附件10.1
績效股票單位授予通知書
在此基礎上
CERTARA,Inc.
2020年激勵計劃
Certara,Inc.是特拉華州的一家公司(“公司”),根據其可能不時修訂和重述的2020年激勵計劃(“計劃”),特此向參與者授予以下規定的績效股票單位(“績效股票單位”或“PSU”)數量。績效存量單位須遵守本協議所載的所有條款和條件,包括所附的《績效存量單位協議》(以下簡稱《附錄》)、《績效存量單位協議》(統稱《績效存量單位協議》)以及本計劃中的所有條款和條件,所有這些條款和條件全部併入本計劃。未在此另行定義的大寫術語應具有本計劃中給出的含義。
參與者: | [•] |
批地日期: | [•] |
數量
績效股票單位:[•]
表演期: | 三年期間包括公司的2022年、2023年和2024年會計年度。 |
性能條件: | 履約股單位的結算須符合本批地通知書附錄A所載履約條件的規定。 |
股息等價物: | 按照計劃第13(C)(3)節的規定,績效股票單位應計入股利等值付款。 |
***
參與者不必接受績效股票單位。如果參與者希望拒絕績效股票單位,參與者應立即以書面形式將參與者的決定通知公司的總法律顧問。如果參與者在授予後60天內沒有提供此類通知,則參與者將被視為已按照本績效股票單位授予通知、績效股票單位協議和計劃中規定的條款和條件接受績效股票單位。
附錄A
至批地通知書
將根據適用的履約條件的完成情況計算需要結算的特別服務單位的數量(“已賺取的特別服務單位”),如下所述。
1.性能條件
PSU應分為兩個等量部分:“第一部分PSU”和“第二部分PSU”,“第一部分PSU”將受基於收入增長的業績條件的約束,“第二批PSU”將受基於未加槓桿的自由現金流增長的業績條件的約束,如下表所示:
| 第一批 | 第二批 |
---|---|---|
性能條件 | 收入增長 | 無槓桿自由現金流增長 |
成就的門檻水平 | 15% | 15% |
目標成就水平 | 20% | 20% |
最高成就水平 | 25% | 25% |
2.年度加權百分比的計算
在執行期內每個適用財政年度的最後一天之後(或在控制變更後),委員會應確定該財政年度每一業績狀況的業績水平,並根據該業績水平,按下表計算該財政年度每一檔第一期和第二期業績單位的“加權百分比”:
成就水平 | 加權百分比 |
低於閾值 | 0% |
閥值 | 50% |
目標 | 100% |
極大值 | 135% |
高於最大值 | 135% |
除非委員會另有決定,如果任何階段的實際執行情況介於(一)“門檻”和“目標”或(二)“目標”和“最高”成績之間,則應使用這些數字之間的線性插值法(並四捨五入到最接近的整數個百分點)來確定加權百分比。在業績期間發生控制變更的情況下,委員會應確定發生控制變更的會計年度以及業績期間隨後的任何會計年度的加權百分比。在計算加權百分比時,委員會有權對收入增長和無槓桿自由現金流量增長進行適當調整,以計入意外的重大變化,如會計準則的變化、超出5%邊際影響的計劃外外匯影響,或可歸因於收購或剝離的收入。所有關於業績條件是否達到以及達到的程度以及加權百分比的計算(包括但不限於在控制權發生變化的情況下)的決定,均應由委員會全權酌情作出,其決定為最終決定,對參與者具有約束力。
3.計算已賺取的PSU
在實施期結束後(以及根據《業績存量單位協議》第3節結清業務單位之日(“結算日”)之前,委員會應確定(1)每批業績單位的“最終加權百分比”,方法是取為業績期間每個財政年度計算的加權百分比的平均值;(2)成為已賺取業績單位的業務單位數量,應等於以下兩項之和:
● | (X)第一次付款供應單位的數目乘以(Y)適用於第一期付款方案股的最後加權百分比乘以(Z)一個商,其分子是參與者在業績期間的完整受僱年數,其分母為3(該結果向上舍入到最接近的整數單位);加 |
● | (X)第二期付款供應單位的數目乘以(Y)適用於第二期付款裝運單位的最後加權百分比乘以(Z)一個商,其分子是參與者在績效期間的完整受僱年數,其分母是3(該結果向上舍入到最接近的整數單位)。 |
自確定之日起,任何未按照上述公式成為賺取的PSU的PSU應被沒收。
即使本協議有任何相反規定,如果參與者在結算日之前因原因終止,參與者的所有PSU將自終止之日起被沒收,並且任何PSU都不會成為賺取的PSU。
4.定義
(a)“收入”是指在公司發佈的適用會計年度財務結果中公開披露的收入(或以與之一致的方式計算的收入),不包括從上一年度(“基準年度”)開始計算收入增長的目的,即本年度內發生的任何和所有併購活動產生的所有收入(“併購收入”),只要此類併購收入超過該年度總收入的4%。為計算確認適用併購收入的下一年度的收入增長,該等併購收入將計入基準年度。
(b)“收入增長”是指收入的一年增長率,應以百分比(四捨五入至最接近的百分之一)表示。
(c)“無槓桿自由現金流”是指就適用的會計年度而言,公司的調整後息税折舊及攤銷前利潤(如公司的美國證券交易委員會年度文件所界定)減號資本開支及減號非現金營運資金變動,已按(I)任何非經常性計劃外虧損或收益,例如重大重組或重組及訴訟/和解費用,(Ii)超出5%邊際影響的計劃外外匯影響,(Iii)與任何合併及收購活動有關的整合成本,及(Iv)經調整EBITDA不包括在內的營運資金賬户(例如遞延税項賬户)的變動而調整,該變動由委員會全權酌情釐定。
(d)“無槓桿自由現金流增長”是指相對於無槓桿自由現金流的增長率,應以百分比表示(四捨五入到最接近的百分之一)。
績效庫存單位協議
在此基礎上
Certara,Inc.
2020年激勵計劃
根據已送交參與者的績效股票單位授予通知(“授予通知”),並受本績效股票單位協議條款的規限,包括附件所附的參與者所在國家的績效股票單位協議(“附錄”)的任何附錄(統稱為“績效股票單位協議”)和Certara,Inc.2020激勵計劃(“計劃”),Certara,Inc.、特拉華州的一家公司(“本公司”)和參與者同意如下。本文中未另行定義的大寫術語的含義與本計劃中的相同。
(L)本公司不提供任何税務、法律或財務建議,亦不會就參與者參與計劃或參與者收購或出售普通股股份提出任何建議。參與者在採取任何與該計劃有關的行動之前,應就其參與該計劃一事與其個人税務、法律和財務顧問進行磋商。
本公司位於美國新澤西州普林斯頓101室俯瞰中心100號,郵編:08540,由本公司自行決定是否給予員工參與該計劃的機會。如果參與者希望參與該計劃,則參與者理解他或她應審查以下有關公司數據處理實踐的信息,並聲明其同意。
增補件
績效股票單位授予通知書
在此基礎上
CERTARA,Inc.
2020年激勵計劃
本附錄中使用但未定義的大寫術語具有本計劃和/或協議中規定的含義。
條款和條件
本附錄包括附加條款和條件,這些條款和條件適用於根據本計劃授予參與者的績效庫存單位,前提是參與者居住和/或工作在下列國家/地區之一。
如果參與者在績效股票單位授予後是其當前居住和/或工作或轉移到另一個國家的公民或居民,或者根據當地法律被視為另一個國家的居民,公司應全權酌情決定本文所載條款和條件在多大程度上適用於參與者。
通知
本增編還包括關於外匯管制的信息,以及參與者在參與《計劃》時應注意的某些其他問題。這些信息基於截至2020年12月在各自國家生效的證券、外匯管制和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議參與者不要依賴本附錄中的信息作為與參與者參與計劃的後果有關的唯一信息來源,因為在績效股票單位成為賺取的PSU或參與者出售根據計劃獲得的普通股股票時,這些信息可能已經過時。
此處包含的信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況,本公司無法向參與者保證任何特定的結果。因此,建議參與者就參與者所在國家的相關法律如何適用於其情況尋求適當的專業意見。
如果參與者是其他國家的公民或居民,而不是他或她目前居住和/或工作或在績效股票單位授予後轉移到另一個國家的公民或居民,或者根據當地法律被視為另一個國家的居民,則此處包含的信息可能不適用於參與者。
加拿大
條款和條件
只能以股票形式支付的績效股票單位。儘管有協議第3條的規定,授予績效股票單位並不為參與者提供任何獲得現金付款的權利,績效股票單位的結算僅以普通股股票支付。
以下規定將適用於魁北克居民的參與者:
語言上的同意。雙方承認,他們明確希望績效股票單位協議以及根據本協議訂立、給予或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法定收益均以英文起草。
實用語言的同意關係:Les締約方根據《公約》、《公約》和《公約》進行了調查。
數據隱私聲明。本條款是對績效存量單位協議第12節的補充:
參與者特此授權公司和公司代表與參與計劃管理和運營的所有人員(無論是否專業人員)討論並獲取所有相關信息。參與者進一步授權僱主和公司披露該計劃並與其各自的顧問進行討論。參與者還授權僱主和公司記錄此類信息,並將這些信息保存在參與者的員工檔案中。
通知
證券法公告。參與者承認,他或她被允許出售根據該計劃獲得的股份,前提是根據該計劃獲得的股份的出售發生在加拿大以外。
境外資產/賬户申報通知。參加者須按年在表格T1135(外國收入核實報表)上申報任何價值超過100,000加元的外國指定財產(包括根據該計劃取得的普通股股份)。該報表應與參與者的年度納税申報單同時提交。如果由於參與者在一年中的任何時間持有的其他外國指定財產超過了100,000美元的成本門檻,則必須報告績效庫存單位(通常為零成本)。如果股份被收購,其成本通常是股份的調整成本基礎(“ACB”)。ACB通常等於收購時普通股的公平市值,但如果參與者擁有其他普通股,則此ACB可能必須與其他普通股的ACB平均。表格必須在下一年的4月30日之前提交。強烈建議參與者向其私人顧問諮詢參與者的報告義務。
法國
條款和條件
不具備納税資格的績效股票單位。學員瞭解績效股票單位並不是法國税務合格單位。
語言上的同意。通過接受獎勵,參與者確認他或她已經閲讀並理解了以英語提供的與績效股票單位相關的文件(贈款通知、計劃和績效股票單位協議)。參與者相應地接受這些文件的條款。
使用語言的同意關係:作為接受的l‘歸屬,le Bénéffiaire確認Qu’il ou Qu‘elle a lu et Compris les Documents aférent aux uites d’action(la Notify d‘Atmintion,le Plan et les Termes de l’Atmintion,Ainsi que la Présene Annexe)qui sont Products in Langue angelise)。《法國人報》接受與事業相關的文件。
通知
境外資產/賬户申報通知。如果參與者在法國境外保留了根據該計劃購買的普通股股份或擁有外國銀行賬户,參與者在提交年度納税申報單時必須向法國税務機關報告這一情況。此外,外國賬户餘額超過100萬歐元的法國居民可能有額外的每月報告義務。
德國
通知
滙控通知。超過12,500歐元的跨境支付(包括與出售證券有關的交易)必須每月向德國聯邦銀行(德國央行)。如果參與者支付或收到的與參與者參與計劃相關的付款超過此金額,則參與者必須使用“一般統計報告門户”(“)以電子方式向德國銀行報告付款(”Allgemines Meldeport Statistik“)可通過德國央行網站(www.bundesbank.de)查閲。
境外資產/賬户申報通知。如果根據本計劃收購普通股導致在日曆年度內的任何時候“有資格參與”,參與者理解他或她將需要在參與者提交相關年度的納税申報單時報告收購。如果(I)收購的普通股價值超過某個門檻,或(Ii)在不太可能發生的情況下,參與者持有的普通股超過公司普通股總數的某個門檻,則有資格參與。然而,只要普通股的股票在公認的證券交易所上市(E.g.納斯達克股票市場),且參與者持有本公司股份少於1%,則此要求將不適用。參與者應諮詢其個人税務顧問,以確保參與者遵守適用的申報義務。
印度
通知
滙控通知。參與者有責任遵守任何適用於印度的外匯管制法規。參與者必須在收到股息後的一定時間內將出售普通股或收到任何股息(如果適用)的收益匯回印度。在印度儲備銀行或僱主要求提供匯回證明的情況下,參加者必須保留從外匯存放銀行收到的匯入外匯憑證。參與者有責任遵守這些要求。
境外資產/賬户申報通知。參與者必須申報參與者有權簽署的任何外國銀行賬户和任何外國金融資產(包括
根據該計劃購入的普通股)在其年度報税表中。參與者有責任遵守這一報告義務,參與者應就此向其私人顧問諮詢。
意大利
條款和條件
計劃文檔確認。在接受授予績效股票單位時,參與者確認他們已收到計劃和績效股票單位協議的副本,並已完整審查了計劃和績效股票單位協議,並完全理解並接受了計劃和績效股票單位協議的所有條款。參與者進一步確認,他們已閲讀並明確批准績效股票單位協議的以下部分:賺取的PSU、績效股票單位的結算、終止時對績效股票單位的處理、扣繳税款、適用法律、實施其他要求、遵守法律和數據隱私。
通知
境外資產/賬户報告。在本財政年度內的任何時候,持有外國金融資產(例如:、現金、普通股等)在意大利可能產生應納税所得者被要求在其年度納税申報單(UNICO表格,RW附表)上報告這種投資或資產,如果沒有應納税申報單,則以特殊表格申報。同樣的報告義務也適用於根據意大利洗錢規定成為外國金融資產實益所有人的意大利居民,即使他們不直接在國外持有外國資產。
外國金融資產税。參與者在意大利境外持有的任何普通股(和某些其他外國資產)的價值將被徵收外國金融資產税。金融資產包括根據該計劃獲得的普通股股份。應課税金額將是在每個日曆年末評估的金融資產的公平市場價值。
日本
條款和條件
遵守法律。通過接受績效股票單位,參與者同意遵守所有適用的日本法律,並報告和支付與收到績效股票單位和結算績效股票單位時向參與者支付的任何和所有適用的税收相關的任何和所有項目。參加者承認,日本税務當局知道,美國公司的日本附屬公司的員工可能會因為參與股權激勵計劃而獲得可觀的收入,並可能審計這些員工的納税申報單,以確認他們正確地報告了由此產生的收入。
通知
滙控通知。日本居民在一次交易中獲得價值超過1億元的普通股,必須在收購普通股之日起20日內通過日本銀行向財務省提交證券收購報告。
境外資產/賬户申報通知。如果參與者在日本境外持有的資產截至12月31日(每年)的公平市場淨值總額超過人民幣50,000,000元,參與者必須在次年3月15日之前就此類資產履行年度納税申報義務。建議參加者諮詢個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。
荷蘭
沒有針對具體國家的規定。
菲律賓
條款和條件
績效存量單位的結算。發行普通股的條件是本公司確定存在豁免,或本公司獲得並保持菲律賓證券交易委員會的所有必要批准,以允許該計劃在菲律賓運營,這由本公司全權酌情決定。如本公司不能確定一項令人滿意的豁免適用,或本公司不能取得及維持所有必需的批准,則不會發行不能獲得豁免或不能完成或維持登記的受績效股單位約束的普通股股份。在這種情況下,公司保留以現金結算任何績效股票單位的自由裁量權,現金金額等於普通股股票的公平市值減去任何與税收有關的項目。
通知
證券法公告。該計劃下的要約是根據菲律賓證券交易委員會批准的《菲律賓證券監管守則》的註冊豁免而提出的。
參與該計劃的風險包括(但不限於)納斯達克全球精選市場普通股價格的波動風險以及美元與參與者當地貨幣之間的貨幣波動風險。參與者根據本計劃可能獲得的任何普通股的價值可能會低於結算時普通股的價值(參與者需要為此繳税),參與者當地貨幣與美元之間的外匯匯率波動可能會影響應支付的任何金額
參與者隨後出售任何在結算時獲得的普通股。公司對普通股現在或將來的價值不作任何陳述、預測或保證。
有關可能影響普通股價值的影響公司業務的風險因素的更多信息,請參考公司提交給美國證券交易委員會的10-K年度報告和10-Q季度報告中關於風險因素的討論,這些報告可在www.sec.gov網站上獲得,也可以在公司網站www.certara.com上獲得。此外,參與者還可以免費獲得公司的年度報告、季度報告或分發給公司股東的任何其他報告、委託書或通訊,方法是聯繫公司的法律部門(Richard Traynor電子郵件:richard.traynor@certara.com)。執行辦公室的電話號碼是609-716-7900。
參與者承認,他們被允許通過本公司指定的計劃經紀人(或參與者可以將普通股股票轉讓給的其他經紀人)出售根據計劃獲得的普通股股票,前提是這種出售是通過普通股股票上市的納斯達克全球精選市場的設施在菲律賓境外進行的。
波蘭
通知
境外資產/會計報告通知。持有外國證券(包括根據該計劃獲得的普通股股份)並在國外開立賬户的波蘭居民,如果此類交易或餘額超過7,000,000茲羅提,則必須向波蘭國家銀行報告存入此類賬户的證券和現金的交易和餘額信息。如果需要,報告必須以波蘭國家銀行網站上提供的特殊表格每季度提交一次。
滙控通知。如果參與者根據該計劃向波蘭轉移資金超過與出售普通股相關的特定門檻,資金必須通過在波蘭銀行持有的銀行賬户轉移。參與者被要求將與外匯交易有關的文件保留五(5)年,從發生該交易的納税年度結束時起計算。
葡萄牙
條款和條件
同意接受英文資料。參與者在此明確聲明,他們已完全掌握英語,並已閲讀、理解、完全接受和同意《計劃和績效單位協議》中規定的條款和條件。
歡迎光臨。這是一件非常重要的事情,因為它是一件非常重要的事情,因為它是一件非常重要的事情。
通知
交換控制信息。如果參與者在績效股票單位歸屬和結算時收到普通股股票,則普通股股票的收購應向葡萄牙銀行報告,以便進行統計。如果普通股的股份存入葡萄牙的商業銀行或金融中介機構,該銀行或金融中介機構將代表參與者提交報告。如果普通股的股份沒有存入葡萄牙的商業銀行或金融中介機構,參與者有責任向葡萄牙銀行提交報告。
西班牙
條款和條件
格蘭特的本性。 本條款是對績效存量單位協議第11節的補充:
在接受績效股票單位時,參與者同意參與計劃,並確認已收到並閲讀了計劃的副本。
參加者明白本公司已單方面、無償及酌情決定根據本計劃向可能是本公司全球僱員的個人授予績效股票單位。該決定是一項有限的決定,是在明確假設和條件下作出的,即任何授予都不會約束本公司。因此,參與者理解,績效股票單位的授予是基於這樣的假設和條件:根據計劃獲得的績效股票單位和任何普通股股票不應成為任何僱傭合同的一部分,也不應被視為強制性福利、任何目的的工資(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,參與者理解,如果沒有上述假設和條件,績效股票單位將不會被授予;因此,參與者承認並自由地接受,如果任何或所有假設錯誤或任何條件因任何原因不符合,則績效股票單位的授予將無效。
通知
滙控通知。本計劃項下普通股的收購、所有權和出售必須向西班牙人申報,以便進行統計Comercio e Inversiones總監(“DGCI”),商業和投資局,是經濟和競爭力部的一個部門。一般來説,對於截至12月31日擁有的普通股,必須在每年1月進行申報ST但如果收購或出售的普通股價值超過1,502,530歐元(或如果參與者持有公司股本的10%或更多,或其他使參與者有權加入公司董事會的金額),聲明也必須在收購或出售後一個月內提交(如果適用)。
參與者必須以電子方式向西班牙銀行申報任何證券賬户(包括在國外持有的經紀賬户)、外國票據(包括根據該計劃獲得的任何普通股)以及與非西班牙居民的任何交易(包括公司向參與者支付的任何普通股),這取決於相關年度的交易金額或該等賬户截至12月31日的餘額ST有關年份的。一般情況下,每年(每年1月20日之前)要求提交一次報告。參加者應諮詢其私人顧問,以確保參加者適當地履行其報告義務。
境外資產/賬户申報通知。如果參與者擁有權利或資產(例如:、普通股或銀行或經紀賬户持有的現金)在西班牙境外,每種權利或資產的價值超過50,000歐元(例如:、普通股、現金等)自每年12月31日起,參與者必須在納税申報表720上報告有關此類權利和資產的某些信息。在這種權利和/或資產初次報告後,只有在以前報告的任何權利或資產的價值增加超過20,000歐元的情況下,報告義務才適用於隨後的年度。如果需要報告,必須在次年3月31日之前完成報告。參與者應諮詢其個人税務顧問以瞭解有關這一要求的詳細信息。
證券法公告。本文檔中描述的績效股票單位不符合西班牙法規的證券資格。在西班牙領土上,沒有發生或將發生西班牙法律所指的“向公眾提供證券”。本計劃、績效股票單位協議和任何其他證明授予績效股票單位的文件尚未、也不會在瓦洛雷國家市場委員會(西班牙證券交易委員會),這些文件都不構成公開發行招股説明書。
瑞典
條款和條件
預扣税金。本條款是對績效存量單位協議第8節的補充:
在不限制公司和僱主履行績效股票單位協議第8節規定的税務相關項目義務的情況下,通過接受績效股票單位,參與者授權公司和/或僱主扣留普通股股票或在績效股票單位結算時向參與者出售普通股股票,以償還任何與税收相關的項目,無論公司和/或僱主是否有義務預扣該等與税收相關的項目。
11.瑞士
通知
證券法公告。因為Performance Stock Units的發行在瑞士被認為是一種非公開發行;它不需要在瑞士註冊。本文件或與業績股單位(一)有關的任何其他材料均不構成第35條及以下條款規定的招股説明書。根據瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”),(Ii)可以在瑞士向參與者以外的任何人公開分發或以其他方式向公眾提供,或(Iii)已經或將由任何瑞士審查機構根據第51條FinSA或任何瑞士監管機構,包括瑞士金融市場監督管理局提交、批准或監督。
英國
和解。以下條款是對績效存量單位協議第3節的補充:
儘管計劃或績效股票單位協議中包含任何酌情決定權,績效股票單位將不會以現金或現金和普通股的組合進行結算。績效股票單位將僅以普通股進行結算。
預扣税金。以下條款是對績效存量單位協議第8節的補充:
在不限於績效股票單位協議第8條的情況下,參與者同意對任何與參與者參與本計劃有關並在法律上適用於參與者的税務項目承擔責任,並在此承諾在僱主或英國税務海關(“HMRC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關機構)要求時支付任何該等税務項目。參加者亦同意就僱主代表參加者向英國税務管理委員會(或任何其他税務機關或任何其他有關機關)支付、扣繳、已支付或將支付的任何與税務有關的項目,向僱主作出賠償及保持賠償。
儘管如此,如果參與者是董事或高管,參與者理解他或她可能無法就任何與税收相關的金額向公司進行賠償
未向參賽者收取或支付的物品,以防賠償可能被視為貸款。在這種情況下,未徵收或未繳納的與税收有關的項目可能構成參與者的一項福利,因此可能需要支付額外的所得税和國民保險繳費(“NIC”)。參與者理解,他或她將負責根據自我評估制度向HMRC直接報告和支付因該額外福利而應付的任何所得税,並向公司和/或僱主(視情況而定)支付因該額外福利而到期的任何NIC的金額,該金額也可以通過績效股票單位協議第8節所述的任何方式向參與者追回。