根據2022年5月5日提交給美國證券交易委員會的文件
註冊編號333-

美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格S-3
1933年《證券法》規定的登記聲明
Euronet全球公司。
(註冊人的確切姓名載於其章程)

特拉華州
 
74-2806888
(註冊成立或組織的國家或其他司法管轄區)
 
(國際税務局僱主身分證號碼)
戰斧小溪公園大道11400號,套房300
堪薩斯州利伍德,郵編:66211
(913) 327-4200
(註冊人主要執行辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
斯科特·D·克拉森
總法律顧問兼祕書
Euronet Worldwide,Inc.
戰斧小溪公園大道11400號,套房300
堪薩斯州利伍德,郵編:66211
(913) 327-4200
(服務代理商的名稱、地址,包括郵政編碼、電話號碼,包括區號)
複製到:
詹姆斯·S·斯文森,Esq.
帕特里克·J·Respeliers,Esq.
B.斯科特·古蒂,Esq.
Stinson LLP
1201 Walnut, Suite 2900
密蘇裏州堪薩斯城64106
(816) 842-8600
建議向公眾出售的大約開始日期:在本註冊聲明生效後的不時時間。
如本表格上登記的唯一證券是根據股息或利息再投資計劃發售,請勾選以下方框。-
如果根據1933年證券法第415條的規定,本表格中登記的任何證券將以延遲或連續方式發售,但僅與股息或利息再投資計劃有關的證券除外,請勾選以下複選框。☑
如果根據證券法下的規則462(B),本表格是為了註冊發行的額外證券而提交的,請選中以下框,並列出同一發行的較早生效註冊聲明的證券 法案註冊聲明編號。-
如果此表格是根據證券法下的規則462(C)提交的生效後修訂,請選中以下框並列出同一產品的較早生效註冊表的證券法註冊表編號。-



如果本表格是根據《一般指示I.D.》或其生效後修正案提交的登記聲明,並應在根據《證券法》第462(E)條向委員會提交申請時生效 ,請勾選下文框。☑
如果本表格是根據《證券法》第413(B)條登記額外證券或額外類別證券而根據一般指示I.D.提交的登記聲明的生效後修訂,請勾選以下方框。-
用複選標記表示註冊人是大型加速申請者、加速申請者、非加速申請者、較小的報告公司還是新興成長型公司 。請參閲《交易法》第12b-2條規則中“大型加速申報公司”、“加速申報公司”、“較小申報公司”和“新興成長型公司”的定義。
大型加速文件服務器☑
 
加速的文件服務器□
 
非加速文件服務器□
 
規模較小的報告公司□
 
 
新興成長型公司□
如果是新興成長型公司,用勾號表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期,以遵守根據證券法第7(A)(2)(B)節提供的任何新的或修訂的財務會計準則。-




招股説明書


Euronet全球公司

普通股、優先股、債務證券、權證和單位

我們可能會不時以一個或多個產品一起或單獨、以一個或多個系列或類別、以我們將在提供時確定的價格和條款提供:

普通股,每股面值0.02美元;
優先股,每股面值0.02美元;
債務證券,可以是優先債務證券、次級債務證券或高級次級債務證券;
認股權證;或
由上述任何一項組合而成的單位。

債務證券、優先股、權證和單位可以轉換、行使或交換為我們的普通股、優先股或我們的其他證券或一個或多個其他實體的股權證券。 本招股説明書為您提供了對這些證券的一般描述。我們將在本招股説明書的補充文件或其他發售材料中提供這些證券的具體條款。在投資之前,您應仔細閲讀本招股説明書、 適用的招股説明書附錄和其他適用的發售材料。

證券可以直接或通過代理、承銷商或交易商出售,也可以通過這些方法的組合連續或延遲出售。如果任何代理商、交易商或承銷商參與銷售證券,其名稱、適用的購買價格、費用、佣金或折扣安排以及出售證券給我們的淨收益將在招股説明書補充資料或其他發售材料中説明。證券持有人還可以根據本招股説明書轉售證券,包括任何適用的招股説明書補充資料和其他適用的發售材料。在這種情況下,我們不會收到證券持有人出售證券的任何收益 。請參閲“分配計劃”。

我們的普通股在納斯達克全球精選市場上市,代碼為“EEFT”。2022年5月4日,我們普通股在納斯達克全球精選市場上的最後一次銷售價格為每股123.49美元。優先股、債務證券、認股權證和單位目前尚未公開交易。

投資這些證券涉及一定的風險。請參閲本招股説明書第2頁的“風險因素”部分。在購買我們的證券之前,您應閲讀並考慮我們的定期報告、招股説明書補充材料或與任何特定發售相關的任何發售材料中包含的風險因素,以及我們提交給美國證券交易委員會的其他信息,該信息通過引用併入本招股説明書中。請參閲“可用信息”。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否屬實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股書日期為2022年5月5日。



目錄


關於這份招股説明書
1
該公司
1
危險因素
2
關於前瞻性陳述的警告性聲明
2
收益的使用
3
普通股和優先股的説明
4
債務證券説明
7
手令的説明
15
對單位的描述
17
出售證券持有人
19
配送計劃
19
法律事務
21
專家
21
以引用方式併入某些資料
21
可用信息
22

i

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交的註冊聲明的一部分,該聲明使用“擱置”註冊流程。根據這一擱置程序,我們或銷售證券持有人可以 不時以一個或多個產品的形式出售本招股説明書中描述的任何證券組合。
本招股説明書為您提供了可能發行的證券的一般描述。每次我們發行和出售證券時,我們將提供招股説明書補充資料或其他發售材料,其中包含有關發售條款和發售證券的具體信息。招股説明書副刊或其他招股材料也可對本招股説明書中提供的信息進行補充、更新或更改。您應在 投資前閲讀本招股説明書、適用的招股説明書附錄、其他適用的發售材料以及本文標題為“可用信息”和“通過引用併入某些信息”一節中描述的其他信息。
在美國證券交易委員會規則允許的情況下,本招股説明書並不包含您在註冊説明書或註冊説明書的證物中可以找到的所有信息。欲瞭解更多信息,請參閲 註冊聲明,包括展品和時間表。本招股説明書中包含的關於任何合同、協議或任何其他文件的條款或內容的陳述不一定完整。對於作為登記聲明證物的這些 合同、協議或文件中的每一項,我們建議您參考實際證物,以更完整地描述所涉及的事項。您可以查閲和獲取註冊聲明,包括我們向美國證券交易委員會提交的 證物、時間表、報告和其他信息,如本文標題為“可獲得的信息”一節所述。
我們沒有授權任何人向您提供不同的或額外的信息或作出任何陳述,但本招股説明書和我們授權的任何招股説明書、附錄或其他發售材料中通過引用方式包含或併入的內容除外。對於其他人可能向您提供的任何其他信息或其他人可能向您作出的任何陳述,我們不承擔任何責任,也不能保證其可靠性。本招股説明書、任何適用的招股説明書附錄和任何其他適用的發售材料不構成出售或邀請購買除與其相關的註冊證券以外的任何證券的要約,也不構成向在任何司法管轄區向任何人出售或邀請購買證券的要約或邀請在該司法管轄區向任何人提出此類要約或要約是違法的。您應假設本招股説明書、隨附的招股説明書附錄或任何其他發售材料中出現的信息僅截至其各自封面上的日期是準確的,並且您應假設本招股説明書、隨附的招股説明書附錄或任何其他適用的發售材料中通過引用而併入的任何文件中的信息僅在該文件提交給美國證券交易委員會的日期準確。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、 運營結果和前景可能發生變化。
除另有説明或文意另有所指外,本招股説明書中所提及的“我們”、“本公司”、“本公司”或“Euronet”均指Euronet Worldwide,Inc.。當我們提及“Euronet Worldwide,Inc.”時,指的是經修訂的Euronet Worldwide,Inc.的註冊證書。當我們提到我們的“章程”時,我們指的是Euronet Worldwide,Inc.修訂和重新修訂的章程。術語“您”指的是潛在投資者。
該公司

Euronet是領先的電子支付提供商。我們為金融機構、零售商、服務提供商和個人消費者提供支付和交易處理及分銷解決方案。我們的主要產品包括全面的自動櫃員機(“ATM”)、銷售點、卡外包、髮卡和商户收購服務、軟件解決方案、預付費移動通話時間的電子分銷和其他電子支付產品、外幣兑換服務和全球轉賬服務。
我們的行政辦公室位於11400 Tomahawk Creek Pkwy.,Suite300,Leawood,堪薩斯州66211。我們主要執行辦公室的電話號碼是(913)327-4200。
您可以在我們提交給美國證券交易委員會的文件中找到有關我們的更多信息,這些文件在本招股説明書題為“可用信息”的部分中被引用。

1

危險因素

投資我們的證券涉及一定的風險。在投資我們的證券之前,閣下應閲讀並仔細考慮在我們提交給美國證券交易委員會的定期報告中描述的“風險因素”, 包括但不限於我們最新的10-K表格年度報告,以及(在適用的情況下)在我們的10-Q表格季度報告和包含這些因素的最新披露的後續定期報告中描述的風險因素,以及本招股説明書、任何招股説明書附錄、其他發售材料和我們通過引用併入的其他信息。任何這些風險,以及其他風險和不確定性,都可能損害我們的業務和財務業績,並導致我們證券的價值下降,進而可能導致您的全部或部分投資損失。

關於前瞻性陳述的警告性聲明

本招股説明書、任何招股説明書附錄、其他發售材料和我們根據1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)提交的、並通過引用併入本招股説明書和其他發售材料和文件的報告可能包含符合1933年《證券法》第27A條(經修訂的《證券法》)和《交易法》第21E條所指的前瞻性陳述,包括但不限於對計劃和目標的陳述、對未來經濟表現的陳述以及此類陳述所依據的假設的陳述。以及公司或管理層對未來的意圖、希望、信念、期望或預測的聲明。除本招股説明書、任何招股説明書副刊、其他發售材料以及通過引用納入本招股説明書的文件外,本招股説明書中包含的所有歷史事實陳述均可被視為前瞻性陳述。前瞻性陳述通常可以通過使用前瞻性術語來識別,如“可能”、“應該”、“將”、“將是”、“期望”、“預期”、“預期”、“ ”“打算”、“繼續”、“計劃”、“相信”、“可能”、“希望”、“目標”、“預測”、“尋求”、“估計”以及這些詞語和類似表達的變體。前瞻性陳述的例子包括但不限於關於以下方面的陳述:
我們的業務計劃和融資計劃及要求;
影響我們業務計劃和融資計劃及要求的趨勢;
影響我們業務的趨勢;
資本是否充足,以滿足我們的資本要求和擴展計劃;
我們的商業計劃所依據的假設;
我們償還債務的能力;
我們預計的資本支出;
或有損失的潛在後果;
我們對即將完成的收購的預期;
經營戰略;
政府監管行為;
法律、會計準則變更的預期效果;
技術進步;以及
預計成本和收入。
前瞻性陳述不是對未來業績或結果的保證,可能會受到已知和未知風險和不確定性的影響。由於多種因素,我們的實際結果可能與前瞻性陳述中預期的結果存在實質性差異和不利影響,這些因素包括但不限於本招股説明書或任何隨附的招股説明書附錄中描述或以引用方式併入的風險,以及在我們提交給美國證券交易委員會的定期文件中的第1A項“風險因素”中描述的風險,包括但不限於我們最新的10-K表格年度報告,以及在適用的範圍內,在我們的Form 10-Q季度報告和後續定期報告中 包含此類因素的最新披露。您可以通過以下方式獲取這些文件的副本

2

在本招股説明書中的“現有信息”和“通過引用併入某些信息”中進行了描述。其他未被確認的因素也可能產生這樣的影響。上述不確定性、風險和 假設包括但不限於以下內容:
世界金融市場狀況和總體經濟狀況,包括新冠肺炎疫情的影響;
烏克蘭戰爭和相關的經濟制裁;
我們有能力成功整合比雷埃夫斯商業服務公司的業務和其他收購;
特定國家和地區的經濟狀況;
影響我們產品和服務市場的技術發展;
我們成功推出新產品和服務的能力;
外幣匯率波動;
我們的計算機系統或我們的客户或供應商的系統,包括我們的金融處理網絡或其他第三方的任何入侵的影響;
我們的任何系統或我們的供應商或其他第三方的系統中斷;
我們有能力以有利可圖的價格續簽現有合同;
對帶有國際標識的卡或通過交換網絡進行的交易,如在自動取款機上進行的卡交易,應支付的費用發生變化;
我們有能力遵守日益嚴格的監管要求,包括反洗錢、反恐、反賄賂、消費者和數據保護以及歐盟的一般數據隱私法規和第二支付服務指令以及其他隱私要求;
影響我們業務的法律和法規的變化,包括税法和移民法以及任何規範支付的法律,包括動態貨幣兑換交易;
我們與業務合作伙伴的關係或所收取費用的變化;競爭;影響Euronet的索賠和其他或有損失的結果;
借貸成本(包括利率波動);以及
提供信貸、債務契約的條款和遵守情況,以及在債務契約到期時更新資金來源,以及是否有替代資金。
我們的所有前瞻性聲明,無論是書面的還是口頭的,都明確地受到這些警告性聲明和可能伴隨此類前瞻性聲明的任何其他警告性聲明的限制。
任何前瞻性陳述僅在作出之日發表,並通過參考本招股説明書中討論的因素,特別是上文所述的因素而具有全面性。除了根據適用的證券法履行我們的義務外,我們不承諾更新任何前瞻性陳述,以反映該陳述發表之日之後的事件或情況。
收益的使用

除非適用的招股説明書附錄或其他適用的發售材料另有説明,否則我們打算將出售本招股説明書下的普通股、優先股、債務證券、認股權證、單位或其他證券所得的淨收益 用於一般公司用途,其中可能包括減少我們的債務、增加我們的營運資本、收購、回購我們的股本和資本支出。我們不會通過出售證券持有人(如果有的話)來獲得銷售收益。有關使用任何特定發售所得款項淨額的進一步詳情,將於適用的招股説明書補編或與該發售有關的其他適用發售資料中説明。

3


普通股和優先股的説明

以下對我們普通股和優先股的描述,以及我們在任何適用的招股説明書附錄或其他適用的發售材料中包含的額外信息,概述了我們根據本招股説明書可能提供的普通股和優先股的重要條款和條款。雖然我們下面概述的條款一般適用於我們可能提供的任何未來普通股或優先股,但我們將在適用的招股説明書附錄或其他適用的發售材料中更詳細地描述任何類別或系列的此類證券的特定條款。有關本公司普通股及 優先股的完整條款,請參閲本公司註冊證書及附例,作為本招股説明書的一部分或可能以參考方式納入本招股説明書、任何招股説明書副刊或任何其他適用的發售材料。這些證券的條款也可能受到特拉華州公司法總則的影響。下面的摘要和任何招股説明書附錄或任何其他發售材料中包含的摘要受我們的公司註冊證書、我們的章程和特拉華州公司法的約束和限制。
授權資本化
於本招股説明書日期,本公司的法定股本包括90,000,000股普通股,每股面值0.02美元及10,000,000股優先股,每股面值0.02美元,其中300,000股指定為A系列初級參與優先股(“初級優先股”)。截至2022年5月5日,我們共發行和發行了50,550,638股普通股,沒有發行或發行任何優先股,包括初級優先股。
普通股
本公司普通股持有人有權按比例收取本公司董事會(“董事會”)不時宣佈的來自合法可用資金的股息,但須受持有本公司當時已發行或本公司未來可能發行的優先股的任何持有人的優先權利所規限。自我們成立以來,我們的普通股沒有支付過任何股息。我們不打算在可預見的未來派發股息。我們的某些信貸安排對支付股息有限制。
我們普通股的持有者有權就提交股東表決的所有事項,以每一股登記在冊的股份投一票。我們的公司註冊證書沒有規定在我們董事會的選舉中進行累積投票。我們普通股的持有者沒有任何優先認購未來發行的任何股本的權利,也沒有任何將持有者的普通股轉換為任何其他證券的權利。此外,沒有適用於普通股的贖回或償債基金條款。
在任何自願或非自願清算、解散或結束我們的事務時,我們普通股的持有人有權按比例分享支付給債權人後剩餘的所有資產,但須受任何優先股持有人的優先分配權的限制。已發行普通股的所有股份均已繳足股款,且不可評估。本招股説明書提供的普通股股份,或任何優先股或債務證券的轉換,或根據本招股説明書提供的任何認股權證的行使,在發行和支付時,也將是全額支付和免税的。
優先股
董事會獲授權在不經股東採取進一步行動的情況下,發行最多10,000,000股不含系列或按一個或多個系列發行的優先股,並釐定其權利、優惠、特權及限制,包括股息權、轉換權、投票權、贖回條款、清算優先權及組成任何系列的股份數目。
截至本招股説明書日期,本公司已指定300,000股初級優先股,其中無一股已發行。
初級優先股
我們的初級優先股具有以下權利、優先、特權和限制:
轉換。初級優先股的股票不可轉換。

4

紅利。在本公司任何類別或系列股票的持有人享有優先於初級優先股的優先及優先權利的規限下,初級優先股的持有人於宣佈時有權收取現金股息,其數額為(A)1.00美元或(B)所有現金股息每股總額的100倍及所有非現金股息或其他分派每股總額的100倍(普通股應付及申報的股息除外),以較大者為準。此類股息於每年3月、6月、9月和12月的第一天或之前季度支付,自首次發行優先於普通股的一股或一小部分初級優先股後的第一個季度股息日開始。
清算權。如果本公司發生任何清算、解散或清盤,無論是自願的還是非自願的,我們的初級優先股的持有人有權在向我們的普通股或任何其他系列或類別的我們的股份的持有人支付任何款項之前,從可供分配的資產中支付相當於每股100.00美元的金額 ,外加相當於所有應計和未支付股息的金額,但將有權獲得相當於每股普通股支付金額的100倍。
投票權。每股初級優先股有權對提交給我們股東投票的所有事項投100票。
救贖。初級優先股的股票不可贖回。
調整。初級優先股的股息、清算和投票權可能會進行調整,以反映已發行普通股的某些變化。
特拉華州法律的某些條款、我們的憲章文件和其他協議的反收購效力
特拉華州法律和我們的憲章文件的效力
我們的公司註冊證書、我們的章程和特拉華州公司法(修訂後的《DGCL》)的某些條款可能被視為具有反收購效力,並可能推遲、推遲股東可能認為符合其最佳利益的收購嘗試,或使其更加困難。以下是對此類規定的描述。
公司註冊證書的修訂或廢止。根據DGCL,在董事會沒有采取適當行動的情況下,股東無權對公司註冊證書進行修訂。對公司註冊證書的修改通常要求董事會通過一項決議,闡明修改內容,宣佈其合理性,並將其提交股東表決。我們的公司註冊證書明確保留公司以特拉華州法律規定的方式修改或廢除我們公司註冊證書中包含的任何條款的權利。此外,我們的公司註冊證書需要我們的聯合投票權的至少80%的批准,才能對我們的公司註冊證書第六條進行修訂,該條款規定了我們董事會的三個董事級別。
修訂或廢除附例。DGCL規定,股東可以修改公司的章程,如果公司的公司註冊證書中有規定,董事會也有這一權力。根據DGCL,通過、修訂或廢除附例的權力屬於有權投票的股東;然而,任何公司可在其公司註冊證書中授予董事通過、修訂或廢除附例的權力。本公司章程明確保留董事會通過、修改、更改或廢除本公司章程的權利。此外,我們的章程規定,我們的股東可以通過持有公司股本至少三分之二投票權的股東 以贊成票的方式修訂、更改或廢除我們的章程,並作為一個類別一起投票。
召開股東特別大會。根據DGCL,股東特別會議可由公司的董事會或公司的公司註冊證書或章程授權的人召開。章程規定,股東特別會議僅可在當時在任的董事會多數成員的書面要求下由公司總裁或祕書召開。根據公司章程,我們的股東無權召開股東特別會議。
分類董事會。根據DGCL的許可,公司註冊證書規定,公司董事會分為三個級別的董事,交錯任職三年。董事的級別將在數量上儘可能接近相等。因此,大約三分之一的

5

公司董事會將每年選舉產生。此外,公司註冊證書規定,董事的人數將由董事會決定。
董事的職位空缺。根據附例,董事會的空缺可由其餘董事的多數投票填補,儘管投票人數不足法定人數。
優先股。如上文“-優先股”一節所述,本公司註冊證書授權董事會在未經本公司股東批准的情況下發行最多10,000,000股優先股 ,其權利優於普通股。
提前通知。我們的章程包括提名候選人進入我們的董事會或提出可以由我們的股東在股東大會上採取行動的事項的事先通知要求。
論壇的選擇。我們的章程規定,除非我們書面同意選擇替代法院,否則在法律允許的最大範圍內,所有公司內部索賠必須完全和完全在特拉華州衡平法院提出(如果該法院沒有管轄權,則由特拉華州高級法院提出,如果該法院沒有管轄權,則由美國特拉華州地區法院提出)。
特拉華州反收購法規。DGCL第203條禁止特拉華州公司與“利益股東”之間的某些交易,“利益股東”被定義為直接或間接實益擁有特拉華州公司15%或更多已發行有表決權股票的人。這一規定禁止在利益相關股東成為利益股東之日起三年內在利益相關股東與公司之間進行某些業務合併(廣義地定義為包括合併、合併、出售或以其他方式處置總價值超過公司合併資產10%的資產,以及某些將增加利益股東在公司中的比例股份所有權的交易),除非(I)該業務合併在該利益股東成為利益股東之日之前獲得該公司董事會的批准。(Ii)有利害關係的股東在成為有利害關係的股東的交易中取得公司至少85%的有表決權股份(由同時擔任高級管理人員的董事或某些僱員股票計劃持有的股份除外),或(Iii)該企業合併獲董事會多數批准,並以662/3%的已發行有表決權股份(並非由該有利害關係的股東擁有)的贊成票 批准。
其他協議
持有2049年到期的0.75%可轉換優先票據的持有者可能要求我們在“根本變動”時回購票據(如票據契約所界定),並選擇將其票據轉換為與“根本變動”相關的普通股。截至本招股説明書的日期,我們有5.25億美元本金0.75%的可轉換優先票據於2049年到期。
董事及高級職員的賠償及責任限制
《公司條例》第145條規定,任何人如曾是或曾經是該公司的董事人員、僱員或代理人,或正應其要求在另一公司或商業組織中應其要求為 提供服務,則該公司有權賠償該人是或曾經是該公司的一方,或被威脅成為任何受威脅、待決或已完成的訴訟或法律程序的一方,而不論是民事、刑事、行政或調查(由該公司提出或根據該公司的權利提出的訴訟除外)。如果該人本着善意行事,並以合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,該人沒有合理的理由相信該人的行為是違法的,則該人就該人實際和合理地招致的與該等訴訟、訴訟或法律程序有關的費用(包括律師費)、判決、罰款及為達成和解而支付的款項。《董事條例》第145節規定,公司有權在公司提起訴訟或根據公司的權利提起訴訟時,向上述任何人提供更有限的賠償。 《董事條例》第102(B)(7)條允許公司在其註冊證書中規定,公司的董事不因違反作為董事的受信義務而對公司或其股東承擔個人責任,但以下責任除外:(I)違反董事對公司或其股東的忠誠義務,(Ii)非善意的作為或不作為,或涉及故意不當行為或明知違反法律的作為或不作為,。(Iii)根據《香港海關條例》第174條。, 對非法支付股息或非法回購或贖回股票,或(Iv)董事從中獲得不正當個人利益的任何交易追究責任。

6

公司註冊證書第八條和公司章程第七條規定,公司應在大連政府合夥公司允許的最大範圍內對董事和高級管理人員進行賠償。 公司註冊證書第九條規定,在上文第102(B)(7)條允許的範圍內,如果董事違反公司章程第102(B)(7)條允許的受信責任,則免除其個人責任。
本公司還為其董事和高級管理人員的利益維持並打算繼續維持保險,以確保這些人承擔某些責任,包括證券法律規定的責任。
本公司與其每一位董事和高級管理人員簽訂賠償協議。賠償協議補充了公司公司註冊證書和附例中現有的賠償條款,總體上,根據賠償協議中規定的條款和條件,規定了對受賠方的賠償和墊付費用。賠償協議還規定了賠償要求、墊付費用和與賠償有關的其他決定的程序和程序。
轉會代理和註冊處
我們普通股的轉讓代理和登記人是ComputerShare Trust Company,N.A.。適用的招股説明書補充材料或其他發售材料將指定我們根據本招股説明書可能提供的任何優先股的轉讓代理和登記人。

債務證券説明


一般信息
我們可能發行的債務證券將構成Euronet的債券、票據、債券或其他債務證據,將分一個或多個系列發行,其中可能包括優先債務證券、次級債務證券和優先次級債務證券。我們提供的任何系列債務證券的特定條款,包括以下列出的一般條款可能適用於特定 系列的程度,將在招股説明書附錄或與該系列相關的其他發售材料中進行説明。
我們可能發行的債務證券將根據我們與受託人之間的契約發行,該契約將在相關招股説明書、附錄或其他發售材料中註明姓名。我們已將契約表格作為註冊説明書的證物提交,本招股説明書是其中的一部分。
以下描述是契約的重要條款的摘要。它沒有重述契約的全部內容。契約受經修訂的1939年《信託契約法》(“信託契約法”)管轄。債務證券的條款包括契約中所述的條款和根據《信託契約法》成為契約一部分的條款。我們 敦促您閲讀該契約,因為它而不是本説明定義了您作為債務證券持有人的權利。
該契約不包含在發生高槓杆交易時為債務持有人提供保護的契約或條款。
以下摘要受適用招股説明書副刊或其他發售材料所述證券特定條款的描述,以及適用的最終契約、適用的契約補充及債務抵押的條款所規限,並受其整體規限。
您將在招股説明書補編中找到的信息
該契約規定,我們可以不時發行一個或多個系列的債務證券,並可以債務證券的面值,使其以外幣支付。該契約不限制根據該契約可發行的債務證券的本金總額。招股説明書附錄或一系列債務證券的其他適用發售材料將提供與所發行的一系列債務證券的條款有關的信息,其中可能包括:
該系列債務證券的發行價;
該系列債務證券的名稱和麪額;
對該系列債務證券本金總額的任何限制;

7

就該系列債務證券而須支付的本金及保費(如有的話)的一個或多於一個日期、該等付款或本金及保費(如有的話)的款額或其釐定方法;
該系列的債務證券應產生利息的一個或多個利率(如果有的話)、是否以及在何種情況下應就此類債務證券支付額外金額、產生任何此類利息的日期、應支付此類利息的日期以及在任何付息日期應支付的任何此類利息的定期記錄日期,或計算和/或重置該利率的方法;
如債務證券並非以其名義登記的人,則須向其支付利息的人;
利息的產生日期或確定該日期的方法和計算利息的依據;
該系列債務證券的付息日期或確定該等日期的方法、任何延期付息的條款以及我們有權延長付息期 ;
一系列債務證券的本金、任何溢價和利息或與該系列債務證券有關的任何額外金額將在何處支付,或該等債務證券可在何處交出以供轉讓或交換;
按我們的選擇或其他方式全部或部分贖回該系列債務證券的條款和條件;
我們有義務(如有)根據任何償債基金或其他特定事件或根據持有人的選擇以及任何此類贖回、購買或償還的條款贖回、購買或償還該系列債務證券;
如面額不包括$2,000及$1,000的任何較高整數倍,則該系列的任何債務證券可發行的面額;
該系列的債務證券可根據其轉換為其他證券或交換為其他證券的條款(如有),除其他事項外,包括初始轉換或交換價格或匯率以及轉換或交換期間;
如該系列債務證券的本金、保費(如有)或利息的數額可參照指數或根據公式釐定,則釐定該等數額的方式;
如果對該系列債務證券的任何付款將以一種或多種貨幣(或參照指數或公式)支付,而不是以此類證券的面值或指定為應支付的貨幣支付,則以何種貨幣或貨幣(或指數或公式)支付,以及此類付款的條款和條件;
將發行的債務證券本金的百分比,如果不是其全部本金,還包括在宣佈加速到期時應支付的 系列任何債務證券本金的部分;
該系列的債務證券的全部或任何指明部分依據該契據以及該失效的條款和條件而可廢止的程度;
該系列的債務證券是否將得到擔保或擔保,如果是,條件是什麼;
關於該系列債務證券的違約事件的任何增加或變化;
任何受託人、認證或付款代理人、轉讓代理人或登記員的身份;
契約中目前規定的契諾的適用性以及對其的任何補充或更改;
該系列的債務證券的從屬關係(如有)以及從屬關係的條款;

8

規定在發生特定事件時給予債務證券持有人特殊權利的規定;
這種債務證券是否可以登記形式或無記名形式發行,以及對無記名債務證券的發行、銷售或交付適用的任何限制;
該系列債務證券的形式;
可能與本公司發行的與該系列債務證券相關的認股權證、期權或其他證券購買權利有關的條款(如有);
債務證券是否將受紐約州法律以外的任何法律管轄,以及債務證券將在何種程度上受紐約州法律以外的法律管轄;及
該系列債務證券中不受契約禁止的任何其他條款。
債務證券持有人可以債務證券、契約、補充契約、招股説明書副刊和其他適用的發售材料所列方式、地點和限制,提交債務證券以供交換。
優先債
我們可以根據契約發行優先債務證券。除非適用的補充契約或設立該等債務證券的任何董事會決議另有規定,並在招股説明書 補充文件或其他發售材料中有所描述,否則優先債務證券將為優先無擔保債務,與我們所有現有及未來的優先無擔保債務並列。優先債務證券將優先於我們的所有次級債務,如果是無擔保的,則優先於我們可能產生的任何擔保債務,因為該等債務的擔保資產。優先債務證券在結構上將低於我們子公司的所有債務和其他負債(包括其 貿易應付賬款),除非該等子公司為該等優先債務證券提供擔保。
次級債務
我們可以根據契約發行次級債務證券。這些次級債務證券對於我們的所有優先債務,在契約規定的範圍和方式、適用的補充契約或其他適用的發售材料的範圍和方式下,將是從屬和次要的償債權利。
優先次級債務
我們可以根據該契約發行優先次級債務證券。這些優先次級債務證券將在契約中規定的範圍和方式下,優先於我們所有的“優先債務”,優先於我們的其他次級債務。有關優先債務和次級債務的更詳細解釋,請參閲上面“-優先債務”和“-次級債務”下的討論。
利率,利率
有利息的債務證券將以固定利率或浮動利率進行。我們可以低於所述本金的折扣價出售任何不產生利息或產生利息的債務證券,其利率在發行時低於現行市場利率。相關招股説明書、附錄或其他發售材料將描述美國聯邦所得税的特殊後果和適用於以下情況的特殊考慮:
(I)任何貼現債務證券;及
(Ii)為美國聯邦所得税目的而被視為以折扣價發行的任何按面值發行的債務證券。
附屬擔保
我們在任何一系列不可轉換債務證券項下的支付義務可能由我們的一家或多家子公司共同或個別擔保。如果我們的任何一家子公司為一系列債務證券提供擔保,這些子公司將簽署補充契約或擔保批註,作為其擔保的進一步證據。適用的招股説明書附錄將描述我們子公司提供的任何擔保的條款。
每家子公司在其附屬擔保項下的義務可限於在履行該子公司的所有其他或有和固定負債以及從或

9

其他附屬擔保人或其代表就其附屬擔保項下的義務所支付的款項。
契約可以限制與附屬擔保人的合併或合併,或規定解除附屬擔保人的附屬擔保,如相關招股説明書附錄、契約和任何適用的補充契約所述。
如果一系列不可轉換債務證券由我們的子公司擔保,並被指定為從屬於我們的優先債務,則這些子公司的擔保可能從屬於其優先債務 ,並可能從屬於我們優先債務的任何子公司的擔保。見“-次級債務”和“-高級次級債務”。
註冊環球證券
我們可以一種或多種完全登記的全球證券的形式發行一系列登記債務證券。我們將把註冊的全球證券存放在招股説明書附錄或與該系列相關的其他發售材料中確定的託管機構或託管機構的代名人處。全球證券或全球證券的面額或總面額將等於註冊全球證券或註冊全球證券所代表的未償還系列的已登記債務證券本金總額的部分。除非以最終登記形式全部或部分交換債務證券,否則登記的全球證券不得轉讓,但在以下三種情況下作為整體轉讓除外:
(I)已登記全球證券的保管人向該保管人的代名人轉讓;
(Ii)受託保管人的一名代名人或該受託保管人的另一代名人;及
(3)由保管人或該保管人的繼承人的任何代名人或該繼承人的代名人。
與一系列債務證券有關的招股説明書、補編或其他適用的發售材料將説明與該系列債務證券的任何部分有關的託管安排的具體條款 將由註冊的全球證券代表。我們預計以下規定將普遍適用於所有存託安排,除非適用的招股説明書補編另有規定。
在發行已登記的全球證券時,保管人將在其簿記登記和轉讓系統上將已登記的全球證券所代表的債務證券的本金金額貸記在在該保管人有賬户的人的賬户中。這些人被稱為“參與者”。參與由註冊的全球證券 代表的債務證券分銷的任何承銷商、代理人或債務人將指定要記入貸方的賬户。只有參與者或通過參與者持有權益的人才能在已登記的全球擔保中實益擁有權益。全球證券託管機構將為參與者保存登記的全球證券的實益所有權權益記錄。參與者或通過參與者持有的人員將為除 參與者以外的其他人員保存全球證券中受益所有權權益的記錄。這些記錄將是轉移已註冊全球證券的受益所有權的唯一手段。
一些州的法律可能要求特定的證券購買者以最終形式實物交付證券。這些法律可能會限制這些人擁有、轉讓或質押全球證券的實益權益的能力。
只要託管人或其代名人是已登記全球證券的登記所有人,就契約項下的所有目的而言,託管人或其代名人將被視為該已登記全球證券所代表的債務證券的唯一所有人或持有人。除下文所述或適用的補充契約所述外,註冊的全球證券的實益權益的所有人:
(1)不得在其名下登記登記的全球證券所代表的債務證券;
(2)將不會收到或沒有資格收到最終形式的已登記全球證券所代表的債務證券的實物交付;和
(3)將不被視為該契約項下登記的全球證券所代表的債務證券的所有人或持有人。
因此,在登記的全球證券中擁有實益權益的每個人都必須依賴登記的全球證券的保管人的程序,如果此人不是參與者,則必須依賴

10

該人通過其擁有其權益的參與者,有權行使持有人根據契約適用於已登記的全球證券的任何權利。
支付註冊環球證券的利息和本金
我們將向以託管人或其代名人的名義註冊的註冊全球證券所代表的債務證券支付本金、溢價(如果有)、利息和額外金額, 該託管人或其代名人為註冊全球證券的註冊所有人。Euronet、受託人或任何以註冊的全球證券為代表的債務證券的支付代理均不對以下方面負有任何責任或責任:
(I)該等紀錄中與該等已登記全球證券的實益所有權權益有關的任何方面,或就該等實益擁有權權益而作出的付款;
(2)保存、監督或審查與實益所有權權益有關的任何記錄;
(3)向全球擔保的實益所有人支付給保管人或其代名人的款項;或
(4)與保管人、其代名人或任何參與人的行動和做法有關的任何其他事項。
一般而言,保管人在收到關於全球擔保的本金、溢價、利息或額外金額的任何付款後,將立即向參與人的賬户貸記與其在登記的全球擔保本金中的受益權益成比例的款項,如保管人的記錄所示。一般來説,參與者向通過參與者持有的已登記全球證券中的實益權益的所有人支付的款項將受長期指示和慣例的約束。為“街道名稱”註冊的客户的賬户持有的證券將是這種情況。此類付款將由 參與者負責。
註冊全球證券交易所
除非在適用的招股説明書補充文件或其他發售材料和相關補充契約中另有説明,否則在以下情況下,我們可能會以最終形式發行債務證券,以換取註冊的全球證券:
(1)已登記的全球證券所代表的任何債務證券的託管人在任何時候不願意或無法繼續作為託管人,或不再是根據《交易法》登記的結算機構;
(Ii)就該已註冊的全球證券而言,失責事件已經發生並仍在繼續;或
(Iii)在該系列債務證券的補充契據中指明的其他情況(如有的話)。
Euronet的聖約

該契約包括我們的契約,其中包括我們將在需要的時間和地點支付所有本金和利息的契約。設立每一系列債務證券的董事會決議或補充契約 可能包含額外的契諾,包括可能限制我們產生額外債務或留置權以及對我們的業務和資產採取某些行動的權利的契諾。
違約事件
除非在適用的招股説明書補充文件或其他發售材料和相關補充契約中另有説明,否則對於根據該契約發行的每一系列債務證券,以下將是該契約下的違約事件:
在到期、加速、贖回或其他情況下,沒有支付該系列債務證券的本金(或溢價,如有的話);
在該系列的任何債務證券到期時不支付任何利息或與之有關的額外金額,如果這種情況持續30天的話;
在收到受託人或當時未償還的該系列債務證券本金至少25%的持有人發出的書面通知後連續60天內,未能遵守我們在該系列債務證券或與該系列有關的契約或補充契約下包含的任何其他協議;


11

吾等或吾等任何重要附屬公司就任何按揭、協議或其他票據違約,而根據該等按揭、協議或其他票據,或藉以擔保或證明,任何未償還本金餘額合計超過5,000萬美元(或其外幣等值)的債務,不論該等債務現已存在或此後將會產生(I)導致該等債務在預定到期日之前成為或被宣佈為 到期及應付,或(Ii)構成未能在到期時支付任何該等債務的本金,在需要回購時,在宣佈加速或 其他情況下,並且在適用的寬限期內沒有支付、免除或延長此類違約付款,除非違約已在受託人或該系列未償還債務證券的至少25%的持有人通知我們 違約後60天內得到治癒或免除或全部清償;
有管轄權的法院對我們或我們的任何重要子公司支付5000萬美元(或其等值的外幣)或更多(不包括保險覆蓋的任何金額)的最終判決,該判決在(I)上訴權利到期之日起60天內未予支付、撤銷或擱置,如果沒有此類上訴開始,或(2)所有上訴權終止的日期(範圍不包括信譽良好的公司提供的賠償或適用保險公司有償付能力且未拒絕承保的保險);
我們未能履行“-合併、合併和出售資產”項下的義務;
影響我們或我們的任何重要子公司的某些破產、資不抵債或類似程序的事件;以及
發行該系列債務證券所依據的任何補充契據所指明的任何其他違約事件。
除影響吾等的某些破產、無力償債或類似程序事件及適用的招股説明書副刊或其他發售材料及相關補充契約另有規定外,如該契約項下的任何系列債務證券發生並持續發生一個或多個違約事件,則受託人或持有該系列未償還債務證券本金總額至少25%的持有人可加速該系列所有債務證券本金的100%到期 。當發生影響我們的某些破產、無力償債或類似程序時,每個系列的所有債務證券的本金、保費(如果有的話)和利息應立即到期並支付。
在任何這種加速之後,但在受託人獲得基於加速的判決或法令之前,每個受影響的債務證券系列的多數本金總額的持有人可以放棄關於該系列的所有違約,並且如果除未支付加速本金之外的所有違約事件已經治癒、免除或以其他方式補救,則可以撤銷和廢除這種加速。
任何債務證券的持有人將無權就該契約提起任何訴訟或根據該契約要求任何補救措施,除非
該持有人須事先就持續的失責事件向受託人發出書面通知;
持有相關係列未償還債務證券本金總額至少25%的持有人,應已向受託人提出書面請求並給予合理賠償,以受託人身份提起訴訟程序;
受託人不得從過半數持有人處收到該系列未償還債務證券的本金總額合計與該項要求不一致的指示;及
受託人應在60天內未提起訴訟。
然而,此類限制不適用於債務擔保持有人提起的訴訟,該訴訟要求在債務擔保所表明的相應到期日或之後強制支付債務擔保的本金和溢價(如有)利息或與該債務擔保有關的任何額外金額。
補充性義齒
除其他事項外,吾等和適用的受託人可隨時及不時訂立一份或多份補充該契約的契約,而無須事先通知任何債務證券持有人或徵得其同意:

12

在任何一系列債務證券上增加額外的債務人、擔保或擔保;
根據契約中與資產合併、合併和出售有關的規定,證明另一人的繼承,以及該繼承人承擔我們的契諾和義務或任何擔保人的義務;
放棄根據契約授予我們的任何權利或權力,或在我們的契約中增加保護所有或任何系列債務證券持有人的權利;
為任何一種或多種債務證券的持有人的利益,增加任何額外的違約事件;
在允許或便利以無記名形式發行債務證券,或允許或便利以全球形式或無證明形式發行債務證券所必需的範圍內,對該契約的任何條款進行補充或更改;
就一個或多個債務證券系列增加、更改或刪除契約的任何規定,但任何此等增加、更改或刪除不得(1)適用於在簽署補充契據之前產生並享有該條款利益的任何系列未償還債務擔保,或(2)修改任何未償還債務擔保持有人對此類規定的權利,或(B)在當時沒有未償還債務擔保時生效;
對任何一系列債務證券增加或提供擔保,或增加債務人的擔保;
確定任何系列債務證券的形式或條款;
更正或補充任何可能存在缺陷或與任何其他條款不一致的條款,或糾正任何含糊或遺漏或更正任何錯誤,或符合任何招股説明書或招股説明書補編,以發行任何系列債務證券;
在必要的範圍內補充契約的任何規定,以允許或便利根據契約條款的任何系列債務證券的失效和清償,但任何此類行動不得在公司董事會真誠決定的任何重大方面對該系列債務證券或任何其他系列債務證券的持有人的利益造成不利影響;
以證明和規定接受繼承人或獨立受託人的委任;或
就本公司董事會認為必要或適當的契約或任何補充契約項下出現的事項或問題,作出本公司董事會認為必要或適宜的其他規定,而該等規定在任何情況下均不會對本公司董事會真誠決定的任何系列債務證券持有人的利益造成不利影響。
經受該等補充契約影響的每一系列債務證券本金金額至少過半數的持有人同意(每一系列作為一個類別投票),吾等及受託人可訂立一份或多份補充契約,以增加或以任何方式更改或取消該契約的任何條文,或以任何方式修改每一該等 系列債務證券持有人的權利。
儘管我們有權和受託人有權在上述受影響系列債務證券持有人同意下籤訂一個或多個補充契約,但未經受影響系列債務證券持有人同意,此類補充契約除其他事項外不得未償還:
更改任何債務證券的本金或本金的任何分期付款的到期日,或任何債務證券的利息或任何償債基金付款的固定日期;
降低任何債務證券的本金或任何債務證券的利率;
改變任何債務證券的兑付貨幣;


13

損害持有人提起訴訟以強制執行到期或到期後的任何支付權的權利;或
降低任何一系列債務證券的本金百分比,這些債務證券的持有人必須同意修改或補充契約或契約中規定的任何豁免。
義齒的滿意和解除;失敗
除補充契約中就任何系列債務證券所規定的範圍外,在下列情況下,吾等可選擇解除該系列債務證券,該契約一般不再具有任何進一步的效力 如果(I)我們已交付受託人註銷該系列債務證券,或(Ii)該系列債務證券中所有先前未交付受託人註銷的債務證券將到期並應支付,或按其條款將在一年內到期並應支付,或將在一年內被要求贖回,我們已向受託人存入足夠在到期或贖回時支付所有此類債務證券的全部金額。
此外,在一系列債務證券的補充契約中規定的範圍內,我們可能擁有“法律無效選擇權”(據此,吾等可就特定系列的債務證券終止我們在該債務證券項下的所有義務及與該等債務證券有關的契約)和“契約無效選擇權”(據此,吾等可就特定系列的債務證券終止我們對該等債務證券的義務)。如果我們對一系列債務證券擁有並行使法律無效選擇權,則此類債務證券的償付速度可能不會因為違約事件而加快。如果我們對一系列債務證券擁有並行使契約失效選擇權,此類債務證券的償付可能不會因為與指定契約相關的違約事件而加速。
在一系列債務證券的補充契約中規定的範圍內,僅當我們不可撤銷地將現金或美國政府債務(對於以美元計價的債務證券)或某些外國政府債務(對於以美元以外的貨幣計價的債務證券)以信託形式存入受託人,用於支付本金、溢價(如果有的話)利息以及與此類債務證券有關的任何額外金額到到期或贖回時,我們才可以對該系列債務證券行使法律無效選擇權或契約無效選擇權。視情況而定。此外,要行使其中一項撤銷選擇,我們必須 遵守某些其他條件,包括對於以美元計價的債務證券,向受託人提交律師的意見,大意是該系列債務證券的持有者將不會因此類撤銷而確認聯邦所得税的收入、收益或損失,並將以相同的方式和時間繳納相同金額的聯邦所得税,其方式和時間與此類撤銷沒有發生的情況相同(並且,僅在法律無效的情況下,律師的意見必須基於美國國税局的裁決或適用的聯邦所得税法的其他變化)。
受託人將如上所述以信託形式持有存放在其處的現金或政府債務,並將存款現金和政府債務存款的收益用於支付失敗系列債務證券的本金、溢價(如果有的話)和利息。
資產的合併、合併和出售
除非在與任何系列債務證券有關的補充契約中規定的範圍內,否則我們不得與另一人或實體合併、進行具有約束力的股份交換、與另一人或實體合併或合併,或向任何繼承人或實體出售、轉讓、租賃或以其他方式處置我們的全部或幾乎所有財產和資產,除非:
由此產生的尚存或受讓人或實體(如果不是我們)是根據美國、美國任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在的個人或實體[br},並通過補充契約明確承擔我們在該系列債務證券和與該系列有關的債券下的所有義務;
在緊接交易生效後,在該系列的契據下並無任何失責或失責事件發生或繼續發生;及


14

我們將向受託人交付一份高級人員證書和一份大律師意見,每一份都説明該合併、合併或轉讓以及該補充契約(如果有)符合該契約。
於任何該等合併、具約束力的股份交換、合併、出售、轉讓、轉易、轉讓、租賃或其他處置後,所產生的、尚存或受讓人法團(如非吾等)將繼承並可 以吾等名義或以本身名義行使Euronet根據該契約就該系列而享有的一切權利及權力,而吾等將獲解除(如屬租賃)在該契約及該系列證券債務下的所有責任。
治國理政

契約和債務證券將受紐約州法律管轄,但補充契約中的任何系列可能另有規定者除外。
轉換或交換權利
在此提供的任何債務證券可轉換為我們的股權或其他證券的股份或可交換。此類轉換或交換的條款和條件將在適用的招股説明書附錄或其他發售材料中闡明。除其他外,此類條款可包括以下內容:
換算或交換價格;
換算或換貨的期限;
關於我們或持有人轉換或交換債務證券的能力的規定;
需要調整折算或交換價格的事項;以及
在贖回此類債務證券時影響轉換或交換的條款。
關於受託人
契約規定,對於一個或多個債務證券系列,可以有一個以上的受託人。如果不同系列的債務證券有不同的受託人,每個受託人將是補充契約下信託的受託人,與任何其他受託人根據該契約管理的信託分開。除本招股説明書、任何招股説明書副刊或其他發售材料另有説明外,受託人獲準採取的任何行動 只可由受託人就其作為契約受託人的一個或多個債務證券系列採取。契約或補充契約下的任何受託人可以就一個或多個債務證券系列 辭職或被免職。所有關於系列債務證券的本金、保費、利息和任何額外金額的支付,以及所有債務證券的登記、轉讓、交換認證和交付,都將在我們指定的辦事處進行。
該契約包含對受託人的權利的限制,如果受託人成為Euronet的債權人,則在某些情況下獲得債權付款或將就任何此類 債權收到的某些財產變現作為擔保或其他權利。如果受託人獲得的利益與債務證券的任何責任相沖突,受託人必須按照契約規定的範圍和方式辭職或消除此類衝突利益。
手令的説明

我們可以為購買債務證券、優先股或普通股發行證券權證。證券認股權證可以獨立發行,也可以與債務證券、優先股或普通股一起發行,並可以與任何已發行證券附在一起或與之分開。每份證券認股權證將根據本公司與一名認股權證代理人訂立的單獨認股權證協議發行。證券認股權證代理人將僅作為我們與證券認股權證相關的代理,不會為任何證券認股權證註冊持有人或證券認股權證的實益擁有人承擔任何代理或信託義務或關係。這份證券認股權證的某些條款的摘要並不完整。任何證券認股權證協議,連同證券認股權證證書和證券認股權證的條款,將與任何特定證券認股權證的發售有關 提交美國證券交易委員會,並將包含證券認股權證協議和證券認股權證的所有條款。以下摘要受其約束和限制

15

通過參考適用的招股説明書副刊或其他適用的發售材料中所述的證券認股權證的特定條款以及適用的證券認股權證協議和證券認股權證的條款進行整體。適用的招股説明書、附錄或其他適用的發售材料將更詳細地描述我們可能提供的任何認股權證的特定條款,而以下概述的任何一般條款將不適用。
任何發行的證券認股權證的特定條款將在招股説明書副刊或與發行有關的其他發售材料中説明。這些條款可能包括以下內容(如果適用):
該等認股權證的名稱;
該等認股權證的總數為何;
該等認股權證的發行價;
可支付認股權證價格的一種或多種貨幣(包括複合貨幣);
行使該等認股權證而可購買的證券的條款,以及與行使該等認股權證有關的程序及條件;
在行使認股權證時可購買的證券的購買價格;
行使該等認股權證的權利的開始日期及該權利的屆滿日期;
權證行使時應收證券的數量或金額或權證行權價格的調整撥備;
如適用,可在任何一次行使的此類認股權證的最低或最高金額;
如適用,發行這種認股權證的證券的名稱和條款,以及與每種這種證券一起發行的這種認股權證的數量;
如適用,該等認股權證及相關證券可分別轉讓的日期及之後;
與登記程序有關的信息(如有);以及
該等認股權證的任何其他條款,包括與交換或行使該等認股權證有關的條款、程序及限制。
招股説明書補充資料或其他與購買股票證券的認股權證有關的發售材料,如果適用,還可能包括對某些美國聯邦所得税和ERISA考慮因素的討論。
每份證券認股權證持有人將有權按適用的招股説明書副刊或其他發售材料所載或可按其規定的行使價購買債務證券的本金或優先股或普通股的股份數目。
在到期日收市後,未行使的證券認股權證將失效。我們將在適用的招股説明書副刊或其他發售材料中指明行使認股權證的一個或多個地點和方式。
於收到付款及於認股權證代理人的公司信託辦事處或適用的招股説明書副刊或其他發售材料所示的任何其他辦事處妥為填寫及籤立的認股權證後,吾等將在切實可行的範圍內儘快交出所購買的證券。如果認股權證證書所代表的認股權證不足全部行使,則會為餘下的認股權證發出新的認股權證。
在行使任何證券認股權證以購買債務證券、優先股或普通股之前,除非證券認股權證的條款另有規定,證券認股權證持有人將不享有在行使時可購買的債務證券、優先股或普通股持有人的任何權利,包括(I)就購買債務證券的證券權證而言,有權收取本金

16

行使時可購買的債務證券的溢價或利息,或(Ii)就購買優先股或普通股的證券認股權證而言,有權投票或收取行使時可購買的優先股或普通股的任何股息。
對單位的描述

我們可以發行由兩股或兩股以上普通股、優先股、認股權證、債務證券或其任何組合組成的單位。每一系列的單位將根據我們與單位代理商之間簽訂的 單獨的單位協議發放。單位代理將僅作為我們與單位相關的代理,不會為任何登記的單位持有人或單位的實益擁有人承擔任何代理或信託義務或關係。本文對單位的某些規定進行了總結,並不完整。任何單位協議,連同最終單位的條款,將與任何特定系列單位的發售相關地提交給美國證券交易委員會,並將包含適用單位協議和適用最終單位的所有條款。以下摘要受適用招股説明書副刊或其他適用發售材料所述的適用單位系列的特定條款以及適用的最終單位和單位協議的條款的約束,並受其整體限制。適用的招股説明書、附錄或其他適用的發售材料將更詳細地描述我們可能提供的任何單位的具體條款,以下概述的任何一般條款將不適用。
我們可以發行由兩股或兩股以上普通股、優先股、認股權證、債務證券或其任何組合組成的單位。每個單元的發行將使該單元的持有人也是該單元中包含的每個證券的持有人。因此,一個單位的持有人將擁有每個所包括的擔保的持有人的權利和義務。發行單位的單位協議可以規定,單位所包含的證券不得在任何時間或在指定日期之前單獨持有或轉讓。
一系列單位的招股説明書副刊或其他發售材料將提供與所發售的一系列單位的條款有關的信息,其中可能包括:
單位和組成單位的證券的名稱和條件,包括這些證券是否以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓;
理事單位協議中與下述條款不同的任何條款;
此類單位的發行價格;
與登記程序有關的信息(如果有);
關於實質性聯邦所得税問題的討論;
發行、支付、結算、轉讓或交換單位或組成單位的證券的任何規定;
本單位和構成本單位的證券的其他條款。
本節中描述的規定以及“普通股和優先股描述”、“債務證券描述”和“權證描述”中描述的規定將在相關範圍內適用於每個單位包括的證券 。
連載發行
我們可以按我們希望的數量和許多不同的系列發行單位,但要遵守對該單位所包括的證券發行的任何適用限制。本節總結了適用於所有系列的單位術語 。您的系列的大部分財務和其他特定條款將在適用的招股説明書、附錄或其他發售材料中進行描述。
單位協議
我們將根據我們與銀行或其他金融機構之間簽訂的一個或多個單位協議發行單位,作為單位代理。我們可以隨時增加、更換或終止單位代理商。我們將在適用的招股説明書補充資料或其他發售材料中, 指明發行每個系列單位所依據的單位協議及該協議下的單位代理。
以下規定一般適用於所有單位協議,除非適用的招股説明書、副刊或其他發售材料另有規定。

17

權利的執行
單位協議下的單位代理將僅作為我們在該協議下發放的單位的代理。單位代理不會為這些單位或組成這些單位的證券的任何持有人或與 任何持有者承擔任何代理或信託義務或關係。單位代理將沒有義務代表這些持有人採取任何行動,以強制執行或保護他們在單位或所包括的證券下的權利。
除下一款所述外,單位持有人可不經單位代理人或任何其他持有人同意,依照單位所包括的任何擔保的條款和發行該擔保的指定證書、認股權證協議、契據或其他文書,執行其作為持有人的權利。這些條款在本招股説明書的其他與普通股、優先股、認股權證和債務證券相關的章節中進行了描述。
儘管有上述規定,單位協議可能限制或以其他方式影響根據該協議發行的單位的持有人對這些單位或包括在這些單位內的債務證券以外的任何證券執行其權利的能力,包括提起法律訴訟的任何權利。此類限制將在適用的招股説明書、附錄或其他發售材料中進行説明。
根據《信託契約法》,單位協議將不受限制
根據《信託契約法》,沒有單位協議有資格作為契約,單位代理人也不需要有資格成為受託人。因此,根據單位協議發行的單位的持有者將不受信託契約法關於其單位的 保護。
允許合併和類似交易;沒有限制性契約或違約事件
單位協議不會限制我們合併或合併另一實體或將我們的資產出售給另一實體或從事任何其他交易的能力。如果我們在任何時候與另一實體合併或合併,或將我們的 資產基本上作為整體出售給另一實體,則繼承實體將繼承並承擔我們在單位協議下的義務。然後,我們將免除這些協議下的任何進一步義務。
單位協議將不包括對我們對我們的資產(包括我們在子公司的權益)施加留置權的能力的任何限制,也不會限制我們出售資產的能力。單位協議 也不會規定任何違約事件或在發生任何違約事件時的補救措施。
治國理政法
單元協議和單元將受紐約州法律的管轄。
表格、交換和轉讓
我們將只以全球形式--即簿記形式--發行每個單元。記賬形式的單位將由以保存人名義登記的全球證券表示,該保存人將是該全球證券所代表的所有單位的持有者。在單位中擁有實益權益的人將作為或通過保管人系統中的參與人這樣做,這些間接所有人的權利將僅受保管人及其參與人的適用程序管轄。有關登記程序的信息,如有,將在適用的招股説明書副刊或其他發售材料中説明。
每個單位和組成該單位的所有證券將以相同的形式發行。
如果我們以註冊的、非全球的形式發行任何單位,以下內容將適用於它們。
這些單位將以適用的招股説明書附錄中所述的面額發行。只要總金額不變,持有者可以將其單位換成較小面額的單位或合併為較少的較大面額的單位。
持有者可以到單位代理處調換或者轉讓其單位。持有者也可以在該辦公室更換丟失、被盜、被毀或殘缺不全的單元。我們可以指定另一個實體來執行這些 職能,也可以自行執行。
持有者將不會被要求支付服務費來轉讓或交換他們的設備,但他們可能被要求支付與轉讓或交換相關的任何税收或其他政府費用。只有在我們的轉讓代理滿意以下條件時,才會進行轉讓或更換以及任何更換


18


持有者的合法所有權證明。在更換任何部件之前,轉讓代理也可能要求賠償。

如果我們有權在任何單位到期之前贖回、加速或結算任何單位,並且我們對少於所有這些單位或其他證券行使我們的權利,我們可以在我們郵寄行使通知之日起至郵寄之日止的15天內阻止 這些單位的交換或轉讓,以凍結準備郵寄的持有人名單。我們也可以拒絕登記轉讓或更換任何選擇提前結算的單位,但我們將繼續允許轉讓和交換部分結算的任何單位的未結算部分。我們還可以阻止以這種 方式轉讓或交換任何單位,如果該單位包括已選擇或可能被選擇提前結算的證券。
只有保存人才有權轉讓或交換全球形式的單位,因為它將是該單位的唯一持有人。
付款及通知
在支付和發出有關我們的單位的通知時,我們將遵循適用單位協議中規定的程序。
出售證券持有人

如果適用,有關出售證券持有人的信息將在招股説明書附錄、其他發售材料、生效後的修正案或我們根據交易法提交給美國證券交易委員會的文件中闡述,這些文件通過引用併入本文。

配送計劃

我們可能會不時以下列一種或多種方式出售在此發售的證券:
通過代理人向公眾或投資者;
賣給承銷商,轉售給公眾或投資者;
直接向投資者出售;或
通過任何這些銷售方法或適用法律允許的任何其他方法的組合。
證券可在一次或多次此類交易中在以下地址出售:
固定價格,可以改變的;
銷售時的現行市場價格;
與現行市場價格相關的價格;
在銷售時確定的、可更改的變動價格;或
否則就是協商價格。
我們將在招股説明書附錄或其他發售材料中列出該特定證券發售的條款,包括:
代理人或承銷商的姓名或名稱;
所發行證券的買入價和我們將從出售中獲得的收益;
承銷商可以向我們購買額外證券的任何超額配售選擇權;
構成代理人或者承銷商賠償的代理費、承銷折扣等項目;


19

任何首次公開發行的價格;
允許或轉租給或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
可在其上市的證券交易所或市場。
代理
吾等可指定同意在委任期內盡其合理努力購買吾等證券或持續出售吾等證券的代理人。
承銷商或交易商
如果承銷商被用來出售證券,承銷商將以確定承諾或盡最大努力的基礎購買證券,並將其自有賬户轉售給公眾。承銷商可以在一次或多次交易中轉售證券,包括談判交易,以固定的公開發行價或以出售時確定的不同價格轉售。承銷商購買證券的義務將受制於適用承銷協議中規定的條件。我們可能會不時更改任何首次公開募股價格以及承銷商允許或轉售或支付給交易商的任何折扣或優惠。 我們可能會使用與我們有實質性關係的承銷商。我們將在任何招股説明書、副刊或其他招股材料中描述任何此類關係的性質,並指定任何此類承銷商。
我們也可以通過按比例分配給我們現有股東的認購權進行直接銷售,這些認購權可能可以轉讓,也可能不能轉讓。在向我們的 股東分配認購權時,如果沒有認購所有標的證券,我們可以將未認購的證券直接出售給第三方,或者我們可以委託一個或多個承銷商、交易商或代理商(包括備用承銷商)的服務將未認購的證券出售給第三方。
如果交易商被用來銷售證券,我們將作為本金將證券出售給他們。然後,他們可以按交易商在轉售時確定的不同價格向公眾轉售這些證券。 我們將在招股説明書補充材料或其他發售材料中包括交易商的姓名和交易條款。
直銷
我們也可以直接向一個或多個購買者出售證券,而不需要使用承銷商或代理人。我們可以將證券直接出售給機構投資者或其他可能被視為《證券法》所指的承銷商的人。我們將在招股説明書、增刊或其他發售材料中説明任何此類出售的條款。
交易市場與證券上市
除非在適用的招股説明書附錄或其他發售材料中另有規定,否則每一類或每一系列證券都將是新發行的證券,除在納斯達克全球精選市場上市的普通股外,沒有建立交易市場。我們可以選擇在任何交易所或市場上市任何其他類別或系列的證券,但我們沒有義務這樣做。一家或多家承銷商可以在一類或一系列證券中做市,但承銷商沒有義務這樣做,並可隨時停止任何做市行為,恕不另行通知。我們不能對任何證券的交易市場的流動性作出任何保證。
穩定活動
任何承銷商均可根據《交易法》下的規則M從事超額配售、穩定交易、空頭回補交易和懲罰性出價。超額配售涉及超過發行規模的銷售,這會產生 空頭頭寸。穩定交易允許出價購買標的證券,只要穩定出價不超過指定的最大值。空頭回補交易是指在分配完成後在公開市場買入證券,以回補空頭頭寸。當交易商最初出售的證券在回補交易中被購買以回補空頭頭寸時,懲罰性出價允許承銷商從交易商那裏收回出售特許權。 這些活動可能會導致證券的價格高於正常情況下的價格。如果開始,承銷商可以隨時停止任何此類活動。

20

被動市場標價
任何在納斯達克全球精選市場上具有合格市場標記資格的承銷商,均可在發行定價前一個工作日、證券發售或銷售開始前,根據 M規則第103條,在納斯達克全球精選市場上從事被動做市交易。被動做市商必須遵守適用的數量和價格限制,並且必須被確定為被動做市商 。一般來説,被動做市商的報價必須不高於此類證券的最高獨立報價。然而,如果所有獨立出價都低於被動做市商的出價,則當超過某些購買限制時,被動做市商的出價必須降低。
出售證券持有人
在我們允許本招股説明書用於出售證券持有人出售證券的範圍內,出售證券持有人將獨立於我們決定每次出售的時間、方式和規模。我們將不會收到出售證券持有人根據本招股説明書出售證券所得的任何收益。
一般信息
參與證券分銷的承銷商、交易商和代理可以是《證券法》規定的承銷商,他們從我們那裏獲得的任何折扣或佣金以及他們轉售證券的任何利潤都可以被視為《證券法》規定的承銷折扣和佣金。我們將在適用的招股説明書、附錄或其他發售材料中指明任何承銷商、交易商或代理人,並將 描述他們的補償。
我們可能與承銷商、交易商和代理商達成協議,以賠償他們承擔特定的民事責任,包括證券法下的責任,或支付代理商、經銷商、承銷商或再營銷公司可能被要求支付的款項。承銷商、交易商和代理商可以在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。

法律事務

除非在適用的招股説明書附錄中另有説明,否則本招股説明書將提供的證券的有效性將由密蘇裏州堪薩斯城的Stinson LLP為我們傳遞。任何承銷商將由其自己的法律顧問就與根據本招股説明書進行的任何發行有關的其他問題 進行諮詢。

專家

Euronet Worldwide,Inc.截至2021年12月31日和2020年12月31日的綜合財務報表,以及截至2021年12月31日的三年期間各年度的綜合財務報表,以及管理層對截至2021年12月31日的財務報告內部控制有效性的評估,已通過引用併入本文,參考獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所的報告 ,並獲得該事務所作為會計和審計專家的權威。

以引用方式併入某些資料

美國證券交易委員會允許我們通過參考納入我們向美國證券交易委員會提交的信息,這意味着我們可以通過參考這些文件向您披露重要信息。通過引用併入的信息是本招股説明書的重要組成部分。如果本招股説明書中包含的信息或我們以後向美國證券交易委員會提交的信息修改或替換該信息,通過引用併入本招股説明書的文件中包含的任何陳述將自動更新並被取代。
我們根據《交易法》(第001-31648號文件)提交的下列文件(提供的或未被視為已提交的文件部分除外)通過引用併入本招股説明書:


1.
我們於2022年2月23日向美國證券交易委員會提交了截至2021年12月31日的財年Form 10-K年度報告。


21


2.
我們於2022年4月8日提交給美國證券交易委員會的有關附表14A的最終委託書的部分內容,已被納入我們於2022年2月23日提交給美國證券交易委員會的截至2021年12月31日的Form 10-K財政年度報告的第三部分。

3.
我們於2004年11月24日向美國證券交易委員會提交的Form 8-A/A註冊聲明中包含的對我們普通股的描述,以及註冊人截至2021年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告附件4.6中包含的對註冊人普通股的描述,包括為更新該描述而提交的任何修訂或報告。
此外,在本招股説明書日期之後、本招股説明書所涵蓋證券的發售終止之前,我們根據《交易所法案》第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件(已提供或未被視為已提交的文件部分除外)均以引用方式併入本文。就本招股説明書而言,本招股説明書中包含的或被納入或被視為納入的任何陳述應被視為已被修改或被取代,前提是本文或任何其他隨後提交的文件中包含的陳述修改或取代了該陳述。任何如此修改或取代的陳述,除非經如此修改或取代,否則不得被視為構成本招股説明書的一部分。
您可以免費獲取通過引用方式併入本招股説明書中的文件、任何招股説明書補充資料和任何其他適用的發售材料(包括通過引用方式具體併入此類 文件中的展品),方法是以書面形式或通過電話向我們索取,地址如下:
Euronet全球公司
收件人:企業祕書
11400戰斧小溪Pkwy.,300套房
堪薩斯州利伍德,郵編:66211
(913) 327-4200
我們的美國證券交易委員會申報文件也可以通過我們的互聯網網站www.euronetWorldwide.com獲得。我們網站上的信息不是,您也不能認為這些信息是本招股説明書的一部分,或通過引用將其併入本招股説明書。

可用信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和信息聲明以及其他信息。這些備案文件包含本招股説明書和任何招股説明書 補充文件中沒有的重要信息。美國證券交易委員會擁有一個互聯網站(http://www.sec.gov)),其中包含報告、委託書和信息聲明以及其他有關發行人的信息,這些發行人通過美國證券交易委員會電子數據採集 分析和檢索(EDGAR)系統以電子方式提交美國證券交易委員會。
我們已向美國證券交易委員會提交了S-3表格登記説明書,本招股説明書是其中的一部分,涵蓋了本招股説明書中描述的證券。您應該知道,本招股説明書並不包含註冊説明書及其證物和附表中所包含或以引用方式併入的所有信息。您可以查閲和獲取我們已向美國證券交易委員會提交的登記聲明,包括證物、時間表、報告和其他信息,如前段所述。本招股説明書中包含的關於我們向您推薦的任何文件的內容的陳述並不一定完整,在每個情況下,我們都請您參考提交給美國證券交易委員會的適用文件 ,以獲取更完整的信息。

22


Euronet全球公司

普通股

優先股

債務證券

認股權證

單位


招股説明書





第II部
招股説明書不需要的資料
第十四條發行發行的其他費用。

以下列出的是與發行和分銷發行證券有關的費用和開支的估計(註冊費除外),但承銷折扣和佣金除外。
 
 
 
 
 
1933年證券法規定的註冊費
 
$
 
*
律師費及開支
 
 
*
*
會計費用和費用
 
 
*
*
印刷費
 
 
*
*
託管費(包括律師費)
 
 
*
*
評級機構收費
 
 
*
*
雜費及開支
 
 
*
*
總計
 
$
*
*

 
     
*
 
根據修訂後的1933年《證券法》(下稱《證券法》)第456(B)和457(R)條,註冊人將推遲支付根據本註冊聲明發行的證券的註冊費, 將按現收現付的方式支付此類費用。
 
   
**
 
目前尚不清楚估計的費用。

項目15.對董事和高級職員的賠償

《特拉華州一般公司法》(下稱《特拉華州普通公司法》)第145節規定,任何公司可以因其是或曾經是該公司的董事、高級管理人員、僱員或 代理人,或作為或曾經是該公司的董事人員、僱員或代理人,或應該公司的請求而成為任何受威脅、待處理或已完成的訴訟、訴訟或法律程序(民事、刑事、行政或調查(由該公司提出或根據該公司提出的訴訟除外)的任何一方或被威脅成為該公司的一方的任何人,對該公司予以賠償,合夥企業、合資企業、信託或其他企業的費用(包括律師費)、判決、罰款和為達成和解而支付的金額,如果該人本着善意行事,並以合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,沒有合理理由相信該人的行為是非法的,則該人在該等訴訟、訴訟或法律程序中實際和合理地產生的金額。
第145節進一步規定,任何曾經或現在是任何威脅、待決或已完成的訴訟或訴訟的一方或受到威脅的任何人,可以因該人是或曾經是該公司的董事、高級管理人員、僱員或代理人,或應該公司的請求而作為另一公司、合夥企業、合資企業、信託公司或其他企業的董事的高級管理人員、僱員或代理人而成為該公司獲得有利於其的判決的權利的一方,賠償與該訴訟或訴訟的辯護或和解有關的實際和合理髮生的費用(包括律師費),如果該人真誠行事,並以合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,則不得就該人被判決對公司負有法律責任的任何索賠、問題或事項作出賠償,除非且僅限於特拉華州衡平法院或提起該訴訟或訴訟的其他法院應應申請裁定的範圍,儘管判決了責任,但考慮到案件的所有情況,該人公平和合理地有權獲得特拉華州衡平法院或其他法院認為適當的費用的賠償。第145條 規定,高管或董事為任何民事、刑事、行政或調查訴訟、訴訟或訴訟辯護所產生的費用(包括律師費),可由公司在此類訴訟最終處置之前支付。, 如果最終裁定該人無權獲得公司的彌償,則在收到由該董事或其代表作出的償還該筆款項的承諾後,即可提起訴訟或進行法律程序。


經修訂的註冊人註冊證書第八條(“註冊證書”)和註冊人經修訂和重新修訂的附例(“附例”)第七條規定在DGCL允許的最大範圍內對註冊人的董事和高級管理人員進行賠償。
在大連政府合夥公司的許可下,公司註冊證書第九條規定,註冊人的董事不應因違反作為董事的受信責任而向註冊人或其股東承擔個人法律責任 ,但以下情況除外:(I)違反董事對註冊人或其股東的忠誠義務;(Ii)非善意的作為或不作為,或涉及故意不當行為或明知是違法的;(Iii)根據公司註冊法第174條的規定;或(Iv)董事從中獲得任何不正當個人利益的任何交易。
註冊人還為其董事和高級管理人員的利益維持並打算繼續維持保險,為這些人提供某些責任的保險,包括證券法下的責任 。
註冊人與其每一位董事和執行人員簽訂賠償協議。賠償協議是對《公司註冊證書》和《章程》中現有賠償條款的補充,一般而言,根據賠償協議中規定的條款和條件,賠償和墊付給受賠方的費用。賠償協議還規定了賠償要求、墊付費用和與賠償有關的其他決定的程序和程序。
項目16.證物
證物編號:
 
描述
1.1
 
包銷協議格式(債務證券)*
     
1.2
 
承銷協議格式(普通股)*
     
1.3
 
承銷協議格式(優先股)*
     
1.4
 
承銷協議格式(認股權證)*
     
1.5
 
承保協議格式(適用於單位)*
     
4.1
 
義齒表格(作為公司於2019年5月7日提交的S-3表格註冊説明書(註冊號333-231252)的附件4.1提交,並通過引用併入本文)
EX-4.1(政府部門)
     
4.2
 
優先債項保證的形式*
     
4.3
 
次級債務抵押的格式*
     
4.4
 
優先次級債務抵押的格式*
     
4.5
 
優先股指定證書的格式*
     
4.6
 
優先股證書的格式*
     
4.7
 
普通股證書格式(作為公司於1996年12月18日提交的S-1表格(註冊號:333-18121)的附件4.1提交,經修訂,並通過引用併入本文)
Https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1029199/0000950123-96-007420.txt
     
4.8
 
認股權證協議格式,包括認股權證格式*
     
4.9
 
單位協議格式,包括單位格式*
     
4.10
 
經修訂的Euronet Worldwide,Inc.公司註冊證書(作為2009年5月22日提交的公司當前報告8-K表(文件編號001-31648)的附件3.2提交,並通過引用併入本文)
Https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1029199/000101410809000126/ewi-ex32toform8k_8353998v3.htm



4.11
 
修訂和重新修訂Euronet Worldwide,Inc.章程(作為公司於2017年2月28日提交的8-K表格當前報告(文件編號001-31648)的附件3.2提交,並通過引用併入本文)
展品(政府部分)
     
4.12
 
修訂和重新發布的A系列初級參與優先股的名稱、優先股和權利證書(作為公司2013年3月29日提交的8-K表格(文件編號001-31648)的附件3.1提交,並通過引用併入本文)
Ex31-certofrights.htm(sec.gov)
     
4.13
 
契約,日期為2019年3月18日,由Euronet Worldwide,Inc.和美國銀行信託公司(National Association)之間的契約,作為美國銀行協會的利息繼承人(作為公司於2019年3月18日提交的8-K表格當前報告(文件編號001-31648)的附件4.1提交,並通過引用併入本文)
Exhibit41 indenture(第二政府網站)
     
4.14
 
契約,日期為2019年5月22日,由Euronet Worldwide,Inc.和美國銀行信託公司(National Association)之間的契約,作為美國銀行協會的利息繼承人(作為公司於2019年5月22日提交的8-K表格當前報告(文件編號001-31648)的附件4.1提交,並通過引用併入本文)
EX-4.1(政府部門)
     
4.15
 
補充契約,日期為2019年5月22日,由Euronet Worldwide,Inc.和美國銀行信託公司全國協會作為美國銀行全國協會的利息繼承人(作為公司於2019年5月22日提交的8-K表格當前報告(文件編號001-31648)的附件4.2提交,並通過引用併入本文)
EX-4.2(政府部門)
     
4.16
 
2049年到期的0.75%可轉換優先票據的格式(作為上文附件4.13的附件A)
     
4.17
 
2026年到期的1.375釐優先債券表格(載於上文表4.15附件A)
     
5.1
 
Stinson LLP對合法性的意見**
     
23.1
 
畢馬威律師事務所同意**
     
23.2
 
Stinson LLP同意書(見附件5.1)**
     
24.1
 
授權書(包括在簽名頁上)**
     
25.1
 
根據經修訂的1939年《信託契約法》,採用表格T-1格式的受託人資格聲明**
     
107
 
備案費表**
 
     
*
 
在與任何證券的要約有關的情況下,借修訂而提交或以參考方式成立為法團。
 
   
**
 
現提交本局。



第17項承諾

A)以下籤署的登記人特此承諾:
(1)在提出要約或出售期間,對本登記説明書提出生效後的修改;
(I)包括1933年《證券法》第10(A)(3)節規定的任何招股説明書;
(2)在招股説明書中反映在註冊説明書生效日期(或其最近生效後的修訂)生效日期 之後產生的任何事實或事件,這些事實或事件個別地或總體上代表註冊説明書所載信息的根本變化。儘管有上述規定,發行證券數量的任何增加或減少(如果發行證券的總美元價值不會超過登記的),以及與估計最高發行範圍的低端或高端的任何偏離,可反映在根據規則424(B)提交給證監會的招股説明書表格中,前提是數量和價格的變化合計不超過有效登記説明書“註冊費的計算”表中規定的最高發行價格的20%;以及
(3)列入登記説明中未披露的有關分配計劃的任何重大信息,或登記説明中對此類信息的任何重大更改;但如(A)(1)(1)(I)、(A)(1)(Ii)及(A)(1)(3)段規定須包括在生效後的修訂內的資料,載於註冊人根據1934年《證券交易法》第13條或第15(D)條提交或提交委員會的報告內,而該等報告是借引用併入註冊説明書內,或載於根據第424(B)條提交的招股説明書內,而招股説明書是註冊説明書的一部分,則第(A)(1)(I)、(A)(1)(Ii)及(A)(1)(3)款不適用。
(2)就確定1933年《證券法》規定的任何責任而言,每一項生效後的修正案應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時的此類證券的要約應被視為其首次真誠要約。
(3)通過生效後的修訂,將終止發行時仍未售出的已登記證券從登記中除名。
(4)為根據1933年《證券法》確定對 任何買方的責任:
(I)註冊人根據第424(B)(3)條提交的每份招股説明書,自提交的招股説明書被視為登記説明書的一部分並列入登記説明書之日起,應被視為登記説明書的一部分;和
(Ii)依據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)(Br)條規定提交的每份招股章程,作為依據第430B條作出的與依據第415(A)(1)(I)、(Vii)或(X)條作出的發售有關的註冊陳述書的一部分,為了提供1933年《證券法》第10(A)節所要求的信息,招股説明書應在招股説明書首次使用之日起 被視為註冊説明書的一部分幷包括在招股説明書中首次使用的日期之前,或招股説明書中所述的發售中的第一份證券銷售合同生效之日。根據規則第430B條的規定,就發行人和在該日為承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為與招股説明書所涉及的註冊説明書中的證券有關的註冊説明書的新的生效日期,屆時發行該等證券應被視為其首次真誠要約。然而,在登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或在以引用方式併入或被視為併入登記聲明或招股説明書中的文件中作出的任何聲明,對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方而言,不會取代或修改在緊接該生效日期 日期之前在登記聲明或招股説明書中作出的任何聲明。
(5)為根據1933年《證券法》確定註冊人在證券的初始分銷中對任何購買者的責任:
以下籤署的註冊人承諾,根據本註冊聲明,在以下籤署的註冊人的首次證券發售中,無論以何種承銷方式將證券出售給買方,如果證券是通過下列任何一種通信方式向買方提供或出售的,則簽署的登記人將是買方的賣方,並將被視為向買方提供或出售此類證券:


(I)與根據第424條規定提交的要約有關的任何初步招股説明書或以下籤署的註冊人的招股説明書:
(2)任何與發行有關的免費書面招股説明書,該招股説明書是由以下籤署的註冊人或其代表擬備的,或由下文簽署的註冊人使用或提及的;
(3)任何其他免費撰寫的招股説明書中與發售有關的部分 ,載有由下文簽署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;和
(Iv)以下籤署的登記人向買方發出的要約中的要約的任何其他通知。
B)以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定根據1933年《證券法》承擔的任何責任,註冊人根據1934年《證券交易法》第13(A)節或第15(D)節提交的每一份年度報告(以及根據1934年《證券交易法》第15(D)條提交的每一份僱員福利計劃年度報告),均應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,而該證券當時的發售應視為其首次真誠發售。
C)根據上述條款或其他規定,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以根據1933年《證券法》所產生的責任獲得賠償 ,但註冊人已被告知,證券交易委員會認為這種賠償違反了該法案所表達的公共政策,因此不能強制執行。如果董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求,則除非註冊人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則登記人將就此類責任(登記人支付因成功抗辯任何訴訟、訴訟或訴訟而招致或支付的費用除外)提出賠償要求。向具有適當管轄權的法院提出這樣的問題:該法院的這種賠償是否違反了該法案所表達的公共政策,並將受該問題的最終裁決管轄。

簽名
根據1933年證券法的要求,註冊人證明它有合理的理由相信它符合提交S-3表格的所有要求,並已於2022年5月5日在堪薩斯州利伍德市正式安排由以下籤署人代表其簽署註冊聲明。

 
 
Euronet全球公司。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
由以下人員提供:

姓名:
 
邁克爾·J·布朗

邁克爾·J·布朗
 
 
 
 
標題:
 
尊敬的董事會主席,
董事總裁兼首席執行官
 
 



授權委託書
我知道所有這些人,每個在下面簽名的人構成並任命Michael J.Brown和Rick L.Weller,以及他們中的每一個人,他們都是簽署人真實和合法的代理人和代理人,有充分的權力替代簽署人,以任何和所有身份,以簽署本註冊聲明的任何和所有修正案(包括生效後的修正案)。並簽署本註冊聲明所涵蓋的同一發售的任何註冊説明書,該註冊説明書須在根據1933年《證券法》(經修訂)頒佈的第462(B)條及所有經修訂後生效的修訂規則提交後生效,並將該註冊説明書連同所有證物及與此有關的所有文件送交證券交易委員會存檔,授予上述代理律師及代理人及他們每人全面權力及授權作出及執行在有關處所內及周圍所必需及必需作出的每項作為及事情。完全出於以下籤署人可能或可以親自作出的所有意圖和目的,特此認可並確認所有上述 實際代理人和代理人或他們中的任何一人,或他們的一名或多名替代者可以合法地作出或導致作出的一切行為。
根據修訂後的1933年《證券法》的要求,本註冊聲明已由以下人員以指定的身份和日期簽署如下。
 
 
 
 
 
簽名
 
標題
 
日期
 
 
 
 
 
/s/ Michael J. Brown
邁克爾·J·布朗
 
 
尊敬的董事會主席,
總裁兼董事首席執行官(首席執行官)
 
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
 
/s/ Rick L. Weller
裏克·L·韋勒
 
 
首席財務官
(首席財務官和首席會計官)
 
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
 
/s/ Paul S. Althasen
保羅·S·阿爾薩森
 
董事
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
/s/Thomas A.McDonnell
託馬斯·A·麥克唐納
 
董事
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
/s/Andzrej Olechowski
安德烈·奧萊霍夫斯基
 
董事
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
/s/安德魯·B·施密特
安德魯·B·施密特
 
董事
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
/s/Michael N.Frumkin
邁克爾·N·弗蘭金
 
董事
 
May 5, 2022
 
 
 
 
 
/s/M.Jeannine Strandjord
珍寧·斯特蘭喬德先生
 
董事
 
May 5, 2022
         
/s/Mark R.Cregari
馬克·R·卡列加里
 
董事
 
May 5, 2022