附件10.3

行政人員聘用協議
(本《協議》)
在以下情況之間:
克羅諾斯以色列G.S.種植有限公司。
(No. 515790988)

(“公司”)

- and -

Ran Gorelk,以色列身份證號碼56789472,居住在以色列Shilat市

(“行政人員”)

- and –

僅為本協議規定的目的,

克羅諾斯集團公司。

(“克羅諾斯集團”)
鑑於本公司是克羅諾斯集團的間接全資子公司;
鑑於本公司以高級和專業的身份聘用管理人員提供服務,並且管理人員可以廣泛瞭解客户、供應商、供應商、分銷流程以及公司的其他獨特和有價值的機密信息和商業祕密;
鑑於公司和管理層希望達成書面僱傭協議,且管理層承認本協議,特別是構成本協議一部分的所有權、競業禁止和競業禁止條款對於保護公司的合法商業利益至關重要;
因此,考慮到上述情況,本協議中包含的相互契諾和協議,以及其他良好和有價值的對價,包括增加基本工資(定義如下),公司和高管僅就第5.4節,克羅諾斯集團規定的有限目的,同意如下:

1.Position
1.1執行人員應繼續受僱於克羅諾斯以色列公司總經理的職位(“職位”)。
2.Location
2.1管理人員一般應在公司位於以色列甘什穆勒的辦公地點工作,並在合理需要的情況下進行商務旅行,以履行管理人員在本合同項下的職責。
3.工作授權
3.1管理人員應主要在公司的辦公室工作,本協議和管理人員的僱用條件之一是管理人員應能夠在以色列合法工作。然而,雙方理解並同意,根據公司的需要,高管可能被要求在國外工作。在這種情況下,搬遷將由公司和高管討論並達成一致。本公司須就入境事宜提供合理協助。儘管有這樣的幫助,公司不能保證高管的工作許可、簽證、永久居留身份或其他移民文件的申請何時或是否會獲得批准。如果沒有獲得允許行政人員在以色列以外的任何司法管轄區合法工作的必要授權,行政人員應繼續受僱於以色列,本協定應繼續有效。在任何時候,如果允許高管在以色列合法工作的必要授權到期而沒有續簽的可能性,高管的僱用應終止,公司應將其視為無正當理由的終止。
4.就業税
4.1行政人員須履行或行使通常與行政人員職位相關或附帶及附屬於行政人員職位的職責及權力,並可不時分配予行政人員。在履行他的職責時



作為一家公司,高管應接受克羅諾斯集團首席執行官(“CEO”)的指示,並定期向其彙報工作。行政人員同意並承認,由於行政人員在公司中的高級管理職位,以及應僱用行政人員的職位所涉及的特殊信託金額,1951年《工作和休息時數法》(“工作和休息時間法”)不適用於行政人員的僱用。執行委員會承認,商定的固定基薪數額(定義見下文)反映了該職位對加班和不定期工作的要求。因此,行政人員無權要求或收取加班工時或在週五、週六或猶太節日假期進行的工作的報酬或任何額外報酬。公司可能會不時調整行政人員的職責、工作時間、工作地點和彙報關係,以滿足不斷變化的業務和運營需要。在不限制前述規定的情況下,執行機構應:
(A)在正常營業時間及其他合理需要的時間內,將全部工作時間及精力投入公司的業務及事務,且未經行政總裁事先書面同意,不得從事任何其他業務、職業或公職;
(B)盡忠職守、誠實和忠實地履行分配給高管的職責,盡其所能並符合公司的最佳利益;
(C)遵守不時制定和修訂的所有公司政策和克羅諾斯集團政策,包括但不限於克羅諾斯集團商業道德和行為準則;
(D)盡最大努力促進公司的利益和商譽,不得故意做或允許做任何可能損害公司利益的事情,但應理解並同意,高管是公司的受託人,對公司負有未因本協議而終止的受託義務;
(E)查明公司或其管理層對《商業道德和行為守則》或適用法律的任何嚴重失實陳述或違反行為,並立即向首席執行官報告;以及
(F)遵守1998年《防止性騷擾法》,並遵守該委員會頒佈的任何條例的規定以及克羅諾斯集團的《防止工作場所性騷擾政策》,並承諾按照上述法律和政策行事。
5.補償和福利
5.1基本工資。自2020年6月1日起,公司應向高管支付每月75,000歐元的基本工資(“基本工資”)。基本工資應根據公司的薪資慣例以直接存款的方式支付,日期由公司決定,但不得遲於法律規定的上個月的日期。
5.2績效獎金。除基本工資外,行政人員有資格參與本公司不時實施的年度現金紅利計劃,並有資格獲得年度紅利,但須受本公司全權酌情決定的該計劃的條款及條件所規限。高管的年度目標獎金機會最初應為基本工資的20%,但實際獎金金額(如果有)將根據適用的年度獎金計劃的條款確定。本協議的任何條款均不保證本公司將維持年度獎金計劃,本公司保留隨時修訂或終止任何在任何時候制定或採用的年度獎金計劃的權利,而無需另行通知或承擔任何義務(僅限於適用的僱傭標準法規的最低要求(如果有的話))。該高管必須在其獲獎的日曆或會計年度結束前被公司積極聘用,才有資格獲得該年度的任何年度獎金,但僅受適用的僱傭標準立法的最低要求的限制。為確定起見,如本公司因正當理由終止對高管的聘用,或高管辭職,則在高管停止在職的當年或之後,高管無權獲得任何年度獎金或其任何部分,但僅限於適用的僱傭標準法規的最低要求。不能保證在任何一年都會有獎金。
5.3進修基金--克倫·希什塔爾穆特。
(A)本公司及行政人員應開設及維持Keren Hishtalmut(“基金”)。這些資金的使用應按照基金的章程進行。
(B)公司應向基金提供相當於基本工資7.5%的數額,執行人員應向該基金提供相當於每筆基本工資的2.5%的數額。
(C)特此澄清,執行機構應承擔上述捐款所產生的任何適用税款。為免生疑問,本公司不得就該等供款合計任何應繳税款。
5.4股票期權。高管可能有資格獲得對克羅諾斯集團股票的股權獎勵,初始目標獎勵機會為200,000美元。贈款的數額(如有)應由克羅諾斯集團董事會(“克羅諾斯董事會”)自行決定。任何此類基於股權的贈款應受股權獎勵計劃或克羅諾斯集團的任何其他適用計劃和/或適用獎勵協議的條款和條件管轄。該等計劃或計劃可隨時由克羅諾斯集團自行決定修改。如果高管因任何原因終止受僱,高管在股票期權方面的權利應為
2



受適用的股權獎勵計劃、任何其他適用的計劃和適用的獎勵協議的條款和條件管轄。在終止生效之日後,執行人員不再有資格獲得任何基於股權的獎勵。
5.5養老保險
(A)本公司及行政人員應根據行政人員的選擇(“退休金保險”)獲得及/或繼續維持經理保險及/或退休金基金。對養老金保險的繳費如下:(I)本公司應繳納相當於基本工資的6.5%的保費(“公司繳費”),並額外繳納基本工資的8.33%用於遣散費;及(Ii)高管應將基本工資的6%用於養老金保險的應付保費。
(B)行政人員特此指示公司將高管和公司在每筆基本工資中為養老金保險繳納的金額轉移到養老金保險中。
(C)如果管理人員選擇獲得經理保險,公司繳費應包括支付給殘疾保險,該保險將承保基本工資的75%(“殘疾保險”),該保險可包括在經理保險單內,以供經理人員獨家受益,但公司支付的保費不得低於基本工資的5%。為消除任何疑問,茲澄清,本公司繳費連同任何支付給傷殘保險的款項,不得超過行政人員基本工資的7.5%。
(D)在此明確同意並理解,養卹金保險單中的應計金額將取代並作為任何遣散費的全部和最終替代,根據任何適用的以色列法律,行政人員應有權或有權領取。這一節是根據《勞資工資法》第14節和1998年6月30日勞工部部長根據該第14節頒發的總批准書制定的,該批准書的副本作為附件A附於本文件。
5.6休假。行政人員應有權按比例每年享有二十(20)個工作日的帶薪假期。“營業日”是指除星期五、星期六或以色列的猶太節日或國慶日以外的任何日子。執行人員應在公司事先批准的時間內休假。根據適用的就業標準立法的最低要求,休假時間應按行政人員開始和終止僱用的日曆年內行政人員在職期間的比例分配。假期可以延期到下一年的3月31日,在此之後,如果超過適用就業標準立法規定的最低假期,假期將被沒收。
5.7走吧。行政人員應有權享受以色列勞動法規定的每年就業期間的帶薪病假工作日。
5.8 Dmey Havra‘ah(娛樂費)。根據任何適用的法律,執行機構應有權使用“Dmey Havra‘ah”。
5.9輛公司車。公司應向管理人員提供由公司確定並可供其使用的車輛的型號、型號和大小。應行政人員的要求並經公司批准,公司應向行政人員提供一輛屬於更高級別的車輛,在這種情況下,行政人員應承擔與提供該車輛(“汽車”)相關的任何額外費用。高管應承擔因使用汽車而對其徵收的所有税款,公司將依法從基本工資中扣除因提供汽車的價值而產生的所有税款。公司將根據公司的政策承擔高管每月用氣的費用,該政策將不時確定。本公司不承擔任何罰單、罰款或任何形式的罰款。行政人員須:(I)按照公司的政策使用該汽車,並須不時生效;(Ii)合理地照顧該汽車,並確保任何與該汽車有關的保險單的條文及條件均獲遵守(包括有關保護該汽車的條文);(Iii)支付因使用汽車而施加的任何罰單、罰款或任何形式的罰款,但以行政人員或代表他的任何人的作為或不作為或由他授權使用汽車的程度為限,而公司有權從公司應支付給行政人員的任何款項中扣除上述金額,包括其基本工資;及(Iv)如果行政人員的聘用因任何原因終止, 他將把車和車的鑰匙以及與車有關的所有執照和其他文件歸還給公司。行政人員無權對該汽車或與之有關的任何文件或財產擁有任何留置權。經澄清,這輛車支付了往返辦公室的任何旅費,以及合理的個人使用費用,執行人員無權承擔任何額外的旅費。
5.10手機費。公司應向高管提供一部移動電話(“移動電話”),並應根據公司不時修訂的適用政策支付費用。超出這一數額的任何用途應直接從行政人員基本工資中扣除。管理人員應承擔與使用移動電話有關的所有税務責任。執行人員將保持手機處於良好的工作狀態。執行人員無權對移動電話或與其相關的任何文件或財產擁有任何留置權。
5.11業務費用。行政人員因履行其職責而不時適當發生的所有合理旅費和其他自付費用應得到報銷。執行機構應
3



根據公司的任何費用報銷政策或程序,每月向公司提供高管要求報銷的費用的所有發票或報表。
5.12扣減和扣繳。公司應按法律要求從高管的薪酬和根據本協議提供給高管的任何其他付款或福利中扣除和扣留。
6.僱傭條款和終止僱傭關係
6.1管理人員在本協議項下的聘用期限為無限期。儘管如此,任何一方均可通過提前一(1)個月(“通知期”)的書面通知終止本協議和僱傭關係。法律規定的通知期屆滿後,勞資關係即告終止。在不減損公司在本協議和/或任何適用法律下的權利的情況下,公司可在任何時間通過向高管支付法定要求的補償以代替通知期,立即終止本協議。
6.2終止合約後,除本協議所述的通知期外,行政人員有權領取其全額基本工資,作為適應薪酬,其期間相等於:(I)在本公司服務每滿一年一個月,但最長不得超過十二(12)個月;及(Ii)六(6)個月(“適應薪酬”)。為消除任何疑慮,如行政人員因正當理由被解僱或辭去其在本公司的工作,而該等辭職不被視為“建設性解僱”,則行政人員將無權領取適應薪酬或其任何部分。
6.3在通知期內,不論是行政人員或本公司發出通知,行政人員應繼續為本公司提供服務,除非本公司另有指示,並應與本公司合作,並盡其最大努力協助將承擔行政人員職責的一名或多名人士融入公司組織。
6.4公司可在不事先通知的情況下解僱高管,並在根據法律規定員工可能被以這種方式解僱而被拒絕支付全部或部分遣散費的情況下拒絕支付遣散費。
6.5高管在此明確同意,在接到終止聽證會邀請和/或在通知期內,公司可終止高管對公司系統的訪問,而無需事先通知高管,也無需獲得高管的進一步同意。
6.6儘管有上述規定,公司仍有權在任何時間通過向執行人員發出終止通知的方式立即立即終止本協議,如果所述終止是基於正當理由(定義如下)終止的。在這種情況下,在不減損公司在本協議和/或任何適用法律下的權利的情況下,執行人員無權獲得任何通知期或任何代替任何通知期的付款。
6.7下列理由應視為正當理由:
(A)執行機構從根本上違反了本協議,包括違反了本協議第7條中的約定;
(B)該行政人員作出任何作為,使公司在法律上有權解僱他,而無須就該項解僱向他支付任何遣散費;
(C)高管違反了對公司的誠信義務,包括但不限於盜竊、挪用公款、自我交易、禁止向未經授權的人或實體披露公司、其業務、其子公司、附屬公司或關聯實體的機密或專有信息或與之有關的機密或專有信息;
(D)行政人員在履行本協議項下的義務時故意存在嚴重不當行為,從而對公司造成(或可能造成)實質性損害;或
(E)在涉及道德敗壞的犯罪或重罪中對行政人員定罪。
7.限制性公約
7.1Non-Disclosure
7.2.1保密;承認公司權利。在高管與公司接觸期間及之後,高管應始終保密,不會披露、使用或發佈公司的任何保密信息(定義如下),除非與高管為公司工作相關的要求,或除非公司明確書面授權。此外,高管在出版或提交任何與高管為公司工作有關的材料(書面、口頭或其他)之前,應獲得公司的書面批准。所有機密信息是並將是公司及其受讓人的獨有和專有財產。
4



如果行政人員對保密信息的全部權利、所有權和權益及其任何修改沒有依法自動轉移到公司,則行政人員在此不可撤銷地將他/她在任何和所有保密信息中擁有或獲得的任何權利轉讓給公司。除非本協議另有明確規定,否則本協議不會、也不應被解釋為授予行政人員關於任何保密信息的任何性質的任何許可或權利。
7.2.2機密信息。“機密信息”一詞是指任何和所有機密知識、數據或信息(以任何形式或媒介),無論是標記為機密或專有的,或在情況下應合理地視為機密或專有的,直接或間接與公司進行的和/或建議進行的業務或其實際或可證明預期的研究或開發有關的,包括但不限於:(A)商業祕密、版權、商標、專利、知識產權(定義如下)、公司發明(定義如下)、發明記錄(定義如下)、想法、流程、計算機源和目標代碼、數據、公式、程序、其他原創作品、專有技術、改進、發現、開發、設計和技術;(B)有關產品、研發計劃、營銷和業務計劃、預算、財務報表、合同、價格、供應商和客户的信息;(C)有關公司員工、顧問、承包商和公司任何其他服務提供商的技能和薪酬的信息;(D)公司與任何第三方之間是否存在任何商業討論、談判或協議,以及公司與這些第三方之間達成的任何協議;(E)所有備忘錄、簿冊、筆記、記錄、電子郵件傳輸、圖表、規格、清單和其他文件,由執行人員製作、複製、編制、接收、持有或使用,與(A)-(D)條款有關。
7.2.3根據本協議,高管沒有義務對以下信息保密:(I)披露時處於公有領域,(Ii)雖然最初是保密信息,但後來進入公有領域,但違反了高管在本協議項下的義務或違反了另一人或實體的保密義務;或(Iii)高管從獨立於公司且沒有保密義務的來源獲得,但違反高管在本協議項下的義務或違反另一人或實體的保密義務的情況除外。在為遵守法院命令或其他政府要求而要求高管披露任何保密信息的範圍內,高管應尋求可用的最高級別的保護,並在可能的情況下給予公司足夠的事先通知,以提供合理的機會尋求保護令。
7.2.4第三方信息。執行人員理解,公司從第三方收到並可能在未來收到保密或專有信息(“第三方信息”),但公司有責任對該等信息保密,並僅將其用於某些有限的目的。在高管任職期間及之後,高管應嚴格保密第三方信息,除非得到公司高級管理人員的明確書面授權,否則不會向任何人(需要了解與公司工作相關的信息的公司人員除外)披露或使用第三方信息,除非與高管為公司工作有關。
7.2.5不得不當使用第三方信息。行政人員表示,本公司聘用他/她不會也不會違反對任何第三方(包括但不限於前僱主)的任何義務或協議,包括任何競業禁止協議或任何保密協議,該協議或任何協議將他/她在本公司聘用他/她之前以保密或信任方式獲取的信息保密。執行機構還表示,他/她沒有、也不會與本協議相牴觸的任何書面或口頭協議。在公司聘用高管期間,高管不得不正當地使用或披露任何機密信息、非公開材料、商業祕密或任何形式的前僱主或其他第三方的專有信息,或將其納入公司的產品、工藝、機器和/或公司的發明中,除非該第三方同意並僅在獲得公司同意後使用。
7.2.6進一步的義務。行政人員還同意:(I)除非經本公司授權,否則不得複製保密信息或其任何部分;(Ii)不更改或刪除任何保密信息的所有權、版權、商標或商業祕密通知或標記;(Iii)向本公司報告與保密信息有關的任何違反或不尋常事件;(Iv)遵守本公司(包括其負有保密義務的第三方)為防止披露或使用保密信息(包括第三方信息)和/或將與此類使用或披露有關的任何損害降至最低所要求的任何要求;及(V)不得以任何方式損害本公司的聲譽及/或其客户數據庫及/或業務。
7.2知識產權
7.2.7定義。
7.2.7.1“知識產權”一詞是指存在於世界各地任何司法管轄區的任何和所有知識產權和專有權利,包括下列各項的任何權利:
(A)專利、專利申請、專利權、發明、工業品外觀設計、工業品外觀設計申請、工業設計權、構思、發現及發明披露(不論是否可申請專利),以及前述任何事項的任何分部、延續、部分延續、再發行、續期、重新審查及延展;
(B)商標、服務標誌、商號、商業外觀、徽標、包裝設計、標語、來源的其他標記、互聯網域名和URL,以及上述任何一項及其任何分割和續展的註冊和註冊申請,以及由此所象徵的任何商譽;
5



(C)可受版權保護的作品(包括軟件和數據彙編),不論是否已發佈,包括所有著作權、版權登記和應用程序;
(D)商業祕密,以及機密或專有信息、數據、專有技術、技術、設計、工藝和配方;
(E)種質、植物品種以及植物品種的申請和登記,由任何政府當局頒發或待處理,包括根據《植物品種保護法》(美國)或《植物育種者權利法》(加拿大);和
(F)電路拓撲圖、數據庫權利和軟件。
7.2.7.2“種質”一詞係指可用於植物育種和/或繁殖的任何活的或保存的生物組織或材料,包括但不限於植物、插條、種子、克隆、細胞、組織、植物材料和遺傳物質(包括但不限於核酸、基因、啟動子、閲讀框架、調控序列、終止子、人工或天然的染色體和載體)。
7.2.8公司發明的所有權。高管在此同意、承認並聲明,高管在與本公司接觸期間(包括盤後、週末或休假期間,甚至在其開始受僱於本公司之前)單獨或與他人共同製作、開發、構思、付諸實踐或學習的所有知識產權,(I)以任何方式與本公司、其附屬公司或子公司的實際或明顯預期的業務、工作或研究與發展有關,(Ii)全部或部分是在本公司時間或使用本公司的設備開發的,提供、設施或保密信息,或(Iii)因分配給高管的任何任務或高管為或代表本公司、其關聯公司或附屬公司執行的任何工作,或因高管與本公司、其關聯公司或附屬公司(“公司發明”)的職責範圍而產生或暗示的(“公司發明”),在任何時候都應是公司或其受讓人的獨有和專有財產。
7.2.9公司發明的轉讓。儘管有上述規定,如果行政人員對本公司發明的全部權利、所有權和權益沒有依法自動轉讓給本公司,則行政人員在此不可撤銷地轉讓和轉讓給本公司,並同意在未來無需額外代價或補償地將行政人員對本公司所有發明的全部權利、所有權和權益轉讓和轉讓給本公司。
7.2.10公司發明豁免。在不減損前述規定的情況下,執行機構特此明確放棄執行機構可能擁有或有權獲得與公司發明相關的任何對價、補償或專利權使用費的任何利益、要求或要求,包括但不限於根據以色列專利法-1967年第134條(“專利法”)提出的任何對價、補償或專利權使用費要求。行政人員進一步放棄向任何主管當局(包括但不限於專利法下的賠償和許可使用費委員會(“委員會”))提出任何索賠、要求或指控,以獲得與公司發明有關的補償、代價或使用費。儘管有上述規定,但如果任何主管當局(包括但不限於委員會)認定,出於任何原因,行政人員有權或將有權獲得與一項或多項公司發明有關的對價、補償或特許權使用費,則特別對價將被視為行政人員有權並將有權獲得與該等公司發明有關的唯一和最終對價、補償或特許權使用費。本協議旨在作為專利法第134條所指的“協議”。
7.2.11之前的發明。行政人員在附件B中披露了所有知識產權和/或種質的完整清單,這些知識產權和/或種質是行政人員在公司開始聘用之前單獨或與他人聯合構思、開發或簡化為實踐的,行政人員擁有所有權權益或擁有使用許可,並且行政人員希望將其排除在本協議的範圍之外(統稱為“以前的發明”)。如果在附件B中沒有列出先前的發明,則執行人員保證沒有先前的發明。執行董事聲明並保證,除根據附件B披露的情況外,他/她不擁有任何第三方的任何知識產權或種質,包括但不限於本公司以前的任何僱主或競爭對手,並且他/她不得在根據本協議履行職責的過程中獲取和/或使用任何第三方的知識產權或種質。行政人員同意,他/她不會將或允許將包括種質在內的先前發明納入公司的任何發明中,也不會將任何第三方的種質帶到公司場所。儘管有上述規定,如果在行政人員與公司接觸的過程中,行政人員將一項先前的發明納入公司的工藝、機器、公司發明或其他工作中,作為這種合併的條件,行政人員應(I)尋求公司對將先前的發明納入該工藝、機器、公司發明或其他工作的事先書面同意;和(Ii)授予公司非獨家、永久、全額支付和免版税、不可撤銷和全球範圍的許可,並有權通過多個級別的次級許可人進行再許可,以複製、製作衍生作品、分發, 公開執行,並以任何形式或媒介公開展示,無論是現在已知的還是後來開發的,製造、已經制造、使用、銷售、進口、要約出售,以及行使對該先前發明的任何和所有現有或未來權利。管理人員同意,他/她未能獲得公司的事先同意,不應影響根據本第2.5條規定的與先前發明有關的許可的授予。
7.2.12精神權利的衞士。執行人在此明確且不可撤銷地:(1)放棄他/她在未來擁有或可能具有的、以公司及其關聯公司、繼承人、繼承人、授權被許可人和用户以及受讓人為受益人的公司發明的任何利益、主張或要求;以及(2)同意不主張他/她可能就公司發明對公司、其關聯公司、繼承人、
6



繼承人、授權被許可人、用户和受讓人。這裏所指的“道德權利”是指作者根據2007年“以色列版權法”第45條或任何適用司法管轄區法律規定的任何其他類似條款所享有的權利,包括作者被稱為其作品作者的權利;防止他人將其作品命名為作者的權利;防止他人以對其職業地位、他/她的善意或尊嚴造成負面影響的方式對其作品進行變形修改的權利。
7.2.13通知義務。在高管與公司接觸期間及之後的一(1)年內,高管應及時以書面形式向公司全面披露:(A)他/她單獨或與他人共同創作、構思或實施的所有公司發明;以及(B)由高管單獨或與他人共同製作、構思或簡化為實踐的所有知識產權,無論是否認為這些發明屬於公司發明的定義。
7.2.14政府或第三方;其他義務。行政人員還同意將他/她在任何特定公司發明中的所有權利、所有權和權益轉讓給公司可能指示的第三方。行政人員還承認,公司可能不時與其他人士或政府當局或其機構簽訂協議,對公司在工作過程中的發明創造或此類工作的保密性施加義務或限制。行政人員同意受所有此類義務和限制的約束,並採取一切必要行動履行公司在這些義務和限制項下的義務。
7.2.15知識產權的強制執行和協助。在擔任行政人員期間及其後,行政人員應以一切適當方式協助本公司在所有司法管轄區取得及執行與本公司發明有關的美國、加拿大、以色列及外國知識產權,並須簽署及交付其他轉讓文書,並採取必要或適宜的進一步行動,以登記該等知識產權,並提供更充分證據證明本公司的發明所有權轉讓予本公司,以及捍衞及執行知識產權。因此,行政人員同意,如有必要,行政人員將:(A)簽署、確認並交付關於本公司發明的任何宣誓書或轉讓文件;(B)在合理要求下擔任證人或顧問;(C)針對未根據第7.2.12條獲得精神權利豁免的第三方主張行政人員的精神權利,並任命本公司或其所有權繼承人為執行該等精神權利的行政人員代表;及(D)執行任何其他被認為必要的行為,以實現本協議的意圖。
倘若本公司因行政人員精神或身體上無行為能力或不能履行職務,或因任何其他原因而不能在與該等目的有關的任何文件上獲得行政人員的簽署,則行政人員在此不可撤銷地指定及委任本公司及其正式授權的人員及代理人為其代理人及事實受權人,代表其籤立及提交任何該等文件及作出所有其他合法準許的行為,以促進該等目的,並具有與行政人員所籤立文件相同的法律效力及效力。
7.2.16種質資源。在根據本協議履行職責的過程中,行政人員應僅使用本公司提供的種質,並同意本公司提供的任何該等種質仍為本公司的獨有財產,未經本公司事先書面同意,不得將該種質移出本公司的辦公場所。
7.2.17記錄。執行人員同意保存並保存公司所有發明的充分和最新記錄(以筆記、草圖、圖紙、流程圖、電子數據或記錄、實驗室筆記本和本公司要求的任何其他形式),這些記錄應始終可供公司使用,並始終是公司的獨有財產。執行人員同意,除非公司明確允許,否則不會從公司營業地點刪除此類記錄。主管同意在終止與公司的僱傭關係時,將所有此類記錄(包括其任何副本)歸還給公司。
7.3非競爭。在高管受僱於公司期間以及在本協議終止和高管受僱於公司後的一(1)年內的任何時間,高管不得以任何理由單獨或以合夥形式或聯合或與任何人一起作為委託人、代理人、顧問、僱員、合夥人、董事、股東(在加拿大註冊證券交易所交易或在場外交易的公司股份少於五(5)%的投資除外),或以任何其他身份:
(A)從事與大麻或大麻衍生產品的研究、開發、種植、生產、供應、銷售或營銷有關的工作或訂立合約;或發展或提供與大麻或大麻衍生產品有關的任何服務(包括但不限於技術及產品支援,或顧問或客户服務)(“業務”);
(B)在經營該業務的任何人的業務中或就該業務擁有任何財務或其他權益(包括以專營權費或其他補償安排的方式);或
(C)向任何經營該業務的人提供意見、借出款項或擔保其債項或義務;
在以色列境內的任何地方。
7



7.4Non--招攬客户。在高管任職期間和緊接高管終止聘用後的一(1)年期間,高管不得單獨或與任何個人或實體(無論是作為員工、合夥人、董事、委託人、代理人、顧問或以任何其他身份)直接或間接招攬或試圖招攬本公司、克羅諾斯集團或其任何附屬公司(每個都是克洛諾斯主題實體)的任何客户或潛在客户。為了獲得主體克羅諾斯實體的任何客户或潛在客户的業務,或説服任何此類客户或潛在客户停止與主體克羅諾斯實體做生意或減少其原本向主體克羅諾斯實體提供的業務量。就本協議而言:“客户”是指任何組織、個人或實體,該組織、個人或實體是當前客户或在高管受僱於公司期間一直是受託Cronos實體的客户,但在高管終止受僱的情況下,“客户”應僅包括受託Cronos實體的當前客户,在受聘終止之日之前的12個月期間內,由於受聘於公司僱員的身份,受聘高管與其有直接聯繫或接觸機密信息的任何時間;“直接聯繫”是指為代表公司進行服務、銷售或營銷而與高管進行的或由高管親自或以其他方式進行的直接溝通,但只有在此類溝通的性質不只是微不足道的情況下,而且無論如何不包括針對多個客户的大宗或大眾營銷溝通;以及,“潛在客户”指任何組織, 在終止僱用之日之前的12個月內,在執行人的參與和知情的情況下,被調查人的代表為其業務積極聯繫和徵求其業務的個人或實體,如果在終止僱用之日之前12個月內終止對執行人的僱用。
7.5非--徵求員工意見。除非事先得到董事會的書面同意,否則在高管任職期間和高管終止僱用後的一(1)年內,無論是單獨還是作為任何個人或實體,無論是作為員工、合夥人、董事、委託人、代理人、顧問或以任何其他身份,都不得直接或間接地懇求或協助懇求受調查對象克羅諾斯實體的任何員工離開該職位。
7.6披露。在高管任職期間,高管應迅速向董事會全面披露高管(無論是作為所有者、股東、合作伙伴、貸款人或其他投資者、董事、高管、員工、顧問或其他身份)或高管直系親屬在執行董事合理瞭解的任何業務中購買或以其他方式獲得服務或產品、或向公司或其各自的任何供應商或客户銷售或提供服務或產品的任何直接或間接利益。
7.7個人信息。管理層同意本公司、其附屬公司及其員工和承包商,無論他們位於何處,出於法律目的(例如,如果法律要求本公司披露此等個人信息),使用和處理高管的個人信息,包括本公司收集的信息,包括與高管的工資、社會福利、評估、培訓和其他與人力資源管理、審計和合規有關的數據(“個人信息”)。或用於其他合法的商業目的(如經營內部業務或商業活動)(統稱為“目的”)。執行人員知悉、理解並特此同意,應收集的個人信息應保存在公司在以色列和/或國外持有的數據庫中,並進一步同意,個人信息可以全部或部分轉移到母公司或與公司有關聯的任何其他實體或公司在以色列或國外保留的第三方擁有的數據庫中,並可被該等實體用於此目的。個人信息中包括的所有個人記錄都被視為機密,訪問權限應僅限於具有“需要知道”訪問權限的個人。公司可以根據需要在內部共享個人記錄,並在與目的相關的合理需要時與第三方共享。通過簽署本協議,行政人員聲明他/她有機會詢問和要求有關個人信息轉移和處理的細節,如上所述, 執行委員會理解並接受了這一節。管理人員還確認,他/她已被告知他/她有權就有關個人信息的任何問題或顧慮與公司聯繫。
7.8計算機設備
(A)管理人員承諾保護其擁有或監督的設備和/或文件;管理人員應對其嚴重疏忽、故意或惡意行為對其擁有或監督下的公司設備造成的損害負責,公司有權從管理人員的工資中補償和/或向管理人員收取對該等文件或設備造成的損害。
(B)本公司在行政人員開始受僱時透過本公司向行政人員提供的電郵是一封專業電郵,指定該行政人員只為履行其為本公司的服務的目的而使用,而行政人員只須為專業目的使用該電郵。
(C)為了保護公司的保密信息,防止損害、計算機病毒和非法信息和/或軟件的傳輸和/或對計算機網絡流量的版權侵犯和/或破壞和/或對公司通信和/或公司聲譽的損害和/或對公司或公司業務和/或其持續業務及其客户關係的任何其他損害,併為了核實公司計算機系統的使用僅用於提供服務的目的,並根據公司適用的政策進行,並防止公司因未經授權使用其計算機網絡和通信系統而遭受任何損害。在此聲明,公司監控存儲在公司計算機中的任何和所有信息,包括專業電子郵件和/或任何
8



通過公司的計算機和通信網絡傳輸的信息。此外,公司還對通過公司的計算機網絡系統傳輸的所有信息進行各種備份。
(D)監測應在沒有事先通知的情況下以各種方式隨時進行。在懷疑違反公司政策和/或需要為持續工作目的查找信息、需要處理技術故障和/或出於專業和業務需要的任何其他需要的情況下,可以通過技術手段對流量和內容流量進行監控,或在必要的程度上通過人力資源進行監控。
(E)公司保留控制提供給管理人員的計算機手段的權利,以便在沒有事先通知的情況下隨時執行其工作,並阻止對其的任何訪問,以保護公司的權利、處理技術故障以及出於任何其他專業和/或商業目的。
(F)為避免任何不便及確保專業用途,本公司的電腦,包括電子郵件系統、網頁、公司的通訊工具及為執行本協議項下的服務而向行政人員提供的專業電子郵件。執行人員不得轉移和/或保存其不希望在其專業電子郵件和/或公司為履行其服務而向其提供的任何其他計算機化手段中暴露的任何個人信息。
(G)行政人員理解並自願承認,公司是通過計算機手段開展業務的組織,因此有義務確保對其業務的適當管理,執行本節所述的所有手段。執行人員自行承擔本節和公司政策中概述的方法所產生的所有限制。
(H)本協議並不減損行政人員在不使用本公司電腦工具的情況下自行打開個人電子郵件的權利。此類個人電子郵件不應受公司強制所有通過公司計算機和通信網絡的流量的監視和控制手段的約束。
(I)執行人員知悉並同意,公司有權隨時出於保護其權利的目的,將在其計算機和通信網絡中傳輸的信息用於任何用途,而無需事先通知。
(J)執行人員聲明,他知道公司在公司的辦公場所使用可視攝像機,在公司的辦公場所發生的所有活動都可能被記錄和記錄下來。行政人員聲明,他知道並同意,未來公司可能會安裝隱藏的攝像頭,並記錄在公司內進行的電話交談,所有這些都受適用法律的約束。
7.9其他工作。在行政人員於本公司任職期間,行政人員不得直接或間接參與、參與任何其他業務、行業、專業或職業(或開辦任何業務、行業、專業或職業),或在任何其他業務、行業、專業或職業(或設立任何業務、行業、專業或職業)中擁有任何財務利益,但以本公司代表身分或經行政經理事先書面批准者(不論是否受薪),不得直接或間接參與、參與或擁有任何財務利益。本第7.9節的前述限制不禁止高管持有任何公司的證券,只要高管沒有作為董事、高管、員工、顧問(包括作為獨立顧問)或其他身份在該公司擔任積極角色,其持有的證券不超過該公司已發行股本的5%。
7.10材料退回。高管可能擁有或控制的與公司有關的所有文件、表格、小冊子、書籍、材料、書面通信(包括電子郵件和即時消息)、備忘錄、文件、手冊、計算機磁盤、軟件產品和清單(包括財務和其他信息以及客户、供應商、產品和價格清單)在任何時候都應屬於公司的財產。在行政人員因任何原因終止聘用時,行政人員同意立即將公司所有由行政人員擁有或直接或間接由行政人員控制的財產交付給公司。行政人員同意不復制或複製本公司的任何該等財產或其他財產,以供行政人員或任何其他人使用。
8.批准內側大麻單位
8.1行政人員知道,根據公司的業務範圍和《危險藥物條例》,[新版]他在克羅諾斯集團的職位可能需要得到醫用大麻股(“亞卡”)的批准,該股除其他外包括在以色列警察部隊的合作下對行政人員的犯罪記錄進行背景調查。現澄清,Yakar可能需要在其開始受僱時或受僱於本公司期間的任何其他時間獲得Yakar的批准。
8.2行政人員特此授權本公司轉讓Yakar或任何其他相關方就Yakar的批准可能要求的任何關於他的信息,並承諾在這方面執行任何要求的文件。
8.3在不減損公司根據適用法律和本協議條款終止本協議的權利的情況下,管理人員聲明,他承認,如果公司不能獲得與管理人員有關的Yakar的批准,或者如果上述批准將被撤回,則公司
9



有權撤回聘用要約和/或立即終止對行政人員的僱用。雙方同意,儘管有上述第6條的規定,在這種立即終止的情況下,根據適用的法律,行政人員只有權獲得通知期,除非由於行政人員從事了構成正當理由的行為而未獲得Yakar批准,在這種情況下,本協議第6.6條將適用。
9.General
9.1本協議構成2002年《僱員和候選人通知法》(僱用條款和申請程序)中所界定的“通知”。
9.2本協議屬於個人性質,不得援引任何集體談判協議(“Heskem Kibusi”)、集體安排(“Hesder Kibusi”)、延期令(“Tzavei Har‘hava”)或任何其他習俗的規定,除非且僅限於法律規定的範圍。
9.3行政人員承諾對其所有僱用條款(包括但不限於薪金和假期)保密。
9.4限制和契諾的合理性。執行人在此確認並同意本協議中包含的契諾和限制,包括但不限於第7節中包含的那些,是合理和有效的。執行人還承認並同意,如果執行人違反任何此類契諾或限制下的義務,公司可能遭受不可彌補的損害。因此,行政人員在此承認並同意,損害賠償在法律上不足以彌補任何此類違規行為,因此,公司除在衡平法或其他方面依法享有的任何其他權利或補救措施外,還應有權獲得臨時和永久的禁令救濟,禁止和約束行政人員的任何此類違規行為。
9.5生存。無論出於何種原因,第7款和本節在本協議終止和高管受僱後繼續有效。
9.6最終協議。這是本公司與行政人員就本文所述主題事項達成的全部協議。除本書面協議外,不存在任何書面或口頭的陳述、保證或附屬協議。本協議和本協議所包含的僱傭條款和條件將取代行政人員與公司之間先前就行政人員的僱用達成的任何諒解或討論。
9.7修正案。本協議只能通過公司和高管簽署的書面協議進行修改。然而,在正常過程中,隨着時間的推移,行政人員的職位、職責、假期、福利和薪酬的變化不會影響本協議的有效性或可執行性。
9.8依法治國。本協議應受以色列法律管轄,並根據以色列法律解釋和執行,但不影響法律衝突原則,特拉維夫區以色列法院對本協議各方和本協議標的擁有專屬管轄權。
9.9可伸縮性。如果本協議中的任何條款被確定為無效或不可執行,則該條款應從本協議中分離出來,其餘條款將繼續完全有效。
9.10分配。公司可將本協議轉讓給關聯公司或子公司,並使公司、其繼承人或受讓人受益。
9.11獨立的法律諮詢。執行機構承認,已鼓勵執行機構就本協議的執行獲得獨立的法律建議,且執行機構已獲得此類建議或自願選擇不這樣做,並特此放棄執行機構因未能獲得此類建議而可能提出的任何異議或索賠。
9.12懷弗。除非以書面形式作出,並由聲稱放棄本協議任何條款的一方簽署,否則放棄本協議的任何條款均不生效或具有約束力。除非另有明文規定,否則對本協議任何條款的放棄不應被視為或不構成對任何其他規定的放棄,無論是否類似,此類放棄也不構成持續放棄。
9.13條件。本協議和本協議項下高管的聘用以公司是否滿意(由公司自行決定)為條件,即高管已滿足履行高管職責的法律要求,包括但不限於加拿大衞生部安全許可檢查、以色列法律規定的任何適用安全許可檢查、以及公司或克羅諾斯集團執行的犯罪記錄檢查和其他背景檢查的令人滿意的結果。管理人員確認並同意,在簽署本協議並向公司提供必要的文件以執行管理人員角色所需的檢查和參考資料時,管理人員同意公司或其代理人執行此類檢查並聯系管理人員提供給公司的推薦人。
9.14之前的限制。通過在下面簽字,執行人員表示執行人員不受與任何個人或實體的任何協議條款的約束,該協議以任何方式限制公司對管理人員的僱用和執行管理人員的預期工作職責;執行人員還表示,在執行人員受僱於
10



除本公司外,執行人員不得披露或使用任何其他個人或實體的保密信息,違反他們的任何適用政策或協議和/或適用法律。
9.15對應部分。本協議可簽署一份或多份副本,每份副本在簽署時應被視為正本,但所有副本加在一起將構成同一份協議。通過電子傳輸(包括便攜文件格式(.pdf))交付本協議簽字頁的已簽署副本應被視為與交付本協議的原始已簽署副本一樣有效。
[簽名頁如下]


11



茲證明本協議已由本公司和執行人員於下列日期簽署。
克羅諾斯以色列G.S.種植有限公司。
由以下人員提供:/s/奧蘭·斯科特




姓名:奧蘭·斯科特
頭銜:董事公司
克羅諾斯集團公司。
由以下人員提供:/s/邁克爾·戈倫斯坦




姓名:邁克爾·戈倫斯坦
頭銜:首席執行官






在……面前簽署和交付
/s/亞當·瓦格納/s/Ran Gorelk
證人簽名朗·戈雷裏克
總經理
亞當·瓦格納,財務以色列副總裁2020年8月16日
證人打印姓名日期:


12



附件A
第14節批准
אישור כללי בדבר תשלומי מעבידים לקרן
פנסיה ולקופת ביטוח במקום פיצויי פיטורים
לפי חוק פיצויי פיטורים, התשכ"ג1963-
בתוקף סמכותי לפי סעיף 14 לחוק פיצויי פיטורים, התשכ"ג1963- 1 (להלן: "החוק") אני מאשר כי תשלומים ששילם מעביד החל ביום פרסומו של אישור זה, בעד עובדיו לפנסיה מקיפה בקופת גמל לקצבה שאינה קופת ביטוח כמשמעותה בתקנות מס הכנסה (כללים לאישור ולניהול קופות גמל), התשכ"ד1964- 2 (להלן: "קרן פנסיה"), או לביטוח מנהלים הכולל אפשרות לקצבה או שילוב של תשלומים לתוכנית קצבה ולתוכנית שאינה לקצבה בקופת ביטוח כאמור (להלן: "קופת ביטוח"), לרבות תשלומים ששילם תוך שילוב של תשלומים לקרן פנסיה ולקופת ביטוח, בין אם יש בקופת הביטוח תוכנית לקצבה ובין אם לאו (להלן: "תשלומי המעביד"), יבואו במקום פיצויי הפיטורים המגיעים לעובד האמור בגין השכר שממנו שולמו התשלומים האמורים ולתקופה ששולמו (להלן: "השכר המופטר"), ובלבד שנתקיימו כל אלה:
(1) תשלומי מעביד
(1)לקרן פנסיה אינם פחותים מ- % 1/3 14 מן השכר המופטר או 12% מן השכר המופטר אם משלם המעביד בעד עובדו בנוסף לכך גם תשלומים להשלמת פיצויי פיטורים לקופת גמל לפיצויים או לקופת ביטוח על שם העובד בשיעור של % 1/3 2 מן השכר המופטר. לא שילם המעביד בנוסף ל- 12% גם % 1/3 2 כאמור, יבואו תשלומיו במקום 72% מפיצויי הפיטורים של העובד, בלבד;
(2)לקופת ביטוח אינם פחותים מאחד מאלה:
(1)% 1/3 13 מן השכר המופטר, אם משלם המעביד בעד עובדו בנוסף לכך גם תשלומים להבטחת הכנסה חודשית במקרה אובדן כושר עבודה, בתכנית שאישר הממונה על שוק ההון ביטוח וחסכון במשרד האוצר, בשיעור דרוש להבטחת 75% מן השכר המופטר לפחות או בשיעור של % ½2 מן השכר המופטר, לפי הנמוך מביניהם (להלן: "תשלום לביטוח אובדן כושר עבודה");
(2)11% מן השכר המופטר, אם שילם המעביד בנוסף גם תשלום לביטוח אובדן כושר עבודה, ובמקרה זה יבואו תשלומי המעביד במקום 72% מפיצויי הפיטורים של העובד, בלבד; שילם המעביד נוסף על אלה גם תשלומים להשלמת פיצויי פיטורים לקופת גמל לפיצויים או לקופת ביטוח על שם העובד בשיעור של % 1/3 2 מן השכר המופטר, יבואו תשלומי המעביד במקום 100% פיצויי הפיטורים של העובד.
(2)    לא יאוחר משלושה חודשים מתחילת ביצוע תשלומי המעביד נערך חוזה בכתב בין המעביד לבין עובד ובו –
(1)הסכמת העובד להסדר לפי אישור זה בנוסח המפרט את תשלומי המעביד ואת קרן הפנסיה וקופת הביטוח, לפי העניין: בחוזה האמור ייכלל גם נוסחו של אישור זה;
(2)ויתור המעביד מראש על כל זכות שיכולה להיות לו להחזר כספים מתוך תשלומיו, אלא אם כן נשללה זכות העובד לפיצויי פיטורים בפסק דין מכוח סעיפים 16 או 17 לחוק ובמידה שנשללה או שהעובד משך כספים מקרן הפנסיה או מקופת הביטוח שלא בשל אירוע מזכה; לעניין זה. "אירוע מזכה" – מוות, נכות או פרישה בגיל שישים או יותר.
(3)אין באישור זה כדי לגרוע מזכותו של עובד לפיצוי פיטורים לפי החוק, הסכם קיבוצי, צו הרחבה או חוזה עבודה, בגין שכר שמעבר לשכר המופטר.

13



附件B
先前的發明
1.先前發明的披露。以下是之前所有發明的完整清單:
☐ None
☐請立即參閲下面的內容:
    
    
* * * * * * *





14