附錄 10.2
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1826000/000182600022000052/logo-blacka.jpg

Latch Systems, Inc.
西 26 街 508 號
6G 套房
紐約州紐約 10001
2021年7月8日
主題:聘用通知書
親愛的 Barry Schaeffer,
我很高興代表Latch Systems, Inc.(以下簡稱 “公司”)向你提供最初向加思·米切爾彙報的財務高級副總裁的職位。此優惠的條款和條件詳述如下。
您的開始日期將於 2021 年 8 月 2 日(“開始日期”)生效。有關您的工作的詳細信息載於本信和僱傭協議中,該協議的副本作為附錄A附於此。作為您在公司工作的條件,您將需要簽署這封信(本 “錄取通知書”),以及作為附錄B所附的僱傭協議、獲取背景信息的披露和授權以及作為附錄C的先前發明披露本錄用信,披露和授權獲取背景此處將信息和美國國土安全部 I-9 表格統稱為 “員工協議”。如果您對申請或員工協議中包含的語言有任何疑問,請隨時給我打電話。
該工作機會還取決於您成功完成公司就業前篩選過程的各個方面,包括確認您有合法能力在美國公司擔任向您提供的職位,以及進行背景調查,其中包括信用檢查,因為您獲得的職位是非文職職位,可以定期獲得商業祕密、情報信息或國家安全信息。
補償。您的年度補償率為280,000.00美元,分半月分期支付。您還有資格在公司工作的每個財政年度獲得激勵獎金。您的目標獎金預計等於年基本工資的20%,最終發放金額(如果有)將根據公司制定的標準並由公司自行決定。在任何給定的財政年度,您的獎金將在該財年您受僱於公司的期限內按比例分配。我們預計將於2021年7月1日啟動我們的獎勵計劃,因此,您在2021財年獲得的任何獎金將按比例分配,以反映自該日期或開始日期(以較晚者為準)起的資格。給定財政年度的任何獎金將在該財政年度結束後的三個月內支付,但前提是您在付款時仍受僱於公司。
此外,您將獲得股權激勵補償獎勵,預計將採用限制性股票單位授予的形式,但須經Latch, Inc.(“母公司”)董事會(“董事會”)的批准,並符合適用的證券法(“RSU 補助金”)。此類RSU補助金在發行時將(i)適用於截至授予之日總價值為600,000.00美元的母公司普通股(“普通股”)的多股股票,(ii)包含歸屬開始日期為2021年8月2日(“歸屬開始日期”),(iii)包含為期三年的歸屬時間表,其中三分之一(1/3)受限制的股份格蘭特將在歸屬開始日期一週年之際歸屬
1


受RSU補助金約束的股份中有十二分之一(1/12)將在剩餘的兩年內按季度歸屬,前提是您在相關日期繼續受僱於公司,並且(iv)包含董事會自行決定的其他條款。我們預計,根據適用的證券法,RSU補助金將於8月發放,但須經董事會批准。RSU 補助金將受某些慣例條款和條件的約束,這些條款和條件將在獎勵通知和撥款協議(統稱為 “股權文件”,包括其附錄)中詳述。在收到已簽署的員工協議副本和董事會批准補助金後,以及滿足適用的監管要求後,將盡快提供股權文件的副本以供審查和簽署。
僱傭期限。在您的工作期限內,公司將保留控制和指導您的工作、其結果以及完成工作的方式和方法的權利。請理解,您是以隨意僱員的身份聘用的。這意味着您或公司可以隨時以任何理由終止關係,有無理由或通知,但須遵守您的股權文件條款(如果有)。因此,僱員協議或僱用期內的任何變更不會隨意改變您的僱傭期限。
本信函連同您為公司利益簽署的員工協議,構成了您作為僱員與公司達成的協議的完整和排他性聲明,並取代任何人向您做出的任何其他口頭或書面協議或承諾。為了表示您接受我們的提議,請退回帶有您簽名的員工協議副本。
請在報到之日將驗證您的身份和在美國工作資格所需的所有必要文件的副本帶到辦公室。所附的國土安全部I-9表格中描述了可接受的文件清單。
我們都很高興有機會與您合作。讓我代表我們所有的團隊成員,表示真誠的歡迎加入!
真誠地,
/s/Deb Josephs
首席人事官 Deb Josephs
附件:僱傭協議、背景信息的披露和獲取授權、先前的發明披露
2


錄取通知書簽名頁面
我接受上述僱傭條款,如上所述:
來自:/s/Barry Schaeffer
Barry Schaeffer
7/9/2021
日期
經 Latch Systems, Inc. 批准
來自:/s/Deb Josephs
黛布·約瑟夫
首席人事官
7/8/2021
日期
3


附錄 A
僱傭協議
見附件。




門鎖系統有限公司
僱傭協議
本僱傭協議(“協議”)由Barry Schaeffer(“員工”)與特拉華州的一家公司 Latch Systems, Inc.(及其繼任者、受讓人和關聯公司,如適用,簡稱 “公司”)於2021年8月2日(“生效日期”)簽訂。
見證
鑑於公司和員工希望簽訂本協議,以規定員工在公司工作的條款和條件。
因此,現在,考慮到此處規定的共同承諾和其他寶貴的對價(特此確認已收到並已足夠),雙方達成協議如下:
1.就業和職責。公司同意按照本協議中規定的條款和條件僱用員工。員工應履行公司總裁或總裁指定人員委託給員工的所有與其職位相關的任務和職責(可能不時更改、修改、增加或減少)。員工承認,員工的報告結構可能會不時發生變化。員工應根據公司或其關聯公司可能不時採用的所有適用法律以及公司及其關聯公司(定義見下文)的所有政策、慣例、指示和程序履行員工在本協議下的職責。員工同意將員工的全部工作時間、注意力、精力和最大努力用於履行員工在本協議下的職責。在員工的僱傭期內(“任期”),員工不得以任何方式、方式或任何手段直接或間接參與或協助公司業務以外的任何業務,即使此類參與或協助是在員工的工作時間之外進行的。
2.薪酬及相關事宜。
a. 補償。在期限內,公司同意根據本協議要約信(“薪酬”)的條款向員工提供補償,公司可以自行決定不時調整薪酬。員工的工資應每兩週支付給員工,或按公司根據其標準薪資慣例不時確定的其他合理工資期支付給員工。
b. 員工福利。除薪酬外,員工還有權享受根據公司計劃向公司員工提供的一般福利,舉例而言,包括休假、度假、健康保險、人壽保險和公司可能不時生效的其他員工福利計劃,或公司可能不時制定的任何其他或額外此類計劃,包括公司可能不時制定的任何其他或額外此類計劃經公司在其決定或修訂後生效完全自由裁量權。員工參加和參與此類計劃的資格受適用計劃的條款和條件以及公司不時制定的政策的約束。此處的任何內容均不影響公司在法律允許的範圍內修改、更改、終止或以其他方式更改其在任何給定時間生效的任何福利計劃的能力。
c. 其他額外津貼。在員工在公司工作期間,公司可以自行決定向員工提供其他津貼。
A-1


3.費用報銷。公司將向員工報銷員工在履行本協議規定的職責時適當產生的合理費用,前提是這些費用已獲得公司事先批准。批准的費用將根據提交帶有月度支出報告的有效收據進行報銷,並將在提交支出報告的次月內支付。自提交支出報告之日起超過六十 (60) 天的費用將不予報銷。
4. 終止。儘管此處有任何相反的規定,但員工承認員工是公司的隨意僱員。因此,公司可以隨時立即解僱員工,無論有無理由或理由,也無論是否另行通知。
5. 終止的效力。根據本協議第 4 節終止僱傭關係後,員工有權獲得通過員工在公司實際工作的最後一天獲得的所有補償,但員工應向公司支付的任何和所有貸款、債務、債務或借條均應從員工的最終工資中扣除。除非本第 5 節另有規定,否則解僱後,員工無權從公司獲得任何其他或進一步的補償。
6.公司財產。
a. 所有信件、記錄、文檔、軟件、宣傳材料和其他公司財產(包括但不限於機密信息和發明(定義見下文))及其所有副本,無論來源如何,無論是否由員工創建,均為公司的唯一和專有財產,在員工因任何原因或任何時間終止僱傭關係後立即成為公司的唯一和專有財產應公司的要求,員工應返回向公司提供公司的所有此類財產以及第三方信息,並以書面形式證明員工已完全遵守上述義務。
b. 在 (i) 公司提出任何請求和 (ii) 員工因任何原因解僱之日後的五 (5) 天內,員工應立即向公司提供所有客户名單、銷售和服務手冊及數據、設備、計算機、打印機、傳真機、辦公設備、手機、記錄、手冊、書籍、空白表格、文檔、數據庫、文件、信件、備忘錄、筆記、筆記本,報告、數據、表格、計算或其副本,這些是公司的財產或以任何方式與公司的業務,以及員工擁有、管理或控制的所有其他財產、商業祕密、發明或機密信息,以及第三方信息。員工特此授權公司從根據本協議應付給員工的任何款項中扣除員工違反本第 6.b 節損壞或保留的所有公司財產或第三方信息的費用。
c. 員工在將其返回公司之前,不得複製、刪除或更改員工公司計算機或公司設備上包含的任何信息。此外,如果員工使用任何個人計算機、服務器或電子郵件系統接收、存儲、審查、準備或傳輸任何公司信息,包括但不限於機密信息,則員工同意向公司提供所有此類機密信息的計算機可用副本,然後從這些系統中永久刪除和刪除此類機密信息;員工同意根據合理要求向公司提供對員工系統的訪問權限,以驗證是否需要複製和/或刪除已完成。員工進一步同意,位於公司場所內且由公司擁有的任何財產均須接受公司人員隨時檢查,無論是否另行通知。在終止僱傭關係之前或終止僱傭關係後,員工應立即與公司合作,參加離職面試,並以書面形式證明員工遵守了本第 6.c 節的要求。
A-2


7. 非競爭、非招攬行為。
a.Employee 同意並承認,在員工在公司工作時,員工將有機會訪問和熟悉屬於公司及其關聯公司的機密和專有信息及商業祕密,包括但不限於 “專有方法”、商業祕密、發明、想法、流程、計算機源代碼和目標代碼、數據、公式、程序、其他作者作品、改進、發現、開發、設計、技術、客户名單、定價策略、操作方法和與公司及其關聯公司當前和未來的研發計劃、財務報表、預算、合同、商品、服務、產品、設備、流程、客户、代理商、員工、承包商、供應商、服務提供商、銷售和營銷方法以及其他業務事務、討論、談判或協議有關的文件和信息(統稱為 “機密信息”)。員工進一步承認並同意,鑑於這些機密信息的性質,此類機密信息很可能會不可避免地在公司競爭對手或其關聯公司的任何後續工作中直接或間接地被使用或披露,其他人使用這些信息可能會對公司或其關聯公司造成重大損害。員工和公司還認識到,員工職責的一個重要部分將是通過與公司及其關聯公司的客户進行個人接觸,為公司及其關聯公司發展和延續商譽,當員工與公司的關係終止時,這種商譽是公司或其關聯公司的專有資產,有可能跟隨員工。因此,考慮到員工根據本協議在公司工作的其他良好而有價值的對價(特此確認其充足性),員工同意,在員工因任何原因終止公司工作後的一 (1) 年內,員工不得代表員工本人或代表任何第三方直接或間接:
(i) 除非代表公司或其關聯公司直接或間接以所有者、股權持有人、合夥人、合資企業、投資者、貸款人、委託人、代理人、高級職員、董事、僱員或其他人(持有不超過上市公司已發行股票總額百分之一(1%)的持有者除外),也無論是通過員工自己的努力還是通過員工的努力或以任何方式協助或僱用任何其他個人或實體(包括但不限於任何顧問或僱用的任何人員)的協助與僱用或關聯員工的任何實體相關聯)從事或試圖從事任何競爭性業務(定義見下文)(前提是如果員工在公司停止聘用後受僱於競爭性企業,則員工履行的職責與為公司履行的職責相同或相似的職責和/或要求或允許員工使用機密信息);或
(ii) (x) 招募、招募、鼓勵或企圖導致(或以任何方式協助他人招募、招募、鼓勵或企圖導致)公司或其關聯公司的任何員工、顧問或承包商終止他/她/其與公司或其關聯公司的僱傭或其他關係,(y) 僱用、僱用或尋求僱用,或引起、推薦或協助任何競爭個人或實體、僱用或試圖僱用任何在(或曾在)之前一(1)年內任何時候的個人或實體終止公司或其關聯公司僱用或僱用的員工工作(前提是,在員工停止僱用公司後的期間,員工招募任何此類個人或實體擔任可能導致該個人或實體直接參與競爭業務或以其他方式允許或要求該個人或實體使用機密信息的職位),或(z)徵集、幫助或誘導任何客户、客户、供應商、被許可人的職位,廣告商、供應商或其任何其他業務關係公司或其關聯公司停止與公司或其關聯公司開展業務或減少與公司或其關聯公司開展的業務金額,或幹擾公司或其關聯公司與任何客户之間的關係,
A-3


客户、供應商、被許可人、廣告商、供應商或公司或其關聯公司的任何其他業務關係。
b. 在僱用期間和之後,員工同意不貶低公司,也不會發布任何對公司產生負面影響或鼓勵對公司採取任何不利行為的書面或其他溝通,除非:(a) 如果根據任何合法的法院命令或傳票如實作證,(b) 以其他方式迴應或提供法律要求的披露。這包括對任何新聞或媒體成員詢問的任何聲明或迴應,無論是書面、口頭、電子還是其他形式。此外,員工同意,當員工受僱於公司並從員工因任何原因終止公司工作之日起和之後無限期任職期間,除非有要求,否則員工不得代表員工本人或代表任何第三方直接或間接:向任何第三方披露、使用、講授、發佈或泄露公司的任何機密信息或與任何發明有關或與任何發明有關的信息與員工在公司工作的關係,或明確指定經公司總裁授權;或使用或允許使用與公司或其關聯公司使用的類似的任何商業或企業名稱或其他文字、符號、徽標或識別手段。
在本協議中,“關聯公司” 是指就任何個人或實體而言,直接或間接控制、控制或與該個人或實體共同控制的任何其他個人或實體,前提是,就本定義而言,“控制”(包括 “控制” 一詞的任何衍生物)是指直接或間接擁有指導或引導該個人或實體的管理和政策方向的權力,無論是通過擁有有表決權的證券, 還是通過合同或其他方式.在本協議中,“競爭性業務” 是指參與開發、營銷或銷售任何參與開發、營銷或銷售訪問控制和監控硬件相關產品的業務,這些產品允許組織和/或個人控制和監控工作空間、生活區或任何自有、租賃或出租財產(或公司不時採用的其他產品線)(或公司不時採用的其他產品線)的訪問權限。
c. 雙方同意,已經討論了不競爭契約的相關公共政策方面,並已盡一切努力將對員工的限制限制限制在保護公司合法利益的合理和必要範圍內。員工承認,根據員工的教育、經驗和培訓,這項非競爭規定不會妨礙員工在相關時間段內謀生和養家餬口。
d. 如果任何具有管轄權的法院認定本第7節中規定的任何限制因延續時間過長或活動範圍或地理區域範圍過大而不可執行,則應將其解釋為延伸至可執行的最長時限、活動範圍或地理區域。
e. 本第 7 節中包含的限制對於保護公司或其關聯公司的業務和商譽是必要的,員工認為就此類目的而言,這些限制是合理的。員工同意,任何重大違反本第 7 條的行為都將給公司或其關聯公司造成不可挽回的重大損失,因此,如果發生任何此類違規行為,除了可能提供的其他補救措施外,公司有權尋求具體履約、禁令和其他公平救濟。公司有權獲得在任何具有管轄權的法院執行本協議或獲得針對員工的任何判決或法令所產生的合理律師費和訴訟費用的賠償。
8. 第三方信息。員工承認公司已經收到第三方的機密或專有信息(統稱為 “第三方信息”),但公司有責任維護
A-4


此類信息的保密性並僅將其用於某些有限的目的.在僱用期內和之後,員工應嚴格保密第三方信息,不得向任何人(需要了解與公司工作有關的此類信息的公司人員除外)或使用第三方信息,除非與員工在公司的工作有關或未經公司官員的書面明確授權。
9. 保護機密信息;承認公司權利。員工不得以任何理由使用、複製或向任何個人或實體披露任何機密信息,除非在履行員工作為公司僱員的指定職責時或公司總裁的明確授權。員工同意,員工應盡最大努力保護機密信息的保密性和機密性,並採取措施確保未經授權的人員無法或無法訪問機密信息。員工還同意在發佈或提交與員工在公司的工作和/或包含任何機密信息有關的任何材料(書面、口頭或其他材料)之前,獲得總裁的書面批准。員工特此將員工在任何和所有機密信息中可能擁有或獲得的任何權利轉讓給公司,並承認所有機密信息應是公司及其受讓人的唯一和專有財產。
10.不得不當使用前僱主和其他人的信息。員工向公司陳述並保證,公司僱用員工不會也不會違反與任何前僱主達成的任何協議,包括任何不競爭協議或任何保密或避免使用員工在公司工作之前獲得的信息的協議。員工還表示,員工沒有簽訂也不得簽訂任何與員工在本協議下的義務相沖突的書面或口頭協議。員工同意賠償公司因任何此類協議的存在而可能承擔的任何責任,並使公司免受損害。在公司僱用員工期間,員工不得不當使用或披露任何僱員的前僱主或其他第三方的任何信息或商業祕密,也不得違反與該前僱主或其他第三方的任何合法協議,將任何未發佈的文件或屬於任何前僱主或其他第三方的任何財產帶入公司場所或使用任何未發佈的文件或任何屬於任何前僱主或其他第三方的財產。員工在履行職責時只能使用受過與員工培訓和經驗相當的人員普遍知道和使用的信息、行業常識或在公共領域合法使用的信息,或者由公司以其他方式提供或開發的信息。
11.發明。
a. 發明和知識產權。在本協議中,“發明” 一詞是指任何想法、概念、信息、材料、工藝、數據、程序、專有技術、改進、發現、開發、設計、藝術品、配方、其他受版權保護的作品和技術以及上述任何項目的所有知識產權。儘管如此,對於員工的個人照片、視頻或其他未用於與公司業務相關的商業或商業目的的作品,公司不擁有任何版權或知識產權。“知識產權” 一詞是指任何司法管轄區或國家的法律認可的所有商業祕密、版權、商標、面具工作權、專利和其他知識產權。
b. 先前的發明。員工已在附錄 C 中披露了所有發明的完整清單,這些發明 (a) 員工在公司開始僱用員工之前已經或已經單獨或與他人共同構思、開發或付諸實踐的所有發明;(b) 員工擁有所有權權益或員工擁有使用許可證;以及 (c) 員工希望排除在本協議範圍之外(統稱為 “先前發明”)。如果附錄C中沒有列出先前的發明,則員工保證沒有先前的發明。員工同意不這樣做
A-5


未經公司事先書面同意,將先前發明納入或允許將先前發明納入任何公司發明(定義見下文)。如果員工在公司工作期間將先前的發明納入公司的工藝、機器或其他工作中,則員工特此授予公司非排他性、永久、全額付費和免版税、不可撤銷的全球許可,有權通過多個級別的分許可證持有者進行再許可,以任何形式或媒介複製、製作衍生作品、分發、公開表演和公開展示,無論是現在已知的還是後來開發的、製作的、製作的,使用,出售,進口,要約出售和行使任何現在或將來的所有內容此類先前發明的權利。
c. 公司發明的轉讓。在本協議中,根據第 11.e 條由公司指示轉讓給公司或第三方的發明被稱為 “公司發明”。在遵守第 11.e 節的前提下,除員工在附錄 C 中列出的發明外,員工特此將員工在員工製作、構思、實踐或學習的任何和所有(以及與之相關的所有知識產權)中的所有權利、所有權和利益轉讓給公司(如果適用)(當任何此類發明或知識產權首次付諸實踐時,或在適用情況下首次固定在有形媒介中),無論是單獨還是與他人一起,在就業期間公司。
d. 向公司通報情況的義務。在員工受僱期間和此類工作結束後的一 (1) 年內,員工應立即以書面形式向公司全面披露 (a) 員工單獨或與他人共同創作、構思或付諸實踐的所有發明;(b) 員工提交的所有專利申請或員工被指定為發明人或共同發明人的所有專利申請。
電子政務或第三方。員工同意,按照公司的指示,員工應將員工對任何特定公司發明的所有權利、所有權和利益轉讓給第三方,包括但不限於美國。
f. 知識產權執法和協助。在員工工作期間和之後,員工應以一切適當方式協助公司在所有國家獲得和執行與公司發明相關的美國和外國知識產權。如果公司無法在與此類目的相關的任何文件上獲得員工的簽名,則員工特此不可撤銷地指定並任命公司及其正式授權的官員和代理人為員工的代理人和代理人,實際上,該任命與利益相關,代表員工執行和提交任何此類文件,並採取所有其他合法允許的行為以推進此類目的,其法律效力和效力與員工執行的相同。
g. 納入軟件代碼。員工不得在任何公司軟件中加入或以其他方式向公司提供根據GNU通用公共許可證或任何其他許可證許可的軟件代碼,該許可證的條款要求或以披露、許可或分發公司擁有或許可的任何源代碼為條件使用或分發此類代碼。
h. Records員工應保留員工在公司工作期間做出的所有發明的充分和最新的記錄(以筆記、草圖、圖紙的形式以及公司要求的任何其他形式),這些記錄應隨時可供公司查閲,並且仍然是公司的唯一財產。
12.通知新僱主。如果員工離職,則員工同意通過公司提供本協議副本或其他方式,將員工在本協議下的權利和義務通知員工的新僱主。
13.出口。員工同意不直接或間接將從公司獲得的任何美國技術數據或使用此類數據的任何產品出口到美國以外的國家
A-6


各州,因為此類出口可能違反美國的出口法律或法規。
14. 其他。
a. 賠償。員工應為第三方提出的所有索賠以及因員工根據本協議提供或忽略提供的服務或因員工違反本協議而產生的相關損害、損失和費用(包括律師費)進行辯護、賠償並使公司免受損害。
b. 具有約束力的協議。本協議對協議各方、其繼承人、個人代表、繼承人和允許的受讓人具有約束力並符合其利益。公司可將本協議轉讓給其任何關聯公司,如果公司被收購,成為合併中不存活的一方,或轉讓其基本全部資產,則本協議不得終止,受讓人或倖存的公司應受本協議的約束並享受本協議的利益。雙方明白,員工的義務是個人的,不得由員工分配。
c. 可分割性。就該司法管轄區而言,本協議中任何在任何司法管轄區被禁止或不可執行的條款應被視為可與本協議的其餘部分分開,本協議中包含的其餘條款應解釋為在最大允許的範圍內保留本協議的意圖和宗旨。任何司法管轄區的任何此類禁令或不可執行性均不得使此類條款在任何其他司法管轄區失效或不可執行。
d. 修正;豁免。除另一方簽署的書面文書外,任何一方都不得修改、修改或放棄本協議的條款。任何一方放棄另一方遵守本協議任何條款的行為並不構成對本協議任何其他條款的豁免,也不是對該方隨後違反本協議條款的豁免。公司在行使本協議下的任何權利時的任何延誤或疏忽均不構成對該權利或其他權利的放棄。
e. 預扣税。根據任何適用的法律或法規,公司根據本協議要求向員工支付的所有款項均應扣留與税收和其他工資扣除有關的款項(如果有),由公司自行決定扣留以支付給適用的税務機關。
f. 適用法律。本協議應根據紐約州法律進行管轄、解釋、解釋和執行,但不適用其法律衝突原則。紐約州法院以及(如果當時存在管轄權先決條件)的美國紐約南區地方法院,擁有審理和裁定本協議下或與本協議有關的任何爭議或爭議的唯一和專屬管轄權。
g. 生存。無論本協議中有任何相反的條款,本協議第 5 至 14 節的規定在本協議因任何原因終止後仍然有效。
h. 通知。各方必須通過快遞、認證或掛號郵件(已預付郵費和要求退貨收據)或通過國家認可的特快專遞服務,將本協議要求或允許的所有通知或其他通信以書面形式發送給另一方。通知將在收到或拒絕交付時生效。如果通過掛號信或掛號信投遞,則通知將被視為在郵寄後的五 (5) 個工作日內發出,郵戳即為證明。如果通過快遞或特快專遞服務交付,則視為已在送達時發出通知
A-7


快遞或特快專遞服務收據上反映的日期。各方可以通過向另一方發出變更通知來更改其接收通知的地址。
如果是給公司,那就是:
Latch Systems, Inc. 西 26 街 508 號 6G 套房
紐約州紐約 10001
電子郵件:***********
如果是給員工,則發給:***********
i. 完整協議。除與本協議相關的任何協議以及與公司就保護機密信息或發明轉讓達成的任何協議外,本協議取代了員工與公司先前就本協議主題達成的任何口頭或書面協議、談判、承諾和著作。員工在下方空白處簽名表示員工接受本協議的條款。鼓勵員工就本協議諮詢員工可能選擇的任何顧問。
j. 姓名和肖像權。員工特此授權公司在員工工作期間和之後,出於公司認為必要的任何目的,在現在已知或今後開發的任何媒體(包括但不限於電影、視頻、數字或其他電子媒體)中使用、重複使用和重用員工的姓名、照片、肖像(包括漫畫)、聲音和傳記信息及其任何複製或模擬,並授予他人的權利。
k. 免除陪審團審判。作為公司的僱用條件,員工自願和有意放棄員工在與公司有關或與公司有關的任何法庭訴訟中可能享有的任何陪審團審判的權利。該豁免並未放棄公司或員工可能擁有的任何實質性權利。本自願且知情的陪審團審判豁免包括但不限於與本協議或員工在公司就業有關的任何爭議、索賠或爭議。通過執行本協議,員工在知情的情況下自願放棄員工在任何法庭訴訟中可能擁有的任何陪審團審判的權利,這些爭議、索賠或爭議涉及本協議或員工在公司工作的所有爭議、索賠或爭議。
(簽名頁面如下。)
A-8


僱傭協議簽名

為此,本協議各方促使本協議在上述首次確定的日期由其授權官員或個人正式簽署和密封交付,以昭信守。
公司:
門鎖系統有限公司
來自:/s/Deb Josephs
首席人事官 Deb Josephs
員工:
來自:/s/Barry Schaeffer
Barry Schaeffer
名字
A-9