附件10.5

DLRlogo_3c

4Embarcadero中心,3200套房

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

Tel: +1 415 738 6500

Www.digitalrealty.com

2021年1月4日


通過電子郵件
[已編輯]

回覆:修改後的管理協議


親愛的大衞:

我寫信是為了跟進我2020年9月27日的來信和您2020年10月4日的回覆,內容涉及您在DLR Group的持續立場,定義如下。我們很高興地通知您,我們已收到我們董事會薪酬委員會的正式批准,關於您將於即日起擔任的新角色的條款。

Digital Realty Trust,Inc.,DLR,LLC和InterXion II B.V.(連同它們各自的附屬公司,德意志銀行集團“),並已同意修訂貴公司於2019年6月28日訂立的現行管理協議的條款,修訂後的管理協議載於本協議附件的附件A(”經修訂的管理協議“),以反映我們在InterXion II B.V.的持續關係,以及您向Digital Realty Trust,Inc.及DLR,LLC(統稱為”德意志銀行“)新職位的過渡,自本協議日期起,新職位包括:(I)您目前在Interxion II B.V.的法定董事職位,您將保留該職位;及(Ii)您作為執行副總裁、戰略顧問在德意志銀行的新職位。如原管理協議所載,經修訂的管理協議將根據其條款及法律實施於2022年6月30日終止,並無另行通知。

股份及留任紅利的交付

您和DLR承認並同意,在2020年12月30日和2021年1月1日左右,DLR分別向您交付了Digital Realty Trust,Inc.因您的INXN履約股票而產生的DLR限制性股票單位的總計10,250股和18,694股(在兩種情況下,減去為滿足所需預扣税款而扣繳的股票數量)。

您和DLR在此進一步達成如下協議:

(i)在2021年1月4日或在收到本信函協議、修訂後的管理協議和所有附帶協議的簽署副本後,DLR應於2021年1月4日或在行政上可行的情況下儘快向您交付總計130,495股Digital Realty Trust,Inc.的普通股(“股份”),涉及由您轉換的INXN履約股份(“RSU”)產生的DLR限制性股票單位,

(Ii)在2021年1月4日或在收到本信函協議、修訂後的管理協議和所有附帶協議的簽署副本後的一個工作日內,InterXion II B.V.將向您支付相當於779,121美元的現金留存獎金


DLRlogo_3c

由InterXion II B.V.根據付款日前交易日的收盤匯率以歐元支付。

根據或與本函件、管理協議、經修訂的管理協議或任何附屬協議所述事項有關而向您支付或獲得的任何付款或利益(被視為),應受Digital Realty Trust,Inc.、DLR、LLC或Interxion II B.V.(視情況而定)對員工/服務提供商部分要求扣繳的所有適用税費、徵費和關税的慣例扣繳(為免生疑問,僱主部分不包括任何社會保障繳費)。Digital Realty Trust,Inc.、DLR、LLC或InterXion II B.V.(視情況而定)中的任何一家也應扣留所需數量的股份,以支付您或其作為扣繳代理人為您的賬户支付與股票交付相關的任何税款、徵費或關税的任何扣繳或匯款。儘管有上述規定,在任何情況下,您都沒有任何責任或義務向DLR集團的任何成員賠償根據荷蘭工資税法第32bb條(1964年《隆隆狂歡節》)或對DLR集團任何成員徵收的任何其他(偽)税。

[      *      ]您承認並同意,除RSU外,您不持有或擁有與DLR集團任何成員的任何股權獎勵相關的任何權利。

搬遷和結束語

如上所述,如果您在本合同簽署之日尚未移居美國,我們希望您在本合同生效之日起,考慮到目前從荷蘭到美國旅行的相關情況,在可行的情況下儘快移居美國。

[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。


附件10.5

DLRlogo_3c

4Embarcadero中心,3200套房

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

Tel: +1 415 738 6500

Www.digitalrealty.com

請儘快將本函件協議、經修訂的管理協議及所有附帶協議的完整簽署副本退回。如果你有任何問題,請毫不猶豫地聯繫。

非常真誠地屬於你,

(同時代表DLR和InterXion II B.V.)

威廉·斯泰因​ ​​ ​​ ​

A.威廉·斯坦

首席執行官

接受並同意
截至2021年1月4日

/s/大衞·魯伯格​ ​​ ​​ ​

大衞·魯伯格


DLRlogo_3c

附件A

經修訂的管理協議須另行附上


修改後的管理協議

下列簽署人:

(1)InterXion Holding N.V.的合法繼承人,InterXion II B.V.是一家根據荷蘭法律成立的公司,註冊地點在阿姆斯特丹,地址為(1096AM)阿姆斯特丹,地址為H.J.E.Wenckebachweg127,在美國商會貿易登記處登記,編號76490866;
(2)Digital Realty Trust,Inc.,一家房地產投資信託基金(“REIT”)和DLR,LLC,一家馬裏蘭州有限責任公司(連同REIT,“DLR”);

(3)D.Ruberg先生(“Ruberg”),居住在[已編輯].

鑑於:

(A)2019年6月28日,魯伯格和INXII(InterXion Holding N.V.)的法律前身訂立一段特定期限的管理協議,該協議將於2022年6月30日在無須通知的情況下因法律實施而終止(“管理協議”),根據該協議,Ruberg向INXII(及其法律前身Interxion Holding N.V.)提供服務。在歐洲、中東和非洲地區擔任負責歐洲、中東和非洲地區的高級管理人員,並擔任INXII(及其法律前身Interxion Holding N.V.)的法定董事;
(B)2020年3月10日,房地產投資信託基金宣佈完成對InterXion Holding N.V.的交換要約,隨後於2020年3月13日完成合並,InterXion Holding N.V.通過合法合併合併為INXII,作為實施某些合併後交易的一部分;
(C)合併完成後,管理協議仍然具有十足的效力和效力,魯伯格繼續擔任現任領導職務,並於2020年3月13日被任命為董事的法定成員;
(D)在進一步討論魯伯格在德國航天中心及其附屬公司(統稱為“德國航天集團”)中的角色並考慮到魯伯格傾向於遷往美國後,雙方討論了魯伯格將不再擔任負責歐洲、中東和非洲地區的高級管理人員的職務,同時仍是荷蘭INXII公司的法定董事公司,除了他作為法定董事公司的職位外,他還將在美國擔任執行副總裁、德國航天中心戰略顧問等新角色;
(E)因此,管理協議的某些補充和修訂是可取的,並已根據本修訂管理協議所包括的條款達成協議,包括作為本修訂管理協議附件A所附的若干條款(“修訂管理協議”)。這份經修訂的管理協議規定:(I)魯貝格以荷蘭國際商業銀行法定董事的身份繼續履行其在荷蘭的某些一般(法定)職責(“服務”)和(Ii)魯貝格將在美國履行的與新的角色相關的職責(“任務”),該新職責將由魯貝格擔任DLR的執行副總裁和戰略顧問。本修訂後的《管理協議》將於2021年1月4日起生效。


日期“);
(F)雙方承認,在荷蘭的服務和與在美國的新角色相關的任務受兩個不同司法管轄區的法律管轄(作為法定董事的服務受荷蘭法律管轄,魯伯格作為戰略顧問執行副總裁的新角色的任務受美國法律管轄);以及
(G)此經修訂的管理協議須遵守(I)Ruberg已提供在美國工作的資格證明及(Ii)Ruberg令人滿意地留任至生效日期及在生效日期或其後在合理可行範圍內儘快調離其在歐洲、中東及非洲地區的職位的先決條件。

聲明並同意如下:

1第一條(服務和任務)
1.1雙方同意,魯伯格將繼續擔任荷蘭INXII的法定董事。對於作為INXII法定董事提供的服務,雙方明確表示,本修訂後的《管理協議》應(繼續)作為服務協議(OVEREENKOMST 小貨車 運載機)根據第7:400 DCC和其他適用法律的進一步或任何類似規定,不打算根據第7:610 DCC和進一步的條款,將本修訂的《管理協議》變成或成為僱用合同。
1.2[ * ]
1.3Ruberg應按照Ruberg預期的級別認真執行服務和任務,並按照REIT首席執行官的指示和要求(並向其報告)。魯伯格承諾盡其所知和能力執行服務和任務,並避免實施可能違反任務責任和/或可能直接或間接傷害DLR或DLR集團的任何其他成員(或他們的任何目標和目的)的行為。
1.4雙方可不時討論並確定服務和任務的確切範圍。
a)無論如何,這些服務將包括作為INXII的法定董事參與決策,包括原則上將在荷蘭組織的INXII董事會會議。考慮到INXII在德意志銀行集團內的地位,魯伯格擁有根據荷蘭法律和組織章程(雕像)。
b)[ * ]
1.5鑑於服務的性質以及Ruberg的任務和職能,Ruberg應靈活處理在營業時間以外和/或超過日常每日或每週工作時數的服務表現,無需任何額外補償作為回報。

1.6如果魯伯格是監事會成員或成為另一家董事的非執行董事

2 / 10

[*]機密信息被省略,因為它既不是實質性的,也是(Ii)如果公開披露會對競爭有害的。


由於魯伯格是德國洛克希德·馬丁集團旗下的一家公司,由於他是荷蘭國際商業機器公司的法定董事董事(即所謂的“Q.Q-監督董事”),Ruberg的薪酬增幅不得超過本修訂管理協議中規定的數額。
2第2條經修訂的管理協議的期限
2.1根據原來的管理協議,魯貝格在本修訂管理協議生效日期後擔任德國航天中心法定董事及執行副總裁兼戰略顧問的聘用為一段指定期間,並將於2022年6月30日因法律實施而終止,而無需本協議任何一方發出任何進一步通知。
2.2在不影響第11條規定的情況下,本修訂後的管理協議在任何時候均可由任何一方提前終止,僅限Ruberg書面通知1個月,INXII或DLR集團其他成員提前2個月終止。
2.3在本修訂管理協議終止時,魯伯格應辭去本修訂管理協議第1.6條所述的任何Q.Q-主管董事職務和任何所謂Q.Q.-職位。
2.4一旦本修訂管理協議因任何原因終止,魯貝格在荷蘭的法定董事職位及其在德意志銀行集團的所有職位(包括執行副總裁、戰略顧問或魯貝格當時可能擔任的其他職位)將自動終止,無需採取進一步行動。除非雙方另有書面約定,否則本修訂後的管理協議不得因INXII作為法定董事的角色或DLR執行副總裁兼戰略顧問的角色而部分終止。
3第三條薪酬
3.1魯伯格的年度固定薪酬總額將為650,000美元(“年度薪酬”)。
3.2魯伯格的年度薪酬將按以下方式(按比例)支付:
a)INXII將為其作為INXII法定董事的服務直接支付每年毛額150,000美元的固定年費(即2021年1月75,000美元,2021年7月75,000美元,2022年1月75,000美元);以及
b)總工資50萬美元的年薪將直接由DLR,LLC根據DLR的薪資慣例支付,用於他作為DLR的執行副總裁和戰略顧問的任務;
1如本修訂後的《管理協議》第7條進一步規定,這些付款須適用的扣繳和扣除。
3.3如果Ruberg因疾病或職業殘疾或任何其他原因而不能不間斷地履行服務超過12周,Ruberg將無權獲得第3.2(A)條所述的報酬,並且與超過12周的期間相關的任何已支付費用將由Ruberg報銷。
3.4如果Ruberg因疾病或職業殘疾或任何其他原因而不能不間斷地執行任務,Ruberg將在適用的範圍內遵守DLR集團的殘疾和其他政策。

4第四條(年度獎金和年度限制性股票單位獎)

3 / 10


4.1關於這些任務,Ruberg將有資格獲得年度現金紅利(“年度紅利”),目標為其年薪的110%,但須達到委員會每年設定的某些目標(定義如下)。委員會的目標是在目標適用的當年3月1日之前確定獎金目標。如果本協議根據第2.1條終止,魯伯格將有權按比例獲得2022年(本協議終止的那一年)獎金的一部分,前提是該年的按比例目標已經實現。任何此類按比例發放的獎金將由DLR集團在與DLR集團其他高管的獎金髮放相同的日期按比例支付,但在任何情況下不得晚於2023年3月15日。
4.2Ruberg 2020年年度獎金的目標金額將由委員會決定,並將不低於Ruberg的2019年目標獎金(載於房地產投資信託基金與InterXion Holding N.V.之間的購買協議),並將由INXII支付,其金額將與DLR集團其他高管的獎金一般支付日期相同,但在任何情況下不得晚於2021年3月15日。
4.3如獲REIT的薪酬委員會或其代表(“委員會”)批准,在Ruberg獲INXII及DLR聘用期間,Ruberg將有資格根據經不時修訂、補充及重述的REIT 2014年獎勵計劃或任何後續計劃獲得REIT的年度獎勵。每個年度獎勵(如果有的話)預計將由限制性股票單位組成(每個此類獎勵,一個“獎勵”)。每項授權書所限的限制性股票單位數目,將由委員會酌情決定。魯伯格將收到的所有贈款(如果有)將作為協議遵守ECCA規定的義務的對價。在Ruberg繼續與INXII和DLR進行本合同規定的前提下,每項授予應按照委員會批准的歸屬時間表進行歸屬。根據上述規定,每份授權書的條款及條件應載於一份限制性股票單位協議內,該協議將於授權日後儘快在行政上可能的情況下提供予Ruberg接納,並作為該授權書的證據。授予魯伯格任何贈款的決定,以及任何此類贈款的金額和其他條款和條件,將由委員會全權酌情決定,魯伯格在授予之前無權或有權獲得任何贈款。
5第五條(遣散費)
5.1魯伯格有資格在本合同附件A所附的遣散費條款(“遣散費條款”)中規定的特定終止情況下獲得某些遣散費。除非另有特別説明或約定,本修訂管理協議的條款在必要的修改後適用於服務條款中的條款。
6第六條(福利和費用)
6.1在Ruberg與DLR簽訂合同期間,Ruberg將有資格參加由DLR或其他成員維護或贊助的適用團體福利計劃
6.2並受適用的計劃文件管轄,這些文件可根據要求獲得。魯伯格也將有資格參加彈性休假計劃。
6.3如果INXII和/或DLR(視情況而定)事先批准了此類費用,INXII和/或DLR(或DLR集團的其他成員,視情況而定)應根據DLR集團政策和適用法律報銷Ruberg在履行服務或任務時發生的所有合理費用。

4 / 10


‌​

7第七條(税收)
7.1雙方同意並將採取的立場是,出於荷蘭工資税和社會保障的目的,INXII和Ruberg之間的關係符合僱傭關係的條件。
7.2雙方承認並同意,第3.2(A)條規定的報酬應足以支付基於雙方當前意圖的服務,因此,本修訂管理協議和附屬協議項下的所有其他報酬和補償應分配給任務,除非另有特別説明或協議,且有一項諒解,即上述規定僅適用於自2021年1月4日起修訂的管理協議。各方應真誠地討論這一分配的任何變化。儘管有前一句話,但離職條款下的遣散費分配將由INXII和DLR酌情決定。DLR集團有權要求和/或與主管税務機關達成協議或裁決,確認根據本修訂管理協議或任何附屬協議分配和處理任何報酬或補償,以履行各自的扣繳或申報義務,並且,即使本協議有任何相反規定,雙方應按照任何此類協議或裁決行事。
7.3INXII和DLR均有權從以現金或實物形式授予Ruberg的任何付款或其他(視為)福利中扣繳任何適用的工資或工資税和社保繳費,包括根據修訂的管理協議或其他規定,這些税款和繳費應包括但不限於必須為Ruberg的賬户預扣的任何適用的荷蘭工資税和必須為Ruberg的賬户預扣的任何社會保障繳費部分,以及要求為Ruberg的賬户預扣的美國聯邦、州和地方所得税和就業税。儘管如上所述,在任何情況下,Ruberg都沒有任何責任或義務賠償DLR集團任何成員根據荷蘭工資税法第32b條(1964年《隆隆狂歡節》)或對DLR集團徵收的任何其他(偽)税。
7.4Ruberg有責任支付任何個人所得税、工資税、工資預扣税、他在任何社會保障繳費中的一部分,以及與根據修訂的管理協議或以其他方式收到的任何付款或授予的任何(視為)福利有關的任何其他相關或類似的税收、徵費、繳費或關税,只要這些必須由Ruberg支付或從相關付款或福利中扣留或扣除(為免生疑問,不包括任何社會保障繳費的僱主部分),Ruberg應對INXII、DLR中的每一個進行賠償並使其無害,並作為不可撤銷的第三方規定(在她的背心上),其任何關聯公司,以及INXII、DLR或其任何關聯公司的任何董事、經理和高級管理人員,反對任何此類税收、徵税、貢獻或關税。
7.5雙方承認並同意,《管理協議》和經修訂的《管理協議》及其下的所有權利、義務、應收款、應付款和債務已以通用所有權(關於阿爾蓋明的花邊畫)根據InterXion I B.V.、INXII和InterXion Holding N.V.之間的合法合併(由日期為2020年3月12日的公證書籤署),並可根據INXII與Intreid Midco B.V.的任何合併以及Intreid Midco B.V.與Digital Intreids Holding B.V.的任何直接合並或任何類似或同等的交易,轉讓給INXII。

5 / 10


‌​

8第8條(競業禁止/競業禁止)

Ruberg的角色和責任的一個重要部分是,他將每天(繼續)接觸和處理有關DLR集團業務開展的關鍵信息,包括客户信息、相關的商業和財務信息(歷史和規劃)、法律和税務事項、商業戰略和公司技術(“技術訣竅”),他將定期與DLR集團的客户和其他業務聯繫人(“業務聯繫人”)保持聯繫。技術訣竅和業務聯繫是DLR集團成功的關鍵。如果競爭對手通過僱用或服務魯伯格獲得專有技術和業務聯繫,DLR集團將或可能遭受嚴重損害。因此,魯伯格承認,在與DLR集團合作期間,他不會在DLR集團有業務的任何司法管轄區從事任何相互競爭的活動。此外,魯貝格在管理協議下終止的競業禁止/非招標義務將繼續在本修訂的管理協議下終止,而就終止後義務而言,受限地理區域也應包括英國,因為這是最初的意圖。另外,在《環境與合作協定》下終止的競業禁止/非招標義務應繼續在任務終止後繼續存在。因此,通過簽署本修訂的《管理協議》,雙方同意:

8.1在本修訂管理協議有效期內,Ruberg不得以任何方式直接或間接地從事或參與任何在與DLR集團任何成員類似的領域開展活動的企業,也不得以任何方式直接或間接參與任何企業的活動,無論是Ruberg的賬户,還是他人的賬户或受僱於他人。這一義務僅適用於魯伯格在DLR集團有業務的每個司法管轄區內的任何工作活動或參與。
8.2倘若本經修訂管理協議根據第2.1條因法律實施而終止,或因INXII或DLR終止或主動終止本經修訂管理協議,則在本協議終止後一年內,Ruberg不得以任何方式直接或間接參與任何在與DLR集團任何成員公司類似或構成競爭的領域進行活動的企業,亦不得以任何方式直接或間接從事或參與任何企業的活動,不論是Ruberg的賬户或其他公司的賬户或受僱於該企業。本義務僅適用於Ruberg在歐盟和/或英國任何成員國領土內的任何工作活動或參與。
8.3如果本修訂後的管理協議因魯伯格終止或主動終止本修訂後的管理協議而終止,魯貝格應:
a)在本合同終止後的一年內,不得在任何從事與德國航天集團任何成員類似或以其他方式與德國航天集團任何成員開展活動的企業擔任董事高管,也不得以任何方式直接或間接充當中間人。這一義務僅適用於歐洲聯盟任何成員國和/或聯合王國領土上的魯貝格執行董事;以及
b)在本合同終止後的六個月內,不得以任何方式直接或間接地從事或參與任何企業的活動,無論是為了魯貝格的賬户,還是為了他人的賬户或受僱於他人,而該企業從事的領域活動與DLR集團任何成員的活動類似或在其他方面與DLR集團的任何成員競爭,也不得以任何方式直接或間接充當中間人。這一義務僅適用於任何作品

6 / 10


‌​

Ruberg在歐洲聯盟和/或聯合王國任何成員國領土內的活動或參與。
8.4如果魯貝格違反了本條第8條第1款至第3款所述的義務,魯貝格應在不要求違約通知的情況下,就每次此類違規向INXII或DLR或DLR集團的其他成員(視情況而定)支付相當於115,000美元的罰款,外加此類違規發生和繼續的每一天3,000美元的罰款。或者,這樣的實體將有權要求全額損害賠償。
9第九條(保密)
9.1除《ECCA》中規定的保密義務外,在本修訂的管理協議有效期內以及在本修訂的管理協議因任何原因終止後,Ruberg應避免以任何方式向任何個人(包括DLR集團的其他人員,除非這些人員必須被告知與其在DLR集團的工作活動有關)任何有關DLR集團的保密信息,該信息因與INXII或DLR的接觸而為Ruberg所知,並且只要該信息未因Ruberg的不當行為或疏忽而公開,Ruberg就知道或應該知道該信息屬於機密性質。
9.2如果魯貝格違反了第9條第1款規定的義務,魯貝格應就每一次違約向INXII或DLR或DLR集團的其他成員(視情況而定)支付3,000美元的罰款,而無需任何違約通知。或者,這樣的實體將有權要求全額損害賠償。
10第十條(文件)

Ruberg不應擁有、也不應以任何方式持有屬於INXII、DLR或DLR集團任何其他成員的任何文件和/或通信和/或數據載體和/或其副本,這些文件和/或通信和/或數據載體和/或副本是由於服務或任務而提供給Ruberg的,但為其執行INXII或DLR工作所需的範圍和時間除外。在任何情況下,Ruberg將有義務在本修訂的管理協議終止或因任何原因暫停Ruberg的現役工作時,立即返回INXII或DLR或DLR集團的任何其他成員(視情況而定),而不需要在此方面提出任何和所有此類文件和/或通信和/或數據載體和/或副本。

11第十一條(終止)
11.1在下列情況下,INXII和/或DLR有權完全終止本修訂的管理協議--向Ruberg發出書面通知--而不必遵守第2條所述的通知期:
a)魯伯格嚴重違反本修訂的管理協議,且在收到通知後20天內未予以補救,但不損害DLR集團與此類違反相關的任何其他權利;
b)魯伯格破產,請求暫停付款,被法院命令宣佈商業上無行為能力,進入清算程序,與債權人和解,或

7 / 10


‌​

無力償還到期債務或涉及法院監督的任何破產或重組程序;
c)Ruberg不能在超過12周的時間內不間斷地執行服務或任務,無論原因為何;
d)魯伯格辭職或被解職(無論出於任何原因,無論是否出於任何原因),因為他是INXII的法定董事。
11.2雙方特此同意,如果INXII和/或DLR根據第11.1條終止本修訂的管理協議,Ruberg將無權獲得任何性質的賠償。
12第12條(《兒童權利公約》、適用政策和贈與)
12.1除本修訂後的管理協議或其他規定外,魯貝格必須遵守作為附件B的《員工保密和契約協議》(“ECCA”),以及DLR集團的所有規則和規定,包括但不限於《員工手冊》、《商業行為和道德準則》、《內幕交易政策》中的規定,以及將來或不時頒佈和/或修訂的規定。
12.2魯伯格不得在履行職責時直接或間接接受或要求第三方以任何形式收取佣金、捐款或報銷。這不適用於價值不高的傳統促銷禮物。
13第十三條(雜項)
13.1此經修訂管理協議、離職金條款、離職金條款所指的ECCA,以及DLR與Ruberg於二零二一年一月四日就擬議經修訂管理協議(“函件協議”)訂立的若干函件協議(“函件協議”)所載安排,構成Ruberg與INXII及DLR就本文所述事項訂立的整個協議。本經修訂管理協議、離職條款、ECCA及函件協議在適用範圍內取代並在適用範圍內全部取代Ruberg與INXII及/或DLR之間有關本協議主題事項的所有相關先前協議(包括但不限於管理協議及任何其他服務協議及/或僱傭協議)。在本修訂管理協議生效日期後,Ruberg一方以及INXII和DLR將不能再從已被取代的協議中獲得任何權利,包括Ruberg與DLR集團之間之前的任何僱傭或其他服務協議。
13.2未經其他各方事先書面批准,本協議任何一方均無權根據本修訂管理協議轉讓其權利或義務,但INXII、REIT或DLR,LLC可將本修訂管理協議轉讓給DLR集團的任何其他成員或該等實體全部或基本上所有業務或資產的任何繼承人。
13.3Ruberg因制定本修訂的管理協議、服務條款、ECCA和Letter協議而產生的法律和税務諮詢費用應由DLR集團承擔,金額最高為10,000美元。增值税。
13.4本修訂後的《管理協議》受荷蘭法律管轄,但第1.2、1.4b、3.2b、3.4、4.1、4.3、5.1、6.1、12.1、12.2、13.4條、附件A和

8 / 10


‌​

在魯伯格搬到美國後,它將受到魯伯格居住的州法律的管轄。
13.5因本修訂管理協議或任何一般規定而引起或與之相關的任何爭議,包括本修訂管理協議的存在或有效性、第13.5條的有效性,以及因本修訂管理協議而產生或與本修訂管理協議相關的任何非合同義務,(I)應受荷蘭法律管轄,(Ii)將由阿姆斯特丹地區法院解決,但不影響向阿姆斯特丹上訴法院和最高法院上訴的權利。根據荷蘭法律可獲得的臨時措施,包括保護性措施,將向阿姆斯特丹地區法院提出申請。
13.6除服務條款另有規定外,因本修訂管理協議或受美國法律管轄的任何一般條款而引起或與之相關的任何爭議,包括本協議的存在或有效性、本第13.6條的有效性,以及因本修訂管理協議而產生或與該等任務相關的任何非合同義務,包括所聲稱的索賠是否可仲裁,均將提交JAMS綜合仲裁規則及程序(“JAMS規則”),並由仲裁作出最終裁決。仲裁庭將由爭議各方經雙方同意任命的唯一仲裁員組成;但是,如果雙方在開始討論選擇仲裁員的討論後5個工作日內不能就仲裁員達成協議,則仲裁員的指定應按照《仲裁規則》規定的程序進行,仲裁員應為美國聯邦法院的退休法官。仲裁的地點將在舊金山。仲裁程序使用的語言將是英語。仲裁員應適用修訂後的《管理協議》第13.4條中提及的適用管轄權的實體法(和補救措施法,如果適用),而仲裁員無權適用任何不同的實體法。仲裁員有權受理任何一方提出的駁回動議和/或即決判決動議,並應適用《美國聯邦民事訴訟規則》所規定的此類動議的標準。對裁決的判決可以在任何有管轄權的法院進行。每一方當事人都將為自己的律師支付費用, 受管轄仲裁爭議的索賠的任何費用轉移法規的約束。然而,在法律要求的所有情況下,DLR將支付仲裁員的費用和仲裁費。如果根據適用法律,DLR不需要支付仲裁員的所有費用和/或仲裁費,仲裁員將根據所述適用法律在各方當事人之間分攤此類費用,這方面的任何爭議將通過仲裁解決。各方當事人承諾對其仲裁中的所有裁決以及為仲裁目的而創建的程序中的所有材料以及另一方在程序中出具的非公有領域的所有其他文件保密,除非適用法律要求披露。
13.7如果魯貝格的合約由德爾福集團的成員分享,則根據本修訂管理協議向魯貝格支付或提供的任何薪酬、福利或其他財務義務,可根據上述第3.2條的規定,根據該等各方簽訂的員工分攤或費用分攤協議,在德爾福集團的該等成員之間進行分配。離職條款下的任何遣散費的分配將由INXII和DLR自行決定。

9 / 10


‌​

本協議於2021年1月4日簽署,一式兩份,簽署人為:

//安德魯·菲利普·鮑爾​ ​

Interxion II B.V.

安德魯·菲利普·鮑爾

法定董事

/s/傑弗裏·塔普利​ ​

Interxion II B.V.

傑弗裏·邁克爾·塔普利

法定董事

數字房地產信託公司

馬裏蘭州一家公司

作者:/s/Cindy Fiedelman_

辛迪·菲德爾曼

首席人力資源官

DLR,LLC,

馬裏蘭州一家有限責任公司

作者:Digital Realty Trust,L.P.

一家馬裏蘭州有限合夥企業,

其管理成員

作者:Digital Realty Trust,Inc.

馬裏蘭州一家公司

其普通合夥人

作者:/s/Cindy Fiedelman_

辛迪·菲德爾曼

首席人力資源官

/s/大衞·查爾斯·魯伯格​ ​

大衞·查爾斯·魯伯格

10 / 10


Graphic

4Embarcadero中心,3200套房

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

Tel: +1 415 738 6500

Www.digitalrealty.com

附件A
遣散費條款

根據附件A所附經修訂管理協議(“經修訂管理協議”)的規定,以及其他良好和有價值的代價,考慮到Ruberg繼續與DLR集團簽約,Ruberg有資格在按本協議所載條款和條件(此等“離職條款”)的特定終止條件下獲得某些遣散費和福利。此處使用的未另有定義的大寫術語應具有本附件A第三節或修訂後的《管理協議》中規定的含義。

I.

遣散費福利

A.沒有理由或者有充分的理由。在遵守這些服務條款和修訂的管理協議條款的情況下,如果在魯貝格根據修訂的管理協議(“條款”)聘用期間,魯貝格被DLR集團無故終止或魯貝格有充分理由終止,且在終止日期後,魯貝格及時執行並且不會隨後撤銷實質上以附錄1(“釋放”)所附形式的全部索賠,此外,魯貝格將有權獲得第(I)、(Ii)款所列的任何其他應計金額以外的遣散費。(Iii)及(Iv)本條例第I(A)節。即使此等服務條款或經修訂的管理協議有任何規定,在任何情況下,期限屆滿或DLR或INXII選擇不續訂或延長期限(或任何與此相關的終止),均不會構成DLR集團基於此等服務條款(包括下文第I(B)節)或其他充分理由而終止服務的行為。
(i)在終止日期(具體日期由DLR自行決定)後六十(60)天內支付,一筆相當於以下金額的遣散費:

1.

一(1.0)(“遣散費倍數”)乘以(A)魯伯格在終止日期生效的年度薪酬之和,加上(B)魯伯格在終止日期所在會計年度的目標年度獎金(在(A)和(B)兩種情況下,不實施任何構成充分理由的減薪),加上

2.

存根年度獎金,外加

3.

上一年的獎金(如果有的話)。

(Ii)如果魯伯格及時和適當地選擇繼續承保DLR根據COBRA發起的團體健康計劃,從終止日期開始,直至(A)終止日期十二(12)個月週年紀念日或(B)Ruberg有資格根據後續僱主的計劃獲得可比的團體健康保險的日期(“續行期”)的較早者為止,DLR應在終止日期為參加該計劃的Ruberg及其家屬(如果適用)全額支付COBRA保費;

附件A-1


(Iii)但是,如果(X)DLR根據其提供此類保險的任何計劃不是或在繼續承保期限屆滿前停止不受《財務條例》第1.409A-l(A)(5)節下《守則》第409A條(定義見下文)的適用,或(Y)DLR因其他原因不能繼續在其團體健康計劃下承保Ruberg,或這樣做將危及該等計劃的納税資格,則在任何一種情況下,此後,應向魯伯格支付相當於每月計劃保費的金額,作為當前的應税補償,在續行期(或其剩餘部分)內以基本相等的每月分期付款方式支付。
(Iv)自終止之日起至終止之日起十二(12)個月內,DLR應自費並按實際發生的方式向Ruberg提供與Ruberg的終止直接相關的再就業諮詢服務,其提供者應由DLR選擇。
(v)Ruberg未完成的DLR股權或基於股權的獎勵應符合適用的DLR集團股權激勵計劃和證明該等獎勵的獎勵協議,包括其中的歸屬和支付條款。
B.控制權的變化。根據這些離散性條款和經修訂的管理協議的條款,如果控制權發生變更(如經修訂的Digital Realty Trust,Inc.、Digital Services,Inc.和Digital Realty Trust L.P.2014激勵獎勵計劃或任何後續激勵計劃中所定義),並且在控制權變更前六十(60)天開始至控制權變更兩週年結束的時間段內,Ruberg將被DLR集團無故終止或Ruberg有充分理由終止,那麼,除了到終止日期應支付給Ruberg的任何其他應計金額外,Ruberg有權獲得本協議第一(A)(I)節規定的付款和福利,但須遵守本協議第一(A)節的條款和條件(包括第I(A)節規定的釋放要求),但就本第I(B)節而言,離職率應等於二(2.0)(而不是一(1.0))。就本節I(B)而言,如果此類終止發生在控制權變更前六十(60)天內,則根據本節I(B)應支付的任何款項,如超過根據第I(A)(I)款已支付或應付的金額,應不遲於控制權變更後十(10)天或魯伯格終止日期後六十(60)天內支付(具體日期由DLR自行決定)。
C.死亡或殘疾。在遵守這些離散性條款和修訂的管理協議條款的前提下,即使本協議有任何相反規定,如果由於魯伯格的死亡或殘疾而終止合同,則除終止日之前應付給魯貝格的任何其他應計款項外,DLR和/或INXII還將向魯貝格(或魯貝格的遺產或法定代表人)支付和提供下列款項和福利:
(i)在Ruberg終止日期(具體支付日期由DLR自行決定)後六十(60)天內支付的一次性遣散費,金額相當於(A)Ruberg在終止日期生效的年度薪酬,加上(B)Ruberg在終止日期所在財年的目標年度獎金,加上(C)末年獎金,加上(D)上一年度獎金(如果有)的總和;
(Ii)魯貝格未完成的德意志銀行股權或基於股權的獎勵應遵守適用的德意志銀行集團股權激勵計劃的條款和條件,以及證明該等獎勵的獎勵協議,包括其中的歸屬和支付條款。

附件A-1


D.退休。
(i)優勢.在遵守這些離任條款和修訂的管理協議條款的情況下,如果魯伯格在修訂的管理協議期滿期間或之後退休,DLR集團應向Ruberg提出一份諮詢協議(“諮詢協議”),讓Ruberg繼續向DLR集團提供服務,以(X)就通常涉及Ruberg在Ruberg退休前在DLR和/或INXII擔任的職位和角色的事項提供支持,以及(Y)向DLR集團提供訴訟支持和高級客户關係管理服務;並且,如果在終止日期後的規定期限內,(A)RUBERG及時執行且隨後不撤銷該豁免,並且(B)簽訂諮詢協議,則:
1.如果Ruberg根據COBRA及時和適當地選擇繼續承保DLR贊助的團體健康計劃,在持續期間內,DLR應在終止日期為Ruberg和Ruberg的家屬(如果適用)支付每月COBRA保費的全額;但是,如果(A)DLR根據其提供此類保險的任何計劃不是或在持續保險期滿之前不受財政部條例第1.409A-1(A)(5)節規定的《守則》第409A條(定義見下文)的適用,或(B)DLR無法根據其團體健康計劃繼續為魯伯格提供保險,或這樣做將危及此類計劃的納税資格,則在任何一種情況下,此後,應向魯伯格支付相當於每月計劃保費的金額,作為當前的應税補償,在延續期間(或其剩餘部分)以基本相等的每月分期付款方式支付;和
2.魯貝格尚未完成的德意志銀行股權獎勵應遵守德意志銀行在諮詢協議期限內的股權激勵計劃和證明該等獎勵的獎勵協議(包括其下的歸屬和支付條款)。
(Ii)諮詢協議。如果Ruberg和DLR集團根據第I(D)節簽訂諮詢協議:
1.諮詢協議應(A)在魯伯格退休日期之前或當天簽訂,並在魯伯格退休後立即生效,以確保魯伯格繼續為DLR集團提供的服務不會中斷;(B)在魯伯格退休之日,魯伯格持有的任何基於股權的獎勵在最後歸屬日期後立即終止;(C)不要求魯伯格每年提供超過250(250)小時的服務,此類服務的補償應由魯伯格和DLR集團合理商定。(D)包括DLR集團合理規定的其他條款和條件,以及(E)包括在諮詢協議期間和之後適用的競業禁止、競業禁止和其他限制性公約,這些條款和條件對DLR集團的保護不低於本條款第二節中提到的條款和條件。
2.諮詢協議及由此建立的關係在諮詢協議期限內僅可由DLR集團出於“原因”(定義方式與原因相似且範圍不超過原因(定義見下文))以及Ruberg出於任何原因終止。如果諮詢協議和關係

附件A-2


因此,如果Ruberg(A)終止(A)或(B)DLR Group(B)因“原因”終止,則在終止時未授予的任何未授予的裁決將被沒收,而無需支付任何代價。如果諮詢協議和由此建立的關係通過雙方協議終止,魯伯格在終止時持有的任何未決裁決的處理應由魯伯格和DLR集團在終止時共同決定。
3.關於魯貝格的退休,魯貝格還同意,此等終止條款和/或經修訂的管理協議、魯貝格與DLR集團之間的任何先前協議以及魯貝格的ECCA中包含的任何終止後契諾應在諮詢協議項下的期限屆滿或終止時(為免生疑問,不是在魯貝格退休之日)開始生效,並完全有效。
4.如果Ruberg或DLR集團因任何原因終止諮詢協議和由此建立的關係,在任何一種情況下,Ruberg應立即根據上文第4節的規定辭去Ruberg的所有董事職務,DLR集團可全權酌情接受該辭職。
(Iii)無故終止諮詢協議或未提供諮詢協議。如果諮詢協議和由此建立的關係被DLR集團無故終止,或DLR集團未能向Ruberg提供與Ruberg的退休相關的諮詢協議,則Ruberg尚未完成的基於股權的DLR獎勵將受DLR的股權激勵計劃和獎勵協議的約束(包括該獎勵項下的歸屬和支付條款)。]

二、

釋放;遵守聖約。 Ruberg承認並同意,Ruberg已與DLR Group簽訂了包含某些保密、知識產權轉讓、競業禁止和競業禁止條款的協議,包括修訂的管理協議和ECCA中規定的條款,Ruberg應受這些協議以及Ruberg與DLR Group之間包含限制性契約(“限制性契約”)的任何其他協議(“限制性契約”)的約束,並將繼續遵守Ruberg的義務。儘管本條款中有任何規定,Ruberg獲得這些服務條款中規定的付款和福利的權利是以下列條件和條件為條件的:(A)Ruberg在終止日期後二十一(21)天內(或在適用法律要求的範圍內,四十五(45)天)內執行合同,以及(B)Ruberg在針對DLR集團的索賠解除後七(7)天內未被撤銷,以及(B)Ruberg繼續遵守限制性契約。

三.

定義。就這些服務條款而言:

A.“原因”是指(A)魯伯格在德爾福和/或INXII或其各自的子公司或附屬公司故意和持續不履行魯伯格的職責(但因魯伯格因身體或精神疾病喪失工作能力而導致的任何此類失職除外),在德爾福和/或INXII向魯貝格提交了一份書面的實質性履約要求,該要求明確指出了德爾福和/或INXII認為魯伯格沒有實質履行魯伯格職責的方式;(B)魯伯格故意實施欺詐或不誠實行為,導致對DLR和/或INXII或其各自的子公司或附屬公司造成經濟或財務損害;(C)魯貝格被判犯有重罪或涉及道德敗壞的罪行,或魯貝格對所犯重罪或涉及道德敗壞的罪行的認罪或不抗辯;。(D)魯貝格故意違反任何

附件A-3


(E)Ruberg在執行Ruberg的職責時故意及嚴重的不當行為,導致對DLR及/或INXII或其各自的附屬公司或聯營公司造成經濟或其他損害;或(F)Ruberg在由DLR及/或INXII向Ruberg發出書面通知後,重大違反Ruberg在此等服務條款下的任何責任及與DLR及/或INXII或其各自的附屬公司或聯營公司訂立的任何協議(包括經修訂的管理協議)。就本條款而言,除非魯伯格惡意或沒有合理地相信魯伯格的行為或不作為符合DLR和/或INXII的最佳利益,否則魯伯格的任何行為或不作為將被視為“故意”。儘管有上述規定,如果魯貝格因DLR和/或INXII在控制權變更兩週年或之前或在控制權變更前六十(60)天內終止服務(根據本款第(C)款的規定,或由於魯貝格死亡或殘疾,或由於任期屆滿或DLR或INXII選擇不續簽或延長期限(或任何與此相關的終止))而導致“離職”,就本《服務條款》而言,除非DLR和/或INXII提出相反意見,否則應推定該終止是由DLR和/或INXII實施的。
B.“殘障”是指符合以下條件的殘障:如果Ruberg是參與者,則Ruberg有資格根據DLR的團體長期殘障保險計劃或計劃獲得長期殘障撫卹金,該計劃或計劃可能會不時修改。
C.“充分理由”是指在未經魯伯格事先書面同意的情況下發生下列任何一項或多項事件,除非DLR和/或INXII在終止日期前糾正構成充分理由的情況(只要此類情況能夠糾正):(A)DLR和/或INXII指派給Ruberg的任何職責(包括地位、職位、頭銜和報告要求)、權限、職責或責任,或DLR和/或INXII的任何其他行動導致該職位、權限、職責、或責任,為此目的,不包括並非出於惡意而採取並由DLR和/或INXII補救的孤立的、非實質性的和無意的行動;(B)DLR和/或INXII大幅削減Ruberg的年度基本工資或獎金機會,每次均在本合同生效之日生效,或可不時增加;(C)將Ruberg主要受僱的DLR和/或INXII辦公室(“主要地點”)遷至距離該地點超過四十五(45)英里的地點,或DLR和/或INXII要求Ruberg的辦公地點離主要地點超過四十五(45)英里,但DLR和/或INXII的商務差旅除外;或(D)DLR和/或INXII實質性違反經修訂的管理協議第7.5節的規定。儘管如上所述,Ruberg將不被視為有充分理由辭職,除非(X)Ruberg在最初發生或存在此類情況後三十(30)天內向DLR和/或INXII提供構成充分理由的情況的書面通知,(Y)DLR和/或INXII未在收到此類通知後三十(30)天內糾正如此確定的情況(如果能夠糾正), 以及(Z)終止日期不遲於構成充分理由的事件最初發生後九十(90)天。
D.“上一年度獎金”指的是,在任何財政年度的1月1日和前一財政年度(“上一年度”)DLR和/或INXII支付年度獎金之日之間的任何終止日期,Ruberg在該上一年度的目標年度獎金(不實施任何構成充分理由的削減),除非薪酬委員會已決定Ruberg上一年度的獎金,在這種情況下,上一年度獎金應為薪酬委員會確定的獎金(如果有的話)。上一年度的獎金(如果有的話)將取代魯伯格上一年度的年度獎金。對於在DLR和/或日期之後發生的任何終止日期,不會有上一年度的獎金

附件A-4


INXII支付上一年度至終止日期所在年度結束時的年度獎金。
E.“退休”是指魯伯格在(A)魯伯格已年滿55歲,(B)魯伯格已在DLR和/或INXII完成至少十(10)年(定義見下文)的服務,以及(C)魯伯格的年齡加服務年限合計至少等於七十(70)歲時自願退出魯伯格在DLR和INXII的工作。惟Ruberg已就Ruberg退休向德意志銀行及INXII發出最少十二(12)個月的提前書面通知(或該等獲REIT董事會全權酌情接納的較短最低提前書面通知),而該等通知不得早於(A)Ruberg已滿足上文(A)、(B)及(C)項所載條件及(B)經修訂管理協議生效日期(“通知期”)較早者。就此等免責條款和經修訂的管理協議而言,(X)如果魯貝格在通知期內被DLR和/或INXII無故終止,則該終止應被視為因魯貝格因此等免責條款而退休的原因而發生(並且,為免生疑問,魯貝格無權根據此等免責條款獲得任何付款或福利,如同魯貝格在通知期內被DLR和/或INXII無故終止一樣),(Y)如果魯貝格在通知期內因任何其他原因而終止,就該等服務條款而言,該等終止不應被視為因魯伯格退休而發生,及(Z)假若魯伯格在整個通知期內繼續與DLR及/或INXII合作,則Ruberg與DLR及INXII的合約(根據諮詢協議除外)將於該通知所載終止日期(或房地產投資信託基金董事會接納的其他日期)自動終止。
F.“剩餘年度獎金”是指以下乘積:(A)魯伯格在終止日期發生的會計年度的目標年度獎金(不實施任何構成充分理由的扣減)乘以(B)分數,分子是從本財政年度到終止日期已過去的日曆天數,其分母為365;然而,前提是,在魯伯格退休的情況下,“末位年度獎金”是指魯伯格在緊接魯伯格退休發生的DLR和/或INXII會計年度之前的三(3)個DLR和/或INXII會計年度賺取的平均年度獎金乘以(Y)分數得到的乘積,分子是截至魯伯格退休日期的本財政年度內過去的日曆天數,其分母是365。
G.“終止”是指終止魯伯格作為荷蘭INXII公司法定董事和德意志銀行集團服務提供商的聘用(包括作為執行副總裁、戰略顧問或魯伯格隨後可能擔任的其他職位)。
H.“終止日期”是指終止發生的日期。
I.“服務年限”是指一段時間的總和,以整年和部分年數表示,在此期間,魯伯格是DLR集團(包括INXII及其前身)的付費服務提供商。

四、

法律條款和條件。

A.辦公室和董事職位的任命。 自終止日期起生效,除非房地產投資信託基金(“董事會”)董事會全權酌情決定的範圍外,魯伯格應被視為已辭去當時在DLR集團擔任的所有職位、董事和其他服務提供商職位(如果有),並且Ruberg同意魯伯格應採取DLR合理要求的所有行動來實現上述規定。在經修訂的

附件A-5


由於任何原因,魯伯格作為荷蘭法定董事公司的職位以及他在德意志銀行集團的所有職位(包括執行副總裁、戰略顧問或魯伯格當時擔任的任何其他職位)將自動終止,無需採取進一步行動。
B.付款限制。
A.最佳薪酬上限。 儘管本服務條款或經修訂的管理協議有任何其他規定,如果Ruberg收到或將收到的任何付款或利益(包括與終止有關的任何付款或利益,無論是根據本服務條款或任何其他計劃、安排或協議)(所有該等付款和福利,包括本服務條款第一節所列的付款和福利,連同“總付款”)將(全部或部分)按1986年《國税法》第499條徵收消費税(“消費税”)。經修訂的《守則》,則在考慮到該其他計劃、安排或協議中由於《守則》第280G條規定的付款總額的任何減少後,Ruberg的剩餘付款總額應在必要的範圍內減少,以使總付款的任何部分都不受消費税的影響,但前提是:(I)如此減少的付款總額的淨額(以及在減去外國、聯邦、適用於這種減少的總付款的州和地方所得税,在考慮到逐步取消可歸因於這種減少的總付款的分項扣除和個人免税後)大於或等於(Ii)沒有這種減少的這種總付款的淨額(但在減去外國、聯邦, 此類總付款的州和地方所得税,以及Ruberg將就此類未減少的總付款繳納的消費税金額,並在考慮到逐步取消可歸因於此類未減少的總付款的分項扣除和個人免税後)。根據第IV(B)節進行的削減應首先通過減少或取消任何符合《守則》第409a節的遞延補償的現金支付(首先減少未來支付的最大金額),然後通過減少或取消不受《守則》第409a條限制的現金支付,然後減少可歸因於基於股權的補償的付款(或加速歸屬),以符合《守則》第409a條的規定(首先減少未來支付的最大金額),最後,減少不受《守則》第409a條約束的可歸因於基於股權的補償的支付(或其加速歸屬);前提是特惠銀行支付的所有款項。註冊§1.280G-1、Q&A-24(B)或(C)不適用的付款應在Treas適用的任何付款前予以減少或取消。註冊§1.280G-1,Q&A-24(B)或(C)適用。
B.某些免責條款。 為了確定全部付款是否以及在多大程度上將被徵收消費税,(I)不考慮總付款的任何部分,Ruberg在此時以不構成本守則第280G(B)條所指的“付款”的方式放棄了這部分付款;(Ii)由房地產投資信託基金挑選的獨立、國家認可會計師事務所(“獨立顧問”)的書面意見,不構成守則第280G(B)(2)條所指的“降落傘付款”(包括因守則第280G(B)(4)(A)條所指的“降落傘付款”),而在計算消費税時,該等付款總額的任何部分均不會計算在內,而獨立顧問認為該等款項構成對實際提供服務的合理補償,《守則》第280G(B)(4)(B)條所指的,超過《守則》第280G(B)(3)條所界定的可分配給該等合理補償的“基本金額”;及(Iii)任何非現金福利或任何遞延付款或包括在總付款內的福利的價值,應由獨立顧問根據守則第280G(D)(3)及(4)節的原則釐定。
C.第409A條。
A.在適用的範圍內,這些條款的解釋和應用應一致並符合《守則》第409a節和財政部規章以及在其下發布的其他解釋性指導意見。儘管這些服務條款或

附件A-6


在修訂後的《管理協議》中,如果DLR在任何時候確定根據本準則第409a條和財政部相關指導條款支付的任何補償或福利可能不符合或不受其約束,雙方應共同努力,對本準則第409a條和相關財政部指導意見進行修訂,或採取雙方認為必要或適當的其他政策和程序(包括具有追溯力的修正案、政策和程序),或採取雙方認為必要或適當的其他行動,以(I)免除本準則第409a條規定的此類補償和福利,和/或保留此類補償和福利的預期税務處理方式。或(Ii)符合《守則》第409a節和財政部相關指導意見的要求;但第IV(C)(A)節不應使DLR集團的任何成員承擔採取任何此類修訂、政策或程序或採取任何此類行動的義務,也不得保證對Ruberg的任何特殊税收待遇。RUBERG應對根據這些條款支付的所有金額的税務後果獨自負責,如果這些條款不符合本守則第409A節的任何適用要求,DLR或DLR集團的任何其他成員在任何情況下都不承擔任何責任或責任。
B.在《準則》第409a條允許的範圍內,根據本《準則》第409a條或其他條款進行的任何單獨支付或利益不得被視為“非限制性遞延補償”,但須受《準則》第409a條和第IV(C)條的規定以及《財務條例》第1.409a-l(B)(4)條、第1.409a-l(B)(9)條或本準則第409a條的任何其他適用例外或規定所規定的範圍的限制。
C.根據本免責條款(I)構成守則第409a條所指的“非限制性遞延補償”,或(Ii)根據財務管理條例第1.409A-1(B)(9)(Iii)條擬豁免本守則第409a條的規定,並根據此等免責條款被指定為在終止時(或在終止後的指定時間內)支付的補償或利益,則該等補償或利益應僅在下列情況下(或視適用情況而定)支付:在隨後的指定時間內)Ruberg從DLR集團(在守則第409a(A)(2)(A)(I)節的含義內)“離職”。
D.儘管本服務條款中有任何相反規定,但沒有任何補償或福利,包括但不限於根據本服務條款第一節支付的任何終止付款或福利,於魯貝格“離職”後六(6)個月屆滿前(按本守則第409a(A)(2)(A)(I)節的定義),應向魯貝格支付該等款項,但前提是DLR集團認為在此等服務條款指明的時間支付該等款項將屬本守則第409a(A)(2)(B)(I)條所禁止的分派。如果任何此類金額的支付因前一判決而延遲,則在上述六(6)個月期限結束後的第一個工作日(或根據《守則》第409a條支付此類金額而不會導致禁止分配的較早日期,包括由於Ruberg的死亡),DLR集團應向Ruberg支付一筆相當於該六(6)個月期間應支付給Ruberg的累計金額的金額,另加從終止日期到付款日期的利息,利率等於根據守則第7872(F)(2)(A)條確定的當時的“適用聯邦利率”。
E.根據這些條款向Ruberg提供的任何付款或補償被視為構成財政部條例第1.409A-3(I)(L)(Iv)條適用的補償的範圍內,這些金額應合理地迅速支付或補償給Ruberg,但不遲於發生費用的下一年的12月31日。在一年內有資格報銷的任何此類付款的金額不影響任何其他納税年度有資格獲得付款或報銷的付款或費用,魯伯格獲得此類付款或報銷的權利不應受到清算或換取任何其他利益的影響。
F.在根據本條款分期付款支付賠償金的情況下,根據第409a條的規定,每一分期付款應被視為單獨支付賠償金。

附件A-7


G.如果受第409a條約束的任何付款取決於Ruberg提交的豁免,並且Ruberg有權考慮和/或撤銷該豁免的總期限跨越兩個日曆年,則不應在第二個這樣的日曆年開始之前支付款項(在此之前應支付的任何款項(如果有)應在該日曆年後一個日曆年發生的DLR集團適用成員的第一個定期計劃工資日支付)。
D.ARBITRATION.除非ECCA或任何其他包含限制性契約的協議另有規定,否則因本合同引起或與本合同有關的任何爭議、爭議或索賠,包括合同的形成、解釋、違反或終止,包括所主張的索賠是否可仲裁,均將根據JAMS綜合仲裁規則和程序(“JAMS規則”)提交仲裁併最終確定。仲裁庭將由爭議各方經雙方同意任命的唯一仲裁員組成;但是,如果雙方在開始討論選擇仲裁員的討論後5個工作日內不能就仲裁員達成協議,則仲裁員的指定應按照《仲裁規則》規定的程序進行,仲裁員應為美國聯邦法院的退休法官。仲裁的地點將在舊金山。仲裁程序使用的語言將是英語。仲裁員應適用修訂後的《管理協議》第13.4條中提及的適用管轄權的實體法(和補救措施法,如果適用),而仲裁員無權適用任何不同的實體法。仲裁員有權受理任何一方提出的駁回動議和/或即決判決動議,並應適用《美國聯邦民事訴訟規則》所規定的此類動議的標準。對裁決的判決可以在任何有管轄權的法院進行。每一方當事人都將為他或她或自己的律師支付費用,但須遵守管轄仲裁爭議索賠的任何費用轉移法規。然而,在法律要求的所有情況下,, DLR將支付仲裁員的費用和仲裁費。如果根據適用法律,DLR不需要支付仲裁員的所有費用和/或仲裁費,仲裁員將根據所述適用法律在各方當事人之間分攤此類費用,這方面的任何爭議將通過仲裁解決。各方當事人承諾對其仲裁中的所有裁決以及為仲裁目的而創建的程序中的所有材料以及另一方在程序中出具的非公有領域的所有其他文件保密,除非適用法律要求披露。
E.ACKNOWLEDGEMENT.Ruberg特此承認:(I)Ruberg已就這些服務條款諮詢或有機會諮詢Ruberg自己選擇的獨立律師,並已得到其他各方的建議;以及(B)Ruberg已閲讀並理解這些服務條款,充分意識到其法律效力,並根據Ruberg自己的判斷自由地簽訂了本修訂的管理協議。

附件A-8


附錄1索賠的一般發佈

考慮到下列簽字人之間於2021年1月4日簽訂的經修訂的《管理協議》中所規定的付款和福利(包括其中的證物,Ruberg“)、Digital Realty Trust,Inc.DLR,LLC和InterXion II B.V.(”經修訂的管理協議“),並出於其他有價值的代價(在此確認其已收到且充分),魯伯格特此免除並永久解除本協議項下的”受讓人“,包括馬裏蘭一家公司Digital Realty Trust,Inc.,馬裏蘭有限合夥企業Digital Realty Trust,L.P.和馬裏蘭有限責任公司DLR,LLC,Interxion II B.V.(統稱為”公司“),其每一附屬公司及聯營公司,以及其每一名前任、繼任人、合夥人、董事、高級人員、僱員、律師及代理人,以及因任何及所有形式的訴訟或訴訟、訴訟、債務、留置權、合約、協議、承諾、責任、索償、要求、損害、損失、費用、律師費或開支,或因任何性質、已知或未知的訴訟或訴訟、法律訴訟、債務、留置權、合約、協議、承諾、責任、索賠、要求、損害賠償、損失、費用、律師費或開支,固定或或有(下稱“債權”),魯貝格現在有或以後可能因任何事情、事由或事情,從時間開始到本合同日期,對受救濟人或他們中的任何人提出的索賠。在不限制前述一般性的原則下,此處發佈的索賠包括以任何方式引起、基於或與魯貝格的服務關係、僱用或終止服務或僱用有關的任何索賠;任何被指控違反任何明示或默示的僱傭或其他服務合同(包括根據經修訂的管理協議產生的任何索賠);任何被指控的侵權行為或其他被指控的法律限制,被釋放者終止魯貝格的僱用或其他服務的權利;以及任何涉嫌違反任何聯邦、州或地方法規或條例的行為,包括但不限於經修訂的《就業年齡歧視法》,載於《美國法典》第29編第621條。, 等;1964年《民權法案》第七章,經1991年《民權法案》修正,第42篇《美國法典》,2000年及以後;《同工資法》,第29篇,第206(D)節;1866年《民權法案》,第42篇,1981年;1993年《家庭和醫療假法》,經修訂,第29篇《美國法典》第2601節及以後。(“聯邦工作人員法”);1990年《美國殘疾人法》,修訂本,第42編;《虛假申報法》,修訂本;《僱員退休收入保障法》,修訂本,第29篇;《公平勞動標準法》,修訂本,第29篇,第215頁及以下;2002年《薩班斯-奧克斯利法案》;《工人調整通知和保留法》;《加州勞動法》;修訂後的加州公平就業和住房法案;修訂後的加州家庭權利法案;加州工人調整通知和再培訓法案;以及所有其他聯邦、州和地方就業和民權法律。

儘管如上所述,本新聞稿不得以任何方式解釋為免除Ruberg的任何權利或索賠:(I)Ruberg根據經修訂的管理協議獲得的付款和利益,(Ii)Ruberg與公司之間的任何協議下的付款或利益,證明Ruberg持有的公司的未償還股票期權、利潤利息單位或其他基於股權的獎勵,(Iii)Ruberg可能在本新聞稿日期根據任何適用的計劃、政策、實踐、計劃、合同或與公司達成的協議獲得的應計或既得利益,(Iv)費用的賠償和/或墊付,根據魯貝格與公司之間的任何賠償協議或公司的章程、公司註冊證書或其他類似的管理文件產生的;(V)根據適用法律不得放棄的任何權利或福利,包括但不限於獲得失業保險福利的任何權利;或(Vi)提請平等就業委員會注意


機會或加州公平就業和住房部關於歧視、騷擾或報復的索賠,或(Vii)直接與任何聯邦、州或地方政府監管機構溝通、合作或提供信息;然而,前提是,Ruberg確實釋放了Ruberg獲得任何據稱的歧視性、騷擾或報復性待遇的損害賠償的權利(除了本新聞稿中的任何內容不得被解釋為禁止或阻止Ruberg因向美國證券交易委員會提出或參與任何舉報人投訴而獲得賠償)。

魯伯格承認,魯伯格得到了法律顧問的建議,並熟悉加州民法典第1542條的規定,其中規定如下:

一般免除不包括債權人在執行免除時不知道或懷疑其存在的債權,如果債權人知道這一點,必然會對其與債務人的和解產生重大影響。

魯伯格知道上述法典條款,特此明確放棄魯伯格根據上述條款以及任何其他類似效力的成文法或普通法原則可能享有的任何權利。對於此類放棄和放棄,Ruberg特此承認,Ruberg今後可能會發現他現在知道或認為存在的索賠或事實之外的或不同的索賠或事實,但Ruberg明確同意在執行本新聞稿時代表Ruberg對公司和/或受讓人提出或可能存在的任何或所有已知或未知、懷疑或未懷疑的索賠完全、最終和永遠地解決和釋放。

根據1990年《老年工人福利保護法》,魯伯格特此通知如下:

(A)魯伯格有權在簽署本新聞稿前諮詢律師;

(B)在簽署協議之前,魯伯格有二十一(21)天的時間考慮本協議;

(C)Ruberg在簽署本新聞稿後有七(7)天的時間撤銷本新聞稿,本新聞稿將在該撤銷期限屆滿後生效;以及

(D)通過簽署本新聞稿,Ruberg明確承認Ruberg在知情的情況下自願放棄根據1967年《就業年齡歧視法》執行之日之前和之前產生的所有權利或索賠。

如果魯伯格希望撤銷對本新聞稿的接受,魯伯格必須在下午5:00之前以書面形式發出通知。太平洋時間在他簽字後的第7天[名字], [標題]公司人力資源部,通過電子郵件發送電子郵件至emailAddress@digitalrealty.com。如果Ruberg在七(7)天內沒有撤銷對本新聞稿的接受,則Ruberg對本協議的接受應在Ruberg簽署本新聞稿之日後的第八天生效並可強制執行。

Ruberg聲明並保證,在Ruberg可能對Releasee或他們中的任何人提出的任何索賠中,沒有任何利益的轉讓或其他轉移,並且Ruberg同意賠償和保持Releasee,以及他們每個人不受任何責任、索賠、要求、


受讓人或他們中的任何人因任何權利或主張的轉讓或轉移而產生的損害、費用、費用和律師費。雙方當事人的意圖是,這一賠償不要求付款作為受救濟人根據這一賠償對魯伯格進行賠償的先決條件。

Ruberg表示,Ruberg沒有以Ruberg的名義或代表Ruberg或任何其他個人或實體對任何Releasee提起訴訟、索賠或訴訟。Ruberg同意,Ruberg不會自願直接或間接(包括通過代理人或律師)向任何個人或實體提供與針對Releasee的任何實際或潛在索賠或訴訟原因有關的協助、信息或建議,並且Ruberg不得誘使或鼓勵任何個人或實體這樣做,除非法律強制或授權這樣做。儘管有上述規定,魯伯格仍有權向平等就業機會委員會和同等的州和地方機構提出指控,並配合任何此類機構的調查。

魯貝格承認並代表魯貝格沒有因種族、性別、民族血統、宗教、婚姻或註冊家庭伴侶身份、性取向、年齡、殘疾、退伍軍人身份、健康狀況或任何其他受適用法律保護的特徵而遭受任何被釋放者的歧視或騷擾。魯伯格承認並代表魯伯格沒有被拒絕根據FMLA或任何其他聯邦或州法律魯伯格可能有權享有的任何休假、福利或權利,並且魯伯格沒有遭受任何與工作有關的錯誤或傷害,魯伯格可能有權獲得賠償或救濟。魯貝格進一步承認並表示,除根據經修訂的管理協議將向魯貝格提供的福利外,魯貝格已獲得任何受讓人欠魯貝格的所有工資、獎金、補償、福利和其他金額,魯貝格在本協議日期後無權獲得任何額外的補償、遣散費或福利,但根據公司福利計劃文件的明示條款授予的任何福利除外。魯伯格聲明並保證本文中的所有事實陳述在所有重要方面都是真實的。

此外,Ruberg承認並同意Ruberg受經修訂管理協議及僱員保密及契約協議(“ECCA”)所載某些契約及條款的約束(如有),該等契約及條款在Ruberg終止對本公司的服務後仍繼續有效,並將根據經修訂管理協議及ECCA的條款繼續完全有效。Ruberg進一步確認並同意Ruberg收取經修訂管理協議所載付款及福利的權利是以Ruberg繼續遵守經修訂管理協議及ECCA所載限制性契諾為條件及受其規限。儘管本協議或修訂的管理協議或ECCA中有任何相反規定,Ruberg承認並同意,根據美國南加州大學第18條第1833(B)條,Ruberg將不會因以下情況而根據任何聯邦或州商業祕密法承擔刑事或民事責任:(I)直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或律師保密,且僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(Ii)在訴訟或其他程序中提起的申訴或其他文件中,如果該文件是蓋章的。

魯貝格同意,如果魯貝格此後開始對根據本協議發佈的任何索賠產生、基於或與之相關的任何訴訟,或以任何方式對根據本協議發佈的索賠中的任何一項索賠被免除人或他們中的任何人提出索賠,則魯伯格同意向被免除人支付


其中,除因此而給受救濟人造成的任何其他損害外,受救濟人為抗辯或以其他方式應訴該訴訟或索賠而產生的所有律師費;前提是,,本款不適用於Ruberg針對如上所述對Ruberg提出索賠的受讓人提出的聯邦民事訴訟規則第13(A)條所指的任何強制性反訴。

Ruberg進一步理解並同意,任何金額的支付或本免責聲明的執行都不構成或被解釋為承認Released或他們中的任何人的任何責任,他們一直堅持他們對Ruberg沒有任何責任的立場。

魯伯格同意,如果本新聞稿中的任何條款被確定為全部或部分無效或不可執行,則這一確定不會影響本新聞稿的任何其他條款,相關條款應進行修改,以使其在適用法律下儘可能以與各方意圖一致的方式執行。魯貝格理解,本新聞稿連同修訂的管理協議和魯貝格簽署的任何ECCA,構成魯貝格與公司之間關於本新聞稿主題的整個協議的完整、最終和獨家體現。魯博格不依賴本公司未在其中明確聲明的任何承諾或陳述。雙方進一步理解並同意,只有由各方簽署的書面文書才能對本新聞稿進行修改。

以下籤署人已於以下日期籤立本授權書[日期].

​ ​

大衞·魯伯格


附件B
員工保密和契約協議

[故意省略]