將適用於該美國持股人通過行使認股權證而獲得的普通股 。因此,如果美國持有者就普通股進行了市場對市場的選擇,則在行使認股權證時收到的任何普通股 將在行使當年自動按市值計價。如果本公司在美國持有人收購認股權證時是PFIC ,則美國持有人在行使時收到的認股權證股票的持有期將 包括該美國持有人持有認股權證的期間。在這些情況下,美國持有人將被視為 在 該美國持有人持有該等普通股的持有期開始後,就其行使認股權證而獲得的普通股進行按市值計價的選擇,除非普通股是在與美國持有人獲得相應認股權證的 年度相同的納税年度收購的,並且上文所述的第1291條的税收制度和利息費用一般適用於按市值計價的收益 但是, 按市值計價的一般規則將適用於後續納税年度。

作出按市值計價選擇的美國持有人將在普通收入中包括本公司為PFIC的每個納税年度的 金額,該數額等於(A)普通股在該納税年度結束時的公平市值超過(B)該美國持有人在該普通股中的 計税基準的超額(如果有的話)。進行按市值計價選舉的美國持有者將被允許扣除的金額等於:(I)該美國持有者在普通股中的調整後納税基礎超過(Ii)該普通股的公平市值 (但僅限於之前納税年度按市值計價 選舉所產生的以前包括的收入淨額)的超額(如果有的話)。

進行 按市值計價選舉的美國持有者通常也會調整他們在普通股中的計税基礎,以反映包括在總收入 中的金額或因這種按市值計價選舉而允許作為扣除的金額。此外,在普通股出售或其他應税處置 時,進行按市值計價選舉的美國持有者將確認普通收入或損失(如果有的話,不超過 超出的 ):(A)由於之前納税年度的按市值計價選舉而包括在普通收入中的金額超過 (B)因之前納税年度的按市值計價選舉而允許扣除的金額)。

按市值計價選擇 適用於作出這種按市值計價選擇的納税年度以及隨後的每個納税年度,除非普通股 不再是“流通股票”或美國國税局同意撤銷這種選擇。美國持有者應諮詢其 自己的税務顧問,瞭解是否有可能進行按市值計價的選舉以及進行按市值計價選舉的程序。

儘管美國持有者 可能有資格就普通股進行按市值計價的選擇,但對於美國持有者被視為擁有的任何較低級別PFIC的 股票,則不能做出這樣的選擇,因為該股票不能流通。因此,按市值計價 選舉不會有效地消除上述與被視為處置較低級別的PFIC股票或從較低級別的PFIC分配相關的利息費用。

43

其他PFIC規則

根據守則第1291(F) 條,美國國税局發佈了擬議的財政部法規,除某些例外情況外,如果公司在美國持有人持有相關股票的 期間是PFIC,則除某些例外情況外,如果公司是PFIC,則 美國持有人沒有及時進行QEF選舉,以確認某些普通股轉讓的收益(但不是虧損),否則這些普通股轉讓將 遞延納税(例如,根據公司重組進行的禮物和交換)。但是,根據普通股轉讓方式的不同,美國聯邦所得税對美國 持有人的具體影響可能會有所不同。

如果公司是PFIC,則某些額外的 不利規則將適用於美國持有人,無論該美國持有人是否進行了 QEF選舉。例如,根據守則第1298(B)(6)條,使用普通股或認股權證作為貸款擔保 的美國持有者,除非財政部條例另有規定,否則將被視為已對該等普通股或認股權證進行應税處置。

如果公司是 一家PFIC,美國持股人將被要求在每年的納税申報單上附上完整的IRS表格8621,其中確認 出售普通股或認股權證的收益或收到超額分配。此外,根據旨在避免重複申報的某些規則 ,美國持有人還可能被要求就其直接或間接擁有權益的每個PFIC提交美國國税局表格8621 的年度信息申報表。美國持有者應諮詢他們自己的税務 顧問,瞭解他們對此類信息申報單的申報義務。

此外,美國 持有人從被繼承人手中收購普通股或認股權證,將不會獲得該普通股或認股權證的税基“提升”至公平市值,除非該被繼承人進行了及時有效的QEF選舉。

特殊規則 也適用於美國持有者可以從PFIC申請的外國税收抵免。

PFIC規則非常複雜,美國持有人應就PFIC規則諮詢他們自己的税務顧問,以及如果公司在該等普通股或認股權證的持有期內的任何時間,收購、所有權和處置普通股和認股權證可能會對美國聯邦所得税產生什麼影響 。

信息報告和備份扣繳

某些美國持有者 必須報告與普通股或認股權證權益有關的信息,但某些例外情況除外(包括 某些金融機構賬户中持有的普通股和認股權證的例外情況),方法是附上填寫完整的 IRS表格8938《指定外國金融資產報表》,並附上他們持有普通股或認股權證權益的每一年度的納税申報表 。敦促美國持有人就有關其普通股和認股權證所有權的信息報告要求 諮詢他們自己的税務顧問。

44

如果美國持有者(A)未能提供美國持有者(A)正確的美國社會保障或其他納税人識別號碼(一般採用W-9表格),則在美國境內或由美國付款人或美國中間人支付普通股股息,以及從普通股或認股權證的某些銷售 或其他應税處置中獲得的收益,可能需要繳納信息報告和後備預扣税,税率為24%。 如果美國持有者(A)未能提供該美國持有者正確的美國社會保障或其他納税人識別號碼(通常採用表格W-9);((C)收到美國國税局通知 該美國持有人之前未能正確報告應繳納備用預扣税的項目;或(D)在某些情況下, 未能證明該美國持有人提供了正確的美國納税人 識別碼,且美國國税局沒有通知該美國持有人其應繳納備用預扣税。但是,這些信息報告和備份扣繳規則通常不包括屬於公司的美國持有者。根據美國備用扣繳規則扣繳的任何金額,如果美國持有人及時向美國國税局提供所需信息,將被允許抵扣美國持有人的美國聯邦收入 納税義務(如果有),或者將被退還。美國持有者 應就信息報告和備用預扣税規則諮詢其自己的税務顧問。

法律事務

安大略省渥太華的Fasken Martineau Dumoulin LLP已就本招股説明書提供的證券的有效性發表了意見。

專家

公司合併財務報表和管理層對公司財務報告內部控制有效性的評估 年報 加入Form 10-K 在本招股説明書中引用 是否已如此合併到Reliance o在加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華的普華永道會計師事務所(Pricewaterhouse Coopers LLP,Chartered Professional Accounters)的報告 中,獨立註冊會計師事務所普華永道(PwC)以審計和會計專家的身份給出了報告 。

普華永道 是本公司的審計師,並已告知他們獨立於公司,符合加拿大不列顛哥倫比亞省特許專業會計師 職業操守準則的含義,也符合美國證券法及其下由SEC通過的適用規則和法規的含義。普華永道會計師事務所在美國上市公司會計監督委員會註冊。

在此引用的公司Lost Creek Property的礦產資源估計和相關信息 基於TREC,Inc.執行或監督的分析。該估計和相關信息在此通過引用併入 依賴於該公司作為此類問題專家的權威。

在此引用的公司雪莉盆地項目的礦產資源評估和相關信息基於西方水務諮詢公司d/b/a WWC Engineers執行的 分析。此類估計和相關信息在此引用以供參考,其依據是該公司作為此類問題專家的權威。

45

UR-ENERENCE Inc.

普通股

購買普通股的認股權證

招股説明書副刊

獨家簿記管理人

康託

, 2021